Текст книги "Разбойничья злая луна"
Автор книги: Евгений Лукин
Жанр: Научная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 73 (всего у книги 100 страниц)
Ирва, как всегда, оказался прав. Единственное, в чём можно было упрекнуть прозорливого секретаря, это в удивительной мягкости выражений. «Не в духе». С тем же успехом к песчаной буре можно было применить глагол «веет». Попросту говоря, государь обезумел. Во всяком случае, таким его досточтимый Тамзаа ещё не видел.
– Теперь понятно! – задыхался Улькар, мечась по кабинету. – Вот теперь всё стало на свои места! Всё!.. А ты… – Он повернулся к досточтимому, неистово вонзая палец в воздух. – Если окажется, что и ты с ними заодно…
– С кем, государь?
Улькар не слушал. Запавшие глаза его, полные ужаса и ярости, то бродили по сумрачно-лиловым шелкам, то надолго въедались в груду свитков на столе, в стеклянный канделябр кимирской работы, в ошеломлённого до потери страха сановника.
– Ну конечно… – упавшим голосом говорил Улькар, и пальцы его бессмысленно танцевали в воздухе. – Это их человек! Он служил им с самого начала… Иначе бы они просто сожгли его! А они не сожгли! Подумай, они отказались его выдать!..
Внезапно государь смахнул со стола пергаментные свитки недописанных законов, зацепив заодно и стеклянный канделябр. Звон и грохот были смягчены ковром, но незамеченными, естественно, не остались.
– Что?! – пронзительно закричал Улькар на влетевших в покои и тут же попятившихся стражей. – Вон отсюда!..
Четыре громады, шелестя чёрными шелками, поспешно ретировались, и государь обессиленно опустился на стул с высокой резной спинкой.
– Итак, – язвительно кривя сухие губы, заговорил он после продолжительного молчания, – сначала, как ты утверждаешь, подменили Шарлаха… – Государь приостановился и бросил суровый вопросительный взгляд на сановника.
– Так утверждает досточтимый Хаилза, государь, – с трепетом уточнил тот.
– Не важно… Далее – бунт. Бунт на второй день похода! Затем три Шарлаха сразу!.. Такое впечатление, что они размножились вдруг от Харвы до Кимира! Налёт на Зибру, в то время как флот пытается захватить Шарлаха в Туркле!.. Скажи, досточтимый, даже исходя из перечисленного, тебе не кажется, что кто-то поставил себе целью не допустить меня к морю любой ценой?.. Что молчишь?
– Государь… Если ты полагаешь, что это дело рук ставленников Кимира…
Улькар с гримаской отвращения махнул вялой бледной рукой, и досточтимый боязливо умолк.
– Собственно, можно даже и не перечислять, – устало сказал государь, потирая глаза и лоб. – Они уже ничего не скрывают. Шарлах, уходя от погони, безбоязненно (обрати внимание – безбоязненно!) ведёт корабль на кивающие молоты, а потом появляется возле Ар-Нау… Целый и невредимый… А наши корабли подвергаются удару… И наконец, главное… Да, главное…
Голос Улькара перешёл в бормотание и умолк, государь горбился, прикрывая глаза рукой. Тамзаа смотрел на него с отчаянием. Наконец Улькар отнял ладонь, взглянул на досточтимого и вдруг хихикнул.
– Да! – став на секунду прежним, вкрадчиво-язвительным Улькаром, молвил он. – Вот теперь я вижу, что ты невиновен. Столь тупого выражения лица не состроишь нарочно при всём желании…
Тамзаа с усилием выдавил на своём словно окоченевшем лице некое подобие улыбки.
– Ну что ж… – Улькар встал, выпрямился, опёрся на край стола костяшками пальцев правой руки. Сухощавый, прямой, похожий на собственные многочисленные изваяния, государь стоял, чуть приподняв подбородок и надменно глядя куда-то вдаль. – Значит, война. Только они не учитывают одного… – Он пристально и, как показалось досточтимому, с вызовом взглянул ему в глаза. – Я-то ведь уже не прежний. Да-да! Не прежний, Тамзаа!.. И я знаю, чего мне ждать… За это время я, поверь, выведал о них куда больше, чем они обо мне…
Произнеся эту загадочную фразу, он поманил сановника подойти поближе и, развернув карту, продолжал почти спокойно:
– Объявляй готовность всем войскам. Я надеюсь, от нашей былой мощи кое-что ещё осталось…
Улькар приостановился, высматривая что-то на пергаменте.
– А против кого мы выступаем, государь?
– Против Пальмовой дороги, естественно, – не поднимая головы, отозвался Улькар. – Думаю, мятеж там начнётся очень скоро… Собственно, всё это можно было предвидеть…
– А что с Шарлахом?
– По-прежнему. Всего одна поправка. – Государь вскинул беспощадные, обведённые чёрными тенями глаза. – Теперь он мне нужен скорее мёртвым, нежели живым… И ещё одно. Секретаря своего – арестуй. Равно как и секретаря досточтимого Альраза. С этого и начни.
Тамзаа даже разогнулся слегка, услышав такой приказ. Улькар посмотрел на него и невесело усмехнулся.
– Правда, я не уверен, что тебе теперь удастся отыскать этих способных молодых людей… – ворчливо добавил он.
* * *
Где ещё, кроме тени Ар-Кахирабы, могут сойтись за кувшинчиком доброго вина столь разные люди! Возле голого, сбросившего кору платана вновь был расстелен дорогой кимирский ковёр, на который поставили низкий резной столик на четырёх скорпионьих лапах. Всё так же гуляли по мощёному внутреннему дворику жемчужно-серые горлинки, только вот стульев из дому было вынесено два. На одном из них восседал мрачный досточтимый Хаилза с лицом цвета кирпича, на другом – тоже чем-то весьма недовольный судья Ар-Маура. Третий собеседник расположился на подушках, по-кимирски. Хозяин, почтенный Ойдо, бесшумно возникал время от времени и ставил на стол новый кувшинчик или блюдо с фруктами и прочими заедками.
– Это против моих правил, – ни на кого не глядя, хмуро вещал караванный, – но правила были нарушены в самом начале, и моей вины в этом я не вижу. Поэтому, чтобы разделаться с Шарлахом… Прошу прощения, – сердито поправился он, покосившись на третьего собеседника. – С лже-Шарлахом… Мне подойдёт любой союзник, лишь бы от него была польза. Слишком уж большой у меня счёт к этому мерзавцу… А ты что скажешь, досточтимый?
Грузный судья вздохнул, покряхтел, подвигал бровями.
– Собственно, – с неохотой начал он, – решать это не мне. Как тебе известно, я здесь оказался лишь потому, что попал в немилость…
– Странно, – покривив крупные выпяченные губы, брюзгливо заметил караванный. – Снарядить корабль и двинуться в поход по приказу государя я бы счёл высочайшей милостью…
– Я не военный, я чиновник, – сухо напомнил судья. – И считаю, что каждый должен заниматься своим делом. Если бы тебя, досточтимый, лишили твоего корабля и назначили судьёй, ты тоже вряд ли пришёл бы в восторг… Что же касается моего мнения… Конечно, участие почтенного Шарлаха в нашем походе имеет смысл. Кому, как не ему, знать все повадки и тропы… – Судья Ар-Маура, видимо, хотел сказать «разбойников», но, поразмыслив, счёл это слово невежливым, да и противным указу. – Однако предложение почтенного Шарлаха, – продолжал он, – показалось мне несколько… неожиданным. Не то чтобы я подозревал его в каких-то коварных умыслах, но хотелось бы знать причины…
Судья и караванный вопросительно посмотрели на третьего собеседника, того, что сидел на подушках, скрестив ноги по-кимирски. Сведя широкие звериные брови, он угрюмо поигрывал пустой чашкой и глядел куда-то в сторону.
– Ну что… – заговорил он наконец хрипловатым басом. – Вообще-то, я с… войсками не слишком дружу… – Перед словом «войсками» он запнулся, и судья готов был спорить, что разбойник собирался сказать «голорылыми», да вовремя спохватился. – Но ради такого дела… Короче, мне с ним тоже кое-какие счёты свести надо…
– А вот это уже любопытно, – вздымая бровь, заметил судья и как-то странно посмотрел на разбойника. – Я могу понять досточтимого Хаилзу: Ар-Шарлахи поднял бунт на его корабле, что вызвало гнев государя… Или взять меня. Я тоже изрядно пострадал в последнее время по вине бывшего моего друга. Правда, незадолго до всех этих событий между нами вышла… размолвка… Да, размолвка, в которой я, боюсь, был не прав… Но ты-то, ты чем обижен? Насколько я знаю, у Ар-Шарлахи гораздо больше причин быть обиженным на тебя.
Караванный недоумённо выкатил глаз на досточтимого Ар-Мауру. Осведомлённость судьи показалась ему странной. Вникать в отношения между двумя разбойниками надменный Хаилза считал для себя просто унизительным. Что до Шарлаха, то он весьма болезненно воспринял слова судьи: набычился и долго молчал, сжимая и разжимая мосластые волосатые кулаки.
– Н-ну… – Откашлялся, налил вина, промочил глотку. – Не знаю там… обижается он на меня, не обижается… Шакал он! Имя моё треплет почём зря!..
– Во-первых, кличку, а не имя, – уточнил Ар-Маура, по старой судейской привычке прищуривая один глаз и словно прицеливаясь. – Во-вторых, что значит «треплет»? Скорее прославляет. Поднял бунт, ограбил Зибру, несколько раз блистательно ушёл от погони…
– Так вот то-то и обидно! – взвился Шарлах. – Только и слышно: «Зибра, Зибра!..» Лако у меня переманил!
– А это ещё кто такой?
– Да тоже из наших… – нехотя пояснил Шарлах. – Я его в долю звал, Лако… Ну он вроде согласился, а пришёл не ко мне, а к нему. Зибру-то они, говорят, вместе жгли…
Караванный слушал разговор, гневно раздувая ноздри. С каким, должно быть, удовольствием Хаилза вздёрнул бы сотрапезника на рее, не будь они так обжаты обстоятельствами!
– Да ещё с каторгой этой… – хмуро добавил разбойник. – Каторгу он мне продал… А я ж не знал, у кого покупаю!.. Это выходит, спихнул мне то, что самому негоже…
– Темнишь, почтеннейший, – сказал судья. – Обиды-то, в общем, мелкие…
– Мелкие? – задохнулся Шарлах. – А бабу он у меня увёл – это как? Тоже мелочь?
Грузные плечи судьи внезапно дрогнули, и, взявшись за лоб, досточтимый Ар-Маура засмеялся – негромко, но заразительно. Он раскачивался на стуле и обессиленно махал свободной рукой на стиснувшего зубы Шарлаха. Караванный глядел на судью с тупым неудовольствием.
– Ох… – сказал Ар-Маура, кое-как одолев приступ веселья. – Ну насмешил, почтеннейший… Да за такую потерю благодарить надо… Алият?
– Алият, – не разжимая зубов, подтвердил Шарлах. – Тварь!.. Из весёлого дома взял, кобру линялую!.. Да если бы не я, она бы сейчас подо всей Пальмовой дорогой перебывала!..
– Опять же, прости, непонятно, – становясь серьёзным, перебил судья. – Если она такая дрянь, как ты говоришь, то стоит ли из-за неё портить себе репутацию?
– А?..
– Стоит ли, говорю, вязаться с голорылыми из-за какой-то бабы? – вынужден был перевести досточтимый Ар-Маура. – Так, глядишь, свои презирать начнут…
Караванный фыркнул и гневно воззрился на досточтимого. Столь непозволительных речений он от судьи не ожидал. Шарлах ссутулился, покряхтел. Допрос, учинённый опытным Ар-Маурой, загнал его в угол.
– Ну так?.. – подбодрил его судья.
– Что «ну так»? Закопаю в песок по горло – и всё! Дай только встретить!..
Грузный судья устало прикрыл веки, вздохнул и поворотился всем корпусом к караванному:
– Ты хотел услышать моё мнение, досточтимый?
Тот важно кивнул.
– Так вот, – сказал Ар-Маура. – Я думаю, нам лучше отказаться от любезного предложения нашего гостя. Почтенный Шарлах по непонятным мне причинам не желает сообщить своих истинных мотивов, и это наводит на определённые подозрения. Я бы не стал включать его каторгу в состав каравана.
Наступило молчание, нарушенное лишь стуком горлышка кувшина о край чашки – это Шарлах дрогнувшей волосатой ручищей налил себе вина. Караванный и судья ждали.
– Ладно, – буркнул наконец Шарлах, так и не выпив. – Тут вот ещё какое дело… Я ж не знал, что она живая осталась…
– Алият? – уточнил Ар-Маура.
– Ну да… А она ж ревнивая, как… – Шарлах поискал сравнения и не нашёл. – Ну и какой-то шакал шепнул ей, что у меня тут новая завелась… – Он даже загримасничал от унижения и, приподняв нижний край повязки, залпом осушил чашку. – А она узнала – взбесилась. Злой луной, говорят, поклялась, что найдёт и под колесо положит. И меня, и её…
– Между прочим, это очень серьёзно, – сообщил судья караванному, уставившемуся на Шарлаха изумлённо и недоверчиво. – Я знаю, о ком идёт речь. Поверь, что эта особа на такое вполне способна. Кстати, не удивлюсь, если окажется, что именно она и взбунтовала «Самум»… – Он вновь повернулся к разбойнику. – Продолжай, почтеннейший…
– Ну вот… – нехотя закончил тот. – А у них два боевых корабля против моего почтовика, да и людей побольше… Места мои она все знает… Куда тут денешься? Только к вам…
– Ну вот это уже хотя бы похоже на правду, – задумчиво молвил судья. – Стало быть, не жажда мести, а просто естественное желание спасти свою шкуру… С этого и надо было начинать.
– Только одно условие, – непререкаемым тоном добавил караванный. Вид у него по-прежнему был крайне недовольный. – Шарлаха… Ну, в общем, ясно, о ком я… Словом, ты его не получишь. Живым или мёртвым, но нам надо показать его государю, ясно?
– Да он-то как раз мне и не нужен, – проворчал Шарлах. – Мне она нужна…
– Стало быть, договорились, – решительно сказал Хаилза. – Если ты захватываешь его, то передаёшь нам. А если мы захватываем её, передаём тебе. – Он насупился. – И ещё одно. Порядки у меня строгие. Примкнул к каравану – значит всё. Никаких этих ваших вольностей… Приказано – выполнил. И только так.
Произнеся краткую эту речь, караванный грозно свёл брови и оглядел обоих собеседников, давая понять, что сказанное относится и к тому, и к другому. Не услышав возражений, продолжил:
– И где они, по-твоему, будут тебя искать?
Шарлах пожал плечами:
– Или в Ар-Аяфе, или здесь… Ну здесь-то у них не выгорит. Пьяная тень, тут воевать нельзя…
– Ар-Аяфа… – Караванный прикинул, вспоминая карту. – Тогда не будем терять времени. Выступаем сегодня к вечеру. Видимо, сделаем так: ты, почтеннейший, со своей каторгой будешь у нас вместо приманки… Ойдо! – Хаилза полуобернулся и повысил голос. – Убери со стола и скажи, чтобы принесли карту…
Глава 27. Шарлах! Шарлах!Когда странный караван, состоящий из трёх военных кораблей и одного разбойничьего, вошёл в тесный извилистый порт тени Ар-Аяфы, оазис примолк насторожённо, ожидая уже всего, что угодно. Такого здесь ещё не видывали. Справедливости ради следует сказать, что ущерб, наносимый военными караванами Харвы, которым тень регулярно поставляла провиант, казался жителям куда серьёзнее ущерба от поборов того же Шарлаха, чьим владением тень Ар-Аяфы считалась вот уже несколько лет. Однако ещё случая не было, чтобы военные и разбойничьи корабли входили в гавань вот так, колесо к колесу.
Караванный Хаилза привык вести себя с населением Пальмовой дороги, как с враждебными Харве кимирцами, что выразилось сразу же после входа в порт. В разговоре с местными властями он при свидетелях с военной прямотой назвал чью-то повязку намордником, изрядно при этом смутив обоих своих соратников, тоже прикрывавших лица. Сам караванный своего промаха, естественно, не заметил и продолжал держаться с высокомерием победителя. Он даже не требовал, он ставил условия. Ар-Маура, которому с самого начала податься было некуда, только покряхтывал, а помрачневший Шарлах, кажется, всерьёз начинал жалеть, что связался с голорылым. Подробности беседы стали каким-то образом известны всем, и вскоре оазис тихонько и угрожающе загудел, как растревоженное осиное гнездо. Это чувствовали все, кроме караванного.
Судья Ар-Маура подумал с горечью, что всё-таки Пальмовая дорога рано или поздно должна взбунтоваться против Харвы. Вряд ли это произойдёт в ближайшее время, но в общем мятеж неизбежен. Пока столица посылает в походы таких караванных, как Хаилза, повод к бунту всегда найдётся… Потом в душе досточтимого возникла досада на пьяницу Ар-Шарлахи. Раз уж злая луна послала удачу и дала в руки прекрасный корабль, а самое главное – славу, привлекающую к тебе людей, можно ли упускать такой случай! Восстань сейчас Ар-Шарлахи на Улькара… Здесь судья спохватился. Ну, допустим, восстал. И что было бы? Да, конечно, велик соблазн арестовать дурака Хаилзу, помириться с Ар-Шарлахи и развить над Пальмовой дорогой ослепительно-белое знамя мятежа… Но что потом? Харва ещё сильна. Очень сильна… А просить помощи у Кимира – это совать голову в пасть очередного хищника.
Как вскоре выяснилось, в горестных своих рассуждениях судья ошибся дважды. Во-первых, он неправильно определил сроки, а во-вторых, повод к возмущению тени Ар-Аяфы подал не Хаилза, а, как это ни странно, Шарлах. Караванного всегда приводило в неистовство, если кто-то из его подчинённых болтается без дела. Он приказал выставить караулы на улицах, и вот, стиснув зубы, знаменитый разбойник с десятком своих людей отправился на рыночную площадь, до которой, впрочем, так и не добрался.
Несколько раз его окликали из-за глинобитных заборов, ехидно осведомляясь, почему он до сих пор не скинул повязку. Голорылый так голорылый, чего уж тут стесняться!.. Потом за маленьким отрядом увязался какой-то нищий и, шамкая, принялся стыдить главаря, поминая ему прежние налёты и нынешнее бесчестье. Сначала Шарлах старался не обращать на него внимания, но потом к процессии стали присоединяться посмеивающиеся зрители и на улице стало довольно людно. Пришлось остановиться и цыкнуть на осмелевшего оборванца. Тот, однако, чувствуя поддержку толпы, не унялся, напротив, повысил голос и принялся уже не стыдить, а обличать. Тогда-то и были произнесены роковые слова, решившие судьбу тени Ар-Аяфы.
– Вот погоди, – пригрозил распоясавшийся нищий, – придёт настоящий Шарлах – он вам всем покажет: и тебе, и дружкам твоим голорылым!..
Выдержкой Шарлах и в лучшие-то времена не отличался. Он взревел, выхватил из-за пояса тесак, и нищий опустился в пыль с раскроенным черепом. Это убийство послужило как бы сигналом. Толпа взвыла и кинулась на маленький отряд, тут же ощетинившийся клинками. К гавани удалось пробиться лишь шестерым, считая самого Шарлаха.
У досточтимого Ар-Мауры (да и у караванного тоже) сложилось впечатление, что восстание было подготовлено заранее. Слишком уж слаженно действовали мятежники. Откуда-то взялись главари, замелькали длинные, запрещённые указом клинки, стража, потеряв чуть ли не треть состава, затворилась в бараках, а стоящим в порту кораблям пришлось выдержать серьёзный штурм. Нечего было и думать о высадке десанта, и караван, бросив на произвол судьбы стражников тени, пополз, отбивая всё новые и новые наскоки, к выходу из порта. План караванного Хаилзы был прост: зайти против солнца и поджечь оазис боевыми зеркалами. Напрасно судья Ар-Маура и Шарлах умоляли его не делать этого – упрямый Хаилза и слышать ничего не хотел. Мятежники тоже прекрасно понимали, что их ждёт, если каравану удастся вырваться из гавани, и последний их отчаянный натиск был отбит чудом. От внимания караванного не ускользнула ещё одна странность: самым яростным атакам подвергся почтовик Шарлаха, вероятно успевшего крепко досадить местным жителям, зато корабль Ар-Мауры прошёл, можно сказать, беспрепятственно. Давя огромными колёсами трупы бунтовщиков, «Саламандра» пронесла испятнанные кровью борта извилистым песчаным коридором и вывела караван в пустыню. А дальше досточтимый Хаилза даже не сразу поверил своему счастью: с юга под всеми парусами к тени Ар-Аяфы, сверкая тараном и страшными серпами, сияя позолотой нежно-розовой кормы, приближался боевой двухмачтовик с бьющимися по ветру ослепительно-белыми рваными вымпелами. «Самум».
* * *
Встреча была настолько неожиданна, что ложиться в поворот не имело смысла. Знай Ар-Шарлахи о том, что сейчас творится в порту, он бы, конечно, бросил «Самум» правее и попробовал прорвать левый фланг развёртывающегося каравана, с тем чтобы проскользнуть в мятежную гавань. Предстоящий бой казался ему заведомо безнадёжным, но и уклониться от схватки не было возможности. Единственное мыслимое решение, атака на головной корабль, тоже не могла привести к успеху, поскольку караванный, конечно же, предвидел этот вполне естественный ход. Тем не менее Ар-Шарлахи приказал атаковать «Саламандру».
Приказ этот выполнен не был по вине Алият, храни её и впредь разбойничья злая луна! Увидев среди атакующих знакомый почтовик, Алият обезумела, кинулась с палубы в рубку и, оттолкнув одного из разбойников, стала за штурвал сама.
– Шакал!.. – завизжала она и, оскалившись под повязкой, налегла на рогатое рулевое колесо. – На своих? С голорылыми?
Ар-Шарлахи хотел отшвырнуть её прочь, но вдруг почувствовал такую тоску и безнадёжность, что махнул рукой и отступил. Всё это уже не имело ни малейшего значения. Он проигрывал бой в любом случае.
Однако для команды почтовой каторги смена направления атаки была далеко не безразлична. Сверкая медью тарана, «Самум» тяжко двинулся на хрупкое судёнышко, отчаянно пытающееся увернуться от разящего удара. И, нужно отдать должное Шарлаху, манёвр он провёл блестяще. «Самум» таранил пустоту, а оскаленный серп левого колеса прошёл в расстоянии шага от низкой кормы почтовика. Однако внезапный этот ход несколько расстроил первоначальные планы досточтимого Хаилзы. Теперь «Саламандра», лёгкая каторга Шарлаха и «Самум» оказались расположенными на одной линии. Впрочем, это тоже ничего не меняло: промахнувшись по почтовику, Алият подставила розовый борт «Самума» кораблю Ар-Мауры. Именно с этого момента все участники боя перестали вдруг понимать, что происходит.
Вместо того чтобы атаковать, «Бархан», одномачтовик судьи, лёг в поворот, а потом на нём сработала катапульта. Косматый клок смоляного огня всплыл над пустыней и расплеснулся пылающим озерцом в десятке шагов от «Саламандры». Караванный выругался и приказал отсигналить судье, чтобы немедля шёл на таран. В ответ в тёмное от зноя небо воспарил ещё один зажигательный снаряд. Теперь уже ошибки быть не могло: первый выстрел не был случайным – «Бархан» обстреливал «Саламандру».
Первым опомнился Шарлах. К моменту второго выстрела картина для него стала совершенно ясна: судья Ар-Маура, подгадав решающий момент, перекинулся на сторону своего давнего дружка, выровняв соотношение сил. «Главное – вовремя удрать». Верный этому разбойничьему правилу, Шарлах развернул каторгу и повёл её в обход двух кораблей досточтимого Хаилзы. Следом устремился «Самум», по-прежнему ведомый Алият, не видевшей уже ничего, кроме ненавистного Шарлаха.
Это движение было неправильно истолковано караванным, он решил, что имеет дело со всеобщим заговором, что Шарлах изменил точно так же, как Ар-Маура, и теперь вместе с «Самумом» начинает атаку на левое крыло. Склонный к быстрым решениям, что не раз выручало его в недавнем рейде по тылам Кимира, Хаилза метнулся к югу с целью оторваться от противника, обогнуть тень Ар-Аяфы и, зайдя против солнца, зажечь её зеркалами. Таким образом он связал бы руки мятежникам в самом оазисе, лишив их возможности прийти на помощь увеличивающемуся прямо на глазах разбойничьему каравану.
Тем временем на «Бархане» сорвали вымпелы Харвы и укрепили взамен знакомые до дрожи белые лоскуты. Лишь тогда на борту «Самума» поняли наконец, что происходит. Внезапно воскресший Ар-Шарлахи оттащил от штурвала бьющуюся, визжащую Алият, и розово-золотой двухмачтовик двинулся вслед за «Барханом» – догонять караван досточтимого Хаилзы. А из гавани уже выползали две каторги и парусник – мятежники шли на выручку Шарлаху. Настоящему Шарлаху, а не тому, чья почтовая каторга удирала как можно дальше от оазиса, колеблясь вместе с зыбким от зноя горизонтом.
Зажечь тень Ар-Аяфы досточтимому Хаилзе так и не удалось. Противник прочно повис на хвосте, не давая времени построить фалангу зеркальщиков. Кроме того, несколько отрядов ополчения (откуда-то взялось довольно грамотно действующее ополчение!) вышли на южные границы тени и, осмелься караванный приблизиться хотя бы на выстрел катапульты, пошли бы на абордаж в пешем строю.
Оставалось одно: стряхнуть погоню, добраться до ближайшей тени и просить подкрепления, что караванный и сделал. Пять мятежных кораблей преследовали его почти полдня, потом отстали, и досточтимый Хаилза взял курс на тень Ар-Льяты, ещё не зная, что и этот оазис непонятно по какой причине тоже успел взбунтоваться.
В эти дни, наверное, один лишь Улькар не был поражён тем, сколь дружно и слаженно полыхнула мятежом вся Пальмовая дорога. Уж он-то лучше кого-либо другого знал подлинную историю восстания в Харве. Он прекрасно отдавал себе отчёт, какой страшный враг тайно противостоит ему, он боялся этого врага, но уже ничего не мог поделать с собственным безумием. Ослеплённый гордыней, государь, должно быть, и сам отчасти поверил в свою божественную сущность, внушаемую подданным вот уже в течение двух лет. И впрямь: кто ещё, кроме бога, решился бы помериться силами с владельцами кивающих молотов!
Простые же смертные были просто ошеломлены. Пальмовая дорога, безропотно позволившая уничтожить отцовскую веру, развалить многочисленные храмы и храмики Четырёх Верблюдов, обложенная невыносимо тяжкими податями и налогами, притихшая испуганно в своих рассеянных в пустыне оазисах, внезапно сорвалась с якоря точно так же, как сорвалась с якоря несколько лет назад сама Харва.
На узкие извилистые улочки селений из-за глинобитных стен с воем «Шарлах! Шарлах!» хлынули вооружённые толпы; стоящие в гаванях боевые корабли захватывались почти без боя; забитые телами голорылых арыки разливались; шипела, съедаемая пылью, мутная, смешанная с кровью вода. Рушились на вымощенные гранитом площадки бесчисленные изваяния государя, взамен откуда-то извлекались и водружались на столбы по углам полуразваленных святилищ чудом сбережённые статуэтки и бронзовые морды Четырёх Верблюдов; полыхали бараки вместе с затворившейся в них стражей.
Случившееся в тени Ар-Аяфы ещё можно было как-то объяснить естественными причинами: оскорбительным поведением караванного, убийством нищего, приходом настоящего Шарлаха. Но кто подал сигнал к восстанию в других оазисах? Откуда взялось оружие, включая неслыханные зеркальные щиты, бросающие палящий солнечный блик на добрую сотню шагов? Почему главари точно знали, что нужно идти в тень Ар-Аяфы, где их якобы поджидает таинственный Шарлах, готовый повести мятежников на ненавистную Харву?..
Задавать эти вопросы было просто некогда.
* * *
Отогнав досточтимого Хаилзу подальше от оазиса, Ар-Шарлахи отсигналил «Бархану» приказ остановиться и подождать две отставшие каторги и парусник. Продолжать преследование не имело смысла. Во-первых, где-то в тылу остался почтовик Шарлаха, а во-вторых, пора было выяснить, что же всё-таки наконец происходит. Кроме того, Алият яростно настаивала на немедленном возвращении. Мысль о том, что бывший её любовник ускользнул, можно сказать, прямо из рук, приводила эту кобру в бешенство. У Ар-Шарлахи не было причин желать добра своему полутёзке, но, глядя на Алият, он уже невольно начинал ему сочувствовать.
В светло-зелёной с серебряной вязью корме «Бархана» открылся люк, и на слепящий песок полдня спрыгнули несколько человек в белых балахонах. Все в повязках, ни одного голорылого. Среди прочих выделялся огромный грузный, чуть прихрамывающий мужчина, чем-то неуловимо похожий на судью Ар-Мауру. Сходство это по мере приближения их к «Самуму» всё усиливалось и усиливалось, пока Ар-Шарлахи не понял, испытав лёгкое потрясение, что это и есть судья собственной персоной. Досточтимый шёл несколько понурясь, и невольно возникало подозрение, что идёт он сюда не по своей воле.
Ар-Шарлахи не успел ещё утвердиться в этой мысли, когда рядом злорадно расхохоталась Алият.
– Гляди! – крикнула она в полном восторге. – Гляди, кого ведут! Да это ж тот твой дружок, что тебя Улькару подсунул! Ах, варан! Мало того что предал, мало того что травануть хотел, – ещё и с караванным снюхался!.. Тесна пустыня…
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.