Текст книги "Завет стали. Орудие предзнаменования. Книга первая"
Автор книги: Дэвис Ашура
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 36 (всего у книги 39 страниц)
Глава 36
Синдер и Аня прибыли в Карминовый форт за несколько минут до заката, и к тому моменту как они расположились и поужинали, стало совсем поздно. Времени осмотреть форт не осталось, так как они отбывали следующим утром и задолго до рассвета.
Они направлялись на север, к форту Беншир, находившемуся на юге Кинжальных гор. Путешествие должно было занять две недели, и изначально переход был простым. Дорога к северу от Карминового форта была усыпана песчаником. Она тянулась по долинам, окруженным крутыми холмами, заросшими вечнозелеными лесами, и деревья приглушали цокот копыт их лошадей.
Они проехали несколько сел и деревень, приютившихся у подножий холмов, а также парочку больших городов, ни один из которых, однако, не мог сравниться с Быстромечием.
Всадники продвигались быстро, пока не достигли границы Якша-сит. После этого дорога стала гравиевой, извилистой и узкой, и по ширине едва ли достаточной для того, чтобы по ней проехала хотя бы одна повозка.
Завидев ее, Синдер придержал свою кобылу. Почему дорога на границе сит настолько плоха? Было ли это связано с философией эльфов о мягком подходе к изменению ландшафта? Если так, то почему на острове Якша дороги намного лучше? Родной остров эльфов изобиловал широкими красивыми полями и фермами, соединенными добротными дорогами.
Синдер мог спросить кого-нибудь из эльфов, но знал, что не стоило и пытаться. Со времен его шокирующей победы на Великом Столпотворении они все, даже Мохал, демонстративно игнорировали его. Они не одобряли его победу и демонстрировали это, не обращая на него внимания, если он пытался с ними заговорить.
Ну и к черту их.
Кавалькада замедлила шаг, и подножия холмов стали более скалистыми. Местность постепенно становилась все более дикой. Тропа стала еще уже, кусты и деревья подступали ближе, цепляясь за телогрейки и вещмешки. Сквозь гравий прорастали длинные полосы зеленой травы, и выбоины стали обычным делом. Тропинку перебегали непуганые лисицы, и не было никаких признаков цивилизации, таких как фермы и деревни.
Синдер заприметил оленье семейство, олениху и двух оленят, которые продирались сквозь густой подлесок. Мать остановилась, встретившись с ним взглядом, но что-то, должно быть, отпугнуло ее, потому что она резко бросилась прочь, и оленята последовали за ней.
Синдер остановился, когда оленье семейство убежало. Он почувствовал, что по более густым зарослям леса крадется хищник, возможно, медведь или стая волков. Он осмотрел ближайшие деревья. Ветерок шелестел ветвями. Листья сыпались на землю, но в остальном – ничего. Он нахмурился.
Нет. Не ничего.
Что-то наблюдало за ним, и это был не медведь и не стая волков. Что-то странно знакомое. Солнце светило высоко над головой, жарче, чем в Третьем Директорате. Остальные первокурсники проходили мимо. Пот выступил у Синдера на лбу, между лопаток, на груди и под мышками. Сердце бешено стучало. Во рту пересохло. Ощущение чужого внимания достигло кульминации.
Тихое утробное рычание.
Аня остановила своего паломино.
– Что такое? – спросила она.
Ощущение наблюдения исчезло так же быстро, как и появилось. Синдер попытался снова поймать его. Он сделал глубокий вдох, втягивая ноздрями запах дневного дождя, дерна и растительности, и стал вглядываться в лес. Прошло несколько секунд, но он так ничего не почувствовал.
– Мне показалось, что кто-то за мной наблюдал, – ответил он.
– Уверен?
– Уверен в чем?
– В том, что за тобой кто-то наблюдал?
Синдер вздохнул.
– Наверное, нет.
– Тогда давай догонять остальных. Не хочу разделять группу.
Синдер согласно кивнул и пришпорил свою кобылу. Он еще раз глянул в сторону леса, но там все еще не было ничего, кроме невинных деревьев и поющих птиц.
В начале следующего дня они встретились с большим патрулем воинов сит, собравшихся на лугу недалеко от тропинки. В отряде было ровно пятьдесят человек.
Аня и Лисандр поговорили с их командиром, высоким, светловолосым и крепко сбитым для эльфа. Они в втроем общались несколько минут, прежде чем другой эльф, более тонкого телосложения, чем остальные трое, присоединился к их беседе.
– Как думаете, что происходит? – спросил Боунс. Остальные люди и гномы держались вместе, в то время как эльфы собрались отдельной кучкой.
Синдер заметил, что на лице Ани промелькнуло довольное выражение, но не мог догадаться, что послужило причиной. Они с Лисандром направились обратно к их отряду.
– Не знаю, – ответил он Боунсу. – Но скоро узнаем.
– Меняем планы, – сказала Аня, как только они с Лисандром присоединились к остальным. – В полутора километрах к западу отсюда отряд Лоиала, – она указала на воинов сит, – наткнулся на гнездо молодых паукинов. Не очень много. Меньше двадцати. Идеальный способ проверить, как вы поведете себя в опасной ситуации.
– Мы собираемся разбить вас на два отряда, – сказал Лисандр. – Одним будет командовать Синдер, а другим – Кэриат.
Как только лейтенант закончил, Эстин обратился к эльфам-первокурсникам так, как будто это он был за главного:
– Все ко мне. Кэриат захочет, чтобы мы…
– Я не говорил, что ты назначен главным, первокурсник, – отрезал Лисандр. – И не говорил, что все эльфы будут подчиняться Кэриату. Отойди в сторону и закрой рот.
Глаза Эстина вспыхнули неповиновением, но затем он наткнулся на предупреждающий взгляд Ани и, шаркая, отодвинулся, опустив голову, словно провинившееся дитя.
Синдеру не нравился Эстин, и с каждым днем все больше и больше. Своим высокомерием и глупостью, не говоря уже о жестокости, парень может накликать беду на всех них.
– Вот как все будет, – сказала Аня. – Мохал, Лориам, Крэйл, Боунс, Дептх, Шриови, Дериус и Дорсер – с Синдером. Отряд Кэриата будет состоять из Эстина, Рийна, Фэрина, Ишмая, Варка, Джории, Рориана, Джозепа и Натаза.
– Фантастика, – пробормотал Эстин. – Нам достались отбросы в виде людей и гномов.
Ну что за кознюк.
Натаз рассвирепел:
– Я засуну тебе топор в задницу, если не заткнешься на хрен.
– Ну давай, попробуй, – съехидничал Эстин.
Отчасти Синдеру хотелось, чтобы Натаз это сделал. Уличные драки сильно отличались от официальных поединков в Директорате, и он был не прочь увидеть, как Эстину надирают задницу. Но также он понимал, что затевать драку сейчас было бы верхом глупости. Им нужно сплотиться, если они хотят пережить Первичное Испытание и справиться с паукинами.
Аня явно считала так же.
– Достаточно! – рявкнула она, встав между эльфом и гномом, глаза ее горели яростью. – Вы, двое, закройте рты. Прямо сейчас. Больше ни одного долбаного слова. Ваша дисциплина оставляет желать лучшего, а сплоченность в отряде полностью отсутствует. Вам лучше быстро научиться и тому, и другому, иначе вы не переживете Первичного Испытания! – Тяжелый неподвижный взгляд остановился на Эстине, и принцесса встала с братом нос к носу. – Я передумала. Вы с Рийном будете служить под началом Синдера. И если я услышу хоть один звук, писк, жалобу или оскорбление в его адрес, по возвращении в Директорат вы месяц будете чистить уборные голыми руками. Вы будете умолять, чтобы вас исключили из академии. Я ясно выразилась?
– Да, Аня, – ответил Эстин, вспыхнув и не поднимая глаз на сестру.
– Ты должен обращаться ко мне «капитан», идиот, – отрезала Аня. – В полевых условиях я не твоя сестра, я твой командующий офицер.
Эстин покраснел еще сильнее.
Скорее идиотичный кознюк.
– Я буду консультировать Кэриата, – сказал Лисандр, – Аня – отряд Синдера.
– Отбываем через пятнадцать минут, – сказала Аня. – Вы двое, – она указала на Синдера и Кэриата, – за мной. То же касается Джории и Рориана. Мы собираемся заранее разузнать все, что лейтенант Коулвин, командир команды, и его разведчики знают о том, с чем нам предстоит столкнуться. Я хочу составить план, который позволит нам убить эту нечисть.
* * *
Несколько часов спустя Синдер сидел на корточках рядом с Боунсом и глядел сквозь кучу камней и лоз в сторону холмов, где паукины устроили себе гнездо. Солнце стояло в зените, и из-за влажности земля в долине, где они сидели, стала похожа на летнее болото. Пот стекал по затылку. Комары и москиты – величайшие раздражители в жизни – жужжали, летая вокруг, но признаков каких-либо животных не было. Ни оленей, ни лис, ни кротов, ни белок, ни бурундуков. Ничего, кроме лесной тиши.
Паукинов тоже не было, но Синдер не находил это удивительным. Паукины в основном охотились в сумерках. Скорее всего, сейчас они отдыхали, но через несколько часов они выйдут и отправятся на поиски добычи. За несколько недель или месяцев твари лишат окружающий лес животной жизни.
Остальные первокурсники окопались рядом, и все изучали территорию. Они уже изучили близлежащие холмы в поисках признаков паукинов и входа в гнездо. Разведчики Лоиала описали его как затененную пещеру, которую легко проглядеть и трудно найти. Они должны были истребить это гнездо, прежде чем оно укрепится. Не более чем в одиннадцати километрах отсюда находилось несколько эльфийских деревень, хотя Синдер и не видел никаких признаков этих поселений. Пожалуй, он не заметил бы их, даже если бы прошел по их центру. Дома эльфов сливались с окружающей природой.
– Кажется, я что-то вижу, – прошептал Дептх.
– Где? – спросил Синдер.
Дептх указал куда-то на середину склона, не дальше нескольких десятков метров от них.
– Прямо над теми чахлыми деревьями. Там заросли лоз. Смотри.
Синдер посмотрел туда, куда он указывал. Несколько секунд спустя подул ветер, тронул заросли лоз, ненадолго убрав в сторону свисавшие растения, словно расческа, проводившая по непослушным волосам, и открыл за ними темное пространство.
– Вот это зрение, – сказал Синдер. Он глянул на Кэриата. – Мой отряд пойдет первым. Мы позаботимся о стражах.
Кэриат кивнул.
– Мы прикроем вас со спины. Я помню план. Входите. Держитесь поблизости. Выкурите их.
Аня и Лисандр все это время молчали. Как и пятьдесят членов команды Лоиала, которые пришли им на подмогу, и их командир, лейтенант Коулвин. Очевидно, простой план «раздавить и сжечь», который посоветовали Синдер, Кэриат и Рориан, все еще был в силе.
– Поехали, – сказал Синдер членам своего отряда.
Они поднялись на ноги, и Синдер повел их к холму, на который указал Дептх. Несколько секунд спустя за ними последовал отряд Кэриата. Никто не издавал ни звука. Лишь приглушенное шарканье сапог о влажную траву и тихий шелест аккуратно отодвигаемых веток. Спали паукины или нет, все прекрасно знали, что нужно вести себя как можно тише.
Несколько минут спустя отряд достиг склона, и его продвижение застопорилось. Всходить по подобной местности, сохраняя при этом тишину, было сложно. Они продолжили двигаться наверх, и в конечном итоге достигли места назначения.
Синдер воодушевился, когда они быстро нашли пещеру, скрытую кучкой переплетенных лоз. Тайный проход был достаточно высок, чтобы в него можно было войти в полный рост, а это означало, что им не придется пригибаться, чтобы добраться до паукинов. По крайне мере, не всю дорогу.
Аня, шагавшая рядом с ним, шепнула ему на ухо:
– Стражи будут сразу на входе. Их можно обмануть.
Синдер кивнул. Это они тоже обсуждали. С тихим шорохом он медленно обнажил меч и подал знак Крэйлу и Рийну. Эльфы поползли вперед. Синдеру не нравилось работать с принцем, но в этом вопросе у него не было выбора. Рийн все еще был первокурсником в Третьем Директорате. Так что пришлось на время забыть о своей неприязни и сосредоточиться на происходящем.
Эстин и Боунс натянули тетиву на луки и наложили стрелы, остальные члены его отряда тоже достали мечи и взяли их наизготовку. Рийн и Крейл сосредоточились на происходящем.
Синдер поднял голову. Сделал вдох. На несколько кратких мгновений ему показалось, что он почуял запах серы. Он нахмурился, и запах исчез.
Неважно.
Он занял позицию по одну сторону от входа в пещеру, вместе с Дептхом, Шриови, Дериусом и Дорсером. Аня была одна на противоположной стороне. Эстин и Боунс встали напротив входа, наложив стрелы на луки. Они кивнули Рийну и Крэйлу, державшим в руках крошечные огоньки. Резко дернув кистями, двое эльфов швырнули огоньки в скрывавшие пещеру лозы и немедленно бросились прочь, чтобы присоединиться к Ане. Поднялся дым. Маленькие огоньки трещали, но учитывая влажность, шансов на то, что пламя распространится, было мало.
Несколько секунд спустя к входу начало приближаться вопросительное клацанье.
Синдер крепче сжал меч. Эстин и Боунс натянули тетиву так сильно, что луки застонали. Звук, должно быть, достиг пещеры. Паукины заклацали более воодушевленно и бросились наружу из пещеры. Их было двое.
Луки со звоном выстрелили. Стрелы вонзились в паукинов, и те вскрикнули. Синдер уже пришел в движение. Он обезглавил одного монстра, а Аня – другого. Крики паукинов продлились меньше секунды.
Синдер отошел от входа в пещеру и, затаив дыхание, стал в нее вглядываться. Иногда паукины выставляли троих стражей. Прошло некоторое время, но больше никто не вышел. Хорошо. Элемент неожиданности все еще был на стороне первокурсников. Синдер тут же сам себя упрекнул. Надеешься на легкий успех – обязательно получишь неприятности. Боунс протянул ему зажженный факел. Эстин сделал то же самое для Ани.
Огонь уже затух. Принцесса прошла сквозь лозы первой, Синдер не отставал. Остальной отряд топал следом, и шаркающие, царапающие шаги были единственным, что слышал Синдер. Их – и свое тяжелое дыхание.
Тьма и окружающий воздух липли к коже, словно тяжелый удушающий плащ. Клаустрофобия усилилась, и Синдер изо всех сил старался не обращать на нее внимания. Он мог видеть и говорил себе, что этого достаточно. Заставлял себя поверить в это, глядя на то, как факел освещает путь. Свет отбрасывал на темные острые камни странные тени. Синдер столкнулся плечом с Аней, а со следующим шагом наткнулся на стену узкой пещерки, которая и не собиралась расширяться.
Ему показалось, что эхом донесся какой-то звук, и это заставило его остановиться.
Клацанье.
Он бросил взгляд на принцессу, задаваясь вопросом, услышала ли его и она. Ее лицо было скрыто тенью, но удивленно поднятая бровь сообщила ему о том, что Аня ничего не слышала. Она убрала отвела свой факел и шепнула Синдеру на ухо:
– Что такое?
– Клацанье, – сказал он. – Возможно.
Она кивнула.
– Будь начеку. Они могут оказаться ближе, чем мы думаем.
Они зашаркали вперед и наконец достигли места, где пещера раздваивалась. Обе тропинки шли под уклон, одна – чуть более круто. Синдер отдал приказ. Отряд Кэриата останется здесь, чтобы не дать паукинам окружить первокурсников и напасть на них сзади.
Как только отряд Кэриата занял позицию, Синдер повел свою группу по правой тропе, той, что казалась ему короче. Они шли вперед и вперед, во тьму и мрак. Несколько минут спустя пещера расширилась до шести метров, вытянувшись вверх сильнее, чем он мог достать, даже встав на цыпочки. Светлые нити паутины пересекали все вокруг, а на дальнем конце грота вглубь туннеля тянулось несколько толстых жгутов.
Из глубины донеслось новое клацанье.
Синдер заговорил с Аней.
– Я возьму с собой Крэйла. Он использует Слияние лучше всех. Мы разведаем, что впереди.
– Держись поближе к нему, – приказала Аня.
Синдер подал знак Крэйлу и объяснил, что от него требуется. Эльф был так же сосредоточен, как и снаружи.
– Можем идти, – наконец прошептал он.
Оба они нагнулись пониже, чтобы пройти под паутиной и жгутами. Синдер держал их единственный факел, и вскоре они медленно поползли вперед по-пластунски. Через тридцать метров туннель поворачивал. Выход тускло светился, и они Крэйлом направились туда. Через четыре с половиной метра они достигли места, где тоннель превращался в еще один грот. Этот был намного больше: тридцати метров в длину и пятнадцати в высоту. Пространство было наполнено клацаньем и опутано паутиной. Вонь засохшей крови и разложения распространялась от больших коконов, висевших под потолком, в которые были замотаны несчастные животные. Вероятно, это были съестные припасы на будущее, а также источник света: что-то вроде жутких, извращенных ламп диптха.
Однако во рту у Синдера пересохло вовсе не из-за этого.
Вот дерьмо.
В гроте было не «всего лишь двадцать молодых паукинов». Их были сотни. Большинство были взрослыми.
И многие не спали.
* * *
Синдер быстро, но тихо закрыл рукой рот Крэйла. Эльф чуть не закричал от испуга. Глаза его были расширены и полны ужаса, когда он глядел на огромное количество паукинов в гроте перед ними. Мгновение спустя эльф, похоже, справился со своим страхом, и Синдер убрал руку.
Он зашептал эльфу прямо на ухо:
– Продолжай удерживать Слияние. Мне нужно посчитать. Затем потихоньку пойдем назад. Не прикасайся к жгутам. Мы должны выбраться отсюда и предупредить остальных.
Крэйл кивнул.
Синдер сделал быстрые подсчеты.
Больше двухсот паукинов.
Вероятно, их слишком много, чтобы они могли справиться с ними даже с помощью команды Лоиала. Лучше просто убраться отсюда и вызвать подкрепление из форта Беншир.
Синдер тронул Крэйла за плечо, показывая свою готовность уходить, и они медленно, бочком выбрались из грота. Единственным звуком было их собственное шебуршение, когда они по-пластунски позли по земле. Это и еще пыхтение Крэйла, то ли от усилий, то ли от все еще охватывавшего его ужаса. А может, и от того и другого. Факел Синдера освещал им путь тусклым светом, а Крэйл с помощью Слияния скрывал их присутствие.
Они достигли достаточно широкого места, чтобы развернуться назад к отряду и глядеть теперь вперед. Все это время сердце Синдера глухо стучало. Не совсем от страха, скорее оттого, что теперь он лучше понимал, в какой смертельной опасности оказались они все.
Слуха достигло вопросительное клацанье. Оно исходило из туннеля, оттуда, где они обнаружили паукинов. Синдер тронул Крэйла за плечо, и эльф застыл.
Как и Синдер, он не знал, насколько свечение проникает за пределы Слияния, поэтому опустил факел, закрывая свет своим телом. Не стоило рисковать. Синдер обернулся через плечо. Свет, идущий из грота, заслонила фигура. Она стояла там несколько секунд, после чего двинулась по своим делам.
Он облегченно выдохнул.
Крэйл вздохнул, трясясь от сдерживаемого страха, мышцы его были напряжены. Эльф раскрыл рот, в глазах плескалась паника.
– Мы почти выбрались, – прошептал Синдер. – Крепче удерживай Слияние. Мы доберемся до остальных и уберемся отсюда к черту. – Он положил руку эльфу на плечо и подбадривающе его сжал.
Крэйл не ответил, но снова вздрогнул, расслабляясь. Он кивнул Синдеру, и они продолжили двигаться дальше. Несколько минут спустя они добрались до небольшого грота, где их ждал отряд.
– Докладывай, – приказала Аня, как только Синдер вышел из туннеля.
– У нас проблемы. В пятнадцати метрах вниз по туннелю находится ровно двести полностью сформировавшихся взрослых паукинов. – Он обратился к своему отряду: – Я хочу, чтобы эльфы использовали Слияние изо всех сил. Объединитесь между собой, чтобы мы могли видеть друг друга. Уходим сейчас же. К жгутам не прикасаться. Будьте начеку. Мечи держать в ножнах. Не хочу, чтобы паукины услышали хоть звук.
Эстин начал канючить и жаловаться:
– Если мечи останутся в ножнах, то как мы будем сражаться с паукинами?
– Никак. Синдер прав, – ответила Аня. – Нужно как можно быстрее и незаметнее выбраться отсюда. Побежим. Крэйл и Боунс впереди. Шриови и Дериус за ними. Эстин и Дептх. Рийн и Дорсер. Мы с Синдером в арьергарде. Пошли.
Несколько секунд спустя отряд задвигался, нога в ногу, тесно прижимаясь друг к другу плечами и локтями, стараясь вести себя как можно тише. Все были в ужасе, и в туннеле раздавалось полное страха пыхтение. Синдер переживал, что звуки могут распространиться за пределы Слияния. Вскоре они добрались до отряда Кэриата и объяснили ситуацию. Аня перешла во главу колонны, в то время как Лисандр переместился в арьергард и присоединился к Синдеру.
Они уже собрались снова выступить.
– Ох, ракшасова срань, – прошептал Натаз и указал пальцем. Жгут из паутины, покрытый грязью и сливавшийся с полом и стенами туннеля, дрожал. Должно быть, кто-то налетел на него. Из глубины пещеры донеслось радостное клацанье.
– Бегом, – произнесла Аня.
Колонна стартовала с безумной скоростью. Синдер и Лисандр замыкали ее, в то время как Аня неслась вперед.
– Держите Слияние крепко и связанно, – тихо прошептал Лисандр тем, кто был ближе всех к нему. – Как только выйдем из туннеля, дуйте в рога. Предупредите лоиалов, что мы попали в беду. Они должны быть не более чем в четырехстах метрах к востоку, там, где мы их оставили.
Его слова были встречены согласным бормотанием.
Они неслись к выходу, даже не пытаясь вести себя тихо. Синдер почувствовал за спиной приближающееся движение. Паукины. Шебуршение сотен ног. Клацанье. В этом звуке слышалось голодное предвкушение. Волосы у него на затылке встали дыбом. Паукины, гнавшиеся за ними, зашумели громче. И приближались они слишком быстро.
Впереди забрезжил свет. Выход из туннеля. Времени на облегчение не было. Паукины все еще неслись вперед. Их клацанье раздавалось не более чем в паре дюжин метров позади.
Бежавшие впереди первокурсники резко набрали скорость и вылетели из туннеля, как пробки из бутылки. Они тут же задули в рога, подавая пронзительный предупредительный знак.
Синдер тоже выскочил из туннеля, сердце стучало как ненормальное. Остальные опрометчиво неслись по холму. Но лучше вести себя опрометчиво, нежели столкнуться с паукинами. Он заставил себя набрать скорость, догоняя остальной отряд. Никто ничего не говорил, все только подгоняли друг друга.
Синдер рискнул обернуться. Они с Лисандром уже почти сбежали с холма, когда огромная масса паукинов хлынула из туннеля черной волной из ног и жвал. Существа издавали яростные крики.
Лисандр удержал Синдера, когда тот споткнулся.
– Спасибо.
– Смотри вперед, – прорычал Лисандр.
Синдер сделал как было велено и бросился вперед, сосредоточив на этом все свое внимание. Если оглядываться, это ни к чему хорошему не приведет. К тому же ноги говорили ему о том, что было сзади. Он чувствовал топот лап паукинов, собравшихся на охоту, даже через подметки сапог. Они настигали их.
Аня замедлилась, позволив им догнать ее. Ее светло-медовая коса покачивалась в такт ее шагам.
– Не останавливайтесь! – крикнула она. – Команда Лоиала всего в паре сотен метров от нас.
Синдер стиснул зубы и продолжил бежать. Не нужно было оглядываться, чтобы понять, что паукины наступают им на пятки, настигая их, словно неумолимая приливная волна.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.