Текст книги "Поваренная книга анархиста Подземелья"
Автор книги: Мэтт Динниман
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 29 (всего у книги 33 страниц)
Глава 29
Переварив откровение, мы немедленно, рывком начали действовать. Я в исступлённой спешке разослал призыв ко всем уходить со станций с колодцами. В любом другом месте люди будут в большей безопасности. Мы не знали, когда точно случится то, что должно случиться, но я подозревал, что произойдёт это скоро.
В некоторых группах решили, что у меня дерьмо вместо мозгов, и радостно об этом заговорили. К счастью, я уговорил Баутисту оставить пока что переполненную народом станцию номер семьдесят два. Люди переместились в основном на шестидесятую, станцию служащих, где и ждали дальнейших событий. Другие группы отступили на пути и платформы. Гули не оставили их в покое и там, но там гулей было не чрезмерно много. Малыши Кракарен пока оставались на месте и нападали только тогда, когда кто-нибудь приближался к станции двадцать четыре. Маленькие гадины росли с каждым часом.
Элли сколотила боевую команду (в неё вошли Катя и Пончик) для обследования окрестностей двадцать четвёртой станции и очистки её от тех, кто теперь назывался Юной клоновой порослью Кракарен. Эти твари достигли размеров обезьян и были покрыты щупальцами. Катя испытывала доставшуюся ей недавно технологию контроля масс, её спутники экспериментировали с разными типами атак, выясняя, какие приёмы будут наиболее эффективны против Юной поросли. Огонь действовал хорошо. Болты арбалета выбивали малышей, но только если попасть в центр массы. Отрубание щупалец заставляло их отступить, но лишь временно. Заклинания вроде Магической ракеты действовали, но не очень хорошо. Молнии не действовали. Морозные атаки Элли оказывали влияние только в том случае, если ледяной кубик пронизывал тело насквозь. Бьющее оружие действовало хорошо только при очень большой силе удара. Психические атаки действовали блестяще, заставляли малышей остановиться, но не наносили ущерба. С нами были только два человека, владевшие этим видом магии.
Монстры были быстры, и их круглые, полные зубов рты работали как живые мусоросборники. Их щупальца обжигали при прикосновении. У них была едкая кровь, как у ксеноморфов[149]149
Вымышленная внеземная раса.
[Закрыть] из фильма «Чужой». К тому же они кричали, и Катя жаловалась, что их крики действуют на нервы.
Пока Катя с Пончиком занимались истреблением детишек Кракарен, я работал. Добрых пять часов ушло на то, чтобы возвратить две пресекающие вагонетки на станцию семьдесят пять, затем перевести их на цветную линию, которая выводила на нужную нам станцию тридцать шесть. Там я набрал двадцать обходчиков, и мы все занялись переноской одной из вагонеток (мы выбрали ту, что с «Деф Леппард») с рельсов внутрь главного депо тридцать шестой станции. Мы на руках подняли её. Я опасался, что двадцати мужчин будет мало, но снова недооценил нашу возросшую силу. Мы подняли вагонетку легко, почти без усилий. После некоторых экспериментов я понял, что для этого действия достаточно пяти или шести человек.
Когда я в первый раз сообщил свою идею, то не ещё не продумал её как следует. Каждая вагонетка быстрого реагирования шириной и весом примерно равнялась грузовому фургону и была раза, наверное, в полтора длиннее. Мне гроты на станциях запомнились намного более просторными, но, когда я приехал на место, понял, что мой план из разряда «Живым или мёртвым»[150]150
Dead or Alive, DOA – серия видеоигр в жанре файтинга.
[Закрыть]. Стены зала были практически неразрушимыми, и нам не пришлось выносить себе мозги, гадая, как их раздвинуть, чтобы мы могли пройти несколько поворотов и водворить вагонетку в зале.
Спасение пришло в лице Чжана, близкого друга Ли Цзюня. Он вырос перед нами в тот момент, когда я распорядился снова поставить вагонетку на рельсы. Я просмотрел свойства китайца, когда он трусцой вбежал в зал. Он остался человеком и стал Земледвижцем двадцать восьмого уровня. Ли Цзюнь называл его многофункциональным маго-танком. Сейчас он красовался в сверкающих чёрных с золотом доспехах.
– Стойте, – сказал он. – Подождите. Простите. Я прибежал сюда из зоны безопасности. Ли Цзюнь рассказал мне, что вы затеяли, и я хочу вам помочь. – Он поднял над головой палку. – Братцы, глядите.
– Что это? – не понял я.
– Это магический жезл. Он сокращает предметы, но в нём остался всего один заряд. Он не действует на живые организмы, но мы его использовали, чтобы пройти мимо нескольких боссов. Один раз мы сократили ворот монстра, и ворот задушил своего владельца. А однажды я этим жезлом остановил поезд, готовый снести нас. Последний заряд я сохранил на чрезвычайный случай. Он уменьшит вашу вагонетку на пять минут. Правда, она останется такой же тяжёлой, какой была.
– Святое дерьмо. Это же поразительно! А насколько она уменьшится? Ведь если она останется такой же тяжёлой, то должна быть достаточно большой, чтобы мы могли толкать её и переносить.
– Да это легко, – отмахнулся китаец. – Жезл начнёт уменьшать, когда я включу его, и остановит уменьшение, когда я его отключу. А сам по себе он остановится лишь тогда, когда объект будет размером с пуговицу.
– А с поездами вы такое уже проделывали? Вы знаете, как ваш жезл работает?
– Да, – ответил он. – Жезл сработал на целом поезде и убил всех, кто в нём ехал. Я тогда прыгнул на шесть уровней зараз. Даже получил ящик босса и ящик мультикиллера[151]151
Multikill – множественное убийство в компьютерных играх.
[Закрыть]. Жезл спас нам жизни.
– Тьфу ты дьявол, – сказал я. – Ладно. Давайте переправим эту махину к колодцу.
После мучительных четырёх с половиной минут переезда на сильно уменьшившейся вагонетке по извилистой траектории мы затолкали тяжеленный транспорт в главный зал, быстро установили его в центре, между двумя бездействующими колодцами. Я заметил на полу истёртую резьбу: логотип Синдиката, который я никогда бы не заметил, если бы Мордекай не показал его нам накануне. Все мы поспешно отпрянули, когда к вагонетке вернулись её нормальные размеры: она как будто мигом раздулась.
– Вот и ладненько, – сказал я. – Приступаем к весёлой части.
Ко мне подошла Имани и с подозрением осмотрела вагонетку. Я знал, что она не была горячей сторонницей моей идеи, в особенности предстоящей части действия. Тем не менее она внесла свой вклад в осуществление плана. В её инвентаре ещё оставались свитки, творящие цепочки, и я попросил её пустить их в ход. Теперь перед нами лежало несколько магических цепей, свёрнутых в бухты на манер кабеля.
– Ты уверен? – спросила меня Имани.
Она расправила свои многоцветные мотыльковые крылья, и каждый раз, когда они прикасались ко мне, я получал бафф в телосложении на десять минут. Этот бафф не накапливался, но всякий раз при касании крыльев включался новый хронометр. Каждое мягкое прикосновение эфирных крыльев ощущалось как неожиданный и приятный ветерок.
– Нет. – Я принялся извлекать из своего инвентаря большие куски металла, а мои товарищи занялись прикреплением цепей к вагонетке. – Нет, я не уверен. Но пока никто не предложил других идей.
Она кивнула.
– А как другие? Те, что на других станциях?
– Я предупредил их о том, что должно произойти. Это самое важное, что мы могли сделать. Кто-то отправляет людей в «Десперадо» за дымовыми шашками и хобгоблинским динамитом – они готовятся так. Другие располагаются вне помещений, чтобы своими глазами увидеть, что будет. Если дела пойдут так, как я предполагаю, то мы все окажемся в сумасшедшем доме. Драться придётся каждому. Люди будут пробираться к колодцам и оставлять их открытыми, чтобы спуститься смог каждый.
– Ты в самом деле думаешь, что эта тележка избавит нас от необходимости драться? – спросила Имани.
Я улыбнулся.
– Ну, я не сомневаюсь, что драк будет достаточно. Просто хочу хоть как-то уравнять шансы.
Неподалёку от нас человек, владевший заклинанием, которое осуществляло электросварку, соединил по моей просьбе два куска металла, размеры которых не позволяли мне соединить их на моём столе металлообработки. Я успел укрепить на вагонетке сверху два колеса из системы шкивов и рычагов, которую мы использовали для того, чтобы поднимать вагонетку. Когда все части задуманной мной конструкции будут соединены, получится пятиножник, предназначенный для пяти колодцев. Каждую «ногу» можно будет заносить высоко над центром колодца. В итоге у нас получится какая-то хреновина, как будто из тех, что выставляют в кампусах[152]152
Кампус – жилой сектор.
[Закрыть] колледжей или на детские «джунгли»[153]153
Гимнастический снаряд из стоек и перекладин; на него влезают и раскачиваются.
[Закрыть]. Меньше всего эта хреновина будет походить на то, в качестве чего будет использоваться: на кран.
Меньше чем час спустя нам пригодилась магическая цепь Имани, чтобы поднять заднюю часть пресекающей вагонетки. Поднялась вагонетка легко, цепь не порвалась. Когда вагонетка приняла вертикальное положение в полудюйме над полом, мы закрепили цепь. Теперь наша вагонетка повисла в воздухе, словно невероятная рыба, которую выудил рыболов-рекордсмен. Передняя часть вагонетки смотрела в землю. Небольшой метельник с порталом царапал мраморный пол. Моя группа удерживала вагонетку, а другие наши товарищи устроились у пяти подпорок крана. Вместе мы провели кое-какие усовершенствования. Сделав с вагонеткой то, что мы хотели, мы укрепили на ней дополнительные цепи, чтобы она не раскачивалась.
Затем я воспользовался своей самодельной лестницей, чтобы вскарабкаться к кабине. Там я приладил две левых руки Ворчуна Гэри и включил портал, сориентировав его на бездну.
Глядящий в пол портал затрещал и ожил. Размер его почти совпадал с размером мраморного круга в центре зала.
К нам присоединились Катя и Пончик. Катя оставалась на тридцать седьмом уровне, а Пончик поднялась до тридцать третьего. Монго шагнул на несколько уровней вверх и находился теперь на двадцать шестом. Мордекай настаивал на том, чтобы мы как можно активнее использовали Монго до крушения этого этажа, и я порадовался тому, что Монго превосходно проявил себя в противостоянии с монстрами-осьминогами.
– Думаю, уже скоро, – произнесла Катя.
Она опять приняла обличье невероятной Халкини: восемь футов в высоту и в ширину. На левую руку она нацепила свой полицейский щит, причём сохранила его первоначальную форму. Благодаря ему Катя выглядела особенно впечатляюще.
– Они двинулись обратно к станции несколько минут назад.
– Их так легко убивать! – воскликнула Пончик, перескочила со спины Монго на моё плечо и ткнула меня головой. – Жалко, что ты был не с нами. Там было весело.
– Не сомневаюсь, – пробормотал я и указал на вагонетку, висящую над полом и издающую треск. – Господи, как же я надеюсь, что мы не ошиблись в расчётах!
– Ничего, – сказала Катя. – Если исчезнет не только круг, а весь пол, мы ничего с этим не сможем поделать. Через десять минут в нашем отсчёте времени останутся только одни сутки. Я уверена, что именно тогда всё и случится.
– Вот и отлично. – Я с тревогой посмотрел на пол под ногами. – Все наружу. Быстро.
Часы дотикали: вот и остались одни сутки. Мы все распределились по нескольким платформам, соединённым с главным залом. Мы стояли на платформе багряной линии, где единственная оставшаяся у меня пресекающая вагонетка дожидалась развязки. Это была та самая вагонетка, на которой мы ехали к концу линии, чтобы выручить Баутисту и его команду. Её портал был настроен на станцию Е, ту станцию, где Мимик всё ещё поджидал обходчиков себе на закуску. Монстры не приближались к нам уже довольно долго, но мы решили, что не нужно веем собираться в одном месте, и нельзя допустить, чтобы монстры к нам подкрались. Поэтому мы рассеялись. Пончик стояла на моём плече, Монго прислонился ко мне. Катя и Элли о чём-то болтали, Имани расхаживала между всеми, следя за тем, чтобы ничего плохого ни с кем не случилось.
И вот наконец – оно.
Системное сообщение. Внимание. Внимание. Администрация «Железного клубка» хочет предупредить всех клиентов и служащих, что система вышла из строя. Все линии не действуют. Вы более не в безопасности. Нас предали Кракарен, которых мы считали доброжелательными. Мы вынуждены запустить процесс саморазрушения. Во всей системе открываются аварийные туннели. Всем служащим пройти по туннелям на станцию 60 и ждать дальнейших инструкций. Просим всех клиентов воспользоваться туннелями аварийного выхода и направиться к порталам у колодцев на станциях 12, 24, 36, 48, 72 или 433 на любых линиях. Порталы у колодцев сейчас заряжаются. Они откроются ровно через 18 часов и будут оставаться открытыми в течение шести часов, после чего состоятся саморазрушительные удары.
Сообщил «Железный клубок», связь окончена. Да пребудет с вами милость богов. Благодарим за поездки с нами. Хорошего вам дня.
– Грубовато они излагают, – проворчала Пончик. – Нет, согласитесь. Что, мы теперь должны изображать перепуганных деревенщин? Я похожа на тех, кто пользуется общественным транспортом?
Всё Подземелье наполнилось жесточайшим скрежетом. Как будто где-то открывали старую проржавевшую дверь. Я ощутил дрожь под ногами.
Мой чат внезапно наполнился призывами людей, испугавшихся за свою жизнь.
Роналдо Цюй: «Круглый сектор в полу вокзала исчез. А потом он вылетел из дыры вверх. Оттуда прут осьминоги. Они льются оттуда, льются, но снизу. Сейчас они большие. Величиной с человека. Иисусе. Иисусе. Они всё прут. Мы должны бежать. Нам нужно найти другой колодец. Их слишком много».
Гвендолин Дуэт: «Бомбист вас предупреждал, дурачьё. Падать на рельсы. Ждать их в засадах».
Роналдо Цюй: «Но он не говорил, что будет настолько плохо».
Гвндолин Дуэт: «Накурился? Происходит ровно то, о чём он нас предупреждал. Об этом самом, буквально. Теперь очисти чат».
Роналдо Цюй: «Катись, шлюха».
Весь экран в вариациях этого диалога. Повсюду центры вокзальных залов проваливаются, а затем монстры Кракарен прут в помещения. Меня охватила трудноопределимая смесь страха и гордости за то, что мы так точно предугадали происходящее. Но эта гордость оказалась краткой, потому что я быстро понял, как много людей предпочли не защищать себя, несмотря на наши предсказания. Я не мог поверить, что люди могли продвинуться в Подземелье так далеко и при этом остаться такими тупыми.
Мы были готовы к нашествию монстров из нашего колодца, к их атакам. Мы ждали, держа оружие перед собой. Имани крыла последними словами огнемётчиков, требуя, чтобы они были начеку. И ничего не происходило.
– Святое дерьмо, Карл, – сказала Элли, когда прошла минута. – Суки полоумной ты сын. По-моему, твоя скудоумная идея оправдалась. Идёмте смотреть.
Мы осторожно вернулись в зал, из которого пришли, и прокрались в туннель. Огнемётчики оставили оборонительные позиции и последовали за нами. Мы вошли в вокзал. Пресекающая вагонетка висела в прежнем положении, в точности над дырой в полу. Монстры рекой лились через портал. Мы видели их сквозь мутное окошко в задней стенке портала. Монстры Кракарен падали в портал головами вперёд, ногами вперёд, боком. Казалось, что дыра в полу на самом деле пробита в потолке. Их были тысячи, этих Кракарен. Они появлялись без конца, засасывались в портал и – в бездну.
А все мы стояли и смотрели. Портал трещал так, словно в нём перемалывались гвозди.
К реальности нас возвратила Имани.
– Перекройте входы. Отошлите огнемётчиков на прежние позиции. Нужно огненное кольцо и магическое кольцо, чтобы с вагонеткой Карла ничего не случилось.
За моей спиной кто-то удивлённо вскрикнул. Обернувшись, я увидел, как в зал скользит парочка Кракарен из Юной поросли. Эти Кракарен проникли не через недавно открывшийся «аварийный туннель», а с одной из основных линий. Судя по всему, они пребывали в середине Катиной «макаронины», а когда все люки вдруг открылись, распространились по всей округе. Если какие-то из них направились на обычные, пустые станции, значит, заткнутая дыра – не более чем временный выход из опасного положения.
Мы с головой погрузились в дела. Катя ринулась вперёд, превращая себя в сторожевое ружьё, и заняла место между Имани и мной. Я представил, как гигантская бездна наполняется монстрами, и их так много, что они уже вываливаются за края. Нет, яма была слишком огромна, чтобы в самом деле переполниться. При этом я подозревал, что большинство этих монстров ещё живыми падали из портала на её дно. Многие из них были желеобразными и потому мало уязвимыми перед прямыми ударами. Скорее всего, думал я, яма заполняется извивающейся массой монструозного вещества. Мне было интересно, как монстры смешиваются с ордами гулей, обитавших на дне. Или с блуждающими по стенам ящерицами.
Да плевать, решил я. Без разницы, пока они остаются в яме.
Ещё я подумал, наблюдая за непрерывным потоком тел, что их живучесть при падении в бездну была бы благом. Они были живыми, не «немёртвыми», а это означало, что смерть любого из них вызывала рождение нового гуля на ближайшем Генераторе гулей.
– Некоторых из этих пацанов нам приходится убивать трижды, – произнёс я вслух. – Когда они достигают третьей стадии «белочки», ещё раз – когда из них получаются малыши Кракарен, и снова – когда они превращаются в гулей.
– Это далеко не всё, – заметила Имани. – Эти монстры третьей стадии осьминоговые. Или осьминожные? Как правильно?
– На нас идут! – прокричал кто-то.
На карте появилась кучка красных точек, впрочем, не очень многочисленная. Штук, может быть, двадцать. Даже через половину зала до меня добрался жар зашипевших огнемётов. Мобы были перебиты в секунды.
– Эй, только не подставляйся! – прокричала Пончик обходчику на передней оборонительной позиции.
– Правильно, Пончик! – одобрил я. – Мы здесь все в одной команде.
– Я показала ему, что монстр слева, и он убил гадину одним выстрелом из огнемёта!
– Ты не назвала мишень, – отозвался обходчик. – И я – не «он».
Я оглянулся и увидел, в чём суть происходящего. Обходчица была Военной собакой двадцать седьмого уровня. Её класс назывался непонятным словом Морозильник. Она была похожа на прямоходящую говорящую немецкую овчарку. На голове у неё был шлем времён войны во Вьетнаме с прорезями для ушей. И у неё было имя: Цэрэндолгор. Я представления не имел, как это имя выговорить, и не мог угадать, к какой нации она принадлежала изначально. Но тот факт, что её раса была как-то связана с собаками, немедленно вызвал у Пончика неприязнь к ней.
– Да чёрт тебя побери, Пончик, – огрызнулся я. – Смени позицию и оставь её в покое.
Пончик зашипела, однако погнала Монго в противоположную часть зала.
– А я считала, что она стала мягче после эпопеи с руками Ворчуна Гэри, – заметила Катя.
– Это и есть мягче. Вы не слышали, как она чихвостила кокер-спаниелей.
– Слышала. Она рассказывала мне о собаке вашей соседки. Об Ангеле.
– Они всё ещё тянутся снизу, но их уже не так много, – доложила Имани, которая только что наклонилась над порталом, чтобы разглядеть происходившее. – Жалко, что из-за дымки невозможно рассмотреть дыру.
– Безусловно, поток монстров слабеет, – подтвердила Катя.
– Знаете, – обратился я к Кате, – если ваша метафора с макарониной верна, то существует прямая дорога через эту дыру в другую залу тридцать шесть, там может сидеть один из боссов провинции. Невероятно близко. Из-за этого я занервничал, когда вы заговорили о зеркальных отображениях путей.
– Да, я тоже нервничаю, – ответила Катя. – Не будь у нас вашего портала, я боялась бы, что этот босс сможет «распространиться» в этот зал.
Сзади к нам приближалась новая группа мобов, которая была быстро рассеяна. Ещё одна кучка. Скоро красные точки окружили нас. В нашем зале имелись четыре узких входа – это если не считать секретный проход на линию для служащих; этот был у нас заперт и надёжно охранялся. «Кошмарный экспресс» был там, он по-прежнему стоял в нескольких перегонах от нас. Несколько раньше я заглядывал на эту линию, чтобы убедиться, что поезд на месте. В последний раз мы пользовались им, когда перевозили «Дочерей Брунгильды» на станцию шестьдесят, там поезд и остался.
Недавно мы с Пончиком дошли до поезда, чтобы узнать, на своём ли месте Зачинщица; она никуда не делась. Когда мы подошли, демоница как раз высунулась из своей топки в кабине и беседовала с двумя дварфскими инженерами, которые, несомненно, забрались туда через разбитое окно. Один из них собирался отогнать поезд в Я-Не-Знаю-Куда, но Зачинщица отказалась содействовать ему. Когда мы приблизились, она говорила: «Ехать-то некуда, дурачок ты». Дварф начал возражать, и я подумал, что, возможно, мы явились к началу драки. Однако они оставили спор при нашем появлении.
Поезд праздно стоял на рельсах. Я сразу же определил, что что-то не так с нашей демоницей. Её обычная небрежная, южно-изящная-но-и-немецкая индивидуальность сменилась чем-то меланхолическим. Она по-прежнему регулярно рожала. Я не знал, представится ли нам случай увидеть её ещё раз до крушения этажа и хочу ли я снова прикасаться к Кирпичам Шеола. Один из них я показал Мордекаю. Он едва не кончил от счастья и велел мне набрать как можно больше этих штук. Я спросил Зачинщицу, согласится ли она расстаться с каким-то их числом, и она позволила мне забрать несколько сотен ещё горевших кирпичей и несколько десятков тех, что не успели загореться.
– Я бы все тебе отдала, – сказала она, – но я должна поддерживать пламя, не давать ему потухнуть. Чтобы моим деткам было хорошо.
– Зачинщица, ты в порядке? – спросила Пончик.
– Я пообщалась вашим приятелем дварфом. С Тизквиком. Он рассказал мне про свою дочку. Они её убили, сами знаете. Как только информация распространяется, они начинают выходить из себя.
– Кто? – не понял я. – Какие такие они? И кого убили?
– Дварфы и гремлины. Они убили Мэдисон, ту человечицу, которую вы сюда впустили. Что по человеческим ресурсам. Они соорудили эшафот, петлю и удавили её. Я сама этого не видела, но они принесли мне её тело. Я забрала его в огонь.
– Святое дерьмо, – буркнул я.
– Веру сохраняют одни челотавры. По-моему, некоторые пытались драться с дварфами, но те всех их побили. Что с этими парнями стало, я не знаю. Сколько-то из них, возможно, ещё здесь, так что будьте осторожны.
– Это… безумие какое-то, – пробормотал я.
Мэдисон такого не заслужила. Нет, характер её заслуживал. В этом же всё дело, ведь так? Все эти неигровые на самом деле искусственные, и только немногие начинали это осознавать.
В этом, как я понял, и состояла беда Зачинщицы. До неё наконец-то дошло, что всё вокруг нас – понарошку. Как можно с этим существовать? Особенно той, у кого дети?
– Мы возвращаемся к себе, – сказал я. – Может, больше с тобой не увидимся. Береги детей, хорошо?
Демоница не ответила. Только кивнула и вернулась в огонь.
* * *
Часом позже число монстров, вылезавших из дыры в центре зала, перестало расти, но мобы уже приближались к нам со всех сторон. Мы различали Пузырчатых гулей, смешавшихся с монстрами-осьминогами.
Я встал рядом с Пончиком. Бóльшую часть работы за нас проделали огнемёты, но я ещё выставлял дымовые завесы и швырял в приближающихся монстров фейерверки, а Пончик бомбардировала их Магическими ракетами. Время от времени она направляла Второй шанс на один из трупов и активировала Часовое утроение. Несколько секунд Кракарен-зомби сеяли хаос среди таких же, как они, клонов, потом разрывали их на части.
Катя снова приняла форму ружья. Она устраивалась повыше над толпой и сверху вела огонь. Мы стояли среди нескольких сотен других обходчиков, которые все палили в мобов. Нам удавалось их отбрасывать, но бывало, их волны казались настолько мощными и бешеными, что я боялся: они вот-вот разнесут нас.
Передышки наступали только тогда, когда трупов становилось столько, что они забивали проходы. Так продолжалось несколько минут, а затем кислотная кровь разъедала тела, они начинали растворяться. А иногда трупы взрывались без видимых причин, обдавая защищающихся кислотными фонтанами. Так мы потеряли несколько человек.
Мы были вынуждены строить барьеры, чтобы едкая жидкость не заливала зал и не сжигала нам ступни. Кислота не сгорала в огне, но мы обнаружили, что её можно замораживать. Через какое-то время она таяла, но теряла при этом жгучесть. Эта задача легла на Элли. Она сновала от одного прохода к другому, замораживая кислотные лужи.
Тревожась за другие команды обходчиков, я отправил послание Баутисте и поинтересовался последними новостями.
Баутиста: «Мы не может вернуться на семьдесят вторую. Там и гули, и Кракарен, они лезут отовсюду. Мы отступили по линии. Нас загнали на станцию шестьдесят, но мы не можем попасть в вокзал. Там огромная масса челотавровых тварей, они обороняют платформу. Каждый из них – босс местности. Они сверхсильны. Один попался в капкан, который теперь раз за разом исполняет песню в духе тяжёлого металла. По-моему, даёт им бафф, и у всех нас из ушей течёт кровь. Нам пришлось отойти. Мы зажаты между двумя их группами».
После этого мне стали приходить сообщения от других наших товарищей, ещё более мрачные. Одну команду пригвоздили к участку между депо Е, и монстры прут на неё из туннелей. Они планировали перебраться на линию для служащих, но не могут туда подобраться. А станционный Мимик из депо бросает куски самого себя им в спину. И они уже чувствуют себя как выжатые лимоны.
Повсюду группы, оставшиеся на станциях, понесли тяжёлые потери. Те, кто отступил, не имеют возможности вернуться. К нам поступали сообщения о том, что боссы провинций появляются в тех зонах, где раньше их не было.
– Нам нужна поддержка! – выкрикнул сзади меня какой-то голос.
То была Военная собака. Она заваливалась на спину. Справа от неё находился человек, сжатый щупальцами. Его тело лопнуло. Новые монстры Кракарен имели уровни от двадцатого до двадцать третьего, их рост доходил до семи футов.
– Пончик, Катя! Лудакрис[154]154
Лудакрис (наст. имя Кристофер Брайан Бриджес, р. 1977) – американский рэпер (жанр – «южный рэп») и актёр.
[Закрыть]!
– Монго, стоять! – приказала Пончик и прыгнула мне на плечо.
Мы сорвались с места и бросились к дыре в оборонительных рядах.
– Назад! Пропустите их! – командовала Элли.
Я достал из инвентаря флягу с самогоном.
– Готовы? – спросила Катя.
На бегу она сделалась шире, повернула на девяносто градусов свой полицейский щит и толкала его перед собой, как будто таран. Впереди нас пространство было битком набито монстрами. И они с воплями ринулись на нас.
– Ваш ход! – ответил я.
Катя активировала Разгон толпы. Она рванулась вперёд и ворвалась в кучу монстров, как шар для боулинга. Кракарен и гули разлетелись от неё, словно кегли. В воздухе образовалось кислотное облако, и Катя закричала от боли.
Я уже нёсся следом за ней. Она оторвалась далеко и стремясь к ближайшему пересечению путей. Скрещиваясь в форме буквы Т, они расходились влево и вправо (в обоих направлениях находились колодцы с лестницами) и дальше разветвлялись, образуя пути к дюжине других залов. На бегу я в долю секунды принял решение и достал вторую самогонную флягу.
Катя, хотя и в нокдауне, удержалась на ногах, выхватила дубинку для сдерживания толпы, махнула ею в одну сторону и тут же выстрелила в другом направлении из арбалета. Мы подбежали к ней.
– Дайте знать о готовности! – крикнул я.
– Пошли, – отозвалась Пончик. – Считаю от трёх до нуля.
Я выбросил фляги с самогонам в обе стороны. Пончик заклинанием Прыгун через лужи толкнула нас в сторону основного зала. Мы шагнули туда и были телепортированы. В конце коридора вспыхнули два одинаковых огненных шара.
Как только всё это произошло, кислота обожгла мне лицо и ноги. Пончик, также обожжённая, закричала от боли. Но Имани была там, и нам тут же стало легче. Она запустила какое-то средство, нейтрализующее кислоту, и – как будто вообще ничего не случилось. Правда, на левом рукаве моего пиджака, единственного немагического предмета моего облачения, появилась большая дыра. Мой плащ и другие магические части одежды не пострадали.
Военная собака и все остальные наши быстро перезапустили свои защитные средства. Имани кричала в один из узких проходов, призывая подмогу.
– Это была жуть, – выдохнул я, с трудом выталкивая из груди воздух. – Катя, вы в порядке?
– Терпеть не могу эту способность, – хрипя, призналась Катя. – Но что ж, действует она хорошо. Вы их разглядели? Их там было штук пятьдесят у обеих лестниц. Вы подожгли обе банды.
– Я истратила свой последний на этом этаже Прыгун через лужи, – пожаловалась Пончик. Монго подскочил к ней и с тревогой обнюхал. – Я в порядке. У мамочки всё хорошо. – Она взглянула на Военную собаку. – Здравствуйте.
Собакоженщина только хмыкнула и перезарядила свой огнемёт.
Бум!!!
Мы все ощутили толчок. Мощнейший взрыв тряхнул наш зал. Через мгновение второй взрыв сотряс стены. Мы все замерли, осматриваясь. Я с тревогой присмотрелся к крану: устройство выдержало толчки. Цепи звякнули, вагонетка дрогнула, но осталась на месте.
– Что это было? – наконец выговорила Катя.
Я покачал головой.
– Где-то близко. Думаю, может быть, Кристалл души на двенадцатой станции. А второй взрыв, наверное, на другой стороне «макаронины».
К нам подплыла по воздуху Элли.
– Да иди, Карл! Это ты сделал?
– Почему всякий раз, когда происходит сильный взрыв, вы считаете, что к нему я имею отношение?
– Потому что обычно это устраиваешь ты.
– Это резонно, Карл, – заметила Пончик.
– Там был кто-нибудь? – поинтересовалась Имани. – Почему рвануло?
– Я на карте никого не увидела, – сказала Катя.
– Элли, собирай команду, – распорядилась Имани. – Выясните, в чём дело. Будьте осторожны. Может быть, нам придётся вернуться на двенадцатую станцию, если Генераторы гулей с обеих сторон не действуют.
– Договорились, – согласилась Элли, подозвала парочку обходчиков, и они двинулись к выходу, ведущему к линии для служащих.
У меня появилась мысль. Я поделился с Мордекаем.
Мордекай: «Я думаю, ты прав. Предполагаю, что Кристаллы души, которые употребляются для Генераторов гулей, несколько меньше, чем тот, что в твоём инвентаре. И они не выдержали такого мощного удара. Я исхожу из того, что вы ещё живы. Слишком сильное сотрясение – и они должны были лопнуть. Если бы такое произошло, всё живое в помещении погибло бы. Может быть, в радиусе квартала от вас. Хотя и не целого сектора».
Карл: «Чёрт бы тебя побрал. У меня же блестящая идея».
Мордекай: «Нет».
Карл: «Да ты ещё не знаешь, о чём я».
Мордекай: «А мне безразлично. Если это идея Карла, она, возможно, блестяща как средство умереть. Пончик доложила мне, каким образом ты добыл ваш „Кошмарный экспресс“. Не сомневаюсь, тогда ты тоже считал свою идею блестящей».
Карл: Нет, то была тупость. Сейчас моя идея гораздо лучше. Забавно, что ты упомянул «Кошмарный».
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.