Автор книги: Геннадий Старшенбаум
Жанр: Психотерапия и консультирование, Книги по психологии
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 42 (всего у книги 52 страниц)
В отличие от всех этих непосредственных контрпереносов автор выделяет структурный контрперенос, связанный с такими факторами, как начало или завершение групповой работы, прием нового участника или уход прежнего, изменение привычного места групповой сессии и т. п.
Ведущему приходится координировать один глаз, воспринимающий непосредственный контрперенос, со вторым, который воспринимает структурный контрперенос. Четкость наведения на резкость зависит от учета факторов, которые вызывают непосредственный контрперенос.
Конфликт множества одновременных противоречивых ощущений с синтетической функцией «Я» вызывает страх зависимости и утраты Я, который может включать контрсопротивление ведущего.
Дж. Кори с сотр. (2001) выделяют пять проявлений невротического контрпереноса у группового терапевта:
1) потребность в постоянной поддержке и одобрении;
2) идентификация с проблемами участников;
3) влюбленность терапевта и сексуальные чувства по отношению к участникам;
4) навязывание советов;
5) желание поддерживать отношения с участниками группы за ее пределами.
Для начинающих аналитиков характерны следующие типы контрпереносных реакций.
• Реалистичная реакция-ответ (симпатия к привлекательной пациентке, робость перед агрессивным участником группы).
• Реакция на перенос (пациентка соблазняет аналитика и вызывает у него возбуждение и испуг; пациент льстит аналитику и провоцирует его напыщенность).
• Реакция-ответ на материал, вызывающий затруднения у аналитика (пациентка переживает горе, а аналитик сам еще не оправился от смерти близкого человека).
• Характерологические реакции-ответы аналитика (соперничество с пациентом своего пола, потребность в восхищении пациента другого пола).
У ведущего может создаваться впечатление, что он излишне активен, чрезмерно контролирует ситуацию и манипулирует членами группы. Ему может казаться, что пациенты стремятся ему угодить или путем безропотного подчинения саботируют терапию.
Ведущий может использовать группу или подходящего участника с целью компенсации собственных травматических детских переживаний. Он может ожидать от группы особого внимания и вести себя соблазняющим образом. Увлекшись позитивным вкладом отдельных пациентов, аналитик может перестать замечать их трудности и пытаться усилить через них свое влияние.
Пациент, остающийся в прежнем состоянии, может вызывать беспокойство и соблазн превратить его в «козла отпущения». Проецируя черты, которые аналитик не приемлет в себе, на пациентов, он воспринимает их как «неизлечимых». Раздражение против отрицательного лидера может привести его к его игнорированию или наказанию (например, путем перевода его в роль аутсайдера или «мальчика для битья»).
Во время внутригруппового конфликта ведущий может испытывать противоречивые чувства, желание занять определенную сторону в конфликте. Скрытая агрессия аналитика на группу может проявиться в чувстве разочарования в группе, психоаналитическом методе, профессии психотерапевта.
Аналитик может опаздывать на сессии или затягивать их, нетерпеливо ожидать их окончания или сожалеть по поводу ограниченности времени, испытывать чувство вины после сессии из-за отсутствия терапевтического эффекта, забывать или неправильно называть имена участников, видеть их перед сессией или после нее во сне. Анализу контрпереноса может помочь составление списка пациентов, которых аналитик оставил бы в группе, и тех, от кого бы избавился.
Человек несвободен до тех пор, пока не признает и не преодолеет каждое проявление своего контрпереноса.
З. Фрейд
Хайгл-Эверс А. с сотр. (2001) при проведении групповой психотерапии пациентов с личностными расстройствами учитывают следующие закономерности. Астенические и сенситивные личности для воздействия на других людей используют в основном информацию о своих чувствах («я чувствую»). У возбудимых личностей в способах воздействия преобладает модальность желаний («я хочу»), у театральных (истероидных) – модальность желаний и чувств («я хочу», «я чувствую»). Резонеры применяют когнитивные характеристики («я думаю»), шизоидные – модальность чувств и мыслей («я чувствую», «я думаю»). Компульсивные личности (педанты) предпочитают модальность действия («я могу»).
Такие пациенты полностью идентифицируются со своими поведенческими стереотипами, рассматривающимися в клиническом аспекте как психопатология, считают их реалистичными и изначально просто не в состоянии увидеть и признать патологичность своего характера. По этой причине у них нет ни способности, ни желания отказаться от таких стереотипов, и вступление в рабочий союз с аналитиком для их анализа и изменения для этих пациентов на начальном этапе невозможно.
Если у пациента преобладает оральная проблематика, то терапевт или группа переживаются как заботливые, питающие и защищающие могущественные объекты, с одной стороны, и как не заботливые, поглощающие и угрожающие – с другой. Участники могут объединяться на основе орального вожделения или же воспринимать какого-то члена группы с деструктивной оральной завистью как потенциальную угрозу своим жизненным потребностям.
Для пациентов, у которых на первом плане стоит анальная проблематика, группа воспринимается прежде всего с точки зрения автономии или взаимопроникновения, зависимости или порабощения. Терапевт или большинство других членов группы переживаются как могущественные объекты, которые должны быть подчинены, борьба с которыми не имеет шансов на успех или братство которых в качестве протеста пытаются разрушить. Другие члены группы часто переживаются как конкуренты, которых следует потихоньку покорить или хотя бы лишить власти.
Мы склонны к излишку терапии.
З. Г. Фукс
У пациента с фаллической проблематикой групповые взаимоотношения развиваются под влиянием его желания блестяще показать себя перед другими членами группы. У него возможны также опасения, что не удастся показать фаллический блеск во всей красе, и страх остаться без внимания как невзрачная (не обладающая пенисом) фигура. Терапевт и группа (или ее часть) являются при этом вызывающими восхищение или зависть носителями сверкающей фаллической потенции, либо они видятся потерпевшими поражение соперниками или не обладающими фаллосом и невзрачными адресатами равнодушия и легкого презрения.
Мой стильВ работе группового аналитика я опираюсь на следующие принципы.
• Понимание того, что целостная групповая ситуация является основой для анализа всех межличностных взаимодействий в группе и для интерпретаций всех событий, наблюдающихся в ней.
• Следует добиться максимума взаимной осознанности и постоянно расширяющихся коммуникаций.
• Все основные события, происходящие в группе, должны быть поняты ее участниками так глубоко, чтобы они уяснили движущие силы реально сложившейся целостной ситуации.
• Необходимо на собственном примере обучать участников группы тому, как надо выражать и принимать чувства окружающих людей.
Я создаю атмосферу доверия и толерантности, обеспечиваю климат, который помогает участникам воспроизвести в группе ранние семейные отношения и раскрыть подавленные чувства, связанные с событиями прошлого, которые продолжают влиять на поведение пациента в настоящем. Остаюсь относительно «анонимным» и объективным, чтобы члены группы могли осуществить перенос.
Моя основная задача – обеспечить активное участие каждого пациента в групповом взаимодействии, освободить группу от зависимости от меня. Мое вмешательство имеет целью достижение участниками группы инсайта, который помогает им понять глубинную суть их конфликтов.
Однако, для того чтобы изменить неадаптивные формы поведения и защиты, приводящие к ним, необходимо проработать сопротивление, стоящее на страже стереотипов, выработанных обычно еще в детстве. Процесс групповой проработки включает в себя повторное переживание незавершенных событий в контексте множественного переноса. Финалом этой проработки является экспериментирование с новыми, более зрелыми формами поведения и закрепление новых навыков в процессе взаимодействий между членами группы.
Я сосредоточиваюсь на общем межличностном поле, в котором сталкиваются бессознательные реакции участников. Активизирую групповой процесс, вербализую в четкой словесной форме то, что группа может понять и разделить, интерпретирую бессознательные аспекты происходящего. Устанавливаю ограничения, отмечаю наличие сопротивления или переноса и интерпретирую их смысл, помогаю участникам группы проработать незавершенные события. Стараюсь облегчить достижение инсайтов, касающихся нарушений психического развития участников, и стимулировать коррективный эмоциональный опыт.
Находясь «на периферии» группы, я контейнирую эмпатически воспринятый материал. Своими интерпретациями помогаю участникам осознать описанные проявления и связь последних с ранними отношениями. Благодаря этому члены группы устраняют чрезмерную зависимость от авторитетов и строят равноправные и гармоничные взаимоотношения.
Для анализа переносов я фокусирую внимание на переносе, помогаю преодолеть связанные с ним нереалистические ожидания и найти первичный объект переноса. Интерпретации я применяю только в том случае, когда группа самостоятельно не может осознать причины блокирования группового процесса и в то же время способна принять мою гипотезу. Содержание интерпретаций я ограничиваю голосами «символов», звучащих в группе, которые помогаю услышать всем участникам.
Чтобы облегчить принятие интерпретации, я формулирую ее в форме вопроса или осторожного предположения и делаю ее от первого лица в расчете на максимальный эмоциональный отклик группы. Вначале обсуждаю формы защиты и сопротивления и лишь затем перехожу к чувствам и конфликту, который лежит в их основе. Подражая мне, члены группы также начинают помогать друг другу с помощью интерпретаций, которые нередко оказываются более точными и эффективными, чем интерпретации терапевта.
Групповое сопротивление я рассматриваю как борьбу за удержание защит в терапевтических ситуациях, провоцирующих тревогу. Попытки ограничивать, критиковать или подавлять сопротивление лишь усиливают его. Поэтому я сразу уделяю внимание очевидным формам сопротивления и работаю в первую очередь с его поведенческими проявлениями. Использую следующие способы выявления скрытого сопротивления:
• провокация сопротивления,
• опрос группы как единого целого о проявлениях группового сопротивления,
• выявление пары агрессор – жертва,
• поиск члена группы со сходным сопротивлением.
В анализ индивидуального сопротивления одного из членов группы я вовлекаю других участников.
Чтобы ослабить сопротивление, выявляю неосознанные чувства, которые лежат в его основе. Исследование сопротивления включает также анализ тайных желаний, вторичных целей, которые прячутся за сопротивлением. Основанием для сопротивления обычно являются чувства унижения, стыда, страха наказания. Причинами сопротивления могут быть опасения слиться с группой, «заразиться» чужими переживаниями, страх вторжения в личную жизнь, опасения вновь испытать боль от людей, напоминающих чем-то членов семьи. Сопротивление вызывается также сомнениями в возможности получить помощь от товарищей по несчастью, неуверенностью в компетентности терапевта и его готовности защитить пациента от нападения.
Освобождение группы от групповой тайны или позиции, устойчиво блокирующей групповую динамику, может потребовать конфронтации с группой. Я осуществляю ее в простой и четкой форме после мысленного анализа ситуации, выработки тактики в ответ на различные возможные реакции группы на конфронтацию. Вопрос о том, как мне реагировать на провокацию, вызов или агрессию со стороны члена группы, я выношу на свободное обсуждение группы. Тему и текст для анализа беру из групповых ассоциаций. Обычно это «размышления вслух», которые я высказываю не менее чем за 15 минут до конца сессии. Разумеется, я не использую конфронтацию для защиты себя или другого участника группы.
Большое значение имеет анализ сновидений участников, которые могут содержать важную информацию об их зависимых, эксгибиционистских, агрессивных или нарциссических тенденциях. Материал сновидений может также отражать переживания участника, связанные с групповыми событиями, переносы и отношение членов группы к психотерапевту и его реакциям контрпереноса. Другие члены группы пытаются игнорировать эти переживания или отвлекать от них рассказами о своих снах, чтобы избежать столкновения с более сильными чувствами.
Поскольку чувства предстают в сновидениях в наименее завуалированном виде, сопротивление преодолевается благодаря открытому обсуждению эмоций, связанных с рассказом сновидца. Эти эмоции нередко связаны с состоянием группы, что повышает терапевтическое значение анализа снов. Если обсуждение ассоциаций участников со сновидением становится групповой нормой, коллективные ассоциации способствуют выяснению состояния группы и ее членов. Вместо того чтобы члены группы интерпретировали сны друг друга, я предлагаю им поделиться ассоциациями со сновидением участника, словно оно является их собственным. Свои ассоциации я высказываю в последнюю очередь.
Я поддерживаю атмосферу эмоциональной свободы посредством открытости собственным чувствам; оказываю поддержку, когда она терапевтична или когда группа не обеспечивает ее; приветствую проявления переноса в группе как возможность для плодотворной работы. Выявляю деструктивные альянсы внутри группы, помогаю участникам осознавать собственное сопротивление и сопротивление группы как целого и взаимодействовать с ними, привлекаю внимание к тонким аспектам поведения и помогаю членам группы в глубоком исследовании себя посредством вопросов.
Руководить – это значит не мешать хорошим людям работать.
П. Капица
На стадии формирования групповой культуры я более активен, затем ограничиваюсь интерпретациями. Постепенно я передаю все больше своих функций группе; стараюсь осознавать и исправлять неминуемые ошибки, при необходимости – публично. На поздних стадиях развития группы я просто присутствую и слежу, чтобы группа не стала для кого-то «обществом № 2», не заменила реальную жизнь, особенно для пациентов с изоляцией от общества и разладом в семье.
Коммуникативные и организаторские склонности
(Н. П. Фетискин)
Ответьте на вопросы: «Да» или «Нет».
1. Есть ли у вас стремление к изучению людей и установлению знакомств с различными людьми?
2. Нравится ли вам заниматься общественной работой?
3. Долго ли вас беспокоит чувство обиды, причиненной вам кем-либо из ваших товарищей?
4. Всегда ли вам трудно ориентироваться в создавшейся критической ситуации?
5. Много ли у вас друзей, с которыми вы постоянно общаетесь?
6. Часто ли вам удается склонить большинство своих товарищей к принятию ими вашего решения?
7. Верно ли, что вам приятнее и проще проводить время с книгами или за каким-либо другим занятием, чем с людьми?
8. Если возникли некоторые помехи в осуществлении ваших намерений, то легко ли вам отказаться от своих намерений?
9. Легко ли вы устанавливаете контакт с людьми, которые значительно старше вас по возрасту?
10. Любите ли вы придумывать или организовывать со своими товарищами различные игры и развлечения?
11. Трудно ли вам включаться в новые для вас компании (коллективы)?
12. Часто ли вы откладываете на другие дни дела, которые нужно было бы выполнить сегодня?
13. Легко ли вам удается устанавливать контакт и общаться с незнакомыми людьми?
14. Стремитесь ли вы добиться, чтобы ваши товарищи действовали в соответствии с вашим мнением?
15. Трудно ли вы осваиваетесь в новом коллективе?
16. Верно ли, что у вас не бывает конфликтов с товарищами из-за невыполнения ими своих обещаний, обязательств, обязанностей?
17. Стремитесь ли вы при удобном случае познакомиться и побеседовать с новым человеком?
18. Часто ли в решении важных дел вы принимаете инициативу на себя?
19. Раздражают ли вас окружающие люди и хочется ли вам побыть одному?
20. Правда ли, что вы обычно плохо ориентируетесь в незнакомой для вас обстановке?
21. Нравится ли вам постоянно находиться среди людей?
22. Возникает ли у вас раздражение, если вам не удается закончить начатое дело?
23. Испытываете ли вы затруднение, если приходится проявлять инициативу, чтобы познакомиться с новым человеком?
24. Правда ли, что вы утомляетесь от частого общения с товарищами?
25. Любите ли вы участвовать в коллективных играх?
26. Часто ли вы проявляете инициативу при решении вопросов, затрагивающих интересы ваших товарищей?
27. Правда ли, что вы чувствуете себя неуверенно среди незнакомых людей?
28. Верно ли, что вы редко стремитесь к доказательству своей правоты?
29. Полагаете ли, что вам не представляет особого труда внести оживление в малознакомую группу?
30. Принимаете ли вы участие в общественной работе в школе (вузе, на производстве)?
31. Стремитесь ли вы ограничить круг своих знакомых?
32. Верно ли, что вы не стремитесь отстаивать свое мнение или решение, если оно не было сразу принято товарищами?
33. Чувствуете ли вы себя непринужденно, попав в незнакомый коллектив?
34. Охотно ли вы приступаете к организации различных мероприятий для своих товарищей?
35. Правда ли, что вы не чувствуете себя достаточно уверенно и спокойно, когда приходится говорить что-либо большой группе людей?
36. Часто ли вы опаздываете на деловые встречи, свидания?
37. Верно ли, что у вас много друзей?
38. Часто ли вы оказываетесь в центре внимания своих товарищей?
39. Часто ли вы смущаетесь, чувствуете неловкость при общении с малознакомыми людьми?
40. Правда ли, что вы не очень уверенно чувствуете себя в окружении большой группы своих товарищей?
Ключ. За каждый ответ «Да» или «Нет», совпадающий с ключом, ставится 1 балл.
Коммуникативные склонности:
«Да»: 1, 5, 9, 13, 17, 21, 25, 29, 33, 37. «Нет»: 3, 7, 11, 15, 19, 23, 27, 31, 35, 39.
Организаторские склонности:
«Да»: 2, 6, 10, 14, 18, 22, 26, 30, 34, 38. «Нет»: 4, 8, 12, 16, 20, 24, 28, 32, 36, 40.
1–4 балла. Низкий уровень проявления коммуникативных и организаторских склонностей.
5–8 баллов. Коммуникативные и организаторские способности ниже среднего уровня. Вы не стремитесь к общению, предпочитаете проводить время наедине с собой. В новой компании или коллективе чувствуете себя скованно. Испытываете трудности в установлении контактов с людьми. Не отстаиваете своего мнения, тяжело переживаете обиды. Редко проявляете инициативу, избегаете принятия самостоятельных решений.
9–12 баллов. Средний уровень проявления коммуникативных и организаторских способностей. Вы стремитесь к контактам с людьми, отстаиваете свое мнение. Однако потенциал ваших склонностей не отличается высокой устойчивостью. Требуется дальнейшая работа по формированию и развитию этих качеств личности.
13–16 баллов. Высокий уровень проявления коммуникативных и организаторских способностей. Вы не теряетесь в новой обстановке, быстро находите друзей, стремитесь расширить круг своих знакомых, помогаете близким и друзьям, проявляете инициативу в общении, способны принимать решения в трудных, нестандартных ситуациях.
17–20 балов. Очень высокий уровень коммуникативных и организаторских способностей. Вы быстро ориентируетесь в трудных ситуациях, непринужденно ведете себя в новом коллективе. Инициативны, принимаете самостоятельные решения, отстаиваете свое мнение и добиваетесь принятия своих решений. Любите организовывать игры и различные мероприятия, настойчивы и одержимы в деятельности.
Стиль руководства
(Н. П. Фетискин)
Обведите кружочком подходящие утверждения (подчиненными условно можно считать также своих детей и клиентов).
1. В работе с людьми я предпочитаю, чтобы они беспрекословно выполняли мои распоряжения.
2. Меня легко увлечь новыми задачами, но я быстро охладеваю.
3. Люди часто завидуют моему терпению и выдержке.
4. В трудных ситуациях я всегда сначала думаю о других, потом – о себе.
5. Мои родители редко заставляли меня делать то, чего мне не хотелось.
6. Меня раздражает, когда кто-то проявляет слишком много инициативы.
7. Я очень напряженно работаю, так как не могу положиться на своих подчиненных.
8. Когда я чувствую, что меня не понимают, я отказываюсь от намерения доказать что-либо.
9. Я умею объективно оценивать своих подчиненных, выделив среди них сильных, средних и слабых.
10. Мне приходится часто советоваться со своими помощниками, прежде чем отдать соответствующее распоряжение.
11. Я редко настаиваю на своем, чтобы не вызывать у людей раздражение.
12. Уверен, что моя оценка успехов и неудач подчиненных точна и справедлива.
13. Я всегда требую от подчиненных неукоснительного соблюдения моих приказаний и распоряжений.
14. Мне легче работать одному, чем кем-то руководить.
15. Многие считают меня чутким и отзывчивым руководителем.
16. Мне кажется, что от коллектива ничего нельзя скрывать: ни хорошего, ни плохого.
17. Если я встречаю сопротивление, у меня пропадает интерес к работе с людьми.
18. Я игнорирую коллективное руководство, чтобы обеспечить эффективность единоначалия.
19. Чтобы не подорвать свой авторитет, я никогда не признаю своих ошибок.
20. Часто мне для эффективной работы не хватает времени.
21. На грубость подчиненного я стараюсь найти ответную реакцию, не вызывающую конфликта.
22. Я делаю все, чтобы подчиненные охотно выполняли мои распоряжения.
23. С подчиненными у меня очень тесный контакт и приятельские отношения.
24. Я всегда стремлюсь любой ценой быть первым во всех начинаниях.
25. Я пытаюсь выработать универсальный стиль управления, подходящий для большинства ситуаций.
26. Мне легче подстроиться под мнение большинства коллектива, чем выступать против него.
27. Мне кажется, что подчиненных надо хвалить за каждое, пусть даже самое незначительное достижение.
28. Я не могу критиковать подчиненного в присутствии других людей.
29. Мне приходится чаще всего просить, а не требовать.
30. Я часто теряю от возбуждения контроль над своими чувствами, особенно когда мне надоедают.
31. Если бы у меня была возможность чаще бывать среди подчиненных, то эффективность моего руководства значительно повысилась бы.
32. Я иногда проявляю спокойствие и равнодушие к интересам и увлечениям подчиненных.
33. Я предоставляю более грамотным подчиненным больше самостоятельности в решении сложных задач, особенно не контролируя их.
34. Мне нравится анализировать и обсуждать с подчиненными их проблемы.
35. Мои помощники справляются не только со своими, но и с моими функциональными обязанностями.
36. Мне легче избежать конфликта с вышестоящим руководством, чем с подчиненными, которых всегда можно поставить на место.
37. Я всегда добиваюсь выполнения своих распоряжений наперекор обстоятельствам.
38. Самое трудное для меня – это вмешиваться в ход работы людей, требовать от них дополнительных усилий.
39. Чтобы лучше понять подчиненных, я стараюсь представить себя на их месте.
40. Я думаю, что управление людьми должно быть гибким: подчиненным нельзя демонстрировать ни железной непреклонности, ни панибратства.
41. Меня больше волнуют собственные проблемы, чем интересы подчиненных.
42. Мне приходится часто заниматься текущими делами и испытывать от этого большие эмоциональные и интеллектуальные нагрузки.
43. Родители заставляли меня подчиняться даже тогда, когда считали это неразумным.
44. Работу с людьми я представляю себе как мучительное занятие.
45. Я стараюсь развивать в коллективе взаимопомощь и сотрудничество.
46. Я с благодарностью отношусь к предложениям и советам подчиненных.
47. Главное в руководстве – распределить обязанности.
48. Эффективность управления достигается тогда, когда подчиненные существуют как исполнители воли менеджера.
49. Подчиненные – безответственные люди, и поэтому их нужно постоянно контролировать.
50. Лучше всего предоставлять полную самостоятельность коллективу и ни во что не вмешиваться.
51. Для более качественного руководства нужно поощрять наиболее способных подчиненных и строго взыскивать с нерадивых.
52. Я всегда признаю свои ошибки и выбираю более правильное решение.
53. Мне приходится часто объяснять неудачи в управлении объективными обстоятельствами.
54. Нарушителей дисциплины я строго наказываю.
55. В критике недостатков подчиненных я беспощаден.
56. Иногда мне кажется, что в коллективе я лишний человек.
57. Прежде чем упрекать подчиненного, я стараюсь его похвалить.
58. Я хорошо взаимодействую с коллективом и считаюсь с его мнением.
59. Меня часто упрекают в чрезмерной мягкости к подчиненным.
60. Если бы мои подчиненные делали так, как я требую, я бы достиг гораздо большего.
Авторитарный стиль управления: 1, 6, 7, 12, 13, 18, 19, 24, 25, 30, 31, 36, 37, 42, 43, 48, 49, 54, 55, 60
Либеральный стиль управления: 2, 5, 8, 11, 14, 17, 20, 23, 26, 29, 32, 35, 38, 41, 44, 47, 50, 53, 56, 59
Демократический стиль управления: 3, 4, 9, 10, 15, 16, 21, 22, 27, 28, 33, 34, 39, 40, 45, 46, 51, 52, 57, 58
Степень выраженности каждого стиля определяется суммой соответствующих ответов:
0–7 – минимальная степень, 8–13 – средняя, 14–20 – высокая. Если оценки минимальны по всем показателям, стиль считается неустойчивым, неопределенным. Желательна комбинация стилей управления.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.