Текст книги "Инструментарий человечества"
Автор книги: Кордвайнер Смит
Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 16 (всего у книги 41 страниц)
Глава 7
Птицы, глубоко под землей
Род Макбан слишком устал, чтобы протестовать, когда маленькие белые роботы завернули его в огромное полотенце и отвели в помещение, напоминавшее операционную.
Крупный человек с окладистой рыжеватой боротой, весьма нехарактерной для Земли того периода, сказал:
– Я доктор Вомакт, кузен другого доктора Вомакта, с которым вы встретились на Марсе. Я знаю, что вы не кот, господин и владелец Макбан, и моя задача – только осмотреть вас. Вы разрешаете?
– К’мелл… – начал Род.
– С ней все в полном порядке. Мы дали ей успокоительное, и сейчас с ней обращаются как с человеческой женщиной. Жестокость велел мне отменить правила в ее случае, и я подчинился, но, полагаю, впоследствии из-за этого у нас обоих будут проблемы благодаря некоторым нашим коллегам.
– Проблемы? – переспросил Род. – Я заплачу…
– Нет, нет, дело не в деньгах. Просто по правилам поврежденных недолюдей требуется уничтожать, а не класть в больницу. Имейте в виду, время от времени я сам их лечу, если могу сделать это незаметно. Но давайте посмотрим на вас.
«Почему мы говорим вслух? – проговрил Род. – Разве вы не знаете, что теперь я могу слыжать?»
Вместо врачебного осмотра Род чудесно провел время с доктором; они пили из огромных стаканов сладкий земной напиток, который древние парусские называли чаем. Род понял, что между встречами с Редлэди, другим доктором Вомактом на Марсе и лордом Жестокость за ним все время присматривали. Он обнаружил, что этот доктор Вомакт был кандидатом в главы Инструментария, и узнал кое-что о странных испытаниях, которые требовалось пройти для этой должности. Он даже выяснил, что доктор больше него знал о материальном положении Рода и что страховые балансы Земли проседали под весом его богатства, поскольку рост цен на струн мог привести к сокращению продолжительности жизни. Наконец они с доктором обсудили недолюдей; Род обнаружил, что доктор не меньше его самого восхищался К’мелл.
Вечер завершился, когда Род сказал:
– Я молод, доктор и господин, и хорошо сплю, но вряд ли смогу уснуть, если не избавлюсь от этого запаха. Я чувствую его внутри собственного носа.
Доктор мгновенно превратился в профессионала.
– Открой рот и выдохни мне в лицо, – велел он.
Род помедлил, но подчинился.
– Великие лживые звезды! – воскликнул доктор. – Я тоже его чувствую. Что-то осталось в верхнем отделе твоей дыхательной системы, а может, и в легких. Тебе потребуется обоняние в ближайшие дни?
Рот ответил, что нет.
– Хорошо, – сказал доктор. – Мы можем притупить эту область мозга, причем очень аккуратно. Без каких-либо последствий. Ты ничего не будешь чувствовать на протяжении восьми или десяти дней, и за это время запах Амарала выветрится. Кстати, тебя обвинили в предумышленном убийстве, судили и оправдали – по делу Тостига Амарала.
– Каким образом? – спросил Род. – Меня даже не арестовали.
– Инструментарий все просчитал. У них была запись всей сцены, поскольку со вчерашнего дня за комнатой Амарала пристально следили. Сказав, что ты умрешь, будь ты хоть человек, хоть кот, он сам подписал себе приговор. Это была угроза смерти, и с тебя сняли обвинения по причине самообороны.
Помедлив, Род выпалил:
– А люди в шахте?
– Мы с лордами Жестокость и Крудельтой обсудили этот вопрос и решили оставить все как есть. Парочка нераскрытых преступлений там и сям держит полицию в тонусе. А теперь ложись, чтобы я смог избавить тебя от этого запаха.
Род лег. Доктор зафиксировал его голову и вызвал роботов-помощников. В процессе избавления от запаха Род отключился – и пришел в себя в другом здании. Он сел в постели – и увидел море. У кромки воды стояла К’мелл. Род принюхался. Он не чувствовал ни соли, ни влаги, ни воды, ни Амарала. Оно того стоило.
К’мелл подошла к нему.
– Мой милый, мой дорогой, мой господин и повелитель! Вчера ты рискнул жизнью ради меня.
– Я ведь кот, – рассмеялся Род.
Он спрыгнул с кровати и побежал к воде. Необъятность синей водной глади потрясала. Белые волны были отдельными, зримыми чудесами, каждая из них. Род видел бессточные озера Австралии, но ни на одном из них не было ничего подобного.
К’мелл тактично молчала, пока он упивался зрелищем.
Затем сообщила новости.
– Ты владеешь Землей. Тебя ждет работа. Ты можешь остаться здесь и начать учиться управлять своей собственностью – или отправиться куда-нибудь еще. В любом случае случится кое-что печальное. Сегодня.
Он серьезно посмотрел на нее, его пижама хлопала на влажном ветру, запаха которого он не чувствовал.
– Я готов, – сказал он. – Что это?
– Ты лишишься меня.
– И это все? – рассмеялся Род.
Эти слова явно ранили К’мелл. Она вытянула пальцы, словно нервная кошка, желающая что-нибудь разодрать.
– Я думала… – начала она и умолкла. Снова начала: – Я думала… – И снова умолкла. Повернулась к Роду, доверчиво глядя ему в лицо. – Ты так молод, но можешь сделать что угодно. Даже среди людей ты выделяешься свирепостью и целеустремленностью. Скажи мне, господин и хозяин, чего… чего ты хочешь?
– Ничего особенного, – улыбнулся он. – Но я выкуплю тебя и отвезу домой. Мы не сможем отправиться на Севстралию, если только не изменится закон, но сможем поехать на Новый Марс. Там нет никаких законов, которых не смогли бы изменить несколько тонн струна. К’мелл, я останусь котом. Ты выйдешь за меня замуж?
Она засмеялась, но смех перешел в плач. Обняла Рода и прижалась лицом к его груди. Наконец вытерла слезы рукой и посмотрела на него.
– Бедная, глупая я! Бедный, глупый ты! Неужели ты не понимаешь, господин, что я кошка? Если у меня будут дети, все они родятся котятами, если только я не буду каждую неделю корректировать свой генетический код, чтобы они стали недолюдьми. Неужели ты не понимаешь, что мы с тобой никогда не сможем пожениться – что это безнадежно? И, кроме того, Род, есть еще одно правило. С этого заката мы с тобой даже не сможем видеть друг друга. Никогда. Как, по-твоему, лорд Жесткость вчера спас мне жизнь? Как поместил меня в больницу, чтобы вымыть яды Амарала? Как нарушил почти все писаные правила?
Для Рода день потускнел.
– Я не знаю, – тоскливо ответил он.
– Пообещав, что я умру немедленно и покорно, если возникнут новые неприятности. Сказав, что я хорошее животное. Послушное. Моя смерть – залог того, что должны сделать мы с тобой. Это не закон, а нечто хуже закона – соглашение между лордами Инструментария.
– Ясно, – ответил Род, понимая логику, но ненавидя жестокие земные традиции, которые свели его и К’мелл лишь затем, чтобы разлучить.
– Давай пройдемся по пляжу, Род, – предложила она. – Если только ты не хочешь сперва позавтракать…
– О нет, – сказал он. Завтрак! К чертям все земные завтраки!
К’мелл шла, словно ее ничто не тревожило, но в ее походке сквозило нечто, подсказавшее Роду: она что-то задумала.
Это случилось.
Сначала она поцеловала его, и этот поцелуй он запомнил до конца жизни.
Потом, не успел он ничего сказать, как она заговрила. Но это были не слова или идеи, а пение дикого ветра в вышине, музыка к ее песне, которую она спела ему на вершине Землепорта:
Любовь моя, лишь для тебя
Птицы кричат в вышине,
Небо парит в вышине,
Ветер летит в вышине —
К той вышине сердце стремится,
К доблестной той вышине.
И все же дело было не в словах и не в идеях, хотя на этот раз они казались чуть иными. К’мелл делала нечто, чего лучшие телепаты Старой Северной Австралии тщетно пытались добиться на протяжении тысячелетий: она транслировала математическую и пропорциональную сущность музыки прямо из своего разума, причем с точностью и силой, достойными большого оркестра. Фуга «ветер летит в вышине» повторялась снова и снова.
Род отвел глаза от К’мелл – и увидел творящееся вокруг чудо. Воздух, земля, море наполнились жизнью. Рыбы выпрыгивали из синих волн. Над головой кружило множество птиц. Маленькие птички бегали по песку. Собаки и четвероногие животные, которых Род никогда прежде не видел, беспокойно собрались вокруг К’мелл, заполонив весь пляж.
Внезапно она умолкла.
И начала громко и четко отдавать приказы:
«Думайте о людях».
«Думайте об этом коте и обо мне, куда-то бегущих».
«Думайте о кораблях».
«Высматривайте чужаков».
«Думайте о вещах в небе».
Род был рад, что не включилось его широкополосное слыжанье, как иногда случалось дома. Он был уверен, что его захлестнули бы образы и противоречия происходящего.
К’мелл схватила его за плечи и неистово прошептала:
– Род, они нас прикроют. Пожалуйста, Род, соверши со мной путешествие. Одно последнее опасное путешествие. Не ради себя. Не ради меня. Даже не ради человечества. Ради жизни, Род. Острый Глаз хочет тебя увидеть.
– Кто такой Острый Глаз?
– Он откроет тебе этот секрет, если вы встретитесь, – прошептала К’мелл. – Сделай это ради меня, если не доверяешь моим идеям.
Он улыбнулся.
– Ради тебя – конечно, К’мелл.
– Тогда не думай, пока не попадешь туда. Не задавай вопросов. Просто иди со мной. Миллионы жизней зависят от тебя, Род.
Она выпрямилась и снова запела, но в новой песне не было ни скорби, ни боли, ни странного плача вида по виду. Песня была холодной и красивой, как музыкальная шкатулка, простой, как уверенное, счастливое прощание.
Животные исчезли так стремительно, что трудно было поверить, что совсем недавно они были здесь.
– Это на время собьет телепатических контролеров, – сказала К’мелл. – В любом случае у них плохо с воображением, и, увидев нечто подобное, они напишут об этом отчет. Потом они сами не смогут понять свои отчеты, и рано или поздно один из них спросит меня, чем я занималась. А я скажу правду. Все просто.
– И что ты им скажешь? – спросил Род, когда они шли обратно к дому.
– Что не хотела, чтобы они слышали, чем я занимаюсь.
– Такой ответ их не устроит.
– Конечно, нет, но они заподозрят, что я пыталась выпросить у тебя струн, чтобы отдать недолюдям.
– А он тебе нужен, К’мелл?
– Конечно, нет! Это незаконно и лишь сделает мою жизнь неестественно долгой. Хозяин кошек – единственный недочеловек, получающий струн, и за это выступило большинство лордов.
Они достигли дома. К’мелл остановилась.
– Запомни, мы – слуги госпожи Френсис О. Она обещала лорду Жестокость, что прикажет нам сделать все, что я ей скажу. И потому она велит нам плотно позавтракать. А потом прикажет найти кое-что глубоко под поверхностью Землепорта.
– Правда? Но почему…
– Никаких вопросов, Род. – От ее улыбки растаяло бы изваяние. Рода забавляло и радовало физическое удовольствие, которое он испытывал от возможности слыжать и говрить со случайными людьми-прохожими. (Некоторые недолюди могли слыжать и говрить, но пытались скрыть это, опасаясь презрения.) Род чувствовал себя сильным. Потеря К’мелл – печальное событие, но до этого был еще целый день; он начал мечтать о том, что сможет сделать для нее, когда они расстанутся. Купить ей услуги тысяч людей, чтобы хватило до конца жизни? Подарить ей драгоценности на зависть всем землянам? Арендовать ей частную плоскоформирующую яхту? Он подозревал, что все это может быть противозаконным, но эти мысли были приятными.
Три часа спустя ему стало не до приятных мыслей. Он снова смертельно устал. Он полетели в Землепорт-Сити «по приказу» своей хозяйки, госпожи О, а потом начали спускаться. За сорок пять минут падения Род стал испытывать сильную тошноту. Он чувствовал, как воздух становится теплым и затхлым, и отчаянно жалел, что расстался с обонянием.
Когда кончились шахты, начались туннели и лифты.
Они спускались вниз, туда, где в брызгах машинного масла медленно вращались невероятно старые механизмы, выполнявшие задачи, о которых мог помыслить лишь самый изощренный ум.
В одном помещении К’мелл остановилась и крикнула Роду, заглушая шум двигателей:
– Это насос.
Она констатировала очевидный факт. Огромные турбины устало двигались. Они крепились к колоссальному паровому двигателю, работавшему на ядерном топливе. Пять или шесть до блеска отполированных роботов подозрительно посмотрели на Рода и К’мелл, которые обошли машину. Ее размеры составляли не меньше восьмидесяти метров в длину и сорока пяти в высоту.
– Подойди сюда! – крикнула К’мелл.
Они вошли в другое помещение, пустое, чистое и тихое, если не считать жесткой колонны движущейся воды, которая била из пола в потолок без всяких видимых устройств. Недочеловек, небрежно созданный из крысы, встал с кресла-качалки при их появлении. Он поклонился К’мелл, словно та была великой госпожой, но девушка-кошка жестом велела ему сесть на место.
Она подвела Рода к водяной колонне и показала светящееся кольцо на полу.
– Это другой насос. Оба выполняют одинаковое количество работы.
– Что это? – крикнул Род
– Силовое поле, я полагаю. Я не инженер.
Они пошли дальше.
В более тихом коридоре К’мелл объяснила, что насосы служили для управления погодой. Старый работал на протяжении шести или семи тысяч лет и почти не износился. Когда людям требовался дополнительный насос, они просто печатали его на пластмассе, ставили на пол и включали. Недочеловек лишь следил, чтобы ничто не сломалось или не возникла аварийная ситуация.
– Разве настоящие люди больше не умеют проектировать вещи? – спросил Род.
– Только если хотят. Но их трудно заставить захотеть что-то делать.
– Хочешь сказать, они ничего не хотят делать?
– Не совсем так, – ответила К’мелл, – но они обнаружили, что мы лучше них справляемся почти с любой работой. Я имею в виду настоящую работу, а не государственную деятельность вроде управления Инструментарием или Землей. Иногда настоящий человек берется за работу, и всегда находятся иномирцы вроде тебя, которые стимулируют людей и ставят перед ними новые задачи. Но они привыкли к безопасной четырехсотлетней жизни, к общему языку и стандартным условиям. Они вымирали от своего совершенства. Один из способов улучшить ситуацию заключался в том, чтобы истребить нас, недолюдей, но они не могли на это пойти. Есть слишком много грязной работы, которую нельзя поручить роботам. Даже самый лучший робот, представляющий собой компьютер, подключенный к мышиному мозгу, хорошо справляется с рутинными вещами, но без всестороннего человеческого образования обязательно принимает безумные решения, которые не устраивают людей. Поэтому им нужны недолюди. Внутри этого тела я по-прежнему кошка, но даже неизмененные кошки – весьма близкие родственники человека. Они делают такой же основополагающий выбор между властью и красотой, выживанием и самопожертвованием, здравым смыслом и героической отвагой. И потому госпожа Элис Мор разработала план для Переоткрытия человека. Восстановить древние нации; дать каждому дополнительную культуру, помимо имеющейся, основанной на старом общем языке; позволить людям злиться друг на друга; вернуть некоторые болезни, опасности, несчастные случаи – но сбалансировать все это таким образом, чтобы в действительности ничего не изменилось.
Они добрались до склада, размеры которого заставили Рода изумленно моргнуть. Огромный зал прибытия на вершине Землепорта поразил его; это помещение было в два раза больше. Его заполняли древние грузы, которые даже не вытащили из контейнеров. Род видел, что некоторые помечены для отправки в миры, которых больше не существовало или которые теперь назывались иначе; другие прибыли на Землю, однако так и пролежали нераспакованными больше пяти тысяч лет.
– Что это за вещи?
– Транспортировка. Технологическая перемена. Кто-то пометил все это в компьютерах как списанное, чтобы машины больше об этом не думали. Здесь недолюди и роботы ищут древние артефакты для Переоткрытия человека. Один из наших парней – крыса, с человеческим ай-кью под три сотни – обнаружил нечто под названием Musée Nationale. Это оказался целый национальный музей Республики Мали, который спрятали в горе, когда древние войны стали отчаянными. Очевидно, Мали была не самой важной «нацией», как они называли эти группировки, но там говорили на том же языке, что и во Франции, и нам удалось достать подлинные материалы почти для всего, что требовалось для воссоздания некого подобия французской цивилизации. С Китаем пришлось повозиться. Китазийцы просуществовали дольше всех других наций и, в свою очередь, грабили могилы, а потому нам не удалось восстановить Китай до Космической эпохи. Мы не можем превратить людей в древних китайцев.
Род потрясенно остановился.
– Я могу поговорить с тобой здесь?
К’мелл рассеянно ответила:
– Не здесь. Время от времени я ощущаю очень слабое прикосновение контролера к моему мозгу. Через пару минут сможешь. Давай поторопимся.
– Я только что придумал самый важный вопрос во вселенной! – воскликнул Род.
– Тогда не думай о нем, – сказала К’мелл, – пока мы не окажемся в безопасном месте.
Вместо того чтобы пройти прямиком по широкому проходу между забытыми ящиками и контейнерами, она протиснулась между двумя ящиками и пробралась к краю большого подземного клада.
– В этом контейнере лежит струн, – сказала она. – Его потеряли. Мы могли бы им воспользоваться, если бы захотели, но мы его боимся.
Род посмотрел на имя на контейнере. Его отправил Родерик Фредерик Рональд Арнольд Уильям Макартур Макбан XXVI в Порт Адаминаби, откуда груз был переслан в Землепорт.
– Это было отправлено сто двадцать пять поколений назад с Пастбища рока. С моей фермы. Думаю, струн становится ядовитым, если оставить его лежать дольше чем на двести лет. Наши военные находят ему ужасное применение, когда объявляются захватчики, но если обычные севстралийцы обнаруживают старый струн, они всегда сдают его Содружеству. Мы его боимся. Хотя струн теряется редко. Он слишкои ценный, а мы слишком жадные, с ввозной пошлиной в двадцать миллионов процентов на все…
К’мелл двинулась дальше. Внезапно им встретился крошечный робот с закрепленной на голове лампой, который сидел между двумя огромными стопками книг. Очевидно, он по очереди читал их, поскольку рядом с ним лежал ворох заметок, размером превосходивший его самого. Робот не оторвался от чтения, а они не стали его беспокоить.
У стены К’мелл произнесла:
– Теперь делай в точности то, что я скажу. Видишь пыль у основания этого ящика?
– Вижу, – ответил Род.
– Она должна остаться непотревоженной. Теперь смотри. Я прыгну с этого ящика на следующий, не потревожив пыль. Я хочу, чтобы ты прыгнул точно так же и именно туда, куда я покажу, не думая об этом, если сможешь. Я последую за тобой. Не пытайся проявить вежливость или галантность, иначе все испортишь.
Род кивнул.
Она прыгнула на ящик у стены. Ее рыжие волосы не взметнулись следом, потому что она повязала тюрбан, прежде чем они тронулись в путь, когда роботы-слуги госпожи Френсис О выдали им комбинезоны. Теперь К’мелл и Род выглядели как совершенно обычные рабочие люди-кошки.
Либо К’мелл была очень сильной, либо ящик – очень легким. Стоя на нем, она аккуратно наклонила его, практически не потревожив пыль. За ящиком возникло голубое сияние. Странным, отточенным поворотом запястья К’мелл показала, что Род должен прыгнуть со своего ящика на тот, что она наклонила, а оттуда – в пространство за ним, что бы там ни находилось. Эта задача показалась Роду легкой, но он не был уверен, что К’мелл сможет удерживать на ящике их общий вес. Он вспомнил ее приказ не говорить и не думать. Попытался размышлять про стейк из лососины, который съел накануне. Это определенно была хорошая кошачья мысль, если бы контролер сейчас заглянул в его разум! Род прыгнул, покачнулся на наклонной поверхности второго ящика и с трудом протиснулся в крошечный проем. Очевидно, он был сделан для кабелей, труб и технического обслуживания, а не для обычных людских нужд: потолок оказался слишком низким и не позволял выпрямиться. Род пополз дальше.
Раздался удар.
К’мелл спрыгнула следом за ним, позволив ящику упасть на прежнее место.
Она подползла к Роду и сказала:
– Не останавливайся.
– Мы можем поговорить здесь?
– Конечно! А ты хочешь? Это не самое приятное место.
– Тот вопрос, тот важный вопрос, – сказал Род. – Я должен тебя спросить. Вы, недолюди, управляете людьми, раз создаете для них новые культуры. Значит, вы должны быть хозяевами людей!
– Да, – ответила К’мелл, позволив взрывоопасному утверждению повиснуть в воздухе.
Род не нашелся с ответом; это была его величайшая идея за сегодня, и тот факт, что К’мелл знала, что недолюди втайне становятся повелителями людей… это было чересчур!
Она посмотрела на его открытое лицо и ответила, уже мягче:
– Мы, недолюди, давно поняли, к чему все идет. Как и некоторые настоящие люди. Особенно лорд Жестокость. Он умен. И, Род, ты вписываешься.
– Я?
– Не как человек, как экономическая перемена. Как источник свободной силы.
– Хочешь сказать, К’мелл, что ты тоже за мной охотишься? Я не могу в это поверить. Я легко узнаю паразитов, вредителей и воров. Ты на них не похожа. Ты хорошая, целиком и полностью. – Его голос дрогнул. – Сегодня утром я искренне просил тебя выйти за меня, К’мелл.
Кошачья деликатность и женская нежность смешались в ее голосе, когда она ответила:
– Я знаю, что ты говорил искренне. – Она аккуратно убрала прядь волос с его лба. – Но дело не в нас. И я использую тебя не для себя, Род. Мне самой ничего не нужно, но я хочу хорошего мира для недолюдей. И для людей. Для них тоже. Мы, кошки, любили вас задолго до того, как обзавелись мозгами. Думаешь, наша преданность человеческой расе исчезла лишь потому, что вы изменили наши тела и снабдили нас мыслительной мощью? Я люблю тебя, Род, но людей я тоже люблю. Вот почему я веду тебя к Острому Глазу.
– Теперь ты можешь сказать мне, что это такое?
Она рассмеялась.
– Здесь безопасно. Это Священное восстание. Тайное правительство недолюдей. Глупо обсуждать это здесь, Род. Ты прямо сейчас встретишься с его руководством.
– Со всеми сразу? – спросил Род, вспомнив глав Инструментария.
– Это не они, а он. О’телекели. Подземная птица. О’йкасус – один из его сыновей.
– Если он один, как вы его выбрали? Он вроде британской королевы, которой мы лишились давным-давно?
К’мелл рассмеялась.
– Мы его не выбирали. Он вырос – и теперь ведет нас. Вы, люди, взяли орлиное яйцо и попытались вырастить из него даймони. Когда эксперимент провалился, плод выбросили. Он выжил. И оказался мужского пола. Это самый сильный ум из всех, что ты когда-либо встречал. Идем. Здесь не место для разговоров, а мы заболтались.
Она поползла по горизонтальной шахте, взмахом велев Роду следовать за ней.
Он подчинился.
Через некоторое время он позвал К’мелл:
– Остановись на минутку.
Она остановилась и ждала, пока он не догнал ее. К’мелл решила, что Род сейчас попросит поцеловать его, таким встревоженным и одиноким он выглядел. Она была готова к поцелую. Но Род ее удивил.
– Я не чувствую запахов, К’мелл, – сказал он. – Я так привык к обонянию, что мне его не хватает. Пожалуйста, расскажи, чем здесь пахнет?
Ее глаза расширились, и она рассмеялась.
– Здесь пахнет подземельем. Электричеством, сжигающим воздух. Животными где-то вдалеке, множеством различных запахов. Есть старый-престарый запах человека, почти неуловимый. Машинное масло и выхлоп. Здесь пахнет головной болью. Пахнет тишиной, нетронутыми вещами. Ну как, годится?
Он кивнул, и они продолжили путь.
В конце горизонтальной шахты К’мелл повернулась и сказала:
– Все люди погибают здесь. Идем!
Род было двинулся за ней, потом остановился.
– К’мелл, ты запуталась? Зачем мне умирать? Для этого нет причин.
Она счастливо рассмеялась.
– Глупый К’род! Ты кот, кот в достаточной степени, чтобы пройти там, где веками не проходил ни один человек. Идем. Берегись скелетов. Их тут немало. Мы не любим убивать настоящих людей, но находятся такие, кого не удается отпугнуть вовремя.
Они оказались на балконе, выходившем на склад, который размерами превосходил прежний. В нем стояли тысячи ящиков. К’мелл не обратила на них внимания. Она направилась к краю балкона и торопливо спустилась вниз по тонкой стальной лестнице.
– Снова мусор из прошлого, – сказала она, предвосхитив вопрос Рода. – Люди наверху забыли о нем; мы тратим на него время впустую.
Хотя Род не мог принюхаться, на такой глубине воздух казался густым, тяжелым, неподвижным.
К’мелл не сбавила темпа. Словно акробат, она пробиралась сквозь хлам и сокровища на полу. В дальнем конце старого помещения она остановилась и велела Роду:
– Возьми один.
Предметы напоминали огромные зонты. Он видел зонты на картинках, которые ему показывал компьютер. Но эти экземпляры казались слишком большими в сравнении с тем, что было на рисунках. Род огляделся в поисках дождя. После случившегося с Тостигом Амаралом он больше не хотел дождей в помещениях. К’мелл не поняла его опасений.
– В шахте нет магнитного управления и нет восходящего воздушного потока, – объяснила она. – Это просто труба диаметром двенадцать метров. А это – парашюты. Мы спрыгнем с ними в шахту и поплывем вниз. Прямиком вниз. На четыре километра. Это рядом с Мохо.
Поскольку Род не взял парашют, она вручила ему один. Парашют оказался на изумление легким.
Род моргнул.
– Как мы выберемся обратно?
– Один из людей-птиц поднимет нас по шахте. Это тяжелый труд, но они на такое способны. Не забудь прицепить эту штуку к поясу. Падать придется долго и медленно, и мы не сможем говорить. А еще там ужасно темно.
Род повиновался.
К’мелл распахнула большую дверь, за которой чувствовалась пустота. Махнула Роду, наполовину раскрыла свой «зонт», шагнула за порог и пропала. Род заглянул за край – и ничего не увидел. Ни К’мелл, ни звуков, за исключением шелеста воздуха и случайного механического шороха металла о металл. Род решил, что это кончики спиц зонта К’мелл касаются стен шахты.
Он вздохнул. По сравнению с этим Севстралия казалась безопасной и тихой.
Он тоже раскрыл свой зонт.
Повинуясь неясному предчувствию, вытащил из уха маленькую слыжаще-говрящую пуговицу и аккуратно спрятал в карман комбинезона.
Это спасло ему жизнь.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.