Электронная библиотека » Пьерджорджо Пуликси » » онлайн чтение - страница 23

Текст книги "Остров душ"


  • Текст добавлен: 15 ноября 2024, 11:18


Автор книги: Пьерджорджо Пуликси


Жанр: Триллеры, Боевики


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 23 (всего у книги 26 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава 114
Комната для допросов № 2 мобильного подразделения, полицейское управление Кальяри

Мара использовала тот же трюк, что и ее коллега, заставив женщину подписать доверенность, в которой та давала согласие на запись интервью, отказываясь от присутствия адвоката. Однако, в отличие от Евы, она не заманила своего свидетеля в ловушку, а пригрозила ей, сказав, что, если Рита не будет сотрудничать, то ее муж попадет за решетку.

После обычных ритуальных вопросов, чтобы войти в ритм, она бросила первую бомбу.

– Ваш муж заявил, что ночь с тридцать первого октября на первое ноября провел дома с вами и детьми. Вы это подтверждаете? – спросила она небрежно, как будто это было что-то решенное, что нужно просто записать в протоколе черным по белому.

– Да.

– Вы спали вместе, а он всю ночь провел дома? – продолжила Мара.

– Точно, – ответила Рита, попав в ловушку. Во время первых словесных нападок полицейской женщина прикусила палец до крови. Теперь она сосала его, как маленькая девочка.

Раис подумала, что, вероятно, в данном случае даже ее восьмилетняя дочь смогла бы пробить оборону этой женщины.

– Отлично, значит, вы были вместе… – Она улыбнулась и покачала головой. – Можете ли вы тогда объяснить мне, почему отслеживание сигнала сотового телефона вашего мужа обнаружило его сначала в Монте-Арчи, а через несколько часов той же ночью в Джерджеи? – едко спросила она, показывая ей отчет.

Рита побледнела и пробормотала что-то невнятное.

Раис продолжила, показывая ей другое изображение:

– Это ваша машина?

Изображение, казалось, было снято с эстакады. Рита могла только кивнуть.

– Свидетель ответил утвердительно, – произнесла инспектор на диктофон. – Что ж, странно, что ваш муж был с вами в ту ночь, синьора, потому что это фото было сделано дорожным патрулем около половины двенадцатого на сто тридцать первом шоссе. Ваш муж очень торопился… Что вы можете сказать на этот счет? Обладает ли он даром вездесущности?

В отличие от местоположения Нонниса, взятого Марой из головы, фотография дороги была настоящей: Фарчи дал ей ее незадолго до того, как она вошла в комнату.

Женщина была в полной панике. Вопреки тому, что могло показаться, Мара испытывала к ней сочувствие и сострадание: Риту несколько раз предал муж, и теперь, чтобы сохранить семью в безопасности, она пыталась его защитить, однако лишь ухудшала свое положение. Как женщина и мать Раис чувствовала себя на ее стороне и хотела бы выключить магнитофон, чтобы предложить ей никогда больше не открывать рот и попросить вмешательства хорошего адвоката по уголовным делам; но как полицейской – как бы дорого ни пришлось заплатить в нравственном плане – ей нужно было идти до конца даже ценой попрания своего достоинства. Она была в долгу перед Ниедду и Деиддой. Но прежде всего перед Долорес.

– Ваш муж бил вас раньше? – спросила она, смягчая тон.

– Нет.

Женщина начала плакать, и Мара не поняла, солгала она или сказала правду.

Раис налила ей стакан воды и протянула салфетку.

– Сделайте несколько глубоких вдохов.

Ошеломленная такой внезапной переменой в поведении, женщина подчинилась. Это тоже было рассчитано: хороший допрос состоит на девяносто процентов из психологии и только на остальные десять из смеси логики и следственной интуиции. Ничто не было оставлено на волю случая. Даже взгляд.

Раис уже собиралась ринуться в атаку, когда кто-то яростно постучал в дверь комнаты.

Мара подпрыгнула на стуле и приложила руку к сердцу.

– Подождите меня здесь немного. Я скоро вернусь, – торопливо сказала она. Вышла – и оказалась лицом к лицу с Фарчи и Маццоттой.

– Как дела? Я хороша, но не настолько. Мне нужно немного больше…

В ответ комиссар показал ей фотографию на своем мобильном телефоне.

– Нам только что прислал ее Феррари. Они нашли ее, обыскивая дом.

Это была записка от руки:

«Отдай нам видео, или мы возьмемся за твоих детей».

У Раис пошли мурашки по коже.

– Возможно, что люди, которые обыскивали дом, оставили ее? – спросила судья.

Мара кивнула.

– Значит, они что-то искали. Видео.

– Да, – сказал Фарчи. – Но это не все. Осмотрев автомобиль, криминалисты обнаружили следы крови…

– Долорес избили в машине, – перебила Раис.

– Если это ее кровь. Еще рано говорить об этом, – вмешалась Аделе. – Но это объясняет все усилия, которые Ноннис приложил к неудачной попытке помыть машину.

– Можешь прислать мне фотографию записки? – спросила Мара начальника.

– Конечно. Отправлено.

– Нужно понять, знает ли жена об этом видео и шантажируют ли мужа. Это может быть связано с Мелисом, – сказала судья. – Продолжишь или поменяемся?

– Как справляется Кроче?

– Отлично, – ответил Фарчи. – Она знает свое дело. А ты? Вижу, что не очень… Хочешь, я пойду вместо тебя?

– Ни за что. Сможете дать мне несколько фотографий со следами крови в машине?

– Через несколько минут.

– Хорошо. Пусть их принесет мне кто-то в форме, ладно?

– Конечно.

Мара отправила матери сообщение, в котором писала, что Саре лучше остаться у нее, и вернулась в комнату для допросов еще более решительной.

– Прошу прощения, служебный вызов, – сказал она женщине, которая дружелюбно улыбнулась в ответ. – Послушайте, синьора, позвольте задать вам вопрос, который наверняка покажется вам странным.

– Пожалуйста.

– Вы любите своих детей?

– Что?! Конечно! Что за…

Мара показала ей фотографию записки с угрозой:

– Тогда вам лучше рассказать мне обо всем.

Глава 115
Комната для допросов № 1 мобильного подразделения, полицейское управление Кальяри

– Я все еще жду ответа, – сказала Кроче, не сводя глаз с преподавателя. – Ваша жена знает о вашем романе?

– Нет, она не знает, – признался Валерио.

– А как насчет других студенток, с которыми вы встречались на протяжении многих лет?

– Я не…

– Не держите меня за дуру, профессор. Ходят слухи. Мы также поговорили с ректором, и он сообщил нам, что именно эти авантюры разрушили вашу карьеру и что со следующего семестра вы заканчиваете работу в Университете Кальяри. Вы жене об этом тоже не сказали? Вы станете безработным, да? Как вы собираетесь содержать двух маленьких детей?

Ноннис побагровел, и его глаза налились кровью.

Ева намеренно создала накал, чтобы проверить умение подозреваемого справляться с гневом. Глядя, как он корчится, словно обертка от леденца, сгорающая в огне, она была поражена осознанием того, что это он избил Долорес. Кроче чувствовала досаду, но в то же время и прилив адреналина, как во время охоты. Она поймала добычу.

Возможно, чтобы не взорваться и выиграть несколько секунд передышки, профессор налил себе стакан воды и медленно выпил.

Ева воспользовалась возможностью, чтобы просмотреть сообщения, которые Фарчи отправил ей несколькими минутами ранее. Несмотря на удивление, вызванное увиденным, она не выдала себя, сохранив невозмутимое выражение лица.

– Вы сказали, что это опрос для…

– Извините, но вы продолжили мне врать, – резко перебила она. – О каком доверии можно говорить, если вы будете держать меня в неведении относительно такого важного вопроса, как романтические отношения с жертвой убийства, по поводу которого я прошу вас сотрудничать?

Ноннис все еще был озадачен внезапным изменением тона Евы и не знал, что ответить.

– И это не единственное слабое звено в вашем поведении.

– Есть еще какие-то? – Он нахмурился.

– Повторите, каким образом вы ободрали кожу на руках.

– Я думаю, что… – Ноннис привстал.

– Сядьте, профессор, иначе мне придется попросить коллегу привести сюда вашу жену, и я допрошу ее, поставив перед свершившимся фактом, что у вас был роман с Долорес Мурджа, что вы вот-вот потеряете работу и что мы предъявим вам официальное обвинение в побоях и насилии, лишив вас родительских прав. Вы знаете, что скажут социальные работники, когда мы сообщим, что ваша жена отказалась выдвигать против вас обвинения?

Ноннис, казалось, затаил дыхание.

– Через три секунды они заявят, что у вас неблагополучная семья и что ваша жена не в состоянии присматривать за детьми, поэтому лишат родительских прав и ее. Это то, чего вы хотите? Чтобы ваших детей отняли, разлучили и поместили в приюты?

Руки Нонниса затряслись.

– Если вы еще раз встанете со стула, скажите мне, как я могу защитить вас от обвинений моей коллеги, которая абсолютно убеждена в вашей вине? – воскликнула Ева.

– Вине?

– Хорошо, раз вы решили поиграть… У вас есть алиби на ночи с тридцатого октября по второе ноября?

Мужчина бодро улыбнулся.

– Конечно. Я был дома с женой и детьми, как и каждую ночь.

– Да? Тогда кто это? Ваш брат-близнец? – спросила Ева, показывая ему снимок, сделанный на шоссе 131.

Ноннис побледнел. Теперь он будет думать, прежде чем открыть рот.

– Если б я допросила вашу жену и та подтвердила бы ваше алиби, я предъявила бы ей обвинение через две секунды, не шучу. Ваш сотовый показал, что вы находились в районе Монте-Арчи, а через несколько часов – недалеко от Джерджеи, в десяти минутах от Серри. Вам знакомы эти места?

Валерио, не в силах контролировать себя, моргнул. Много раз.

– Что вы там делали ночью?

– …

– И вам не кажется странным, что именно вы подсказали нам, что Мелис находится на горе Арчи, тот самый Мелис, которого, как вы сообщили нам, вы ненавидите?

– …

– А потом, простите, вы в зеркало смотрелись? Вы знаете, как эти раны на шее называют в криминалистике? «Защитные когти». Типичны для женщины, пытающейся избежать изнасилования. И – совпадение – Долорес была изнасилована. Много раз. Еще раз скажите мне, как вы получили эти царапины, пожалуйста.

– …

Как боксер, которому удалось загнать соперника в угол, Ева не стала снижать частоту и силу ударов, а стала бить еще сильнее.

– Отвечая на этот вопрос, ваша жена сказала, что вы поранили руки, ремонтируя машину, а вы сказали нам, что это был несчастный случай во время раскопок. Кому нам верить? Есть ли кто-нибудь, кто может свидетельствовать в вашу пользу? Я вас внимательно слушаю; скажите мне, кто был с вами во время раскопок, чтобы я могла послать кого-нибудь взять показания.

– …

– У меня есть показания еще трех сотрудников уголовной полиции, что вы били жену, проявляя буйный нрав. Посмотрите, что случилось с Долорес.

Она показала ему несколько фотографий опухшего лица трупа. Ноннис едва мог смотреть на них, как будто это стоило ему больших усилий.

– Да ладно, взгляните на нее хорошенько… Мне кажется, у того, кто так поступил с ней, есть серьезные проблемы с управлением гневом, а?

– Но Мелис…

– Слишком удобно обвинять мертвеца. И я хотела бы сказать вам, что есть по крайней мере десять человек, которые свидетельствуют, что Мелис не покидал лагерь до вечера нашего «блицкрига». Много ли у вас людей, которые могут засвидетельствовать вашу непричастность к делу?

Блестящие глаза. Расширенные зрачки. На лбу выступили капельки пота. Гипервентиляция. Тремор рук. Различные нервные тики… Профессор вот-вот сдастся.

– Пожалуйста, помогите мне понять, потому что, видите ли, именно благодаря вашему сотрудничеству с нашим коллегой Морено Баррали вам стали известны подробности убийств семьдесят пятого и восемьдесят шестого, которые никогда нигде и не упоминались. Так что можно сказать, что вы являетесь экспертом по этим преступлениям, о чем свидетельствуют и отчеты, которые вы подготовили для Морено. Кто еще, как не вы, мог инсценировать ритуальное убийство, очень похожее на те, что были совершены тридцать и сорок лет назад, возложив вину на идеального козла отпущения, вашего заклятого соперника Роберто Мелиса?

– Я думаю, на данный момент действительно лучше, чтобы…

– Вы уже сдаетесь? Через полтора часа? Я знаю, что вы хотите сделать и кому хотите позвонить… Но, как я уже говорила вам, если вы прервете наш разговор, если перестанете со мной разговаривать, я пойду за вашей женой – и как долго, вы считаете, это будет продолжаться? Через сколько времени я заставлю ее признаться?

– Нет, пожалуйста, она не имеет к этому никакого отношения…

– Она мне не кажется человеком с сильным характером, скорее наоборот. Она типичный податливый свидетель, тот, от кого при хорошей словесной обработке можно добиться признания в чем угодно. Как вы думаете, когда она услышит и увидит какие-то доказательства ваших отношений с Долорес, то продолжит вас защищать? Я повешу на вас различные преступления, и соучастие в убийстве для начала. Вы хотите меня заставить это сделать?

– …

– Нет, вам все это не нужно, поверьте мне. Давайте найдем решение вместе, хорошо? Будьте со мной заодно, и я за вами присмотрю. Попробуйте повернуться ко мне спиной, и…

Из файла Ева извлекла несколько фотографий, сделанных коллегами, на которых он был запечатлен на автомойке.

– Что вы мне скажете на этот счет?

– Теперь мыть собственную машину – это тоже преступление?

– Вы можете подтвердить, что это она?

– Да.

– И можете подтвердить, что это та самая машина, в которой вы были увековечены камерами контроля скорости на автостраде?

Вопрос больше для адвоката по уголовным делам, чем для антрополога. Ноннис понятия не имел, какой ответ был бы лучше, поэтому замолчал. В этот момент его молчание было равносильно согласию.

Ева повозилась со своим мобильным телефоном и показала ему снимки, сделанные криминалистами в его машине и присланные Фарчи.

– То, что вы видите, это пятна крови. Вы приложили немало усилий, чтобы их вывести, но следовало постараться посильнее, вы так не считаете?

– …

– Давайте поспорим: какова, по-вашему, вероятность того, что эта кровь принадлежит Долорес?

– …

– Поговорим о мотивах? Мотив, который больше всего нравится судьям и присяжным и который прекрасно сочетается со стрессом от потери должности профессора и очевидными проблемами с контролем гнева…

– …

– Вы не хотите сами? Хорошо, давайте я. С такой массой доказательств сколько, по вашему мнению, времени потребуется судьям, чтобы выдать ордер на ваш арест? Я скажу вам: ноль секунд. И судья, оказавшись перед неверным мужем, который трахает молодых девушек и бьет свою жену, как вы думаете, даст вам легко отделаться? На мой взгляд, нет. Совсем нет.

В комнате повисла тревожная тишина, в которой профессор словно утонул.

– Ну так? – спросила Ева, подождав полторы минуты.

– Ну так что? – пробормотал он, уничтоженный.

– Хотите, я вызову вашего адвоката?

Ноннис вытер глаза и лоб тыльной стороной ладони и шмыгнул носом. На его стороне стола блестели капли пота, стекавшие с лица.

– Нет, – пробормотал он через несколько секунд.

Глава 116
Мобильное подразделение, полицейское управление Кальяри

– Черт возьми, да она молодец, – прокомментировал Фарчи, наблюдая за допросом на экране.

– Верно, – согласилась судья, впечатленная увиденным. – Она загнала его в угол, и у него даже не было сил ничего отрицать.

– Да, она хороша, – сказала Раис, завистливо скрестив руки на груди.

Начальник и судья иронически посмотрели на нее.

– Хороша? – повторил Фарчи. – Она чертова звезда, Мара.

– Ну, не перегибай уж.

Маре не повезло с женой Нонниса: когда инспектор показала ей записку, сообщив, что криминалисты нашли ее в доме, Рита забилась в истерике, и Раис не смогла ее успокоить. Столкнувшись с такой невротической реакцией, она пришла в ярость от собственной глупости – полагала, что женщина знала об угрозе, но явно ошиблась: муж, должно быть, держал ее в неведении. Итак, Мара сказала Рите, что они возьмут перерыв, и оставила ее одну, отправившись следить за допросом своей напарницы.

– Он что-то скрывает, – сказала она следователям. – Кроче четко представила ему сценарий умышленного убийства, отягченного преднамеренностью и сексуальным насилием, а он едва ухом повел. Есть что-то, что пугает его больше, чем пожизненное заключение, и я не думаю, что это его жена.

Фарчи и Аделе не сказали ни слова. Они знали, что Мара права.

– Хочешь пойти и помочь ей? – предложил Фарчи.

– Нет, не выйдет. Он не будет говорить.

Судья собиралась возразить, когда внимание комиссара привлек сотрудник отдела убийств.

– Не сейчас, – отмахнулся от него Фарчи, вернувшись к монитору.

– Это важно, доктор. Речь идет об Иларии.

Все трое в ожидании собрались вокруг коллеги.

– Ну, ты будешь говорить? – выпалила Мара.

– Илария… не выжила. Она умерла несколько минут назад.

Раис увидела, как Фарчи пошатнулся, как будто ему выстрелили в грудь. Он приложил руку к сердцу и так сильно сгорбился, что коллеге пришлось его поддержать.

Ему помогли сесть, кто-то позвонил в 911.

– Нет, никакой «Скорой». Я в порядке, в порядке… Это было всего лишь минутное… – Его глаза наполнились слезами.

Маре пришлось отвернуться, потому что она тоже была готова разрыдаться.

Раис снова увидела перед собой широко раскрытые глаза Иларии и почувствовала, как теплая кровь пропитывает ее блузку. Она подавила рыдания и села, чувствуя головокружение. А трагические новости распространялись среди полицейских, как вирус.

Глава 117
Комната для допросов № 1 мобильного подразделения, полицейское управление Кальяри

Именно отказ обратиться за помощью к адвокату встревожил Кроче. Несмотря на то что существовал иной выход – возможность, которая никогда не должна быть упущена в допросах такого рода и которую она собиралась предоставить, – Валерио Ноннис выразил готовность продолжать в одиночку, осознавая все возможные риски.

«Почему?» – недоумевала инспектор.

На ум пришел только один правдоподобный ответ: «Потому что есть что-то, что пугает его больше, чем тюрьма. Вернее, кто-то».

Ева знала, что ей нельзя сбавлять обороты, поэтому разыграла новую карту.

– Как насчет этого? – спросила она, показывая ему фотографию на своем мобильном телефоне.

– Мне нечего сказать.

– Кто-то вломился в ваш дом, практически разворотил его в поисках видео, угрожал вашим детям, а вам нечего сказать? Что же вы за отец такой?

– …

– Ваша жена видела эту записку?

По вспышке боли, осветившей его лицо, Ева была уверена, что мужчине удалось скрыть это сообщение от жены.

– Послушайте, профессор, я хотела бы прояснить одну вещь. Другой сыщик на моем месте давно бы встал и вернулся сюда с судьей, чтобы отправить вас в тюрьму. По моему опыту, улики против вас неопровержимы, а в вашу защиту нет ничего. Но сейчас мой главный интерес состоит в том, чтобы невиновные не расплачивались за чужие ошибки. Я имею в виду вашу жену и детей. Эта записка говорит сама за себя: вашим детям угрожают. Вы должны сказать мне кто. Мы сможем защитить вас.

– Вы не представляете, как сильно я хотел бы вам верить, – сказал Ноннис, подкрепляя слова грустной улыбкой.

– В каком смысле? – спросила Ева, ошеломленная.

– Вы не смогли защитить Мелиса даже в тюрьме. То же самое с его правой рукой, Иваном Куррели. Или вы действительно верите, что они покончили с собой?

Ева поколебалась несколько секунд, затем продолжила:

– Кто стоит за этой историей?

Антрополог покачал головой:

– Вы действительно наивны. Думаете, что держите ситуацию под контролем, но на самом деле понятия не имеете, что происходит.

– Тогда расскажите мне.

– Чтобы я закончил как Мелис? Нет, спасибо.

Мысли Евы неслись с головокружительной скоростью, пытаясь найти брешь в психологической броне мужчины.

«Ответ в Долорес, вернись к ней», – сказала она себе.

– Слушайте, давайте сделаем шаг назад, потому что есть еще одна вещь, которая меня не устраивает… Вы с Долорес были в отношениях больше года. Тем не менее между вами есть лишь минимальные следы телефонных контактов, что странно для таких интимных отношений. Я полагаю, что у вас и девушки были одноразовые мобильные для связи.

Ева практически услышала треск, с каким брешь все-таки образовалась. Значит, сделала правильный ход.

– Вы уже до этого изменяли жене и знали, как не оставлять следов. Если кровь в машине окажется принадлежащей Долорес, вы станете – при нынешнем положении вещей – последним, кто видел девушку живой.

– Разве это имеет отношение к…

– Имеет, потому что у вас было достаточно времени, чтобы избавиться от мобильных телефонов.

– …

– Может быть, вы упускаете одну вещь. Я признаю, в данный момент мы не знаем номеров этих телефонов. Однако… Судя по тому, что мне рассказали мои коллеги, Джерджеи небольшой город. Сколько там населения, тысяча?

– К чему вы клоните?

– В это время суток в обширной сельской местности сколько сотовых могут быть активны?

– …

– Вы знаете, чем сейчас занимаются наши коллеги? Они отслеживают все сигналы за это время в районе, где был ваш мобильник.

Ноннис не мог скрыть своего удивления.

– Это всего лишь вопрос часов, а может быть, даже минут, и тогда у нас будут номера ваших тайных телефонов, потому что они работают по тем же каналам, что и обычные. Тогда я больше не буду нуждаться в вас, чтобы докопаться до правды, понимаете? Мы проследим историю всех ваших сообщений, ваших звонков, местоположений и так далее. Я даю вам последний шанс. Если у вас есть хоть капля ума, сотрудничайте… Что вы там делали?

– Синьора, вы не понимаете: ни вы, ни ваши коллеги не можете меня защитить, – сказал мужчина нейтральным, почти смиренным тоном. – Я уже мертв.

Он сказал это с такой естественностью, что у Евы пробежали мурашки по коже.

Затем Ноннис разразился истерическим смехом, который не мог остановить.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 | Следующая
  • 3.3 Оценок: 3

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации