Электронная библиотека » Линда Белаго » » онлайн чтение - страница 28


  • Текст добавлен: 1 августа 2016, 20:40


Автор книги: Линда Белаго


Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 28 (всего у книги 40 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Колени мальчика на секунду подогнулись, но он, несмотря на боль, сразу же взял себя в руки и, тяжело дыша, выпрямился. Карл ухмыльнулся, на этот раз уже довольно. Именно такими он хотел видеть своих будущих рабов: выносливыми и покорными.

Когда он повернулся и снова направился к веранде, Мура хлопнула в ладоши и стала прогонять детей с площадки. Малыши, так медленно шедшие сюда, тут же сорвались с места, чтобы побыстрее исчезнуть. У Юлии запершило в горле, когда она издали увидела, как Мура, утешая наказанного мальчика, обняла его за плечи.

– Это негритянское отродье когда-то было более плодовитым. – Карл тяжело рухнул на свой стул и потянулся к очередному стакану с драмом. – Они же размножались, как крысы. Не понимаю, почему в последние годы у них так мало приплода.

Он сделал большой глоток из стакана и протянул трубку всегда готовому услужить Айку, чтобы тот снова набил ее табаком.

Юлия наморщила лоб и, словно случайно, положила руку на живот. Как Карл отреагирует на ее беременность и, что гораздо важнее, как ей устроить так, чтобы ее муж поверил, будто именно он является отцом? Существовал только один путь… Если Карл узнает правду, то… Юлия содрогнулась от ужаса.

Глава 6

Эрика потянулась и вышла из хижины.

Как всегда, жизнь в деревне шла своим чередом. Женщины готовили еду, плели гамаки или ткали короткие набедренные повязки, которые здесь носили вместо одежды. Дети играли между хижинами, а мужчины, которые не ушли на охоту, занимались своим охотничьим снаряжением или вырезали фигурки из дерева.

Яминала и другие женщины племени приняли Эрику очень сердечно. Ей казалось, что она жила здесь уже целую вечность, а не каких-то пару недель. После первоначальных опасений Эрика хорошо приспособилась к обстоятельствам. Туземцы были мирными и дружелюбными. Казалось, их абсолютно не смущало то, что среди них находится белая женщина. Никто не спрашивал ее, откуда она появилась, никто не интересовался, не хочет ли она отсюда уйти. Эрика просто жила здесь. Глубокое впечатление на нее произвели обычаи этих людей. В селении племени оайанов все делилось поровну. Если мужчины приносили с охоты добычу, каждая семья получала свою долю, а женщины выпекали на горячих камнях у костра достаточно лепешек, чтобы каждому достался хотя бы маленький кусочек. Дети бегали по всему поселку и смело заходили в любую хижину. Даже спать они ложились там, где им вздумается. Если кто-то из малышей чувствовал, что ему хочется есть, то обязательно находилась женская грудь, которая его покормит, а если кто-то плакал, то обязательно находилась чья-то рука, которая его приласкает и утешит. Сначала это казалось Эрике странным, однако она быстро привыкла к простому и дружелюбному обращению, принятому здесь.

У нее возникли сложности с приготовлением пищи. Мужчины зачастую приносили из походов фрукты и рыбу, а изредка – крупную дичь. Но если они убивали какого-то зверя, то было невежливо отказываться от выделяемой ей части добычи, пусть даже Эрика не имела ни малейшего понятия, как приготовить ящерицу или обезьяну. Она также не знала, что можно сделать из мяса ленивца или тапира. Ну и, кроме того, у нее не было собственного очага для приготовления пищи. Поэтому она все отдавала Яминале, в хижине которой жила, как и раньше. Яминала готовила из мяса острые и густые супы или же жарила его над костром, чтобы затем разделить с Эрикой и Райнером. Когда женщины племени сидели вместе, Эрика с удивлением наблюдала за тем, как они постоянно суют себе в рот кусочки испеченного хлеба и жуют его, чтобы затем выплюнуть их в большую калебасу.

Однажды Эрика не смогла больше сдерживать свое любопытство и спросила Яминалу, для чего они это делают. Однако та лишь с улыбкой протянула ей кружку, в которой находился крепкий спиртной напиток. Сначала Эрика ничего не поняла. Но затем… ее стошнило.

Эрика не знала, как давно находится здесь, потому что в этом поселке все дни были похожи один на другой. Она даже не могла бы с уверенностью сказать, хочет ли она вообще уйти из этого племени. И если да, то куда? Может быть, ей стоит попытаться добраться до города? Вернуться обратно в лечебницу миссии? Йозефа быстро поймет, что Эрика беременна, а без Райнгарда… И вообще, если в городе пойдут разговоры о том, что случилось на плантации Бель Авенир, ее сразу же арестуют, как только ее нога ступит на городскую землю.

А может быть, ей следует еще раз попытаться найти своего мужа? Эрика уже почти два года ничего о нем не слышала и ужасно тосковала. Все ее расспросы – на плантации Бель Авенир, в семьях, друживших с ван Драгами или живших на соседних плантациях, даже у торговавших с ними лесных негров – ничего не дали. Райнгард бесследно исчез. Жив ли он вообще?

Конечно, она могла бы спрятаться на какой-нибудь плантации, расположенной подальше от Бель Авенир. Эрика была почти уверена в том, что слухи о ее побеге уже распространились далеко вокруг, даже в отдаленных регионах. Жители Суринама жадно впитывали любые новости, и, в конце концов, Эрнста ван Драга знало очень много людей, которые легко поверят в его историю о «неблагонадежной домашней учительнице», если он не расскажет чего-нибудь похуже. Кроме того, Эрике не удастся долго скрывать свою беременность. О том, что действительно произошло на плантации Бель Авенир, она никогда никому не расскажет. Эрику трясло от страха и стыда, когда она вспоминала, что с ней делал Эрнст ван Драг. Она старалась выбросить эти мысли из головы. В крайнем случае, с помощью этого отвратительного пойла из калебасы…

Нет, на самом деле у нее не было выбора. Учитывая все это, и ей, и прежде всего Райнеру среди индейцев было безопасней, поэтому надо было оставаться именно здесь.

Мальчик явно чувствовал себя в племени оайанов очень хорошо. Его не было в хижине, когда Эрика проснулась, но за это время она уже привыкла не бояться за сына. Поначалу она опасалась укусов насекомых и змей, но потом заметила, что кто-то из взрослых постоянно находился рядом с играющими детьми, и Райнер беззаботно присоединялся к своим товарищам по играм.

Яминала всегда успокаивала ее. Однажды, находясь в селении, она описала рукой круг и прокомментировала беспокойство Эрики простой фразой:

– Мы все выросли здесь большие и здоровые. Не надо беспокоиться.

И снова Эрика вынуждена была признаться себе в том, что Яминала права. В индейской деревне все жители были упитанными и отличались отменным здоровьем. Даже самые старые из них находились в отличной форме. У piaai, то есть у сельского знахаря, почти не было работы.

За это время Эрика привыкла к царящей здесь обстановке. Впервые за очень долгое время она вновь стала спать крепко и без сновидений.


– Почему ты была на реке одна?

Яминала кулаками месила тесто в миске, а Эрика сидела рядом с ней и чистила маниоку. До сих пор никто в деревне не спрашивал ее, откуда она пришла. У оайанов гостей было принято принимать просто, и те имели право оставаться в племени столько, сколько пожелают. Часто из самых дальних мест сюда приходили люди, проводили пару недель в племени, а затем снова исчезали. А некоторые женщины оставались навсегда. Никого это не беспокоило, никому не мешало, и каждому гостю тут были рады. Правда, светлокожая Эрика бросалась в глаза, но, поскольку она хорошо вписалась в общину, на это никто не обращал внимания. Даже ее беременность не вызывала ни у кого вопросов. Оайаны были мирным народом. Если кому-то требовалась помощь, как это было с Эрикой на реке, они обязательно, словно это само собой разумелось, оказывали ее. Лишь с некоторыми племенами лесных негров у них время от времени возникали ссоры. Однако за это время племя оайанов переселилось так далеко вглубь хинтерланда, что даже такие споры возникали очень редко. Между тем Эрика уже узнала, что они находятся на берегу безымянной речушки, далеко от остальных поселений. Мужчины, которые ее нашли, возвращались с охоты и подобрали Эрику, поскольку там, где она находилась, не было ни одной плантации.

– Я хотела попасть в город, – тихо ответила Эрика.

– Ты все еще хотеть этого? – Яминала продолжала месить тесто.

Эрика не знала, что ответить.

– Тогда ты должна спросить у Кайяку. Через пару дней он с мужчинами будет плыть в сторону моря.

Эрика медленно кивнула и весь остаток дня не могла найти себе покоя. Целую ночь она пролежала без сна, уставившись в темноту. Действительно ли она хотела поехать в город? Эрика в первую очередь подумала об Эрнсте ван Драге: отдал ли он приказ искать ее? С другой стороны, она ведь не может вечно сидеть здесь, у туземцев. А в городе… Может быть, за это время Райнгард уже вернулся? Она оставила сообщение для мужа в миссии у Йозефы. Однако до самого дня побега с плантации Бель Авенир Эрика ничего не слышала о муже. Прошло почти два года… Неужели за это время он не пытался как-то дать ей знать о себе? Эрику охватил страх, что ее мужа постигла та же участь, что и двух других братьев из миссии. А что, если Райнгард уже вернулся в город и теперь разыскивает ее? А что, если он слышал о том, что сделала его жена в Бель Авенире, о том, что она ранила человека… или даже совершила нечто худшее? А что, если он поверит слухам, даже не выслушав ее? Ей нужно было его найти.

Но Эрика никогда не сможет рассказать мужу о том, что с ней сделал Эрнст ван Драг, никогда! А если он узнает, что она напала на этого человека, она уж найдет, чем это объяснить. Райнгард ее муж, он поверит ей. И Эрика решилась: она поедет в город, пусть даже это будет опасно, потому что здесь она Райнгарда не найдет никогда.


Поездка на лодке длилась, казалось, целую вечность. Кайяку и другие мужчины постоянно делали остановки, иной раз даже на несколько дней. Они причаливали у каждого из небольших поселений туземцев, разбросанных по берегам реки, а однажды даже вернулись назад, чтобы встретить кого-то, кто за день до этого отсутствовал. Эрика, сидя в лодке, изо всех сил успокаивала Райнера. Ребенок приходил в восторг, если кто-то из мужчин давал ему весло и он, как взрослый, мог им грести. Эрике казалось опасным, что ее ребенок сидит так близко к борту. Мужчины же смеялись и разрешали Райнеру делать то, что ему нравилось.

Однако самой Эрике было не по себе. У нее возникали воспоминания о бегстве, о воде, о холоде и о паническом страхе смерти. Но она взяла себя в руки: в этой стране без лодки просто не обойтись. Сколько же времени она провела в племени оайанов? Пожалуй, много месяцев. Эрика уже давно перестала считать дни и ночи. Да и Райнер за это время привык к жизни в поселке, затерянном в приречных тропических джунглях. Эрика надеялась, что и к цивилизации он привыкнет так же быстро.

Слава богу, во время поездки они не столкнулись ни с кем, кому бросилось бы в глаза, что белая женщина путешествует в компании туземцев. В джунглях между тем деньги тоже были в ходу. Мужчины племени оайанов иногда работали лоцманами на больших кораблях и лодочниками на грузовых лодках.

Туземцы работали также проводниками на маленьких лодках и требовали хорошую оплату, прежде чем снова исчезнуть в тропических джунглях, если им не мешали лесные негры, которые присвоили себе право распоряжаться на реках. Между людьми из племени оайанов и маронами существовала конкуренция, и туземцам пришлось убедиться в этом на собственном болезненном примере. Яминала неоднократно намекала на это в разговоре с Эрикой.


Когда они наконец прибыли в город, у Эрики болело все тело. В то время как туземцы сразу же направились к рынку, расположенному рядом с портом, она некоторое время беспомощно постояла у причала в своем поношенном домашнем платье, сжимая в одной руке узелок с немногочисленными пожитками, а другой держа за руку Райнера, который внимательно рассматривал все вокруг. При отъезде из города он был еще грудным младенцем. Возможно, он даже не помнил о своей жизни на плантации.

Мальчик нетерпеливо тянул за руку свою мать, и Эрика наконец сдвинулась с места. Она посадила Райнера себе на бедро и пошла в направлении миссии.

Когда она подходила к зданиям, ее снова охватил страх, что, возможно, в городе уже распространились слухи о том, что произошло в Бель Авенир. Эрика замедлила шаг и поставила Райнера на ноги. В этот момент Додо – одна из рабынь, работавших в лечебнице, – появилась из‑за угла, держа в руке корзину. Она остановилась на месте и от неожиданности оторопела. Затем рабыня уронила корзину и бросилась к Эрике. Райнер от страха заплакал и спрятался за спиной у матери.

– Миси Эрика, миси Эрика!

Крик Додо сразу же привлек внимание других жителей миссии. Некоторые вышли на улицу и пытались рассмотреть, что так взволновало рабыню.

Додо схватила Эрику за руку и, часто кланяясь, стала трясти ее. Эрике было ужасно неловко.

– Додо, хватит… Отпусти меня! – взмолилась она, одновременно стараясь успокоить Райнера.

– Миси Эрика идти со мной. У миси Эрики есть голод? Ох! Это масра Райнер? Очень большой стал.

Додо, не переставая засыпать Эрику вопросами, стала подталкивать ее к главному зданию. Позади них уже собралась небольшая группа людей, с любопытством разглядывавших Эрику. Однако сама Эрика не увидела среди них знакомых лиц.

В доме рабыня торопливо посадила Эрику и Райнера за стол и поставила перед ними тарелку с едой.

– Додо, подожди же. Додо!

Лишь когда Эрика заговорила с рабыней резким тоном, Додо с удивленным видом остановилась:

– Миси?

– А где миси Йозефа?

Хотя Йозефа Бюргерле никогда не была подругой Эрики, однако, как бы там ни было, благодаря совместному путешествию в Суринам и месяцам работы плечом к плечу в миссионерской лечебнице между ними завязались хорошие отношения.

– Ох. – Додо опустила глаза.

Эрика заподозрила неладное.

– Масра Вальтер… Случилось несчастье. – Додо промокнула слезы своим усеянным пятнами фартуком. – Миси Йозефа совсем заболела от печали, села на корабль и уплыла на родину.

Это известие потрясло Эрику. Она твердо рассчитывала на то, что здесь, в миссии, все будет по-старому.

– А кто теперь занимается лечебницей?

– Ах, на корабле, на котором миси Йозефа уплыла на родину, прибыла миси Клара. Привести миси Клару? Миси Клара – хорошая медсестра.

Эрика покачала головой и усадила Райнера к себе на колени. Ребенок жадно схватил с тарелки лепешку. В желудке у Эрики заурчало.

– Подожди, пока я поем. А затем я пойду с тобой к миси Кларе.

Она с благодарностью откусила кусок хлеба, который подала ей рабыня.


Клара Деккер была очень высокой. У нее были волосы цвета меди и голос, от которого сотрясались стены. При первой встрече Эрика уставилась на эту женщину, не в состоянии промолвить ни слова, и лишь потом к ней вернулся дар речи. Сама же Клара была неразговорчивой, и ее приветствие было очень кратким. Но тем не менее через пару дней Эрике удалось узнать у Клары о том, что случилось в миссии. Клара пожатием плеч прокомментировала отъезд Йозефы и троих братьев:

– Я этого не понимаю.

Во время разговора Клара передвигала кровати в лечебнице, наводя порядок. То, что на одной из кроватей лежал пожилой раб, который приходил в себя после бесчисленных укусов маленького паука, ее не смущало.

– Здесь на самом деле не так уж плохо. Погода хорошая, никто не заставляет трудиться с утра до вечера, да и больных не так уж много.

И в самом деле, в лечебнице было подозрительно тихо. Эрика предположила, что Клара отпугивает людей. Казалось, что рабы из миссии становились ниже ростом на несколько дюймов, когда мимо них проходила Клара. При этом она ничего плохого им не делала. Собственно говоря, она была хорошим человеком. Если бы только не ее внушительный рост…

Разумеется, на уме у Эрики было совершенно другое.

– Может быть, Йозефа оставила для меня какое-то известие? Или… или здесь появлялся кто-нибудь еще?

Клара наморщила лоб, задумавшись. Затем коротко сказала:

– Нет.

Эрика помолчала. Значит, Райнгард в городе не появлялся.

– Ты ожидаешь известия, сестра?

Печальное выражение лица Эрики, казалось, заставило Клару что-то вспомнить.

– Собственно говоря, да. Я надеялась, что здесь появится мой муж, Райнгард. Два года назад он уехал в хинтерланд, и с тех пор я ничего о нем не слышала…

– Хм. – Клара удивленно приподняла брови и бросила короткий укоризненный взгляд на округлившийся живот Эрики.

Эрика пристыжено опустила голову. Она не могла объяснить Кларе положение, в котором очутилась, да и не собиралась этого делать.

– Ты говоришь, Райнгард? Хм. – Клара опустилась на одну из кроватей, которая тут же заскрипела и заметно прогнулась. – Да, когда-то приходило известие из Батавии. Это было где-то около года назад. Кто-то из братьев писал, что теперь он получил подкрепление. Поскольку я не знаю никого из братьев, кто числился бы без вести пропавшим или местонахождение которого было бы не установлено, с тех пор как я здесь нахожусь…

– Батавия? – с надеждой спросила Эрика. – Это ведь миссия на реке Коппенаме? Я могла бы туда…

Клара встала, уперев руки в бедра, и строго посмотрела на Эрику:

– Сестра, как давно ты находишься в этой стране?

– Около двух лет.

Клара фыркнула:

– Ну, ты здесь не многому научилась, не так ли? – Невозможно было не услышать упрека в ее голосе. – Да, Батавия – это один из наших миссионерских пунктов, но это – лечебница для прокаженных! Так что поездку туда можешь выбросить из головы!

– Для прокаженных? – Эрика побледнела. – Но…

– Никаких «но», девочка. Тот, кто однажды туда попал… Администрация колонии не любит, когда оттуда возвращаются.

– Но ведь каким-то образом можно узнать, действительно ли Райнгард там находится!

Клара раздумывала.

– Мы могли бы послать ему письмо.

– Письмо? – фыркнула Эрика. – Я уже два года ничего не слышала о своем муже. Может быть, он болен, может быть, ему нужна моя помощь… Я должна поехать туда!

– Тогда подумай хорошенько, как это сделать. Тем более что тебе нельзя никуда ехать в твоем… состоянии.

Эрика виновато опустила глаза. Ребенок… Она все еще не хотела думать о своей беременности, хотя ее было уже невозможно скрыть.

Лицо Клары немного смягчилось.

– А пока что ты можешь помогать мне здесь.

Глава 7

Подействовало! У нее все получилось. Пусть даже не сразу, а через очень долгое время.

Кири была уверена в том, что ее ночной ритуал наконец-то принес свои плоды: духи услышали ее, и теперь миси беременна. Правда, миси не сказала ей об этом прямо, зато Амру делала какие-то странные намеки. Да и потом, эта постоянная тошнота… Кири знала об этом от женщин-рабынь. Это был несомненный признак.

Кири, однако, удивляло то, что миси еще никому не рассказала о своей беременности. Даже Амру, которая, конечно, знала об этом, официально не была в это посвящена. Кири не полагалось рассуждать на эту тему, однако со временем она стала проявлять нетерпение.

Девушка размашистым шагом шла между хижинами поселения рабов. Было уже поздно. Она приготовила ванну для миси, а затем та разрешила ей уйти.

Теперь кое-что изменится, Кири была в этом уверена. Если у масры наконец появится ребенок (и лучше всего, если это будет сын), то он больше не станет раз в неделю ездить в Парамарибо. Кири хорошо знала, чем он там занимался. Но прежде всего в дураках окажется масра Питер. Кири захихикала. Все рабы возмущались поведением масры Питера, и когда распространился слух о том, что он вместе с миси Мартиной когда-нибудь получит в наследство плантацию, рабам это очень не понравилось. Однако на самом деле у них не было выбора, и Кири слишком хорошо знала, что никакие возмущения не помогут, ведь рабы не могли выбирать себе хозяев, но если какой-то масра обращался с ними хорошо, рабы с большей охотой работали для него. А масра Питер уже испортил отношения с рабами. Его грубые манеры, бессмысленные приказы надсмотрщикам, а теперь еще и странные опыты с лекарствами…

По-другому обстояло дело с миси Джульеттой. Рабы доверяли ей. Она никогда не обижала их и старалась делать все возможное, чтобы им было хорошо. Если ее сын хотя бы наполовину унаследует эти качества, он станет уважаемым масрой. Если бы только его отцом не был масра Карл и если бы сын не перенял его качеств… Но тут уж миси, конечно, проследит за этим.

– Почему ты сегодня такая веселая?

Кири испугалась, когда кто-то схватил ее за руку и затащил за хижину.

– Дэни! – удивленно воскликнула она. Ее сердце подпрыгнуло. – Зачем ты меня пугаешь?

Дэни ласково улыбнулся ей:

– Эй, а как насчет того, чтобы проявить хоть немного радости? Мы ведь так давно не виделись!

Кири позволила мужчине прижать ее к себе.

Он был прав: последний раз она видела его еще до отъезда в город.

– Ну, говори же, чему ты так радуешься? Или ты просто подумала обо мне? – Он пощекотал ей шею.

– Дэни, не надо… – Кири осторожно отодвинула его в сторону.

– Ах, перестань! Остальные уже возле лодки, и мне сейчас нужно уезжать. А я так надеялся встретить тебя…

Она почувствовала, как его сильные руки обхватили ее, и он снова притянул ее к себе. Откуда-то издалека послышался свист.

– Мне нужно уходить, маленькая Кири, – прошептал Дэни ей на ухо. – Но через три недели мы снова приедем. Будешь меня ждать?

У Кири не было возможности ему ответить. Он еще раз поцеловал ее и исчез.

Ее сердце успокаивалось очень медленно. Оно стучало так, словно Кири бежала несколько часов. Три недели… Конечно, она будет его ждать! Она уже сейчас скучала по нему.


В последующие дни Кири прилагала максимум усилий, чтобы миси Джульетта чувствовала себя хорошо и чтобы ей всего хватало. Но тем не менее миси казалась очень удрученной и состояние ее здоровья начинало вызывать опасения.

Был очень душный день. Даже дикие звери в джунглях притихли. Попугай Нико, нахохлившись, сидел на балюстраде. Сезон дождей в этом году начинался особенно бурно. Воздух, казалось, вибрировал, и уже пахло дождем. Амру во время приготовления пищи несколько раз озабоченно останавливалась и смотрела сначала на небо, а затем – на реку. Издалека донесся глухой раскат грома. Кири ждала, пока будет готова еда, которую она должна была отнести миси. Миси Джульетта удалилась в свою комнату. Ей стало плохо из‑за такой неприятной погоды.

– Нехорошо, – пробормотала Амру. – Нехорошо. Кири, отнеси это миси. Если что-то понадобится – я в деревне.

Амру дала Кири тарелку и миску с едой для миси, а затем убежала с веранды, даже не убрав кухонную посуду. Это было не похоже на нее. Кири задумчиво наморщила лоб, но затем заторопилась в комнату миси.

Раскаты грома приближались. Их звуки казались еще более угрожающими и становились все громче.

– Побудь со мной, Кири. Эта погода…

Миси Джульетта сидела в мягком кресле у окна и заметно вздрогнула, когда молния ударила где-то неподалеку.

Кири уселась на циновку, лежавшую на полу. В душе она была рада, что может оставаться в доме, особенно тогда, когда начался дождь. Гроза, конечно, быстро пройдет, а она никуда не торопилась.

Однако дождь все шел и шел. Миси почти не притронулась к еде, а все читала книгу. Кири сидела у ее ног на циновке и плела маленькую корзинку. Обычно рабы просто сидели рядом со своими господами и ждали, когда те прикажут им уходить или дадут новые указания. Миси Джульетта же считала все это ненужным и разрешала Кири в ее присутствии заниматься мелкой ручной работой. «Если ты составляешь мне компанию, то также должна чем-то заниматься», – объяснила она своей служанке.

Они обе вздрогнули от испуга, когда Карл, промокший до нитки, внезапно с грохотом распахнул дверь.

– Почему вы здесь сидите? Спускайтесь вниз, нужно убрать вещи. Быстро! – крикнул он, подходя к миси, причем его сапоги оставляли большие грязные лужи на деревянном полу. Затем, схватив жену за руку, он поднял ее с кресла. – Ты тоже! – рявкнул он.

Уже таща миси к дверям, он мимоходом дал пинка Кири. Та вскочила на ноги и поторопилась за ними.

– Карл, в чем дело? Отпусти меня! – Миси Джульетта резко освободилась от хватки масры.

Но Кири увидела, что он тем не менее резко толкнул ее в направлении лестницы.

– Что случилось? – заорал он. – Дом сейчас будет под водой, а ты спокойненько сидишь наверху! Давай, скажи рабыням, что им нужно выносить. Я должен вернуться на поля, а ты оставайся в доме и лучше всего перебирайся на верхний этаж, к Мартине и Питеру!

– Выносить? – По лицу миси Джульетты было видно, что она не поняла ни слова из того, что сказал ей масра Карл.

Однако масра лишь выругался и бросился мимо них на первый этаж, а потом выбежал из дома.

Внизу на лестнице уже стояли домашние служанки с широко открытыми от страха глазами. Кажется, никто из них толком не знал, что теперь надо делать. А затем через заднюю дверь влетела Амру.

– Бегом, бегом! – замахала она руками. – Все, что можете унести, тащите на верхний этаж.

Теперь к девушкам вернулась жизнь, и они торопливо разбежались по комнатам.

– Амру, что случилось? Объясни, ради бога!

Миси Джульетта все еще стояла на самой нижней ступеньке лестницы, и Кири замерла рядом с ней.

– Разлилась река! Вода поднимается! Быстрее, – коротко ответила Амру.

Кири краем глаза увидела, как вздрогнула миси.

– Неужели вода поднимется до самого дома? – испуганно спросила она, однако Амру уже исчезла в столовой.

Кири еще никогда не видела такой суматохи. Домашние девочки-рабыни между тем нагруженные скатертями, покрывалами, занавесками и посудой, пробегали мимо нее и миси на верхние этажи. Кири не могла себе представить, что река может подняться до главного дома плантации… Не может дождь быть таким сильным. Да и вообще, дожди здесь шли постоянно, но так, чтобы вода поднялась до самого дома… И чтобы при этом она унесла вещи…

Амру со встревоженным видом появилась в дверном проеме:

– Миси Джульетте лучше уйти наверх.

Та, однако, даже не пошевелилась.

– Амру, что будет с поселком рабов?

В ее голосе слышалось беспокойство.

Амру лишь пожала плечами и опять исчезла.

И вдруг миси оживилась.

– Кири, идем со мной! – громко сказала она, подобрала юбку и выскочила из дома на улицу.

– Ох, миси, не знаю, хорошо ли это?

Кири понимала, что обязана следовать за миси, однако решилась на протест. Она со страхом бросила взгляд на огород, по которому уже понималась вода. Река за это короткое время, казалось, стала шире в два раза.

Однако миси не допускала никаких возражений.

– Мы должны бежать в поселок, к хижинам! – И она помчалась вперед.

Кири, спотыкаясь, поторопилась следом за миси. Почва размякла, и ноги погружались в нее по щиколотку. А сверху дождь лил как из ведра. Резкие порывы ветра колыхали пальмы и поднимали воду.

В поселении рабов женщины, держа детей на руках или за руку, в нерешительности стояли перед своими хижинами.

– Где ваши мужчины? – еле дыша, прокричала миси сквозь шум бури, уже стоя перед ними.

– Масра послал всех на поля. Нужно следить, чтобы водоотводные канавы не переполнялись, иначе…

– Что иначе?! – взволнованно воскликнула миси. – Поселок вот-вот уйдет под воду, а масру заботят только его поля?

Она, казалось, какое-то время вообще ничего не могла понять, а затем крикнула решительным голосом:

– Кири, вперед! Посылай всех к дому для гостей, всех женщин и детей! И чтобы никто не остался в поселке. Пусть все поднимаются на верхний этаж!

Поначалу женщины-рабыни растерялись. То, что требовала от них миси, было неслыханно: им было приказано идти в гостевой дом, дом для белых? Они в нерешительности топтались в грязи. Тем временем миси забрала из рук рабыни ее грудного младенца, чтобы мать могла вести за руки еще двоих детей. Вода была им уже по щиколотки и продолжала подниматься.

– Ну, вперед! – решительно приказала миси Джульетта.

Женщины наконец зашевелились. Кири бегала от хижины к хижине, а затем снова к господскому дому, где миси помогала старухе Орле подниматься по ступенькам. На верхнем этаже между тем стало уже тесно. Женщины-рабыни сидели на корточках в коридоре. Никто из них не решался зайти в комнаты. Когда они вместе с миси подняли старуху по лестнице наверх, вода уже дошла до нижних ступенек.

– О боже, сколько еще она будет подниматься?

Миси Джульетта, не веря глазам, смотрела на коричневую жижу, которая прокладывала себе дорогу внизу. Дождь лил не переставая. Порывы ветра раскачивали дом, и матери держали своих детей за руки, защищая их.

На улице постепенно стемнело. Миси еще раз обошла коридор.

– Ваши дети при вас? Не остался ли кто-нибудь в поселке?

Женщины молча кивали и смотрели на миси благодарными взглядами.

– Сейчас мы ничего не сможем сделать. Нам придется подождать, пока вода уйдет, – спокойным голосом сказала миси Джульетта, глядя в окно и думая о трагедии, которая могла начаться там внизу, под покровом надвигающейся ночи.

Вода уже поднялась более чем на метр.

Кири нашла в шкафу в гостевой комнате одеяло и накинула его миси на плечи:

– Миси должна сесть.

Миси Джульетта благодарно взглянула на нее.

– Надеюсь, с мужчинами на полях ничего не случится, – пробормотала она.

– Уж они позаботятся о себе, – попыталась успокоить ее Кири.

Однако она сама слышала, что ее голос звучит не очень убедительно.

– А где Питер? Где он, собственно говоря, пропадает? – Миси Джульетта снова встала и выглянула в окно.

Кири надеялась, что масра Питер сейчас не появится в доме для гостей. Он определенно очень сильно разозлится из‑за того, что женщины-рабыни сидели в коридорах. Хотя его комнаты всегда были заперты на замок, как шептались домашние девочки, однако не исключено, что какая-то из дверей была не закрыта, а если кто-то из женщин…

Взгляд Кири упал на миси. Та дрожала от волнения. Ее одежда промокла до нитки.

– Миси Джульетта должна переодеться, иначе она заболеет. Можно, я… Можно, я посмотрю? Может быть, я найду сухую одежду?

Миси устало кивнула.

Кири убежала и нашла в одной из комнат для гостей поношенную одежду. Служанка провела миси в комнату и помогла ей переодеться. Миси Джульетта слегка пошатывалась, однако довольно крепко держалась на ногах.

– Миси нехорошо? – Встревоженная Кири поддерживала хозяйку под руку.

– Ничего, мне уже лучше, – пробормотала миси Джульетта тихим голосом.

– Миси должна немного отдохнуть… Это волнение… в состоянии миси… – сказала Кири.

Миси пристально посмотрела на служанку, и ее глаза расширились от ужаса.

– Откуда ты знаешь?

Кири пожала плечами:

– У миси те же признаки, что и у любой другой женщины…

Больше она не успела ничего сказать. Миси Джульетта схватила ее за руки, чего раньше никогда не делала, и пристально посмотрела на Кири. По глазам миси ничего невозможно было понять.

– Кири, ты не должна никому об этом говорить, слышишь? Никому, – произнесла она с мольбой.

Ошеломленная Кири кивнула головой. Такой она свою хозяйку еще не видела.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации