Автор книги: Наталья Сухова
Жанр: Религия: прочее, Религия
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 20 (всего у книги 37 страниц)
21 февраля. Резолюция на донесении инспектора Вифанской семинарии о скромном поведении ученика, направленного в семинарию на исправление: «Прошу о. ректора и инспектора попещись о исправлении сего отрока, увещевая его и от меня, чтобы случившимися претыканиями научился остерегаться от падений более бедственных, дабы не сделаться виною несчастной жизни самому себе и печали родителю» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 78. № 9744).
• Письмо епископу Виталию (Щепетеву): «От Ильи Семеновича Бабкина опять получил я письмо о поднятии иконы из Симонова. Но что мне теперь делать более того, что я сделал прежде? Синодския заседания кончились; распоряжать в ставропигиальном монастыре не мое дело, есть ли бы и не было на сей случай особаго распоряжения Св. Синода, кольми паче, когда оно есть» (Письма. 1887. С. 70).
24 февраля. Резолюция на прошении священника и старосты о дозволении им продать неоконченный иконостас, а на его месте устроить новый по приложенному рисунку: «Церковь древняя паче прочих требует иконостаса в древнем характере, чего не представляет представленный рисунок» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 9. № 9607).
• Отзыв о переводе на русский язык книги «О подражании Иисусу Христу»[156]156
Имеется в виду перевод с латинского графа М. М. Сперанского: Фома Кемпийский. О подражании Иисусу Христу. СПб., 1835.
[Закрыть]: «С правилом, чтобы верности перевода искать не в словах, а в мыслях и в духе, не безопасно согласиться. Если переводчик не будет держаться возможной точности и в словах перевода, чтобы тем вернее сохранить мысли, а, пренебрегая слова, будет искать духа, то может случиться, что он вставит в переводимое сочинение свой собственный дух, вместо того чтобы найти дух писателя» (Мнения. Т. доп. С. 95. № 29).
25 февраля. Мнение о видениях нижегородской мещанки: «Дело от полученных объяснений становится менее благовидным и более темным. Показания, что требовано построить дом Лукиной, а не богадельню, много изменяет вид дела, но против нескольких свидетелей, особенно важный свидетель, вице-губернатор говорит о богадельне и доме. В показаниях не доспрошено иное нужное. Например: кто такой Серебренников? Зачем была Лукина в его доме и молилась в меловом кругу? Кто сие вздумал и для чего? Духовные лица доносили ль в свое время Преосвященному о том, что знали? Если не доносили, почему? Если доносили, какие получили разрешения и наставления? <…> Сведения от Преосвященного также нужны, чтобы яснее и удостоверительнее понять сие дело» (Мнения. 1905. С. 83–84).
26 февраля. Резолюция на консисторском определении о редком служении литургий во время поста: «Священники показали, что служение в Успенский пост производилось обыкновенным порядком, но ежедневного служения не было. Что значит обыкновенным порядком? Не есть ли это под видом запирательства признание, что служение было только в воскресные дни? И есть ли так, то сего нельзя признать удовлетворительным при двух священниках, особенно во время поста» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 9–10. № 9608).
• Письмо наместнику Лавры архимандриту Антонию (Медведеву): «Хорошо, что не жаль Вам литографированного перевода Ветхого Завета, но жаль, что он у Вас был. И перевод нехорош, а особенно худы приделанные к нему замечания или введения, противные достоинству священных книг и уничтожающие в них пророчества о Христе. Смотря на сие дело так, как оно теперь открылось, здесь смотрят не столько как на простой недосмотр или недоумение, что делать, сколько как на прикрытие неправославного дела, на получение экземпляров сего перевода и непредоставление их начальству немедленно» (Письма преподобному Антонию. С. 258. № 319).
28 февраля. Мнение по поводу появления литографированного неправильного перевода некоторых книг Ветхого Завета на русский язык: «Одни запретительныя средства не довольно надежны тогда, когда любознательность, со дня на день более распространяющаяся, для своего удовлетворения бросается во все стороны и тем усиленнее порывается на пути незаконные, где не довольно устроены законные. Посему нужно позаботиться о доставлении правильнаго и удобнаго пособия к разумению Священнаго Писания. Для сего предоставляются испытанию и выбору следующия предположения: 1. Издавать постепенно истолкования священных книг, начиная с пророческих, на которыя особенно сделано нападение и которых истолкование основательное особенно важно по отношению содержания их к Новому Завету <…> 2. Сделать издание всей славенской Библии, приспособленное к удобнейшему употреблению и разумению… Над каждою главою славенскаго библейскаго текста, долженствующаго в составе своем остаться неприкосновенным, кратко, но достаточно изложить ея содержание и напечатать отличительными мелкими буквами. Такое указание содержания вообще будет полезным направлением внимания и размышления читающаго, особенно же в главах пророческих и трудных руководствовать будет к правильному разумению текста» (Мнения. Т. III. С. 55–56).
• Из воспоминаний Н. В. Сушкова: «Как-то, в частной дружеской беседе двух святителей[157]157
Митрополита Московского Филарета и митрополита Киевского Филарета (Амфитеатрова).
[Закрыть], зашла речь о неясности и неверности в разных местах Славянского перевода Библии. Разсуждая, как бы поправить важнейшия ошибки и неточности, не ожидая новаго переложения, они пришли к такому заключению, что можно: где присовокупить истолкование, где заменить непонятное слово и неправильное выражение иным словом и выражением, где пояснить смысл в кратком перечневом содержании (sommaire, summarium) в оглавлении той или другой книги, песни, послания и т. д. Но по слову Божию: “Нет ничего сокровеннаго, что бы не открылось, ни тайнаго, чего бы не узнали. По сему, что вы сказали в темноте, то услышится во свете, и что вы говорили на ухо внутри дома, то будет провозглашено с кровель”. Узнал об этом разговоре и обер-Прокурор. Деятельный, восприимчивый, пламенный Граф Николай Александрович является к Филарету Московскому и, с обычною ему прямотою, спрашивает его: “Справедлив ли дошедший до него слух?” Святитель, с свойственною ему искренностию, передал случившийся разговор слово в слово. Тогда Обер-Прокурор спросил: Не решится ли он дать ему записку о таком важном вопросе, чтобы самому в него вдуматься и оценить мнение двух старших Членов Синода? – “Охотно! – сказано в ответ. – Я не отрекусь от своих слов и что сейчас говорил вашему Сиятельству, то же скажу и на письме”. Получив записку и проверив, разумеется, разсказ одного Митрополита разсказом другого, он должен был поговорить об ней и первенствующему Серафиму, который с закрытия Библейского Общества постоянно был против перевода Библии. Граф с его слов, велел (для соблюдения канцелярской тайны) в своей канцелярии написать от него к себе Отношение в том смысле, что нельзя допустить никаких толкований на св. Писание. Государь, просмотрев доклад, согласился с заключением одряхлевшаго Серафима. При подписании протокола о выслушании Высочайшаго Отзыва, Филарет Киевский настаивал, чтобы в Протокол была введена справка о том, что в синоде не было суждения об исправлении славянской Библии; что разговор об этом был в частной беседе двух товарищей на дому; что если затевать дело, так надобно прежде предложить возбужденный вопрос присутствию, отобрать мнение всех членов и тогда уже пойти с Докладом к императору. Филарет Московский мало-помалу успокоил и убедил его не заводить тяжбы, в сущности, не с Канцелярией Прокурорской, а с первенствующим, на великий соблазн Церкви; он смиренно присоветовал не воздавать оскорблением за оскорбление, не гневаться, покориться» (ЧОИДР. 1869. Ч. IV. Смесь. С. 184–185).
• Письмо матери: «Не могу пропустить дня Вашего Ангела, чтобы не обратиться к Вам сыновним сердцем с желанием, да продлит Господь дни Ваши в мире, к утешению и благу детей Ваших, уповающих на Ваше благословение и молитвы» (Письма. 1882. С. 361. № 419).
Февраль. Сделана поправка к проекту определения Св. Синода по делу о венчании раскольников в единоверческих церквах: «1) Признание венчанных в единоверческой церкви решительно принадлежащими к сей церкви относится до разсмотрения духовнаго, а не светскаго начальства; 2)признание сие должно зависеть от того, как они воспользуются оказанным снисхождением, и, следственно, вопрос о сем не может быть разрешен одним общим ответом, а требует особенных наблюдений и соображений духовнаго начальства» (Донесения и письма. 1891. С. 9).
2 марта. Записка о назначении учителями приходских училищ лиц духовного звания: «Мысль сей записки, чтобы ей быть удобоисполнимою, могла бы определена быть так: учителями сельских училищ могут быть: а) сельские священники, когда сие совместно с обстоятельствами прихода, б) сельские диаконы или причетники, кто из них способнее, под смотрением священника, в) ученики, уволенные из семинарии, но еще не получившие мест при церквах, также под смотрением священника» (Мнения. 1905. С. 85).
3 марта. Резолюция на показании разрешенного в служении священника о приискании им священнического места: «Уже долго священник остается без места и еще хочет без места оставаться. Дабы он не оставался бродящим наемником, подтвердить ему, чтобы не медля искал место» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 10. № 9609).
9 марта. Запись в дневнике: «40 мученик. Март. Болезненность заставила меня прежде времени выехать из С[вятейшаго] С[инода], и тем Бог сохранил меня от слышания несколько трудного».
10 марта. Письмо архимандриту Игнатию (Брянчанинову): «Хотя Вы запрещаете мне, Преподобнейший Отец Архимандрит, писать, однако, я не могу на приятныя черты братолюбием водимой руки не отвечать подобным образом. Очень утешительно мне общение Ваше с моим смирением, и для меня не только приятно, но, надеюсь, и назидательно было бы разделить с Вами молитву и беседу и видеть устроение братии вашей. Но невольник я и моих занятий, и моих немощей, и потому не в силах Вам обещать того, от чего отказываться отнюдь не желаю» (БВ. 1912. Т. 4. № 12. С. 687–688– 2-я пагин.).
11 марта. Резолюция на проекте представления Святейшему Синоду перевода св. Иоанна Златоуста: «Ефес главный город Азии. Разве переводчики не знают географии? На что вставлены греческие слова? – Заглавием называется сжатие длинной речи. То ли называется заглавием? – Удачею жребия. Разве случайностию? – По сему же и прочая разумевай. – Дабы можно было опять оное (крещение) принять. Неужели святый Златоуст учит быть перекрещенцами?» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 78. № 9745).
12 марта. Донесение Св. Синоду: «Во исполнение указа Святейшаго Синода от 27 ноября 1841 года “Указатель к книге правил святых апостол, святых соборов и святых отец”, пересмотренный и частию сокращенный и очищенный при сем на дальнейшее усмотрение Святейшаго Синода представляю» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 93. № 9781).
• Резолюция на докладе учрежденного при Лавре собора о дозволении взять у крестьян на оброчное содержание землю: «Принесет ли земля пользу и какую, не ясно. А можно впасть контрактом в последствия непредвидимыя и нежелаемыя» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 71. № 9730).
• Письмо наместнику Лавры архимандриту Антонию (Медведеву): «Понеже спасение во мнозе совете, в котором я нередко нуждаюсь, и желаю иметь его от боящихся Бога, то прошу Вас, Отец Наместник, прочитать прилагаемую записку и сказать мне, думаете ли Вы, что я могу быть мирен, написав ее, и не упрекать себя, если, паче чаяния, некоторые не только всякое и на святых отцах основанное толькование священных книг, но и оглавление находят опасным. Записку же оставьте у себя до меня» (Письма преподобному Антонию. С. 259. № 320).
13 марта. Мнение на отношение генерал-майора Л. В. Дубельта[158]158
Леонтий Васильевич Дубельт (1792–1862) – начальник штаба отдельного корпуса жандармов (1835–1856), управляющий Третьим отделением (1839–1856).
[Закрыть] о праве монашествующих, послушников и послушниц отлучаться из монастырей для сбора подаяний в свою и в другие епархии: «Сбор по книгам епархиальные архиереи могут разрешить только в своей епархии, потому что в чужой распоряжаться не могут. Сборщик Нижегородской епархии может прийти в Оренбургскую по праву даннаго ему паспорта, не имея право употреблять книгу. Но Оренбургский Архиерей, имеющий власть распоряжаться в своей епархии, может дозволить сбор в своей епархии и Нижегородскому сборщику. Сим образом, епархиальное начальство помогает одно другому; и без сего сборы в некоторых епархиях были бы неуспешны и неудовлетворительны для нужд» (Мнения. 1905. С. 91).
• Письмо архиепископу Гавриилу (Городкову): «Благодарю Вашему Высокопреосвященству, что вспомнили меня, немоществующаго. Хотя я не довольно укрепился, но мне желательно самому вечером быть у Высокопреосвященнейшаго Киевскаго[159]159
Филарета (Амфитеатрова).
[Закрыть]. Буду надеяться, что не лишусь Вашего посещения в другой день» (ЧОИДР. 1868. Кн. 2. С. 52).
17 марта. Резолюция на консисторском определении о представлении к рассмотрению Московского губерского правления уклонения в раскол московского купца со своим семейством: «Преосвященный имеет труд еще увещать лично раба Божия Василия, чтобы он предохранил себя от тяжкаго пред судом Божиим ответа за отступление от святыя соборныя и апостольския церкви, от которой принимал освящение таинств себе и детям, и за последование наставникам, не имеющим благословения и освящения, и проповедующим только вражду и клевету на святую церковь. Есть ли же не повинится: исполнить сие определение» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 11. № 9610).
18 марта. Резолюция на отношении обер-прокурора с прошением дьячка об оказании пособия: «Как приложенное при сем всеподданнейшее прошение писано одною рукою с подобным прошением Непецинского дьячка и, следственно, непременно одно, а вероятно, и оба писаны и подписаны чужою рукою, то обоих причетников допросить, кто писал и подписал прошение и почему они не сами подписали, будучи грамотные» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 84. № 9761).
• Письмо епископу Виталию (Щепетеву): «Алфавит библейский[160]160
Извлечение из книг Ветхого и Нового Завета, составленное архимандритом Макарием (Глухаревым), начальником Алтайской миссии.
[Закрыть], сколько вижу… не подает о себе высокаго мнения. Книга не представляет расположения предметов правильнаго и удобнаго к употреблению и назиданию. Тексты кажутся собранными в кучу из разных мест, а не разобранными по предметам учения и размышления. Но главная беда то, что литографированный перевод ветхозаветных книг ожесточил ревность против всякаго перевода Священнаго Писания на русское наречие. Нет ни малейшей надежды, чтобы позволили напечатать сей алфавит» (Письма. 1887. С. 70–71).
20 марта. Резолюция на отношении помещицы о дозволении совершить богослужение в последние дни Великого поста и в праздник Св. Пасхи в храме, закрытом по указу Консистории: «Как из архитекторской сметы видно, что здание не угрожает падением, и предполагается исправить оное починкою; а в предосторожность от падения кирпичей в арке устроен прочный деревянный станок, то, в уважение сей просьбы и приближающагося праздника Пасхи, духовное Правление немедленно предпишет благочинному, прибыв на место, освидетельствовать настоящее положение здания, и есть ли местный причт и помещица примут на свою ответственность, что принятыя меры совершенно обезпечивают от опаснаго случая, объявить разрешение продолжить в сей церкви священнослужение до совершения праздника Пасхи» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 84. № 9762).
24 марта. Отношение министру императорского двора, князю П. М. Волконскому: «…для исполнения Высочайшей благотворительной воли поручил я преосвященному викарию Московскому, под его председательством, образовать комитет из двух старейших архимандритов и двух протоиереев с секретарем; к открытию достойных воспользоваться Высочайшим милосердием употребить правила, которыя в таковом же точно случае употреблены были в прошедшем 1840 году; к точному исполнению Высочайшей воли употребить всевозможное и самое неукоснительное тщание и составить список удостоиваемых с изъяснением уважений» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 94. № 9782).
25 марта. Резолюция на консисторском определении по жалобе пономаря на притеснения, якобы делаемые ему священником: «Причетника, подозреваемого в татьбе и священником прикрытаго, справедливее было бы оставить с татьбоукрывателем на его ответственности, нежели как переводить к другому и невиннаго подвергать опасению татьбы» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 11–12. № 9611).
• Резолюция на рапорте благочинного о взыскании лишних денег с прихожан за венчание браков: «Как признались, священник, что за браки нерешительно выпросил по десяти рублей, а причетник, что за обыски выпросил три рубля пятьдесят копеек, но просить и тем останавливать браки, не следовало, ибо сие противно правилам и унизительно для звания, и для прихожан отяготительно и соблазнительно, – то деньги, полученныя священником и причетником за браки, показанныя в сем деле, взыскать с них в пеню на вдов и сирот, и подтвердить им, чтобы поступали скромно, по долгу звания» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 12. № 9612).
• Резолюция на прошении монастырского казначея о малой, по его мнению, выдаче ему денег из большого монастырского дохода: «Прошение, как писанное на простой бумаге, оставить без действия. Но есть ли будет просить законным порядком; преосвященный может уволить его на приличный срок. Но по долгу братолюбия сказать ему, что для души его было бы полезнее, есть ли бы он, имея уже много денег, не только не гневался за то, что дали только сто рублей, но сии сто рублей роздал бы бедным; малая дача из кружки нимало не противоречит достоинству древняго старца, противоречит же сему безнужное стязание за деньги» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 12. № 9613).
26 марта. Мнение об установке при церквах кружек для сбора пожертвований в пользу нищих и об отделении в их пользу части церковного сбора: «Сбор в церквах уже существует. 1) На церковь. 2) На бедных духовнаго звания. 3) На разоренных от разных случаев. 4)Для Гроба Господня в некоторых. 5) В некоторых церквах в Петербурге поставлены кружки на нищих от Императорского человеколюбиваго общества. 6) Свечной сбор содержит все духовные училища, некоторые причты, помогает построению церквей, бедным духовнаго звания, потерпевшим от пожара. Он недостаточен– для церковных нужд, если удовлетворить их не очень скудно <…> Кажется, если что можно сделать, то разве поощрить, где можно заводить при церквах богадельни. Для бедных своего прихода охотнее подавать будут, и бедные простее и вернее призрены будут» (Мнения. 1905. С. 87).
• Резолюция на рапорте священника о проекте царских врат для иконостаса с приложением рисунка: «Из одной крайности переходит в другую. В прежнем проекте было два креста, один над другим, что несообразно. В новом уже и одного нет» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 13. № 9614).
• Резолюция на прошении священника о выдаче нового антиминса взамен старого: «Антиминс без святых мощей, и не приметно признака, чтобы они когда были <…> Предписать, чтобы выдан был новый, освященный. Сей, почти столетний, хранить в ризнице как древность» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 18. № 9627).
27 марта. Резолюция на прошении вдовы священника о разрешении ей приискать на место мужа достойного кандидата, согласившегося бы взять замуж ее дочь: «Священническое место имеет достойных и заслуженных кандидатов, также нуждающихся в устроении и призывающих купно и справедливость и человеколюбие начальства; и не только равнаго, но и близкаго к их достоинству, со стороны сиротствующего семейства кандидата не предвидится» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 13. № 9615).
• Резолюция на докладе эконома Троицкого подворья в Санкт-Петербурге с просьбой о выдаче денег на подворские расходы (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 71. № 9731).
• Записка о крещении православными священниками детей иноверцев: «По существовавшим в 1802 году (и всегдашним) постановлениям, родители римско-католическаго исповедания предоставлять священникам восточной церкви крестить детей по римско-католическому обряду не могли, потому что не могли (и не могут) сего делать восточные священники; но могли предоставлять крестить детей по восточному обряду» (Мнения. Т. доп. С. 97. № 30).
• Письмо епископу Виталию (Щепетеву): «Из посланной вчера к вашему преосвященству бумаги видите, какое случилось искушение. Высочайше дарованная благотворительная сумма[161]161
По случаю бракосочетания наследника цесаревича 16 апреля 1841 г.
[Закрыть] около пяти месяцев не доходила до меня. Прошу вас употребить с комитетом особенную деятельность к скорому исполнению Высочайшей воли» (Письма. 1887. С. 72).
28 марта. Мнение о том, как называть здания, в которых раскольники отправляют свои богослужения: «Вопрос нужный. Но разрешить его, думаю, было бы удобнее в прошедшем столетии. Церквами у раскольников называются не все молитвенные домы, имеющие внутреннее устройство церквей, а те, собственно, в которых допущено издавна совершение литургии, по освящении престола похищенным антиминсом, без благословения духовнаго начальства, незаконными священниками. Такие молитвенные домы, как неблагословенные и незаконные, конечно, не имеют истиннаго характера и достоинства церквей, а потому и на сие имя не имеют права. Но не было ли уже дано им сие имя в официальных актах правительства? В сем затруднение. В кормчей сего рода молитвенные домы называются церквицы. Но нынешний язык едва ли допустит сие слово. Не будет ли соответственно обстоятельствам ограничительное выражение: так называемыя церкви? Но раскольнические молитвенные домы, в которых не совершается литургия, хотя бы имели устройство и наружный вид церквей, сколько мне известно, правительство всегда называло часовнями и молитвенными домами, а не церквами» (Мнения. Т. доп. С. 98. № 31).
29 марта. Резолюция на консисторском определении о дозволении перенести придельные алтари церкви ближе к трапезе: «…дверь или два окна из настоящей церкви в трапезу лучше ли оставить, как есть, или, прорезав окно до пола, образовать три двери. Сообщение между настоящею и трапезою в сем случае почти то же, как и посредством арки– и прочность здания вернее сохраняется и не нужно издержки на сделание арки. Впрочем, мысль сию подать не в виде приказания. Есть ли хотят, по ней поступят, а есть ли не хотят, то по своему предложению и плану» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 13. № 9616).
31 марта. Резолюция на прошении священника о переведении его на другое священническое место: «Есть ли по справке сомнения не окажется, священника сего перевесть на сие место. На его место перевесть, буде пожелает, города Коломны Борисоглебской церкви благочиннаго священника Порфирия, который при довольной заслуге, по изнуренному состоянию здоровья, просит переведения в Москву для удобнейшаго руководствования себя наставлениями опытных врачей» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 14. № 9617).
• Резолюция на докладе учрежденного при Лавре собора о разрешении недоумения, какому ведомству принадлежит Троицкое подворье: «Ответствовать Консистории, что к ея обязанности относится наблюдение за архиерейским домом Московской кафедры; а Троицкое подворье, принадлежащее Лавре, в ведении Лавры и должно оставаться» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 72. № 9732).
2 апреля. Издан высочайший указ об «обязанных крестьянах», дававший право помещикам освобождать своих крестьян с земельными наделами.
• Письмо архиепископу Парфению (Черткову): «Боюсь быть вам в тягость, докучая вам о деле, для меня постороннем. Но благоволите разсудить, что у меня в деле о Юрьевской кладбищенской церкви не может быть никаких моих видов; а только жаль отталкивать людей, докучающих по чувству благочестия <…>. Капитал они увеличили. Землю крестьяне им отдают; притом она, говорят, издавна была церковною. Так препятствия устранятся. А то что за беда, что в городе будет одною церковию больше? Вы знаете Сергиевский посад: он уже имеет две кладбищенских церкви, и третью разрешено Св. Синодом строить. Пусть православные радуются, принося жертвы Богу; и Бог да благословляет их» (ПО. 1872. Кн. 2/3. № 9. С. 44. № 33).
3 апреля. Резолюция на выписке из реестра консистории по прошению жены бывшего дьячка о дозволении ей приискивать кандидата на место мужа, а дочери жениха: «…преосвященный имел причину неудовлетворить в просьбах Никифоровой без согласия священника и прихожан, потому что муж ея предан суду за участие в воровской шайке и потому прихожане, может быть, опасаются, чтобы он не утвердился при детях на прежнем жительстве» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 14. № 9618).
• Письмо наместнику Лавры архимандриту Антонию (Медведеву): «О Дивеевской и прочих общинах Нижегородской епархии дело дошло до Св. Синода по движению, данному министром внутренних дел, а не Преосвященным. Полагается утвердить общину, но еще не знаю, как сие совершится. Потребно Высочайшее соизволение, чтобы две общины Дивеевские соединить в одну, я говорил. Условиями вкладчика общины не свяжут <…> 9 и 10 марта получить утешение не был я достоин, но верую, что Господь облегчил мне искушение. Записку о пособиях к разумению Священного Писания, которую Вы от меня имеете, усильно выманивали у меня под тем предлогом, чтобы лучше понять мысль, поданную вначале не мною; но это было приватно; я думал, что если найдут это возможным, то будут рассуждать о сем в Св. Синоде; вместо того записка, еще не утвердительная, представлена в виде моего личного мнения, без объявления мне, что есть противное мнение; написано опровержение в преувеличенных выражениях, которыми всякое толкование Св. Писания признано излишним и опасным; сие подписано Владыкою Новогородским, и его мнение Высочайше утверждено. Сие совершилось 7 марта; 9 был я в Св. Синоде, не зная сего, и в сей день не объявлено; 10 приехал я в Св. Синод, также не зная, что мне готовится; но в половине заседания, почувствовав себя нездоровым, отправился домой, и приготовленное мне внезапное объявление, которое в состоянии нездоровья было бы трудно выслушать, последовало без меня, не без удивления других, что я так внезапно удалился пред самым объявлением <…>. Не указуется ли мне время устраниться, чтобы оплакивать мои грехи и вне мятежа дел молиться о благостоянии Святыя Церкви?» (Письма преподобному Антонию. С. 260. № 321).
8 апреля. Резолюция на рапорте благочинного о беспорядках, произведенных во время службы в храме женой дьячка: «Дьячка же ныне обязать подписью, чтобы он жену свою не иначе допускал в церковь, как под надзор родственников или знакомых, могущих удержать ее от безпорядка, и чтобы она становилась не в близости к алтарю и к служащим священно-церковно-служителям» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 14–15. № 9619).
• Записка А. Н. Муравьеву с переводом с еврейского песни царя Иезекии: «Он [Бог Слово] входит в Свой образ, носит плоть <…>. Бог приобщается моей плоти, чтобы и образ свой спасти, и плоть обессмертить <…>. Григорий Богослов в слове на Рождество Христово <…> Посмотрите загнутые страницы. Слово: Хананейских, исключено потому, что Мадианитяне, не Хананеи. У Вас есть подносный экземпляр нового издания разговоров о Православии. Не можете ли уступить его мне, по моей теперь нужде и по неимению подобных в здешней лавке?» (Письма. 1869. С. 107. № 76–77).
9 апреля. Предписание ректору Московской духовной академии: «Как есть показание, что бакалавр Платон Капустин получил два экземпляра известнаго литографированнаго перевода некоторых книг Ветхаго Завета; но в числе добровольно представленных экземпляров сей книги двух экземпляров от Платона Капустина не поступило, то имеете Вы, о. ректор, учинить следующее. 1) От означеннаго бакалавра означенныя книги истребовать и представить ко мне для представления Святейшему Синоду. 2) В то же время взять от него и представить мне объяснение, когда получил он сии книги, от кого, по какому случаю, усмотрел ли их неправильность, и почему не представил их начальству, ни сам по себе, ниже по тому случаю, что их представляли уже другие» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 85. № 9764).
• Письмо епископу Виталию (Щепетеву): «Призовите Вы благочинных протоиереев: Кафедральнаго, Соборно-казанскаго и Троице-арбатскаго– и поручите им самым скромным, без официальных форм, но самым деятельным и точным образом дознать, не получил ли кто из священнослужителей их ведомства из Петербурга, или от кого-либо в Москве, литографированный неправильный перевод пророческих и учительных книг Ветхаго Завета, с некоторыми введениями и примечаниями, несообразными с достоинством книг священных» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 85. № 9763).
11 апреля. Письмо М. М. Тучковой: «Нас ради Пострадавшего и Воскресшего молю, да путем спасительного созерцания страстей Его введет Вас в полную радость Воскресения Своего» (Письма игумении Марии. С. 58).
• Письмо[162]162
Письмо без указания даты, получено 11 апреля 1842 г.
[Закрыть] епископу Виталию (Щепетеву): «Москве благорастворения воздухов и здравия желаю. И со мною последняя болезнь началась довольно нечаянно. Встав по утру, я почувствовал головокружение и удивился сей нечаянности. Потом оно прошло и я выехал в Св. Синод. Но там почувствовал себя так не хорошо, что поспешил домой прежде обыкновеннаго времени. Это было довольно благовременно для того, чтобы мне возвратиться безопасно и без дальней заботы. Болезнь продолжалась сидением в келлии без дальних трудностей. Теперь я опять выхожу, хотя не совсем здоровый, потому что совершенно здоровым не знаю себя уже несколько лет» (Письма. 1887. С. 73).
12 апреля. Резолюция на прошении прихожан об определении к церкви достойного священника: «…по существующим правилам священническое место может быть вакантно не более года в пользу оканчивающаго богословское учение; а предоставлять священническое место в пользу девицы более, нежели на год, совсем нет правил и с пользою прихода не согласно» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 15. № 9620).
14 апреля. Резолюция на рапорте исполняющего должность благочинного о священнике, исправляющем земскую должность и делающем «обиды и притеснения крестьянам»: «священника допросить и… обязать его строгою подпискою, чтобы в отчинныя дела не мешался и сельским письмоводством не занимался» (Резолюции. Т. 5. Ч. 1. С. 15–16. № 9621).
15 апреля. Письмо обер-прокурору Святейшего Синода графу Н. А. Протасову о сочинениях, представленных на получение ученых степеней студентами, окончившими в 1841 году курс в Киевской духовной академии: «Похвалы Феофану Прокоповичу надлежало бы умерить и ограничить[163]163
О сочинении иеромонаха Макария (Булгакова), впоследствии митрополита Московского «История Киевской Академии», изданного в 1843 г.
[Закрыть] <…> Епитимию сочинитель называет драгоценною пеленою, в которую повивается паки внутренний возрожденный человек; но он вовсе не говорит о главной епитимии, которая состоит в отлучении на определенное правилами время от Святаго Причастия, и о главной причине сей епитимии, да не в суд себе яст и пиет неочищенный грешник»[164]164
О сочинении Матфея Муретова «О исповеди».
[Закрыть] (Мнения. Т. доп. С. 100. № 32).
16 апреля. Записка А. Н. Муравьеву с переводом с еврейского песни царя Иезекии (с вопросами А. Н. Муравьева и ответами митрополита Филарета): «Вместо гноя голубинаго можно поставить горох, или голубиный корм, то есть какое-нибудь семя растений, которое в добрую пору только на корм голубей употребляется, а не в пищу людям. Вопрос: “Благоволите сказать, Владыка Святой, чем лучше заменить слово повысить (заклать, принести в жертву, или что другое?) – Или не выкинуть ли весь параграф?” Ответ: “Они не были закланы, ни в жертву принесены, точно повешены; но есть ли Вам сия точность не нравится, то скажите: предать смерти. Можно и пропустить статью довольно темную, впрочем, и остаться не беда, возможное объяснение дано”. Вопрос: “Благоволите, Владыка Святой, переменить название дерев в сказании о Сусанне: на Французском вишня груша; и не лучше ли, в пророчестве о Мессии, окончить Славянскому переводу: и в святилище мерзость запустения будет”. Ответ: «Σχίνος – под мастиковым деревом. Πρινος – под ясеневым. Замеченныя строки пророчества о Мессии или опустить, или вместо слов: и за «птицею мерзости» придет опустошение; поставить: и «в святилище будет мерзость запустения». Прочее не представляет сомнения»» (Письма. 1869. С. 108. № 78–80).
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.