Текст книги "Разбойничья злая луна"
Автор книги: Евгений Лукин
Жанр: Научная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 65 (всего у книги 100 страниц)
Не желая более рисковать, решили отогнать оба судна подальше от этого опасного скрещения путей и затаиться где-нибудь в барханах, тем более что на горизонте снова завязалось смутное облачко, причём куда обширнее первого. Правда, ползло оно по кромке, не приближаясь, и особой тревоги не вызывало.
Отойдя на несколько миль, залегли в ложбинке между двумя песчаными гребнями, прихваченными корнями узловатых кустарников, и занялись добычей.
Часть провизии, обнаруженной на борту «Белого скорпиона» (так называлась каторга), перегрузили на «Самум». А вот захваченный груз вызвал недоумение. Выяснилось, что каторга везла в Зибру боевые щиты. Только щиты и ничего больше.
– Что с ними делать? – озадаченно спросил Ар-Шарлахи, оглядывая сваленную на песок стопу обёрнутых в толстую материю дисков.
– В крайнем случае попробуем продать в Туркле, – с сильным сомнением промолвила Алият.
– Кому?
– За боевыми щитами кимирцы охотятся. Скупают и перепродают в казну. Сами-то они их в Кимире делать не умеют…
Сидящий рядом на корточках командир зеркальщиков Илийза развернул ткань, поставил сияющий диск на ребро и, внимательно осмотрев, присвистнул.
– Что? – повернулся к нему Ар-Шарлахи.
Не отвечая, Илийза вскинул щит на грудь и, держа его за обе ручки, плавно послал яркий овальный зайчик по склону и обратно. Потом ещё раз, но уже сменив направление. Хмыкнул и, проваливаясь по щиколотку в песок, полез со щитом на гребень. Ар-Шарлахи с Алият переглянулись и последовали за ним.
Илийза окаменел среди узловатых мелколистых древес, едва доходивших ему до пояса. Припав хищным глазом к прицельной планке, он наводил щит на что-то весьма отдалённое. Потом расслабился и повернул к Ар-Шарлахи тёмное, изрубленное морщинами лицо. Нежно блеснул на виске подживший розовый ожог.
– Ну, таких я ещё не видел, – со сдержанным удивлением сообщил Илийза. – Наши-то щиты собирают зайчик в точку шагах в тридцати, а этот бьёт… – Он с уважением оглядел сияющий диск и покачал головой.
– Дальше, что ли?
– Да чуть ли не на сотню шагов!
Теперь уже присвистнул Ар-Шарлахи:
– Ну-ка, дай-ка!..
Илийза отдал щит и огляделся, прищурясь.
– Вон, – сказал он, указывая пальцем. – Рядом с той саксаулиной. Видишь? Давай быстрее, пока не унесло…
В указанном направлении между барханами темнел косматый шар приостановившегося перекати-поля. Ар-Шарлахи для начала поиграл зайчиком по песку, потом выдохнул и принялся наводить. Сухое растение вспыхнуло и тут же, как нарочно, было подхвачено ветром. Огненный шар подпрыгнул и полетел над барханами.
– Неплохо, – оценил Илийза. – Я смотрю, ты и со щитами дело имел…
– Да как?.. – сказал Ар-Шарлахи. – В строю, конечно, не ходил. Так, баловался…
– Гляди-ка! – подивился Илийза. – И глазомер, и руки, главное, не дрожат…
Услышав про дрожащие руки, Ар-Шарлахи и Алият одновременно вскинули глаза, и Илийза крякнул, сообразив, что сказал бестактность.
– Что?.. Сильно заметно? – упавшим голосом осведомился Ар-Шарлахи.
– Да нам-то какое дело?.. – покашливая от неловкости, уклончиво пробасил зеркальщик. – Может, тебя вино… это… – он выразительно пошевелил пальцами возле лба, – взбадривает…
Все трое нахмурились и зачем-то принялись оглядывать лежащую у ног песчаную ложбину. Прямо перед ними, слегка накренясь, угрожающе поднимал розовую с золотом корму «Самум». В полусотне шагов белела захваченная каторга. Потом Ар-Шарлахи спохватился и вернул щит.
– Как же они их всё-таки в Харве делают? – буркнул он, явно меняя тему разговора. – Ну вот попробуй такое выковать!
– Почему в Харве? – не поняла Алият. – Харва на севере, а каторга шла с юга… Щиты новенькие, неразвёрнутые…
– Слушай, а ведь кивающие молоты, по слухам, как раз на юге… – начал было Ар-Шарлахи, но закончить мысль ему не пришлось. С дальнего конца ложбины донёсся взрыв яростной ругани, и все обернулись.
– Что-то случилось, – озабоченно сообщила Алият. – Вон Рийбра бежит…
Сутулый Рийбра, спотыкаясь и вздымая песок не хуже военной каторги, торопился к «Самуму» с каким-то свитком в руке. Возле «Белого скорпиона» галдела толпа. Переглянувшись, трое сбежали вниз по оползающему песку.
– Я их сейчас поубиваю всех, этих каторжан! – вне себя завопил подоспевший Рийбра. Он вёл себя настолько свирепо, что невольно закрадывалась мысль: струсил, но трусом показаться не хочет.
– Что там стряслось?
– Расковали их на свою голову! – орал Рийбра, потрясая свитком. – А они уже двух пленных убили!..
– Надсмотрщиков… – понимающе кивнув, как бы про себя примолвил Илийза.
– Ну а то кого же? Конечно надсмотрщиков! Я ему говорю: «Вот ты их убил! А выкуп теперь за них – с кого? С тебя, что ли, получать?..» А он мне: «Всех сейчас перебьём – будет вам тогда выкуп!..» Вот! – Рийбра ткнул измятым свитком. – Чуть список мне не порвал!..
Он готов был возмущаться и дальше, но тут вмешалась Алият.
– Щиты – в трюм! – скомандовала она с такой решимостью и злостью, что Рийбра чуть не подавился повязкой. – Людей – к барабану! Отгонишь «Самум» шагов на четыреста… Быстрее, быстрее! – Стремительно обернулась к Илийзе. – Готовь своих! Как только остановитесь, строй фалангу и жди нас… – Она чуть помедлила и с нежным вызовом взглянула на главаря. – Ну что? Пойдём, Шарлах…
Возможно, с юмором у Алият дела и впрямь обстояли неважно, но зато умение уязвить подчас наводило оторопь…
* * *
Открытый бортовой люк «Белого скорпиона» обороняло человек пять мятежников с «Самума» и среди них бледный мальчонка-писарь. А раскованных каторжан было много. Около сорока.
– Ну ты чего там бормочешь? Вино давай, говорю!..
– Вино выставляй, ты! Кисточка щипаная! Тебя что, из люка вынуть? Сейчас вынем…
– Во! – разинул рот кто-то. – Ещё командиры пожаловали!..
Толпа зашевелилась, как бы выворачиваясь наизнанку. Точнее – налицо. Вскоре все уже глазели на Ар-Шарлахи и Алият. Писарь хотел было воспользоваться такой возможностью и захлопнуть люк, но Алият показала ему рукой: не надо. Уверенность её произвела определённое впечатление, и толпа заинтересованно примолкла.
– К кому попали – знаете? – скорее равнодушно, чем презрительно, прозвучал в тишине хрипловатый мальчишеский голос Алият.
– А нам без разницы… – отозвался в толпе, по всему видать, уже сильно пьяненький каторжанин.
– Говорят, к Шарлаху… – насторожённо добавил другой.
– Стало быть, знаете, – всё так же невыразительно продолжала она. – Так вот, Шарлах желает выяснить, кто из вас без приказа убил двух заложников. Заложников, за которых он собирался получить выкуп.
– Да что ж это? – плачуще выкрикнул кто-то. – Там приказы, тут тоже приказы!.. Может, ещё снова на цепь посадишь?..
Толпа взбурлила, раздвигаясь, и над Алият навис огромный каторжанин с кровавыми вывороченными веками. С треском рванул на груди балахон, выпростал мощное плечо, повернулся спиной.
– Выкуп? – прорычал он, предьявляя шрамы от трости. – За это тоже выкуп, да? Убили… Да их два раза убить мало!..
– Я не спрашиваю, сколько раз их надо было убить. Я спрашиваю, кто убил. Ты?
– Кто убил, кто убил… – звонко передразнили из толпы. – Все!..
Грянул хохот. Алият терпеливо ждала, когда он смолкнет.
– Это что же, сорок человек кончали двоих?
– Ага!.. – дурашливо подтвердили из толпы.
Алият коротко взглянула на Ар-Шарлахи. Тому давно уже было не по себе.
– Ну, это я и хотела узнать, – сказала она. – Стало быть, все сорок.
– Ребята, да это баба! – ахнул кто-то.
Толпа обомлела. Алият только усмехнулась:
– Так чего вам надо? Вина, что ли?
– Вина давай!.. – взревели по-звериному сразу несколько глоток, но были заглушены новым взрывом хохота.
– Хорошо, – спокойно сказала Алият и направилась к люку. Ар-Шарлахи следовал за нею по пятам.
– Кто старший? Айча? Два бочонка вина сюда.
Коренастый Айча заморгал, но подчинился. Вскоре два бочонка под восторженный вой каторжан перевалились через порожек и были подхвачены добрым десятком рук.
– М-мало!.. – страдальчески выкрикнул кто-то. – Ещё бы один, почтеннейшая!..
– Айча, ещё бочонок… Трёх пока хватит? Ну и ладно. Закрывай люк.
Выпуклая створка захлопнулась, шепеляво скользнули в пазах деревянные засовы, и каторга вдруг ожила, забормотала. Откуда-то снизу сквозь настил поднимался приглушённый гомон, разлагающийся постепенно на ругань, стоны, злобные выкрики. Заложники в трюме, понял Ар-Шарлахи. Вот кому сейчас особенно несладко…
– Давай за штурвал, – тихо сказала Алият. – А я – к ним…
Ар-Шарлахи поднялся в рубку, но тоскливый гомон последовал за ним по лесенке. Какие всё-таки тонкие на кораблях переборки! Борта ещё куда ни шло – потолще, попрочнее, а вот внутри…
– Тихо! – полоснул наотмашь голос Алият там, внизу, и шум на минуту смолк. – А ну-ка, досточтимые, разомнём ножки, разомнём!.. Правую ножку на перекладину – и толкнули… Р-раз!..
В трюме громко вознегодовали, но потом вдруг притихли вновь. Должно быть, Алият предъявила заложникам что-нибудь весьма убедительное. Хорошо, если трость…
– С вами никто не шутит, досточтимые! Там, снаружи, каторжане кончать вас задумали, ясно? Так что, не кобенясь, правую ножку на перекладину… Р-раз!..
Скрипнули оси, и каторга покачнулась. Песчаная ложбина дрогнула, медленно пошла навстречу. Стоя за штурвалом, Ар-Шарлахи обернулся. В амбразуре заднего обзора он увидел, как сгрудившиеся вокруг бочонков каторжане с удивлением начинают оборачиваться вслед отъезжающей каторге. Вот кто-то вскрикнул, выбросив вперёд руку. Должно быть, заметил, что в том конце ложбины уже не маячит розово-золотая корма «Самума». Спотыкаясь, падая, поднимаясь, кинулся вдогон.
– Айча! – Голос Алият был упругим и жёстким, как трость. – Бери своих – и наверх! Полезут – руби!..
Но особой нужды в этом приказе уже не было. Башмаки каторжан, предназначенные в основном для отжимания перекладин ведущего барабана, безнадёжно вязли в песке. А «Белый скорпион» наращивал скорость. Заложники не на шутку были испуганы словами Алият о жутком намерении раскованных.
Вскоре показался «Самум». Зарозовела, брызнула золотом похожая на башню корма. Сияли щиты. Все сорок, как раз по числу противника. За спинами фаланги теснилась готовая к отпору встревоженная команда. Ар-Шарлахи налёг на штурвал, огибая толпу.
– Всё, досточтимые! – пришёл снизу голос Алият. – Отдыхайте пока…
Тяжело шаркнули засовы, люк открылся. Ар-Шарлахи сбежал по лесенке и спрыгнул на песок как раз в тот момент, когда между барханами показался первый каторжанин. Должно быть, тот самый, что раньше всех кинулся в погоню за «Белым скорпионом». Увидев, что оба судна остановились и что никто никого не собирается бросать посреди пустыни, успокоился и перешёл на шаг.
– Жди, пока скомандую остановиться… – торопливо говорила Алият хмурому, внимательно слушавшему Илийзе. – Если не остановится – ожги по ногам. Легонько, но так, чтобы почувствовал… – Она обернулась и повысила голос: – Остальным молчать! Ясно?
Каторжанин был уже шагах в тридцати. Всех прочих пока что-то видно не было. То ли приотстали, то ли просто не захотели бежать.
– Стой!
Каторжанин приостановился и, окинув взглядом изготовившуюся к бою фалангу, неуверенно взгоготнул:
– Это на меня одного столько?.. А справитесь?
Шагнул вперёд, тут же взвыл, подпрыгнул и, схватившись за ногу, повалился боком на бархан. Вскочил, изрыгая проклятия, ринулся к обидчикам, и вдруг что-то случилось с его лицом. Повязка и головная накидка стали нестерпимо белыми, а в следующий миг – вспыхнули. Короткий вскрик, подогнувшиеся колени – и каторжанин, сламываясь в поясе, ткнулся тлеющими волосами в песок.
– Положи щит и выйди из строя! – прорычал Илийза.
Испуганный матрос подчинился, и Ар-Шарлахи понял наконец, что произошло. Один из новичков, недавно зачисленных в зеркальщики, то ли случайно, то ли с перепугу навёл зайчик на лицо каторжанина.
– Бегом туда! – рявкнул Илийза. – Посмотри, что с ним!..
Взрывая песок, матросик бросился к лежащему. Добежал, рухнул на колени, припал ухом к скруглённой спине. Слушал долго, с надеждой. Потом медленно встал и затоптался, беспомощно приседая и разводя руками…
– Ну это уметь надо, – процедил Илийза. – Что будем делать?
Алият угрюмо молчала.
– А что ещё остаётся!.. – сказала она наконец отрывисто. – Жги в уголь. Теперь чем страшнее – тем лучше…
Илийза сделал знак матросику посторониться и скомандовал. Тихий, но отчётливый треск воспламеняющейся ткани и шипение плоти ужаснули Ар-Шарлахи. А потом стало ещё страшнее: почерневший мертвец задёргался, зашевелился, словно пытался ещё встать на колени – это, обугливаясь, сокращались мышцы.
– Достаточно, – тихо сказала Алият. – Пусть подымит…
В этот миг из-за барханов показалась растянувшаяся ватага каторжан. Шли неспешно – неподвижные мачты обоих кораблей были видны даже с того конца низины. Кто посмеивался, кто злобно ворчал. Двое несли последний непочатый бочонок.
Не дойдя пяти шагов до трупа, остановились и замолчали. Потом медленно подняли внезапно протрезвевшие глаза. Фаланга сияла щитами, жаля воздух поверх голов. Из-за бархана, переругиваясь и балагуря, подтягивались отставшие, но, увидев, в чём дело, тоже смолкали.
– Шарлах по-прежнему желает знать, кто убил заложников, – снова прозвучал исполненный скуки голос Алият. – Пусть сами отойдут в сторонку. Чтобы не пострадали невиновные. Или вы твёрдо стоите на том, что виновны все?..
В толпе началось смятение. Кого-то в чём-то убеждали. Пока ещё по-хорошему.
– Поскольку времени у нас мало, медленно считаю до пяти. Раз…
– Да он! – отчаянно крикнул кто-то, указывая на дымящий, обуглившийся труп. – Вот он и убил!..
– Два…
Толпа заворочалась, зарычала. Послышался хруст зуботычины.
– Три…
Вытолкнули двоих. Один сразу упал на песок и зарыдал, забился, извиваясь, как червяк, и почему-то прикрывая руками голову. Второй стоял, беспомощно озираясь.
– Четыре…
Огромный угрюмый каторжанин в разорванном на плече балахоне сам вышел из толпы. Процедил: «Вар-раны», непонятно, впрочем, кого имея в виду, и стал смотреть в небо.
– Пять! – Алият сделала знак фаланге запрокинуть щиты повыше и двинулась прямиком к троице каторжан.
– Попали к Шарлаху? – негромко, с угрозой осведомилась она. – Ну так запомните. У Шарлаха – строго… – И, уже отворачиваясь, как бы между прочим, бросила через плечо: – На этот раз он вас прощает. Но только на этот раз.
За спиной запала тишина – не смели верить.
– А-а?.. – начал кто-то в толпе.
Алият обернулась. Говорящий, не в силах закончить фразу, вопросительно помавал рукою в сторону скорчившегося и обугленного тела. Алият с сожалением взглянула на мёртвого:
– Приказали остановиться, а он, дурачок, не послушал… Рийбра! Разведи людей…
И пока Алият шла к «Самуму», все торопливо, чтобы не сказать – испуганно, уступали ей дорогу. Поравнявшись с Ар-Шарлахи, она приостановилась и взглянула искоса. Видишь, дескать? И мы тоже кое-что умеем.
Ар-Шарлахи сглотнул, ещё раз посмотрел на чёрное тело в тлеющих лохмотьях. Почувствовал дурноту и торопливо отвёл глаза. Хорошо хоть ветер не в эту сторону…
Глава 11. Провиант от Ар-Мауры– Так я и знала! – страшным шёпотом выговорила Алият и, прикрыв за собой дверь, задвинула оба засова. – Чем дальше, тем хуже! Ты хоть бы изнутри запирался!..
В полном расслаблении раскинувшийся на ложе, принадлежавшем когда-то караванному Хаилзе, Ар-Шарлахи попытался приподняться, не преуспел – и с виноватой улыбкой (повязка болталась на груди) вновь растёкся со стоном по покрывалу.
– Вот пойду сейчас, – пригрозила Алият, – и всем скажу, кто ты есть на самом деле!
Ар-Шарлахи вскинулся с надеждой, заёрзал локтями по ложу.
– Слуш-ш… С-скжи… – истово, со слезой взмолился он. – Я… н-не м-могу… б-больше…
Не обращая на него внимания, Алият принялась открывать все шкафчики по очереди, пока не наткнулась на нужный. Сбросила повязку и, насупившись, приступила к поискам. Один за другим она вынимала из гнёзд склянки и пузырьки, вытаскивала пробки, нюхала и, закрыв, отправляла на место. Вскоре искомое было найдено. Нюхнув, Алият отшатнулась и стала хватать ртом воздух. Поспешно вернула пузырёк вместе с пробкой на полку и, плотно зажмурившись, взялась двумя пальцами за переносицу.
Отдышалась, сморгнула слёзы и занялась Ар-Шарлахи. Держа пузырёк на отлёт, она приподняла свободной рукой жертву за волосы и сунула склянку горлышком в ноздри. Ар-Шарлахи ахнул, рванулся, но хватка была железной. Он взбрыкнул ещё раз – и сдался…
Наконец мучительница убрала пузырёк и притёрла пробку. Воздух в каюте караванного Хаилзы был теперь напоён чем-то нестерпимо едким и противным.
– Ну что? Ожил?
Ар-Шарлахи кое-как сел и вытаращил на Алият страдальческие, полные слёз глаза.
– Ну ты зверь всё-таки… – еле выговорил он.
– Куда мы идём? – жёстко спросила она.
Лицо его плаксиво скривилось.
– Не знаю…
– Знаешь! Куда?
Ар-Шарлахи ссутулился и горестно замотал опущенной головой. Алият, ни слова не говоря, снова откупорила пузырёк.
– Прекрати!.. – испуганно закричал он, но маленькая цепкая пятерня уже впилась в его затылок. Схватка повторилась.
– Куда? – не отставала Алият.
– Ну, в Ар-Мауру…
– Почему?
– Слушай, отстань! – попросил он. – Вина вон лучше дай…
– Я тебе сейчас этот пузырёк в ноздри вылью! – вполне серьёзно предупредила Алият. – Почему мы идём в Ар-Мауру? Кто нас туда потащил?
Ар-Шарлахи убито молчал.
– Кто собирался отомстить судье?
– Н-не хочу… – снова внезапно раскисая, выговорил Ар-Шарлахи. – Мстить не хочу… Ничего не хочу… Чёрный, обугленный… дёргается… Взяли, сожгли…
– А-а… – с неожиданным злорадством протянула Алият. – Жалко, да? Каторжанина – жалко?
– Ж-жалко…
– А кто виноват? Кто распустил команду? Кто назначил этого придурка помощником?.. – У Алият гневно раздулись ноздри. – Ты теперь уже не одним, ты двумя кораблями рискуешь!..
– Да не надо мне ничего… – стонуще проговорил Ар-Шарлахи. – Ни кораблей, ни… Дай выпить!
– Не дам, – безжалостно сказала Алият. – Утром чашку налью, раз ты без этого не можешь, а сегодня – всё!.. И ещё: придём в тень Ар-Мауры – от корабля ни на шаг!..
– Это… почему? – ощетинился Ар-Шарлахи.
Алият смерила его недобрым взглядом:
– Да ты же спишь и видишь, как бы сбежать в первом порту! Что? Не так?
Ар-Шарлахи обиженно засопел:
– А сама?..
– Что сама?
– Сама спишь и видишь… как бы нас Шарлаху сдать… тому… настоящему…
– Сплю и вижу, – негромко подтвердила Алият.
– Ну так сдавай быстрей!.. – не выдержал Ар-Шарлахи. – Сил моих больше нет!..
Алият болезненно усмехнулась и подошла к иллюминатору, за которым покачивался дымный желтовато-бурый закат.
– Если б я только знала, где его теперь искать…
* * *
Миновав в рассветных серых сумерках пересыхающее озеро Хаилве, разбойничий караван подкрался к тени Ар-Мауры с запада. Огромное розовое солнце всплыло над пальмами маленького оазиса, положив длинные лохматые тени на изрытый и разутюженный колёсами песок подковообразного порта, где этой ночью нашли приют почтовая каторга, дряхлый одномачтовый парусник да несколько торговых судёнышек. С севера порт был ограничен героической пальмовой рощицей, что, стоя по колено в песке, из последних сил сдерживала напор пустыни. Глядишь, ещё лет десять – и тень Ар-Мауры лишится своей удобной гавани…
Время налёта было выбрано не случайно. Зайдя против солнца, Ар-Шарлахи рассчитывал припугнуть судью зеркальными щитами, поскольку на десант людей просто не хватило бы.
На рассвете в покачивающейся каюте караванного, приведённый в себя стараниями Алият, он хрипловато изложил разбойничкам план кампании:
– Главное – не опускать зеркало… Потому что, если опустишь зеркало, ты что-нибудь подожжёшь… А этого не надо… – Поморщился, одолевая головную боль. – Хватит нам вчерашнего! Поджигать будет Илийза со своими ребятами… И только то, что я скажу…
Со времён войны, то есть вот уже лет пять, тень Ар-Мауры не видывала ничего подобного. Два боевых судна, остановившись посреди порта, исторгли через распахнутые люки изрядную толпу, рассеявшуюся вдоль края быстро укорачивающейся тени. Потом с боевых зеркал слетели холстинки, и перед изумлёнными и встревоженными служителями порта грозно воссияла готовая к бою фаланга неслыханных размеров. Откуда же им было знать, что добрая половина этого внезапно свалившегося на их головы воинства первый раз в жизни держит в руках боевые щиты!
Возле чудовищного переднего колеса «Самума» был расстелен ковёр, посреди которого воссел на табурете досточтимого Хаилзы насупленный, мающийся после вчерашнего Ар-Шарлахи. У правой ноги его стояли песочные часы в медной оправе.
– Сначала – барак, – сипло приказал Ар-Шарлахи, и вскоре деревянное строение запылало. Сперва вспыхнула крытая пальмовыми листьями крыша, затем занялись балки каркаса.
С палубы «Самума» отсигналили приказ начальнику порта: приблизиться без сопровождающих. Испуганный старичок заметался, всплеснул руками, потом наконец собрался с духом и торопливо заковылял к разбойничьим судам. Оказавшись перед главарём, тихонько ахнул, видимо узнав в нём того самого узника, что был отправлен несколько дней назад в Харву с почтовой каторгой.
– Судью мне, – буркнул Ар-Шарлахи. – Причём так… Часы видишь? Как песок до конца пересыплется – перевернём и ещё что-нибудь зажжём… Так что пусть поспешит…
…Прежде чем на немощёной, вьющейся среди пальм дороге показался крытый паланкин, чуть ли не бегом несомый четырьмя слугами, часы успели перевернуть дважды. В порту было шумно: трещало и свистело сбиваемое песком пламя, метались с воплями люди в развевающихся балахонах. Верный слову, Ар-Шарлахи успел к тому времени поджечь ещё два строения, однако, когда стражники и часть жителей дерзнули у него на глазах тушить пожар, препятствовать им не стал.
К общему удивлению, из паланкина выбрался отнюдь не судья, а молоденький голорылый секретарь. Кинулся к Ар-Шарлахи, на бегу сламываясь в полупоклоне.
– Досточтимый Ар-Маура просит прощения у почтеннейшего Шарлаха, – зачастил он, слегка при этом задыхаясь, – и скорбит, что, прикованный болезнью к ложу, не может сам засвидетельствовать почтение почтеннейшему…
– А что с ним? – недоумённо насупившись, прервал Ар-Шарлахи.
Лицо юноши опечалилось, и он виновато развёл ладони:
– Подагра…
– И давно?
– Со вчерашнего вечера…
– Так, – недовольно сказал Ар-Шарлахи. – А с кем мне вести переговоры? С тобой?
– Досточтимому Ар-Мауре было угодно незаслуженно высоко оценить мои скромные способности… – начал было секретарь.
– Ну ясно, – перебил Ар-Шарлахи. – Значит, с тобой…
Он шевельнул бровями, как бы сомневаясь, стоит ли соглашаться на такую подмену. На самом деле он просто пытался привести мысли в порядок.
– Досточтимый Ар-Маура, – рискнул вставить секретарь, – готов всячески загладить свою вину в тех неприятных событиях, которые… э-э…
Но тут Ар-Шарлахи с трудом поднял отяжелевшие веки, и секретарь умолк.
– Во-первых, мне нужен провиант, – выговорил Ар-Шарлахи. – Причём немедленно. Если скажешь, что склад пустой, подожжём склад.
– Склад полон провизии, – торопливо успокоил секретарь. – А… кто будет заниматься погрузкой?
Ар-Шарлахи вяло простёр нетвёрдую руку, и юноша оглянулся.
– Вон, я вижу, стоит почтовик… Расковать каторжан – и пусть таскают. Чем быстрее все три корабля будут загружены, тем лучше для вас.
– Три?.. – Секретарь заморгал, потом оглянулся ещё раз на почтовую каторгу и, облизнув губы, покивал. – Понимаю…
– Второе… – Ар-Шарлахи, не оглядываясь, щёлкнул пальцами, и в руку ему был почтительно вложен свиток. – Тут список заложников. Мне надо от них избавляться в любом случае. Надеюсь, досточтимый Ар-Маура будет столь любезен, что внесёт за них выкуп?
Секретарь с сомнением развернул свиток.
– Триста улькаров золотом за погонщика, – пояснил Ар-Шарлахи. – За каждого офицера – по двести. Нижние чины пойдут по пятьдесят. И не вздумай торговаться. Всё равно досточтимый ничего на этом не теряет…
– Казна не возместит расходы на выкуп, – вежливо возразил секретарь. – Разбоя, согласно указу, не существует…
– Ну, пусть возьмёт с каждого заложника по долговой расписке, – уже раздражаясь, ответил Ар-Шарлахи. – Что мне, учить его, как это делается?.. Выкуп доставить на «Самум» не позже полудня. В полдень я снова ставлю часы… Тебе понятно, что это значит?
Секретарь покосился через плечо на догорающий барак и содрогнулся в кивке.
* * *
Можно только представить, какой вздох облегчения исторг досточтимый Ар-Маура, услышав от секретаря о весьма скромных требованиях Ар-Шарлахи. Боясь, как бы тот не передумал, досточтимый постарался исполнить всё в точности и без промедления. Раскованные каторжане с почтовика ещё возились с провиантом, а выкуп уже был доставлен на борт «Самума». Пересчёт золотых с профилем Улькара и передача пленных по списку тоже заняли не слишком много времени.
Половину фаланги по требованию осторожной Алият отвели подальше в пустыню – на тот случай, если вдруг покладистый судья прикажет тем не менее отряду стражников обойти под прикрытием пальм разбойничий караван с тыла и ударить против солнца, не давая возможности пустить в ход боевые щиты. Предосторожность, как и следовало ожидать, оказалась излишней.
Дело только ещё шло к полудню, а увеличившийся до трёх кораблей караван был уже готов к дальнейшему походу.
– Досточтимый Ар-Маура, – предупредительно склоняясь к уху главаря разбойников, умильно сообщил секретарь, – просит принять в дар девять кувшинов того вина, что в прошлый раз пришлись по вкусу почтеннейшему Шарлаху…
Ар-Шарлахи сел прямо и оторопело уставился на юношу, потом на двух слуг с корзиной, из которой высовывали глиняные горлышки оплетённые кувшины.
– Да верблюд меня затопчи! – поражённо вымолвил он. – Как же я сам-то об этом забыл?
– Действительно, странно, – не преминула холодно добавить находящаяся тут же Алият.
– Передай Ар-Мауре, что я тронут его любезностью… – Заметно оживившийся Ар-Шарлахи оглянулся, ища глазами помощника. – Рийбра! Распорядись, чтобы доставили в мою каюту… А лучше сам отнеси.
– Ты разрешишь мне задать ему один вопрос? – спросила Алият, пристально глядя на молоденького голорылого секретаря.
– Спрашивай, – насторожившись, сказал Ар-Шарлахи.
– Тот пленник… – понизив голос, обратилась она к юноше. – Ну, которого выпустили из ямы перед нами… Помнишь?
Секретарь побледнел и кивнул.
– Что с ним стало? – ещё тише продолжала Алият. – Его поймали?
– Нет, – облившись потом, шепнул секретарь. – Как сквозь песок просочился… Ни в порту не нашли, нигде…
* * *
К полудню разбойничья флотилия, к величайшему облегчению жителей, покинула тень Ар-Мауры и взяла курс на Турклу.
– Ну всё! – радостно известил Ар-Шарлахи, валясь боком на низкое ложе и любовно оглядывая пошатывающиеся на полу оплетённые глиняные сосуды. – И попробуй только сказать, что я не заслужил хорошего глотка вина… О! – воскликнул он в полном восторге, потрогав влажную фуфаечку ближайшего кувшина. – Ещё и охлаждённое!..
– Может, подождёшь до Турклы? – с недовольным видом сказала Алият.
– Никогда! – вскричал Ар-Шарлахи, доставая чашку. – До Турклы я просто не доживу… Э! – сказал он вдруг и озабоченно пересчитал сосуды. – А почему только восемь? Он же сказал: девять… Где ещё один?
Алият оглядела каюту и пожала плечами. Ар-Шарлахи озирался гораздо дольше. Потом замер, осенённый.
– Рийбра! – изумлённо и угрожающе выговорил он. – Ну точно он! Больше некому…
– В походе, – тихо сказала Алият, – за воровство высаживают в пустыне. И воды с собой не дают.
Ошеломлённый Ар-Шарлахи несколько мгновений сидел неподвижно. Он был просто не в силах поверить столь неслыханному коварству, да ещё и со стороны человека, возведённого им в ранг помощника.
– Тем более если обворован погонщик, – добавила Алият.
Ар-Шарлахи вскочил и приоткрыл дверь.
– А ну-ка Рийбру ко мне! – яростно рявкнул он. – Кто там на вахте? Живо!
Вернулся, сел. В глазах стыло оскорблённое недоумение.
– Ну всё! – процедил он наконец. – Долго я ему прощал… Ах, варан! Винца ему захотелось… погонщицкого…
– Шакал, – равнодушно изронила Алият. – Сразу он мне не понравился…
За переборкой прозвучали торопливые шаги, и дверь открылась без стука. На пороге стоял коренастый Айча, растерянный, испуганный.
– В чём дело? – спросил Ар-Шарлахи. – Я, по-моему, вызывал Рийбру? Где он?
– У себя… – как-то странно, с запинкой отвечал Айча. – Сам пойди посмотри…
Ар-Шарлахи с Алият встревоженно переглянулись и последовали за Айчей…
Сутулый долговязый Рийбра простёрся на полу своей каюты, неестественно выгнувшись. Перед смертью, видимо, в приступе удушья он сбросил повязку и теперь лежал с голым синевато-белым лицом, запрокинув хрящеватый кадык. Чашка и оплетённый кувшинчик валялись рядом. Всхлипнувший под ногой коврик был пропитан вином, напоминающим по цвету кровь.
Несколько секунд все стояли неподвижно. Потом Ар-Шарлахи нагнулся и дрогнувшей рукой прикрыл лицо мертвеца повязкой. Алият, очень бледная – то ли от страха, то ли от бешенства, застыла в проёме.
– Ты всё ещё тронут любезностью досточтимого Ар-Мауры? – сдавленно спросила она.
Ар-Шарлахи выпрямился и дико на неё оглянулся.
– Я сейчас вернусь и сожгу этот оазис!.. – хрипло выговорил он.
– А вот глупостей не надо! – бросила Алият. – Сейчас туда возвращаться опасно. Так что скажи спасибо этому дурачку. Он тебя, можно сказать, от смерти спас…
– Как же теперь с провиантом-то? – тревожно спросил Айча. – Вдруг и он тоже…
– Да нет, – подумав, сказала Алият. – Провиант грузили прямо со склада. Когда бы они его успели отравить!
– Вино… – вдруг прохрипел Ар-Шарлахи, рванув плащ на груди, словно тоже вдруг почувствовал удушье. – За борт его!..
– Ну зачем же за борт? – спокойно возразила Алият. – Вино дорогое, вдобавок отравленное… Пригодится.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.