Текст книги "Если ты позовешь…"
Автор книги: Ирина Шахова
Жанр: Остросюжетные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 13 (всего у книги 34 страниц)
Глава 11
Конечно, поведение мужа сегодня показалось Сандрин странным, но времени на раздумье о его причинах у нее не было. Сейчас ее больше интересовало, отправится ли он куда-то сегодня ночью. Списав его поведение в кабинете на то, что ему просто не хватает женской ласки, так как его тайные дела отнимают массу времени и ему просто некогда ходить по любовницам, Сандрин после ужина, отправив горничных спать, и заняв свое обычное место около окна, принялась следить за садом. Она уже одела мужской костюм, с тем, чтобы увидев мужа, сразу выйти из дома.
На удивление, ждать долго не пришлось. Как только стало совсем темно, среди деревьев, на том же самом месте, где она встретила мужа последний раз, послышался шорох. Луну то и дело скрывали плотные тучи, неожиданно набежавшие к вечеру. Но в открытое окно было явственно слышно, как кто-то пробирается среди деревьев.
Сандрин стремглав вылетела из комнаты, но, оказавшись на дорожке, поняла, что никого уже не видно. Ее муж, или кто-то еще, был верхом на лошади. И за то время, что ей понадобилось, чтобы спуститься по лестнице и оказаться в саду, его и след простыл. Пешком за ним ей явно не угнаться, значит, ей тоже нужна лошадь.
На ее счастье, в конюшне никого не оказалось, и она спокойно взяла одну из лошадей. Кое-как накинув поводья, девушка отправилась в путь. Времени на то, чтобы надеть на лошадь сбрую полностью, не было, и Сандрин поехала так, без седла, взяв только поводья.
Конечно, на дороге также никого уже не было, но она никуда не сворачивала, и Сандрин поехала прямо по ней, решив посмотреть, куда она в итоге приведет.
Встреча была недолгой и заняла буквально пару минут. Гораздо больше времени Анри потратил на приготовления к ней и на проверки, нет ли за ним хвоста. Путь был чист, и встреча прошла спокойно. Он никогда не принадлежал к числу заговорщиков, не одобрял некоторые их методы. Но они хоть как-то пытались просветить простой народ, обучить их чему-то. Издавали книги, которые власть запрещала. Но эти книги были нужны и полезны. И потому он давал им деньги. Не так уж и много. И всегда говорил, что направляет их на обучение грамоте обычных людей. Проверить, куда на самом деле тратятся эти деньги, не было никакой возможности. Оставалось только верить им на слово. И надеяться, что они дойдут до простого народа.
Довольный собой, Анри возвращался в поместье после встречи и вдруг увидел скачущего на него всадника. Лошадь показалась ему знакомой. И все это, и то, что мужчина, даже скорее юноша, сидящий на ней, ехал без седла, и скорость, с которой он передвигался, и то, как настороженно всматривался в ночную мглу, говорило о том, что эту лошадь только что украли из его конюшни.
«Какое вероломство! – подумал Анри. – Нужно немедленно остановить этого воришку».
Маркиз поставил свою лошадь поперек дороги, перекрыв всаднику путь, и приготовился, в случае чего, поймать поводья или вскочить на лошадь вора.
«А вот и мой муж собственной персоной, – подумала Сандрин, когда заметила на дороге всадника. – Видимо, еще не успел добраться до места. Нужно помешать его планам. Остановился. Похоже, заметил меня. Хочет посмотреть, кто это, и спокойно направиться по своим делам. Что ж, в случае чего, я готова дать ему отпор».
Только вот когда она выстраивала эту логическую цепочку в голове, ее почему-то не смутил тот факт, что ехал этот человек в сторону дома.
Когда лошадь с незнакомым всадником поравнялась с ним, Анри схватил ее за уздцы, вынудив остановиться, и направил вперед шпагу.
– Спускайтесь немедленно и объясните, откуда у вас лошадь из моей конюшни! – грозно произнес он.
На удивление Анри, юноша, хоть и не ответил ему, но спешился и спокойно посмотрел на него, словно был его хорошим знакомым. Сам Анри не мог разобрать, кто это: луна проиграла спор с очередной тучей, да и лицо воришки скрывала шляпа.
Также спешившись, маркиз не опустил шпагу и направил ее в сторону незнакомца, почти коснувшись концом шпаги его груди.
«Сам напросился!» – подумала Сандрин, сделала шаг назад и обнажила шпагу, скрестив ее со шпагой маркиза.
Если Анри и был удивлен, то виду не подал и нанес первый удар.
Несколько минут они ожесточенно сражались. В какой-то момент Сандрин даже выбила шпагу из рук Анри, но ему удалось перехватить ее на лету.
«А этот юнец неплохо владеет шпагой. Мог бы дать фору многим. И великолепно держится в седле!» – мелькнула мысль у Анри.
Луна периодически скрывалась за тучами, а земля на поле, на которое они переместились с дороги в процессе борьбы, была рыхлой, что осложняло их, и без того непростую, битву.
Отразив очередной удар шпаги, Сандрин сделала шаг назад и оступилась на одной из кочек, в большом количестве разбросанных по полю. Шпага отлетела на землю. Шляпа, скрывавшая все это время ее лицо и длинные волосы, отправилась туда же от резкого движения головой, вызванного падением. И каштановые волосы Сандрин рассыпались по плечам.
Словно по чьему-то приказу луна вышла из-за тучи, осветила ее лицо, и Анри увидел в недавнем сопернике свою жену, с вызовом взиравшую на него. Маркиз не мог поверить своим глазам: тот, кто минуту назад искусно отражал его атаки, яростно нападая и всем своим видом выказывая намерение если не убить, то серьезно ранить его, не был мужчиной. Это была женщина, да и не просто женщина – его жена.
Оказавшись на земле, Сандрин на мгновение растерялась. Она вложила в это сражение всю свою злость и раздражение и за неудавшиеся поиски в доме, и за невозможность разгадать, какие же тайны скрываются ее мужем, и за эту безрезультатную слежку. И никак не ожидала, что потерпит поражение в этой схватке.
Но, придя в себя, она осознала, какими глазами на нее смотрит муж, и ей стало весело: неплохой сюрприз для него. Ну что ж, хорошая компенсация за все ее страдания! И пусть ей теперь придется объяснить, откуда она знает, как сражаться на шпагах, взгляд Анри в тот момент, когда он осознал, кто перед ним, того стоил. А что до шпаги – придумает что-нибудь. В конце концов, скажет, что этому ее научил отец. Учитывая количество войн в последнее время, ездить по дорогам Франции было небезопасно. И это совсем не лишнее умение для девушки – держать шпагу.
Удивленный открывшейся картиной, Анри опустил оружие. Да, он знал, где и чему обучалась его жена, но не предполагал, что и в этом она была настолько хорошей ученицей.
Ему понадобилось несколько секунд, чтобы прийти в себя. Да, в другой момент он вряд ли стал бы подавать руку человеку, напавшему на него по дороге. Но передел ним была женщина. Более того – его жена. Решив быть галантным, он подал руку своему противнику. Хорошо бы это еще помогло ему выяснить, что понадобилось Сандрин в столь поздний час на безлюдной дороге, да настолько, что она села на лошадь без седла.
Воспользовавшись моментом, Сандрин схватила свою так некстати упавшую шпагу и вскочила на ноги, выбросив ее вперед. Укол пришелся на тыльную сторону ладони Анри. Он был несильным, Сандрин хотела просто коснуться шпагой его руки, но Анри решил перехватить ее шпагу и поранился о лезвие. Из раны проступила кровь, но он ее не заметил.
А Сандрин уже крепко стояла на ногах. Она больше не злилась на Анри, ее скорее веселила эта ситуация. И, хоть ее лицо оставалось серьезным, глаза смеялись, выдавая истинное настроение хозяйки.
– Вы??? – только и мог промолвить Анри.
– Удивлены? – Сандрин задорно улыбнулась и продолжила, добавив нотки сочувствия в голосе: – Не ожидали…
Анри не мог поверить – ни тени смущения, ничего. Просто поразительно!
– Да, признаюсь, вас я ожидал увидеть в последнюю очередь. Следили за мной?
– Да, не стану отрицать, следила, – кивнула Сандрин.
– Значит, вы одна из тех ищеек, что следят за мной? – На всякий случай Анри покрепче сжал шпагу. – А еще притворялись, предупредили, что мне нужно быть осторожнее! Хотели усыпить мою бдительность.
– Вовсе нет. Следить за вами сейчас – мое личное решение. Не удивляйтесь. Буду честна с вами. Мне давно кажется, что вы что-то скрываете от меня. Не подумайте, что я ревную, – ваша тайна не связана с сердечными делами. Это что-то гораздо серьезнее. А что до причины слежки… Во-первых, не люблю, когда меня обманывают. А вы определенно водите меня за нос, маркиз. А во-вторых, хотелось бы знать, какие вы храните тайны, чтобы уберечь людей, которые мне дороги.
– Ах вот как… – На лице Анри отразились раздумья.
– Скажете, что я не права?
– Нет… пожалуй, не скажу, – произнес он после некоторых раздумий. – Но всему свое время. Возможно, все тайны раскроются вам совсем скоро.
Сандрин молчала. Ей не нравилась его скрытность. Поняв, что добровольно он ничего не скажет, она решила, что будет продолжать то, что делала – наблюдать за ним при всяком удобном случае. Анри молча смотрел на нее и не двигался с места. Сандрин стояла напротив.
Это молчание продолжалось пару минут. В очередном проблеске луны, освободившейся на мгновение от облаков, Сандрин заметила кровь на его ладони.
– Вы ранены?
Анри проследил за ее взглядом и с удивлением посмотрел на свою ладонь.
– Странно, кровь… но ничего серьезного. Так, просто царапина.
– Все равно, нужно перевязать, чтобы не было заражения. Подождите, у меня есть платок.
Опустив руку в карман, Сандрин достала один из белых шелковых платков, вышитых еще во время учебы в школе ее инициалами на маленьких корзинках с фиалками.
– Давайте сюда свою руку. Давайте-давайте, не бойтесь, хуже я вам не сделаю.
Анри нерешительно протянул руку тыльной стороной ладони вверх, и Сандрин умело перевязала ее.
– Этому, видимо, вас также обучали, – протянул он.
– Угадали. У меня вообще масса талантов, – весело отозвалась она.
– И это тоже один из них? – Анри показал здоровой рукой на вышивку на платке, стянувшим его рану.
– Да, иногда просто нужно чем-то занять руки, иначе можно сойти с ума. А в монастыре, где я училась, была масса свободного времени. – Несмотря на то, что вряд ли кому-то было известно, чем на самом деле занимались в «Белой лилии», произнести вслух названия школы она все же не решалась.
– Пойдемте домой, – сказал, наконец, Анри, прервав молчание.
– Да, правы. Пора домой, – немного помедлив, произнесла Сандрин. – Нас может здесь кто-нибудь увидеть, тогда вопросов не избежать. Мы и так вели себя слишком шумно.
Анри усмехнулся при этих словах, но ничего не сказал. Они вышли на дорогу. С одной стороны к ней примыкали деревья, образуя небольшой лесок. С другой – находилось поле, на котором они недавно сражались на шпагах. Лошадей нигде не было видно.
Сандрин огляделась.
– Куда могли деться ваши лошади?
– Мои? Когда вы брали одну из них, вы почему-то не очень думали о том, что это моя лошадь, – с сарказмом произнес Анри.
Сандрин глянула на него исподлобья.
– Ладно, не обижайтесь! – Голос маркиза уже был спокоен. – Думаю, они просто переместились с дороги в лесок. Пойду, посмотрю. Вы не боитесь остаться одна?
– А сами-то вы как думаете? – Сандрин улыбалась. – Если бы я боялась ходить ночью одна, то сидела бы сейчас дома и печально поглядывала в окно, дожидаясь, когда прибудет муж.
– Ну, да, конечно, я и забыл. А почему печально?
Сандрин решила его подколоть:
– А как еще ожидает женщина, думая, что ее муж забавляется где-то.
– Опять вы за свое? – Анри покачал головой.
– Опять? Я? Это вам все время кажется, что я вас ревную.
– А это не так? – С каждой минутой Анри ловил себя на мысли что эта перепалка ему все больше и больше нравится.
– Нет. Очень сложно при вашей занятости найти хоть немного времени для женщин. У вас и на меня-то его не хватает. А ведь у вас есть супружеский долг передо мной.
Анри на это ничего не сказал. Только улыбнулся и, повернувшись, пошел в сторону деревьев. Пройдя несколько шагов, он неожиданно остановился и возвратился назад к Сандрин.
– Вот, возьмите. – С этими словами маркиз протянул ей ее шпагу, которую поднял, когда они уходили с поля.
– Спасибо.
Анри на секунду задумался:
– Сандрин, скажите… к чему такие сложности?
– Что вы имеете в виду?
– Ну, шпага… не проще ли было взять мушкет или что-то подобное? С ним как-то вернее. Или этого в вашем арсенале не нашлось?
– Не люблю мушкеты. Они тяжелы, да и отдача при стрельбе слишком сильная. И силы тогда были бы не равны. У вас с вашей шпагой не осталось бы шанса. А сопернику всегда нужно давать шанс… – Сандрин задумалась и внимательно посмотрела на маркиза. – Только думаю, вам интересно знать совсем другое. Вы пытались подловить меня этим вопросом? Узнать, умею я пользоваться и этим оружием… да, умею. Хотите убедиться?
Анри примирительно поднял вверх ладони.
– Нет, на сегодня хватит дуэлей. Возьмите шпагу.
– Не боитесь отдавать мне ее?
– Боюсь. Но надеюсь, что, однажды сумев постоять за себя там, на поле, смогу сделать это вновь.
– Нехорошо напоминать побежденному о том, что он проиграл. Особенно если этот побежденный – слабая женщина.
– Слабая женщина… несколько минут назад мне так не казалось! Поэтому я и принял решение отдать вам шпагу. С ней вам точно ничего не грозит. Вы же знаете, что рядом со мной сейчас небезопасно. – С этими словами Анри углубился в лесок.
Пройдя несколько шагов, он увидел лошадей. Они мирно паслись на небольшой полянке среди зарослей деревьев и кустарника, с аппетитом поедая траву. Сам не понимая, зачем он это делает, Анри подошел к лошади, на которой приехала его жена, и тихо, так, чтобы с дороги его не было слышно, приказал ей идти домой. В конце концов, через несколько дней он покинет страну, и немного счастья перед долгой дорогой ему не помешает. Сегодня они уже и так слишком много позволили друг другу узнать о себе. Еще несколько минут вместе ничего не изменят. Пусть это будет только их ночь.
Оставшись одна, Сандрин огляделась. Дорога была на удивление пустынна. Неужели ей показалось, и за ее мужем никто не следит? Сейчас самое время для слежки, если они действительно хотят что-то узнать. Или они не так хороши в своем деле, как ей о них говорили?
Прервав ее размышления, из-за кустов показался Анри, ведя за поводья одну лошадь.
– А где вторая? – удивленно проговорила Сандрин.
– Там была только одна. Та, на которой ехали вы, куда-то убежала. Я не смог найти ее. Будем надеяться, что она отправилась домой. В противном случае, завтра придется послать слуг прочесать окрестности да опросить соседей, не появлялась ли у них незнакомая лошадь, – не моргнув глазом, соврал Анри.
– Хорошо. Раз так, я пойду пешком.
– Путь неблизкий, я не могу этого допустить.
– Но вы ранены. Не можете же пешком идти вы.
– И это вы называет раной? – Анри кивком голову указал на руку. На его губах блуждала усмешка.
– Да, а что же это еще? Да еще в правую руку. Как вы будете обороняться, если на вас нападут?
– Знаете, я неплохо владею шпагой обеими руками.
– А если их будет двое?
– Вижу, вы не намерены сдаваться. Что же, поедем вместе.
– Как это – вместе? – удивленно произнесла Сандрин.
– Эта лошадь выдержит нас двоих, не сомневайтесь. Тем более на вас совсем не платье по последней моде. Они хоть и красивые, но весят довольно много. – Анри прошелся взглядом по ее фигуре, которую мужской наряд лишь подчеркивал. – Хотя, надо признаться, глядя на вас, я склоняюсь к мысли, что было бы неплохо всех женщин одеть в брюки. Это позволило бы избежать многих разочарований. А то, знаете, никогда не поймешь, что скрывают все эти корсеты и юбки.
– Маркиз! – с осуждением воскликнула Сандрин.
– О, я-то тут причем! Это женщины идут на различные уловки, чтобы добиваться желаемого. Но вам, Сандрин, это совсем не к чему! – Он еще раз многозначительно осмотрел ее и, довольный увиденным, улыбнулся.
Ах, вот как! Теперь понятно, о чем он думает. Каков нахал! Да, она не могла не признать, что мужская одежда только подчеркивала фигуру, в отличие от платьев, скрывавших все под многочисленными слоями ткани. Сандрин не стеснялась своей внешности, ей многие говорили, что она красива. Теперь понятно, что его мнение не отличается от большинства. И, увидев, какая жена ему досталась, решил не упускать подвернувшуюся возможность. Ну уж нет! Ей не нужен мужчина, который оценивает ее только по тому, как она выглядит. Рано или поздно она все равно узнает, что он скрывает и без этих возможностей, которые дает совместное времяпрепровождение в постели.
Увидев ее задумчивый вид, Анри произнес:
– Вам очень идет этот наряд, не сомневайтесь. Не думаю, что, сними вы платье, кто-то был бы разочарован.
– Да как вы смеете! – Сандрин разозлилась – его наглости перешла все границы.
– Вообще-то я ваш муж, не забыли?
– Ну, вы-то точно не помните, что я ваша жена! Шляетесь где-то ночами, скрываете от меня что-то, ничего не говорите! Не собираюсь я ехать с вами на одной лошади!
– Ну-ну, успокойтесь! – Анри примирительно поднял обе руки вверх, словно показывая, что сдается. – Если я обидел вас чем-то, простите. Ну, подумайте сами, уже поздно. Когда вы доберетесь до дома пешком? Под утро? И что скажут слуги? Они уже наверняка встанут, чтобы приготовить завтрак или заняться работой в саду.
Сандрин задумалась. Несмотря ни на что, он прав.
– Ладно, только лошадью буду управлять я.
С этими словами она легко забралась в седло, нарочно сев в него по-мужски. Анри пришлось довольствоваться местом позади нее. Он быстро поднялся вслед за ней и обнял ее за талию.
– Что это вы делаете? – произнесла Сандрин с возмущением в голосе.
– Пытаюсь не свалиться с лошади. Вы же сами сказали – я ранен.
Сандрин только фыркнула.
– Ну, что ж… держитесь крепче, раненый боец!
Она решила, что всю дорогу до дома будет молча управлять лошадью, но этот план не удался. Как только они тронулись с места, Анри произнес:
– Расскажите мне, Сандрин, откуда вы так хорошо владеете шпагой и почему в вашем гардеробе есть мужской наряд.
Ну вот, она так и знала, что он когда-нибудь задаст этот вопрос.
– Фехтовать я научилась еще в детстве. Знаете, полезное умение, особенно, когда любишь гулять, а взрослого брата, способного тебя защитить, нет. А мужской наряд… я же не знала, кого здесь встречу. Может, тирана и деспота. И вы не отпустите меня. А убегать в платье не очень удобно. Вот и взяла с собой, на всякий случай. Одинокие молодые юноши привлекают меньше внимания на дороге, чем одинокие молодые девушки. В любое время суток. – Ну вот, она сказала ему правду. Ту ее часть, которую ему можно знать.
Внимательно выслушав ее, маркиз наклонился к щеке девушки и тихонько произнес:
– Надеюсь, когда-нибудь, Сандрин, вы расскажите мне о себе все.
На удивление, Анри не стал расспрашивать ее дальше, а принялся рассказывать разные истории, связанные со своим детством – как он облазил все окрестности вокруг, про местные небылицы о чудищах и привидениях, якобы живущих в округе. И Сандрин так увлеклась этими историями, что забыла всю злость на него. И вскоре уже вовсю болтала с ним и смеялась над его шутками. Маркиз повел лошадь какой-то другой, более длинной дорогой. Сандрин это заметила, но не возражала. За несколько часов они объехали все поместье. Иногда останавливались, давая лошади передохнуть или пощипать травы. А сами сидели рядом и продолжали говорить, говорить… Единственное, Анри не раскрыл ей свою тайну, а Сандрин так и не рассказала ему правду о школе.
Около поместья они оказались почти перед рассветом.
Пройдя весь путь, лошадь остановилась перед воротами конюшни. В последние полчаса разговоры сошли на нет, и Сандрин задремала, незаметно для себя положив голову на плечо мужа. Она уже сидела в седле как положено, по-женски, перекинув ноги на одну сторону, и Анри держал поводья сам.
– Приехали, – осторожно произнес маркиз ей на ушко несколько мгновений спустя, как они остановились.
От его голоса и теплого дыхания, неожиданно оказавшегося очень нежным, Сандрин вздрогнула. Маркиз крепче прижал ее к себе, не давая упасть с лошади.
«Заметил, что мне понравилось, – подумала она. – Надо быть осторожнее, иначе решит, что и он сам нравится мне».
Отпустив ее, Анри аккуратно спешился и протянул вверх руки, чтобы помочь жене спуститься.
Решив не отказывать ему и принять помощь, она вмиг оказалась между мужем и лошадью. Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза.
– О чем вы думаете? – спросила, наконец, Сандрин.
– Вот интересно, а если бы вам тогда представилась возможность, вы бы убили меня?
– Убила? – Она задумчиво опустила глаза. – Не думаю. Вы не сделали мне ничего по-настоящему плохого. Но ранить вас я бы могла.
Подняв голову, она взглянула ему в глаза, и их губы встретились.
Через несколько мгновений маркиз прекратил поцелуй, и Сандрин, аккуратно высвободившись из его объятий и пожелав спокойной ночи, пошла в дом.
Оставив лошадь у дверей, Анри последовал за ней, но больше попыток поцеловать ее или хотя бы обнять не предпринимал. Они разошлись каждый в свою спальню.
И, как только за Сандрин закрылась дверь ее комнаты, в открытое окно полетели первые брызги дождя. Это тучи, победив в споре с луной, выплескивали на землю все, что их мучило последнее время.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.