Электронная библиотека » Василий Орехов » » онлайн чтение - страница 27

Текст книги "Фактор агрессии"


  • Текст добавлен: 22 ноября 2013, 18:14


Автор книги: Василий Орехов


Жанр: Боевая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 27 (всего у книги 35 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Остававшиеся на открытом пространстве разведчики бегом бросились к выбитым плазмой воротам загона для морфов.

Загон, устроенный под небоскребом, был довольно просторным, но пустым – весь его интерьер составляли несколько десятков кормушек. Судя по всему, катастрофа не застала жильцов врасплох, и они успели эвакуироваться вместе со своим транспортом. Мокрица отползла к дальней стене и держала вход под прицелом орудия.

– Здесь нам не защититься от атаки извне, – резюмировал Тихонов, когда Купер, Каплан и Понтекорво забрались в десантный отсек. – Стационарного бластера может оказаться мало. Мокрица голодная, плазменная камера наполняется медленно, электроидные железы работают плохо. Нам может попросту не хватить скорострельности для обороны.

– Еще бы понять, от кого придется обороняться, – хмуро заметил негр. – Если только от дактилей, это еще полбеды. С воздуха они сюда не проникнут, а если попытаются войти пешком, то окажутся беспомощнее уток на берегу – лапы короткие, крылья мешаются…

– Не только от дактилей, – сказал Понтекорво. – Этих тварей упромыслил кто-то покруче. Где-то на верхних этажах зданий прячутся существа, умеющие метать паутину толщиной сантиметра в два. На первый раз я благодарен за помощь, но в следующий раз им может прийти в голову перекусить нами.

– Мы видели на дороге гигантского арахноида, – напомнил Каплан. – Значит, такие твари здесь водятся. Я бы предпочел не ночевать в их компании.

– Выбор-то у нас не так чтобы велик, – ответил Понтекорво. – Если мы начнем искать более удобное место для ночлега, дикие дактили вернутся. А то и кто похуже нами зантересуется. Уже темнеет, а ты сам пугал нас ночными хищниками…

– В принципе, два вида хищников, наземные и крылатые, вполне способны создать замкнутую деградирующую экосистему, – произнес Амос. – Пауки ловят дактилей и питаются ими, а дактили жрут их яйца и молодняк. Круговорот протеина в природе. На самом деле при естественной эволюции такое маловероятно, но поскольку речь идет об одичавших колониях уже сформировавшихся морфов, они могут довольствоваться и столь примитивной одноходовой пищевой цепочкой, понемногу вырождаясь.

– Хорошо бы нам в этой цепочке не нашлось места, – вздохнул Блэк. – Но как минимум дактили были не прочь разнообразить свое меню. Если пауки последуют их примеру, ночка ожидается бурная.

– Нам надо продержаться до утра, – сказал Понтекорво. – Дактили ночью почти наверняка неактивны, им необходимо хорошее зрение, чтобы выцеливать добычу с высоты. Антон, займись мокрицей, посмотри, что там у нее с ранами. Доктор, ты у нас самый ценный член группы, тебя будем максимально беречь. Полезай в машину и садись за орудие. Еще мне нужны двое добровольцев, чтобы осмотреть верхние этажи на предмет нежелательных соседей. Остальные – на огневую поддержку мокрицы в случае непредвиденной ситуации. Если все будет спокойно, то когда покончим с делами, станем спать по очереди, в две смены.

Блэк пожал плечами.

– Если док – самый ценный член группы, то я, наверное, самый бесполезный, – заявил он. – Дам из списка исключаем, конечно.

– Большое спасибо, – с сарказмом отозвалась Лара.

– Один доброволец есть, – отметил полковник. – Нужен второй.

Купер озадаченно посмотрел на него. О какой добровольности идет речь? Тихонов занят с машиной. Каплан на орудии. Единственную женщину в группе на такое опасное предприятие никто не пустит. Остается только он, Фред. Впрочем, нет, остается еще сам Понтекорво; но он так ловко повернул дело, что как бы заранее оказался вычеркнут из числа возможных кандидатов. Он не сказал: «Нужны добровольцы», он сказал: «Мне нужны добровольцы», – а это не совсем одно и то же. А неплохо их в разведывательной Академии обучают манипулировать подчиненными, остается только позавидовать.

Хотя, конечно, командиру виднее.

– Значит, я, – без всякого энтузиазма вызвался мастер-сержант.

– Отлично, – сказал командир. – Живо все за работу!

– Пошли, десантник, – здоровенный негр хлопнул Фреда Купера по плечу. – Посмотрим, кто у нас тут обосновался.

Когда они осторожно двинулись на второй этаж по лестнице, в которой то и дело попадались провалившиеся ступеньки, Тихонов извлек из грузового отсека ветеринарный комплект и полез на спину мокрице осматривать рану. Хищный дактиль разорвал несколько крупных сосудов, кровопотеря не была критической, но вполне могла ослабить механоида. Достав из комплекта плазменный шовник, Антон принялся прижигать сосуды, чтобы остановить кровь. Было очевидно, что в нынешнем состоянии мокрице необходима пара дней покоя и хорошего ухода, а не путешествие в сердце мертвой зоны.

– Как там? – поинтересовался Понтекорво. Намотав на руку бластер, он пристально вглядывался в стремительно сгущающуюся за воротами темноту.

– Не очень хорошо, – честно ответил биомеханик, орудуя баллончиком с протеиновым клеем. – Что-то мне не по себе, командир.

– Все настолько серьезно?

– Я сейчас как раз работаю над тем, чтобы стало не настолько. Но если продолжать эксплуатировать животное в таком режиме, есть возможность окончательно его надорвать.

– Какие у нас варианты? – Полковник держал бластер направленным в сторону пустого проема ворот, пытаясь понять, почудилось ли ему движение в сердце тьмы. Если нет, то двигавшийся объект должен был быть очень большим.

– Нет вариантов. – Тихонов заклеил рану, но результатом остался недоволен.

– Ну, значит, пустое сотрясение воздуха. – Командир группы не отрывал взгляда от черного прямоугольника входа в загон. – Знаешь что, слезай-ка оттуда и заодно доктору стукни в борт, чтобы не спал. Кажется, сейчас нам понадобится вся огневая мощь, какая только у нас есть.

Глава 28
Паутина

Купер и Блэк карабкались вверх, тщательно осматривая этажи при помощи грибных фонариков на шлемах. Быстро сгущалась темнота, и десантника это серьезно тревожило – в подобных условиях немудрено проглядеть что-нибудь важное. Однако майора, похоже, такая ситуация особо не беспокоила. Видимо, он не очень верил, что в этих ветхих помещениях с дырами в полу способен обитать крупный хищник.

Они поднялись всего на полдюжины этажей, то и дело перебираясь через груды обломков. Червелифты давно умерли, даже мембраны вызова сгнили и высохли. На аварийной лестнице тоже зияли внушительные дыры, через которые были видны ребра древесной арматуры. Светящиеся грибы активно потребляли энергию, защитные костюмы тоже надо было кормить, но ничего похожего на пищу здесь не попадалось. В канализации хотя бы обитали крысы, а тут не было никаких признаков жизни. Возможно, Каплан оказался прав, и никого, кроме дактилей с арахноидами, в городе не водилось.

– Дальше идти смысла нет, – произнес Блэк, когда они поднялись на очередной этаж и коротко посветили фонариками в длинный коридор, уходящий от лестницы в глубь здания. – Все одно и то же. Какие тут, к дьяволу, опасные соседи, если и стен-то толком нет? Пошли вниз. Едва ли здесь найдутся другие такие же неленивые животные вроде нас, которые готовы забираться на такую высоту, только чтобы переночевать. А если кто и живет выше, то он едва ли станет спускаться на первый этаж…

Внезапно внизу раздался пронзительный визг бластеров, а потом – гулкий плазменный взрыв. С соседних зданий посыпались потревоженные сотрясением воздуха мертвые панели коры.

– Что там у вас?! – заорал Блэк, прижимая ухо пальцем.

Фред бросился к выбитому окну и высунулся наружу. Вход в загон для морфов то и дело озарялся вспышками выстрелов, и Куперу показалось, что в неровном дергающемся свете этих вспышек он разглядел внизу какие-то мечущиеся четвероногие тени.

– Что?! – снова гаркнул майор. – Ни черта не слышу!

– На них напали дикие морфы! – закричал мастер-сержант. – Надо помочь!..

Он бросился к двери и вдруг остановился с таким видом, словно вступил в дерьмо. Тяжело оторвал ногу от пола и с брезгливым недоумением посмотрел на нее. В свете налобного фонаря весело заискрилась возле ступни какая-то тягучая невесомая субстанция, напоминающая шелк. Несколько мгновений Купер тупо разглядывал ее, а потом резко повернул голову в сторону Блэка. Луч света пересек едва заметную паучью нить, прилипшую к броне майора. И тут же из темноты беззвучно возникла и коснулась спины Блэка еще одна паутина. Купер развернулся туда и остолбенел: в десятке метров перед ними в полуразрушенной комнате распластался по полу паук исполинских размеров. Его многочисленные бессмысленные глаза, опоясавшие головогрудь, чуть заметно отсвечивали рубиновым, подрагивающие толстые лапы заросли острыми ворсинками. Отвратительно раздутое брюшко паука достигало трех метров в длину. Антрацитово поблескивающие шевелящиеся челюсти-хелицеры чуть подрагивали, по ним обильно стекала какая-то густая мутная жидкость – то ли яд, то ли слюна.

Наверное, древний человек, столкнувшийся с таким чудовищем, сразу сошел бы с ума от невыразимого ужаса. Однако для мастер-сержанта это был просто еще один враждебный арахноид, каких он достаточно видел в Легионе. Фред стиснул предохранительную рукоять бластера и выпустил заряд плазмы прямо в мерцающие глаза чудовища. Темноту разорвал яркий огненный сполох. Монстр прянул в сторону, привстал на задних лапах, а передними дернул на себя паутину, прилипшую к броне Блэка. Майор грохнулся на пол, заскользил по нему, пытаясь ухватиться за край вывороченной стенной панели, но паук оказался сильнее. Он потащил добычу к себе, угрожающе разведя хелицеры, однако Купер выстрелил снова. Половина глаз монстра погасла, с огромной обугленной дырой в голове он попятился, врезавшись брюшком в стену, а потом скользнул в огромную щель между обвалившимися перекрытиями на нижний этаж. Негр встал на четвереньки и поспешно пополз к дверям, но суперпрочная паутинная нить, прилипшая к его спине, натянулась и рванула его следом за арахноидом. Майор выкрикнул что-то невнятное и тоже исчез в дыре.

– Блэка схватил паук! – заорал Купер. – Кто-нибудь, на связь!

Ему никто не ответил. К ширканью плазменных зарядов внизу прибавился рев орудия мокрицы. Там тоже шел бой, и, судя по плотности канонады, не шуточный.

Куперу понадобилось секунды три, чтобы принять решение. Не тратя больше драгоценного времени, он бросился к дыре в полу, через которую тварь утащила Блэка. Распластавшись на краю щели и свесив вниз руку с плазменным метателем, Фред заглянул туда, покрутил головой, и луч фонарика заметался по разгромленному помещению этажом ниже.

Мастер-сержант не успел разглядеть, куда уполз паук и что с майором. Потому что из темноты внизу внезапно выстрелила прямо ему в лицо полупрозрачная клейкая нить – и Купер едва успел отдернуть голову, так что паутина попала ему не в лицо, а в грудь.


На первом этаже кипела масштабная битва. Стоя полукругом, Розен, Тихонов и Понтекорво короткими очередями выкашивали рвущихся в выбитые ворота уродивых тварей, словно сбежавших из ночного кошмара душевнобольного художника. Это была наглядная иллюстрация к лекции доктора Каплана о разновидовом скрещивании, и сидевший в мокрице аналитик, вероятно, был счастлив увидеть такие редкостные образцы биоморфных уродцев. Некоторые походили на непомерно больших абордажных киноидов с обезьяньими передними конечностями, другие напоминали покрытых чешуей фелиноидов, третьи выглядели как омерзительные голые птицы с клювами, полными крупных, почти человеческих зубов. За стеной небоскреба шевелились еще какие-то хищные существа, слишком большие, чтобы протиснуться внутрь. Вся эта причудливая пестрая стая тварей, с наступлением темноты выбравшихся на охоту, рвалась вперед, словно начисто лишенная инстинкта самосохранения. Казалось бы, дикие звери должны были бросаться врассыпную при первых плазменных вспышках, однако у боевых морфов, из которых произошли эти существа, были совершенно другие инстинкты. Они не боялись взрывов, а поле боя представлялось им естественной средой обитания. Остановить их мог только выстрел на поражение.

– Отступаем! – скомандовал Понтекорво. – Их слишком много, нам их не сдержать! Уходим вверх по лестнице!..

– А мокрица?! – обалдел Тихонов.

– Придется бросить! Амос, живо вылезай оттуда!

Два крупных уродливых киноида прорвались вплотную к разведчикам и сбили Тихонова с ног. Биомеханика спасла жадность охотников – вместо того, чтобы сразу впиться в жертву и поделить ее по-братски, они злобно схватились между собой, попирая Антона когтистыми лапами, и Мигель с Ларой одновременным залпом с двух сторон прекратили эту безобразную ссору. Однако стало ясно, что раз прорвались двое, значит, прорвутся и другие. Медлить было нельзя.

Лара с вывалившимся из мокрицы через технический люк Капланом отступили к лестнице первыми. Понтекорво и слегка помятый Тихонов двигались следом за ними, прикрывая отход. Расширившимися от отчаяния глазами биомеханик смотрел, как ворвавшиеся в загон мутанты со всех сторон атаковали мокрицу. Несчастный механоид вставал на дыбы, извивался, отбивался лапами и один раз даже ухитрился самостоятельно выстрелить из плазменного орудия. Однако врагов было слишком много. В течение полуминуты они вымотали мокрицу своими непрестанными атаками, истерзали ей бока и наконец повалили, с нескольких сторон разрывая на части страшными челюстями. Зрелище было не для слабонервных, но стрелять в эту копошащуюся массу было бессмысленно – только зря заряды тратить. Людей догонять никто не стал, ночные хищники занимались более крупной добычей.

– Разодрали… – коротко сообщил доктор.

– Все, – подытожил Тихонов. – Теперь нам точно конец. Без транспорта нам отсюда не выбраться…

– А где Купер с Блэком? – спохватилась вдруг Розен.

– Откуда я знаю? – раздраженно пожал плечами Понтекорво. – Наверху.

Сверху тут же донесся звук выстрела, затем еще один. Возможно, там стреляли и раньше, но за общей канонадой этого было не слышно.

– Этаже на пятом… – прикинул Тихонов. – Эй, стой! Куда?..

– Им надо помочь! – крикнула Лара, уже преодолев первый пролет.

– Куда без приказа?! – взревел командир. – Держаться вместе!

– Некогда! – отмахнулась девушка и скрылась за поворотом лестницы. Ни секунды не раздумывая, Тихонов устремился за ней.

– Вдвоем оставаться опасно, – сказал Амос, глядя им вслед. – Надо за ними.

– Да чтоб тебя… – пробурчал полковник. – Что за дисциплина, а? По возращении домой всех расстреляю, сукины дети…

Он бросился вверх по лестнице, и доктор Каплан устремился за ним.


Умирающий паук настырно тянул Купера на себя. Даже подыхая, эта тварь жаждала жратвы. Фред заскользил по полу и едва не опрокинулся вниз, но сумел удержаться на самом краю щели. Арахноид яростно дергал нить, не давая ему прицелиться как следует, десантника мотало, и два огненных заряда, предназначенных для агрессивного паука-переростка, ушли в стены.

Внезапно край перекрытия, за который держался мастер-сержант, тихо хрустнул, и потерявший точку опоры Купер ощутил, что проваливается в пустоту.

Он сильно ударился спиной об пол нижнего этажа. Однако корчиться от боли времени не было. Быстро перебирая передними лапами, арахноид уже сматывал ловчую нить, стремительно подтягивая жертву к себе. Зазубренные хелицеры дикой твари хищно шевелились, предвкушая скорую пищу.

Купер вытянул руку вдоль тела и, почти не целясь, дважды выстрелил в направлении восьмилапого чудовища. Тем не менее он попал оба раза: первый выстрел раздробил левую хелицеру, а второй разворотил правую. Брызги яда полетели во все стороны. В следующее мгновение гигантский паук подтащил Фреда к себе, но теперь ему нечего было вонзить в податливую плоть жертвы, и Купер уже безо всякой спешки продырявил ему из бластера брюхо и погасил последние оставшиеся глаза. Затем десантник пережег прилипшую к нему паутину и бросился к Блэку, который неподвижно лежал на полу лицом вниз.

Мастер-сержант перевернул майора на спину и с ужасом увидел у него в боку две глубокие раны. Паук успел укусить его, пробив сверхпрочными хелицерами защитный костюм.

Блэк с трудом приоткрыл глаза. Посмотрел на Купера, затем перевел взгляд за его плечо.

– У них тут склад, – едва слышно произнес негр, снова закрывая глаза.

Медленно подняв голову, Фред осмотрел стены помещения.

Этот этаж представлял собой гигантское паучье гнездо. Все здесь было плотно опутано паутиной, она сверкала в луче грибного фонаря, напоминая фантастические декорации к сказочному фильму про Ледяную Леди. Вдоль полуразвалившихся стен под потолком были приклеены паутинные коконы. В некоторых вяло шевелились новорожденные паучата размером с обеденную тарелку, в других содержалась пища для них. В основном это были дактили, предками которых наверняка являлись легкие грузовики или малые пассажирские перевозчики. Один из них, пойманный в плен, по всей видимости, этим вечером, издавал слабое шипение. Куперу показалось, что и другие птероиды не были мертвы или парализованы. Просто они потеряли всякую надежду на спасение, выбились из сил и теперь висели тихо, беспомощно поглядывая через дыры в коконе круглыми птичьими глазами. Видимо, одичавшие арахноиды логично полагали, что лучший способ сохранить пищу свежей – это не убивать ее, а оставить живой на максимально длительный срок.

Фред принялся судорожно озираться в поисках взрослых хозяев паучьего логова – и обнаружил всего в нескольких шагах от себя притаившуюся в темноте самку паука. Эта тварь была в два раза больше и в десять раз омерзительнее своего покойного супруга. Непомерно огромное брюхо паучихи колыхалось, задевая пол, передние ноги были угрожающе вздернуты для удара.

Купер отшатнулся, понимая, что уйти в перекат уже не успевает. Черные хелицеры щелкнули почти у самого лица, когда внезапно раздался истошный рев Блэка:

– Куда, тварь!!!

Майор, только что лежавший на полу, как труп, нашел в себе силы подняться и атаковать противника. Огненный шар ударил паучиху в мохнатый бок, проделав в нем дымящееся отверстие. Взвившись от боли, самка арахноида развернулась к Блэку и с размаха вогнала ему в живот свои страшные челюсти, разрывая кишечник. Теперь уже мастер-сержант, получивший полусекундную передышку, воспользовался этим, чтобы короткой огненной очередью по диагонали перечеркнуть брюхо хищной твари. На пол из пробитого мышечного мешка хлынула отвратительная черная жидкость, на грани ультразвука завибрировал утробный вопль раненого чудовища. Паучиха снова кинулась на Фреда, но он, припав на одно колено, продолжал методично рвать ее мерзкое тело огненными шарами, отстреливая конечности, вышибая глаза, навылет пробивая головогрудь и брюшко, постепенно превращая огромного свирепого противника в фарш из внутренностей и обломков хитина.

Наконец циклопическое существо, словно явившееся из искаженной вселенной изощренных кошмаров, ослабило натиск. Обугленная дымящаяся туша рухнула на пол, дрогнувший от тяжелого удара, и больше не двигалась.

Купер поднялся на ноги и осторожно, приставным шагом, двинулся к поверженному чудовищу. Блэк лежал рядом с паучихой, придавленный ее мохнатой конечностью. Он был еще жив, но двигаться уже почти не мог – паучий яд действовал довольно быстро.

– Спекся я, десантник, – прохрипел майор, когда Фред поспешно сбросил с него конечность дикого морфа. – Хотел красиво умереть в бою с ара… с арахно… – Он тяжко закашлялся, в углу рта у него показалась кровь. – А все равно выжил зачем-то…

– Ты выживешь, майор, – убежденно проговорил Купер. – Мы тебя обязательно вытащим. Слышишь меня?!

– Нет. – Блэк не собирался спорить, он просто констатировал факт. – Не вытащите. Эти твари в меня столько… столько дряни впрыснули… – Громила-негр застонал, стиснув зубы. – У меня внутри все… разлагается заживо… – Он болезненно хватанул воздуха раскрытым ртом. – Господи, как больно-то!.. – Майор изогнулся дугой, все его тело колотила мелкая дрожь. – Десантник, выручи! – Он внезапно схватил Фреда за руку, и тот даже зашипел, с такой силой Блэк впился ему в запястье. – Добей, а?..

– О чем ты говоришь?! – возмутился Купер. – Сейчас наши придут, вколем тебе обезболивающее…

– Какое еще, на хрен, обезболивающее! – на остатках адреналина рассвирепел майор. – Я уже сдох, ты что… не понимаешь?! Только еще мучаюсь… – Он внезапно без всякого перехода завыл – протяжно и страшно, как умирающее животное. – Добей, скотина! Будь же ты чело… человеком!..

Мастер-сержант молча смотрел на агонизирующего майора. Он не мог сделать того, о чем просил Блэк. Не то чтобы он боялся дальнейшего разбирательства – хотя и это счастье ему, конечно, было ни к чему. Но меньше всего Фреду хотелось стать убийцей гражданина Империи и майора госбезопасности.

Хотя с другой стороны, если бы он сам попал на поле боя в такую трагическую ситуацию, то меньше всего ему хотелось бы, конечно, чтобы рядом оказался подобный чистоплюй, не способный оказать боевому товарищу последнюю услугу.

Не колеблясь больше ни секунды, Купер вскинул бластер, минимальным зарядом пробил Блэку сердце и коротко отсалютовал двумя пальцами покойному брату по оружию, спасшему ему жизнь.

На лестничном пролете блеснул свет, и на площадку выскочила Лара с метателем в руке. Следом за ней показался настороженный Тихонов.

– Фред! – крикнула Розен. – Ты как?!

– Тихо! – Купер выставил руку ладонью вперед. – Не привлекай внимания!

Антон присвистнул, увидев дымящееся тело огромной паучихи.

– А вы тут, я смотрю, времени даром не теряли…

В полуразрушенную комнату вошел полковник Понтекорво. Сразу заметил распростертого Блэка, склонился над ним. Увидел обугленную дыру в груди. Поднял вопросительный взгляд на Фреда. Осмотрел труп внимательнее, обнаружил рваные раны в животе и боку. Снова посмотрел на Купера.

– Арахноид? – негромко спросил он.

Мастер-сержант кивнул.

– Дьявол… – яростно произнес командир группы.

Тихонов с омерзением обвел взглядом паучьи коконы под потолком и вдруг принялся расстреливать их из метателя. Обгорелые куски паучат дождем посыпались на пол.

Аналитик схватил его за руку:

– Не настрелялся еще? Бластер пожалей, надорвешь…

В одном из крупных коконов снова зашипел и заворочался потревоженный плазменными вспышками плененный дактиль.

– Что там, внизу? – спросил Фред у Лары.

– Ничего интересного, – отозвалась та. – Ночные хищники растерзали нашего механоида, и теперь мы без транспорта. Будем дожидаться утра, а потом уходить. В лесу может быть безопаснее, чем здесь.

Биомеханик, привлеченный шипением птероида, приблизился к огромному дергающемуся мешку из паутины и теперь внимательно изучал паучью добычу.

– Командир! – срывающимся от волнения голосом позвал он. – Нож у тебя? Подойди-ка сюда.

– Что такое? – отозвался Мигель Понтекорво.

– Мне кажется, у нас есть транспорт, – благоговейно проговорил Антон, не отрывая взгляда от птероида.

– Он же дикий! – удивился полковник.

– Ну и что? Это все равно дактиль! Деградировал, конечно, но рудименты управления у него вполне могли сохраниться. А большего нам и не надо.

– Мелковат он для транспорта… – Фред с сомнением оглядел паучью жертву.

– Погоди, – оборвал его Тихонов. – Я его высвобожу, а ты сразу хватай за шею. Потом разберемся, сколько народу в него влезет.

– Сдурел? – возмутился десантник. – У него зубы… Хитиновый панцирь прокусывает!

– Я же тебя не прошу хватать его за зубы! Командир, помоги этому задохлику…

Антон забрал у полковника вибронож и в несколько взмахов рассек паучий кокон. Дактиль с шипением и клокотанием вывалился из паутинного мешка. Длины в нем оказалось метров пять, не больше, но пасть у крылатой твари оказалась действительно жуткая, с двумя рядами пилообразных зубов. Купер бросился на него, птероид ткнул клювом ему навстречу, но десантник ловко поднырнул и ухватил морфа за шею. Понтекорво подстраховал его, прыгнув дактилю на спину и заломив назад крылья.

– Сильный, дьявол! – выкрикнула он. – Выворачивается!

Вдвоем удержать птероида оказалось сложновато. Тогда на помощь подоспели Каплан и Розен. Навалившись вчетвером, разведчики прижали дактиля к полу.

– Ага… – Тихонов внимательно осмотрел морфа. – У него даже рудимент мембраны люка остался.

Биомеханик ударил птероида ногой в бок, проверяя, не проросли ли под мембраной ребра. Однако плоть расступилась легко, и стало видно, что в чреве одичавшей биомашины осталось достаточно пространства для пассажиров. Выхватив нож, Антон рассек рудиментарную мембрану, раскрыл бок дактиля и забрался внутрь.

– Сенсоры загрубели, но в наличии имеются, – донесся изнутри его голос. – Вдвоем тут уместиться можно. Даже втроем, если не требовать отдельного обслуживания по классу «люкс». Сейчас…

Дактиль дернулся еще пару раз и затих.

– Все, можете отпускать! – крикнул Тихонов. – Я его полностью контролирую!

Имперцы выпустили птероида, и тот остался смирно сидеть на полу, поглядывая на них фиолетовым глазом.

– Больше троих не утянет, – выбравшись из пассажирского отсека, сообщил Тихонов то, что и так было понятно с первого взгляда. – Действительно мелковат. Но если нашелся этот, могут найтись и другие.

– Там. – Купер махнул в сторону проема. – Кажется, я видел живых. Но они наверняка страшно голодные.

– Это ничего. Покормим.

В некоторых коконах дактили оказались уже мертвы. В одном нашелся живой, но совсем мелкий, который с трудом поднял бы одного человека. Пришлось лезть дальше, разгребая паутину.

В конце комнаты зиял огромный пролом наружу, густо облепленный ловчей сетью. Через него были видны звезды. И прямо у этой дыры дергался в коконе большой птероид – настолько крупный, что пауки не подвесили его к потолку, а приклеили к полу.

– То, что надо! – обрадовался Тихонов. – Этого вы не удержите, поэтому освобождать его нельзя, пока я не возьму над ним полный контроль. – Он рассек паутину в том месте, где, по его соображениям, должна была находиться мембрана люка. – Даже наружный сенсор есть! – Биомеханик обрадовался, как ребенок, получивший новую игрушку. – И даже работает!..

Через минуту он уже взял птероида под контроль. Морфа очистили от паутины и накидали ему нарубленных виброножом дохлых собратьев, ограбив паучьи кладовые. Дактиль насыщался жадно, глотал большими кусками, почти не жуя; казалось, что у него по спине прокатываются бугры, как у обедающего серпентоида. Капитан еще и еще раз придирчиво осмотрел его с ног до головы, чтобы убедиться, что на нем нет повреждений от паучьих хелицер и что в его теле мясо и внутренние органы не разлагаются под воздействием впрыснутой пищеварительной слюны. Было бы обидно рухнуть на землю с высоты нескольких сотен метров, если летательный аппарат вдруг почувствует себя плохо.

– В этого сядут трое, – прикинул Антон. – Значит, особи помельче: я, Купер и Лара. Ты, командир, повезешь доктора. И надо сваливать отсюда как можно скорее. Ночью лететь будет легче, дикие птероиды активны днем, так что нападений с воздуха можно не ждать. Главное – не приближаться к небоскребам, чтобы нас не поймали в ловчую сеть.

Разведчики заняли места согласно оглашенному капитаном Тихоновым регламенту. По команде пилотов оба морфа вывалились в выбитый в стене проем и распахнули крылья на фоне далеких звезд.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации