Текст книги "Инструментарий человечества"
Автор книги: Кордвайнер Смит
Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 26 (всего у книги 41 страниц)
Золотой был корабль, о золотой!
Агрессия зародилась где-то далеко.
Война с Раумсонгом началась спустя каких-нибудь двадцать лет после столь нашумевшего Скандала Кошек: война, которая грозила на время отрезать планету Земля от отчаянно необходимого наркотика сантаклара. И была она жестокой и краткой.
Продажная, мудрая, старая и усталая Земля сражалась тайным оружием, поскольку лишь тайное оружие способно было сохранить столь древнюю власть, давным-давно уже, впрочем, выродившуюся в мишуру пышных титулов, которые не уставало рождать человеческое тщеславие. Земля победила, а противники ее проиграли, проиграли потому, что правители Земли ничто не ценили так, как собственную шкуру. А в тот раз, решили они, им наконец пришлось столкнуться с истинной угрозой.
История войны с Раумсонгом так никогда и не получила широкой известности, лишь вновь и вновь сны человечества тревожили древние сумасшедшие легенды о золотых кораблях.
I
На Земле сошлись Лорды Провидения, дабы держать совет. Председатель обвел взглядом собравшихся и сказал:
– Итак, господа, все мы подкуплены Раумсонгом. С каждым из нас договаривались в отдельности. Лично я получил шесть унций чистого струна. Не назовет ли кто-нибудь более выгодной сделки?
Один за другим советники огласили размеры полученных взяток.
Председатель обернулся к секретарю:
– Занесите суммы в протокол, а потом пометьте эти записи грифом «не для протокола».
Остальные степенно закивали.
– А теперь придется драться. Подкупа недостаточно. Раумсонг грозился атаковать Землю, а мы никак не можем допустить, чтобы он осуществил эту угрозу.
– И как же нам остановить его, господин председатель? – проворчал сидящий справа от него мрачный старик. – Разве что вывести золотые корабли?
– Вот именно. – Председатель был чрезвычайно серьезен.
По комнате пробежал легкий шепот.
Много столетий назад золотые корабли использовали против негуманоидов. Корабли эти до времени были скрыты в не-пространстве, и лишь немногие чиновники Старой Земли знали, насколько они реальны. Даже среди Лордов никто в точности не ведал, что они собой представляют.
– Одного корабля хватит, – сказал председатель совета Лордов Провидения.
И его хватило.
II
Несколько недель спустя диктатор Лорд Раумсонг воочию убедился, что это означает.
– Это несерьезно. Такого не может быть, – говорил он. – Столь грандиозных кораблей просто не существует. Золотые корабли – сказка, не более. Никто даже не знает, как они выглядят.
– Вот фотография, мой господин, – отозвался один из адъютантов.
– Монтаж, – глянув на картинку, фыркнул Раумсонг. – Фотоподделка. Корабль таких размеров просто невозможно построить. Но даже если и допустить подобное, кто в состоянии им управлять?
Он городил подобную чушь еще пару минут, пока вдруг не заметил, что люди смотрят на изображение корабля, а не на него.
Это заставило Раумсонга взять себя в руки.
– Длина этого корабля – девяносто миллионов миль, ваше высочество, – вновь заговорил самый решительный из офицеров. – Он сияет, как солнце, а двигается столь быстро, что мы не смогли даже приблизиться к нему. Едва не касаясь наших кораблей, он на несколько микросекунд возник посреди вашего боевого флота. Вот он, решили мы. Нам удалось даже заметить признаки жизни на борту: там вспыхивали и гасли, метались световые лучи. Они изучали нас, а затем корабль погас, исчезнув в не-пространство. Мы даже не знаем теперь, где он и что задумал противник.
Офицеры с тревогой уставились на своего генерала.
– Если придется драться, будем драться, – вздохнул Раумсонг. – Не впервой. В конце концов, что такое мили в пространстве меж звезд? Девять миль, девятнадцать или девяносто миллионов? – Он снова вздохнул. – И все же должен признать, девяносто миллионов миль – это неслыханно! Понятия не имею, чего они намереваются этим добиться.
III
Удивительно – удивительно и чуть жутковато, – что любовь к Земле способна сделать с человеком. Взять, например, Тедеско.
Тедеско сопровождала громкая слава. Среди капитанов гиперкораблей Тедеско славился экстравагантными одеяниями, щегольскими складками официальной мантии и увешанной драгоценностями перевязью – знаком принадлежности к Лордам Провидения. Тедеско отличали томные манеры сибарита и привычка к роскоши. Экстренное сообщение застало Тедеско в обычном его состоянии.
Он возлежал на воздушной кушетке, а по многочисленным проводкам через центры удовольствия его мозга бежал возбуждающий ток. Тедеско настолько утонул в наслаждении, что еда, женщины, наряды, книги, заполнявшие его аппартаменты, – все было заброшено. Позабыто оказалось все, кроме восхитительного воздействия на мозг электричества.
Наслаждение было столь всепоглощающим, что Тедеско подключался к сети на двадцать часов в сутки, – явное пренебрежение предписаниями совета Лордов, коими получение удовольствия ограничивалось шестью часами.
И все же, когда пришло сообщение, – посредством бесконечно малого кристалла, встроенного в мозг Тедеско для передачи информации чрезвычайно секретной, – Тедеско стал медленно всплывать на поверхность из глубины наслаждения.
Корабли из золота… золотые корабли…. раз Земля в опасности.
Тедеско пробивался наверх. Земля в опасности! Придя в себя, он со вздохом нажал кнопку отключения питания. И, ощущая на лице холодное дыхание реальности, взглянул на мир вокруг и принялся за неотложные дела. Предстояло быстро закончить последние приготовления, чтобы послужить Лордам Провидения.
Председатель совета Лордов Провидения посылал Лорда Адмирала Тедеско командовать золотым кораблем. Сам корабль, размерами превосходящий многие звезды, любому показался бы невероятным монстром. Столетия назад он нагонял страх на агрессоров-негуманоидов из забытых уголков дальних галактик.
Лорд Адмирал вышагивал взад-вперед по капитанскому мостику. Рубка была сравнительно небольшой – двадцать на тридцать футов. В контрольном отсеке ни один из предметов не превышал ста футов. В остальном же корабль представлял собой гигантский золотой пузырь, не более чем оболочку из тонкой, но очень прочной золотой пены с пропущенной через нее сетью мельчайших проводков. Это создавало видимость мощного вооружения из закаленного металла.
Девяносто миллионов миль – это правда. А вот все остальное… Корабль был всего лишь гигантским муляжом, громаднейшим из пугал, какие когда-либо создавал человеческий разум.
Столетие за столетием он покоился в не-пространстве меж звезд, ожидая своего часа. Теперь же, беспомощный и безоружный, он скользил навстречу воинствующему и безумному диктатору Раумсонгу и орде его боевых и вполне реальных крейсеров.
Раумсонг нарушил общепринятые Правила полетов через космическое пространство. Он убивал свето-навигаторов. Брал в плен капитанов гиперкораблей. Использовал перебежчиков и недоучек, чтобы грабить грузовой межзвездный транспорт, и до зубов вооружал захваченные суда. Для мира, который никогда не знал настоящей войны, и прежде всего войны против Земли, он рассчитал все точно.
Он подкупал, мошенничал, плел интриги, в результате которых должна была пасть Земля.
Однако он не рассчитал силы боевого духа Тедеско.
Лорд Адмирал, не оправдавший в свое время возлагавшихся на него надежд, теперь превратился в бесстрашного и агрессивного капитана, посылающего на противника свой корабль – огромнейший корабль всех времен – с той же легкостью, как если бы это был теннисный мяч.
Смерчем ворвался он в боевой флот Раумсонга.
Тедеско направлял свой корабль вправо, на север, вверх, кругом.
Он появлялся перед врагами и исчезал из поля их зрения – вниз, вперед, налево, по диагонали.
И вновь возникал перед ними. Один-единственный удачный залп их орудий, и разрушена будет иллюзия, от которой зависит безопасность самого человечества. И он стремился не дать им такого шанса.
Тедеско был далеко не дурак. Он вел свою собственную странную войну-игру, но не мог не задаваться вопросом, где же идет настоящая война.
IV
Принц Лавдак приобрел такое забавное имя благодаря предку китайцу, который действительно любил уток – собственно говоря, не уток, а утку по-пекински, – и мясистая утиная кожица не раз во сне возвращала последующих обладателей сего имени к кулинарным экстазам предков.
А еще к имени приложила руку одна из его прапрапра – Лавдак и сам не мог бы сказать, кем она ему приходилась – бабка, английская леди викторианских времен, которая как-то сказала его прадеду: «Лорд Лавдак – вот это как раз по тебе!» И их потомки с гордостью приняли прозвище как фамилию. У нашего Лорда Лавдака был собственный небольшой корабль. Даже не корабль, а крохотный кораблик с простеньким, но таящим в себе угрозу названием: «Некто».
Корабль не числился ни в одном из списков космических судов, и сам Лавдак не принадлежал к Министерству космической обороны. Кораблик был приписан всего лишь к Комитету исследований и статистики, где проходил по списку «подвижные средства» казначейства Земли. Оснащение у него было самое примитивное. Вместе с принцем в путь отправился страдающий хронопатией идиот, существенно необходимый для маневров корабля.
Отправился с принцем и монитор. Монитор, как ему и полагалось, стоял себе тихонько в кататоническом ступоре, не думая, ничего не сознавая – если не считать магнитных отпечатков с человеческого, когда-то живого разума, который подсознательно регистрировал малейшее механическое движение корабля. Не стоит забывать, правда, и о том, что монитор готов был уничтожить и Лавдака, и его хронопата, и сам кораблик, если бы они попытались сбежать из-под власти Земли или повернуться против нее. Впрочем, от монитора не было особых неприятностей. Был у Лавдака и скромный арсенал, тщательно подобранный с учетом атмосферы, климата и прочих особенностей планеты Раумсонга.
И был у него талантливый псионик, бедная маленькая безумная девочка, которая всегда плакала и которую отказывались лечить жестокие Лорды Провидения, поскольку такой талант ярче проявляется, если обладатель его болен. Она была этиологической помехой третьего класса.
V
Лавдак подвел свой кораблик к атмосфере планеты Раумсонга. За то, чтобы стать капитаном, он выложил кругленькую сумму и теперь намеревался вернуть ее до последнего пенни. Так и произойдет, будут и дивиденды, если удастся его рискованная миссия.
Лорды Провидения – продажные правители продажного мира, но они и коррупцию поставили на службу своим политическим и военным целям, и не собирались прощать неудач. Если Лавдак провалит задание, можно просто не возвращаться. Никакая взятка не вызволит его из этой западни. Ни один монитор не даст ему сбежать. А если он вернется с победой, то станет богат, как житель Севсталии или торговец струном.
Лавдак материализовал свой корабль ровно настолько, чтобы нанести радиационный удар по планете. Он пересек кабину и врезал девочке по физиономии. Девочка горько расплакалась. Тогда он стукнул кулаком по ее шлему, который был подключен к коммуникационной системе корабля. Удар послал эмоциональное состояние больной по всей планете.
Талантом девочки было изменять удачу, и в этом она преуспела. На несколько мгновений в каждой точке планеты – под водой и на ее поверхности, на суше и в небесах – удача чуть оступилась. Вспыхнули ссоры, произошли несчастные случаи, возможные неудачи чуть сдвинулись в пределах абсолютной вероятности. И все это случилось в одну и ту же минуту. В то мгновение, когда Лавдак изменил курс корабля, на командный пункт диктатора со всей планеты начали поступать сообщения о стычках, конфликтах и возмущении рабочих. Это был критический момент. Лавдак нырнул в атмосферу. Его мгновенно засекли. Рыщущие в поисках добычи ракеты рванули к его кораблю. От оружия исходила аура безжалостного разрушения, заставившая все живое на планете застыть в смертельной тревоге.
Ни одна система защиты, коими владела Земля, не в силах была отразить подобной атаки.
Лавдак и не думал защищаться, он только резко дернул за плечо хронопата. Идиот метнулся в сторону, уводя за собой корабль. Корабль отпрянул назад во времени на три-четыре секунды до того момента, как его успели засечь. Все приборы планеты Раумсонга вышли из строя, потеряв из виду объект преследования.
Лавдак только этого и ждал, чтобы дать залп изо всех стволов. И оружие его было отнюдь не благородным.
Лорды Провидения играли в рыцарственность и любовь к деньгам, но когда ставкой становилась жизнь или смерть, им было уже не до денег и даже не до чести. Они дрались как звери древнего прошлого Земли – они дрались, чтобы убить. Снаряды, выпущенные Лавдаком, содержали комбинацию органических и неорганических ядов, мгновенно растворявшихся и в воде, и в воздухе. Семнадцати миллионам человек, девяноста пяти процентам населения планеты, суждено было умереть этой ночью.
Лавдак вновь ударил хронопата. Несчастный всхлипнул, и корабль вновь укрылся от обстрела, повернув на несколько секунд в прошлое.
Выпуская начиненные ядом бомбы, Лавдак почувствовал, что его вот-вот обнаружат, и переместился на темную сторону планеты. Отвел суденышко назад во времени, выпустил последний заряд смертельных канцерогенов. И бросил свой кораблик обратно в не-пространство, в дальние пределы пустоты. Здесь он был вне досягаемости Раумсонга.
VI
Золотой корабль Тедеско безмятежно плыл к умирающей планете, а вокруг него сжималось кольцо боевых крейсеров Раумсонга. Они дали залп – он ускользнул, удивительно проворно для такого громадного судна. Ведь он был больше любого из солнц, какие когда-либо видели небеса в этой части галактики. А на сжимающих кольцо кораблях раздавались полные ужаса и отчаяния вопли радио:
«Мониторы связи погасли!»
«Раумсонг мертв!»
«Север не отвечает!»
«На трансляционных станциях гибнет персонал!»
Флот перегруппировался, корабли в последний раз связались между собой и один за другим начали сдаваться. Золотой корабль вспыхнул еще на одно мгновение, а затем вновь исчез, очевидно, навсегда.
VII
Лорд Тедеско вернулся к своему электротоку, ждущему, чтобы его вновь впустили в человеческий мозг. Устраиваясь поудобнее на воздушной кушетке, Тедеско протянул было руку к кнопке… и задумался. Желает ли он такого наслаждения? И не большее ли счастье – отдых после боя, мысли о золотом корабле и о том, что он совершил – один, обманом, не нуждаясь в многословных похвалах? Тедеско опустился на кушетку и погрузился в грезы о золотом корабле, и наслаждение это было более острым, чем что-либо испытанное ранее.
VIII
На земле Лорды Провидения милостиво признали, что золотой корабль уничтожил все живое на планете Раумсонга. Бесчисленные обитаемые миры засвидетельствовали им свое уважение. Лавдака, его идиота, его маленькую девочку и монитор отправили в госпиталь, где из их памяти стерли все, что относилось к событиям того дня.
Сам Лавдак получил аудиенцию совета Лордов Провидения. Бедняга лепетал, что он служил на золотом корабле, но при этом ему никак не удавалось вспомнить, что же он там делал. Он ничего не знал о несчастном хронопате, ничего не помнил о своем крохотном «подвижном средстве». По лицу его текли слезы, когда Лорды Провидения наградили его высочайшими орденами и выплатили невероятную сумму струном.
Они сказали:
– Ты хорошо послужил и теперь отправляешься в почетную отставку. Благословение и благодарность человечества пребудут с тобой навечно…
Лавдак вернулся в свое поместье, исполненный удивления, что заслуги его оказались столь велики. И оставшиеся столетия своей жизни недоумевал, каким образом можно стать героем, не имея при этом понятия о своих величайших свершениях.
IX
На отдаленной планете выпустили наконец из заточения остатки команды с крейсера Раумсонга, тех, кто остался жив. Специальным приказом с Земли в память их внесли чудовищную сумятицу, чтобы они не смогли раскрыть тайну своего поражения. Какой-то настойчивый репортер долго расспрашивал старого солдата. Но и спустя несколько часов обильных возлияний ответ оставался все тем же:
– Золотой был корабль, о золотой! Золотой был корабль… о!
Мертвая госпожа Города глупцов
I
Конец вам уже известен – величественная драма лорда Жестокость, седьмого в своем роду, и колоссальный заговор, устроенный девушкой-кошкой К’мелл. Но вы не знаете начала, того, как первый лорд Жестокость получил свое имя – в честь ужаса и вдохновения, которые его мать, госпожа Гороке, испытала благодаря знаменитой подлинной драме девушки-собаки С’джоан. Иногда эту историю также называют делом «безымянной ведьмы», что само по себе абсурдно, поскольку имя у нее имелось. Это было имя «Элейн», древнее и запретное.
Элейн была ошибкой. Ее рождение, жизнь и карьера – сплошная ошибка. Рубин ошибся. Как такое могло случиться?
Вернитесь в Ан-фанг, на Мирную площадь Ан-фанга, в Исходное место Ан-фанга, где берут начало все вещи. Она была яркой. Красная площадь, мертвая, пустая площадь под желтым солнцем.
Это была Изначальная Земля, сама Родина человечества, где Землепорт пробивается сквозь ураганные облака выше гор.
Ан-фанг располагался возле города, единственного живого города с доатомным названием. Он носил милое, бессмысленное название Мийя-Мифла; здесь линии древних дорог, которых тысячелетиями не касались колеса, вечно тянулись вдоль теплых, светлых, чистых пляжей Старого юго-востока.
Штаб-квартира «Человеческого программирования» располагалась в Ан-фанге, и там произошел сбой.
Рубин дрогнул. Две турмалиновых сети не смогли скорректировать лазерный луч. Алмаз зарегистрировал ошибку. Ошибка и поправка поступили в центральный компьютер.
Ошибка установила в общем реестре рождений Фомаль– гаута III профессию «терапевта-любителя, женского пола, с врожденной способностью корректировать человеческую физиологию посредством местных ресурсов». На некоторых первых кораблях таких людей называли ведьмами, поскольку они исцеляли необъяснимым образом. В группах первых переселенцев подобные терапевты-любители были незаменимы; в сложившихся пост-Рисманских сообществах они стали серьезной помехой. Благодаря хорошим условиям жизни болезни исчезли, несчастные случаи происходили крайне редко, и медицинская работа превратилась в теорию без практики.
Кому нужна ведьма, даже хорошая, когда есть больница на тысячу коек, с рвущимся в бой персоналом… однако лишь семь из этих коек заняты настоящими людьми? (Остальные койки занимали человекоподобные роботы, на которых медики могли тренироваться, дабы не впасть в уныние. Само собой, они могли лечить недолюдей – животных в человеческом обличье, которые выполняли тяжелую и утомительную работу, пережиток почти идеальной экономики, – но животные, даже недолюди, не имели права посещать человеческие больницы. Заботу о больных недолюдях брал на себя Инструментарий – отправляя их на бойню. Было проще вывести новых недолюдей, чем лечить старых. Более того, нежный, заботливый больничный уход мог заронить в них всякие мысли. Например, мысль о том, что они люди. С общепринятой точки зрения это было нехорошо. И потому человеческие больницы пустовали, а недолюдей, которые четыре раза чихнули или которых один раз вырвало, забирали, и больше они никогда не болели. На свободных койках лежали пациенты-роботы, проживавшие бесконечные циклы людских травм и заболеваний.) Для потомственных, обученных ведьм не осталось работы.
Однако рубин вздрогнул; в программе действительно произошел сбой, и для Фомальгаута III был выписан родовой номер на «терапевта-любителя общего профиля, женского пола, для непосредственного использования».
Намного позже, когда завершились все перипетии этой истории, было проведено расследование происхождения Элейн. Когда лазер дрогнул, в машину одновременно попали исходный заказ и поправка. Машина засекла противоречие и передала обе заявки контролеру, настоящему человеку, который занимался этой работой семь лет.
Он изучал музыку, и ему было скучно. Его срок был так близок к завершению, что он буквально считал дни, оставшиеся до свободы. И попутно занимался переаранжировкой двух популярных песен. Одна называлась «Большой бамбук», примитивная вещь, пытавшаяся пробудить в человеке первобытную магию. Другая была о девушке, «Элейн, Элейн», которую песня призывала «не делать больно парню своему невольно». По отдельности ни одна из этих песен не имела значения; однако вместе они повлияли на историю, сперва незначительно, а впоследствии очень сильно.
У музыканта было полно времени, чтобы практиковаться. За все семь лет работы он ни разу не сталкивался с по-настоящему чрезвычайной ситуацией. Время от времени машина присылала ему отчет, но музыкант говорил машине самой исправить ошибки, и та неизменно это делала.
В тот день, когда произошел случай с Элейн, контролер пытался отточить свою игру на гитаре, очень старом инструменте, предположительно пришедшем из докосмического периода. Он в сотый раз играл «Большой бамбук».
Машина сообщила об ошибке первым музыкальным перезвоном. Контролер давным-давно позабыл все инструкции, которые столь дотошно вызубрил семь долгих лет тому назад. Сигнал не имел ни малейшего значения, поскольку машина всегда сама исправляла собственные ошибки, дежурил в это время контролер или нет.
Когда сигнал машины проигнорировали, та перешла к оповещению второй степени. Из динамика в стене комнаты раздался высокий, чистый человеческий голос, принадлежавший какому-то работнику, который умер тысячи лет назад:
– Тревога, тревога! Чрезвычайная ситуация. Требуется коррекция. Требуется коррекция!
Несмотря на солидный возраст, машине еще никогда не доводилось слышать ответа, который она получила теперь. Пальцы музыканта весело, безумно метнулись по гитарным струнам, и он отчетливо пропел совершенно невероятные слова:
Играй, играй в бамбук большой!
Играй, играй в бамбук большой со мной!..
Машина поспешно загрузила работой свои банки памяти и компьютеры, высматривая кодовую последовательность «бамбук», пытаясь вписать это слово в имевшийся контекст. Последовательностей не нашлось. Машина вновь затормошила человека.
– Инструкции неясны. Инструкции неясны. Пожалуйста, уточните.
– Заткнись, – откликнулся человек.
– Команда не подлежит исполнению, – сообщила машина. – Пожалуйста, сформулируйте и повторите, пожалуйста, сформулируйте и повторите, пожалуйста, сформулируйте и повторите.
– Да заткнись же, – повторил человек, зная, что машина не подчинится. Он машинально переключился на другую мелодию и дважды пропел первые две строки:
Элейн, волшебное созданье,
Исцели мои страданья!
Элейн, волшебное созданье,
Исцели мои страданья!
Машина использовала повторение как меру предосторожности: предполагалось, что настоящий человек не повторит ошибку дважды. Имя «Элейн» не являлось правильным числовым кодом, однако текст вроде бы подтверждал потребность в «терапевте-любителе, женского пола». Машина отметила, что настоящий человек скорректировал ситуационную карточку, созданную в результате чрезвычайной ситуации.
– Принято, – сообщила машина.
Это слово запоздало отвлекло контролера от музыки.
– Принято что? – спросил он.
Ответа не последовало. Воцарилась полная тишина, нарушаемая лишь шелестом чуть увлажненного теплого воздуха, скользившего через вентиляционные отверстия.
Контролер выглянул в окно. Отсюда был виден черно-красный кусочек Мирной площади Ан-фанга; дальше лежал океан, бесконечно прекрасный и бесконечно скучный.
Контролер с надеждой вздохнул. Он был молод.
Надо полагать, это не имеет значения, подумал он, беря гитару.
(Тридцать семь лет спустя он обнаружил, что это очень даже имело значение. Сама госпожа Гороке, глава Инструментария, направила заместителя, чтобы выяснить, откуда взялась С’джоан. Когда заместитель установил, что причина была в ведьме Элейн, госпожа отправила его выяснять, каким образом Элейн попала в упорядоченную вселенную. Контролера нашли. Он по-прежнему был музыкантом. И ничего не помнил. Его подвергли гипнозу. Он все равно ничего не вспомнил. Заместитель главы объявил чрезвычайную ситуацию, и музыканту ввели Полицейский препарат № 4 («четкую память»). Музыкант тут же вспомнил глупую ситуацию, но заявил, что это пустяк. Дело передали госпоже Гороке, которая приказала представителям властей целиком поведать музыканту жуткую, прекрасную историю С’джоан на Фомальгауте – ту самую, что вы слушаете сейчас, – и музыкант зарыдал. Это стало его единственным наказанием, но госпожа Гороке велела сохранить эти воспоминания в его голове до конца жизни.)
Человек взял гитару, а машина взялась за работу.
Она выбрала оплодотворенный человеческий эмбрион, дала ему нелепое имя «Элейн», снабдила генетический код выдающимися способностями к ведьмовству, а затем внесла в личную карточку пометки насчет обучения медицине, доставки парусником на Фомальгаут III и выпуск для работы на планете.
Элейн родилась без всякой необходимости, нежеланной, без навыков, способных принести вред или пользу любому живому человеческому существу. Ее ждала печальная, бессмысленная участь.
То, что она родилась незапланированной, само по себе не слишком примечательно. Ошибки случаются. Примечательно то, что ей удалось выжить, не подвергшись изменениям и корректировке, то, что ее не убили защитные механизмы, которыми человечество снабдило общество ради собственной безопасности.
Нежеланная и ненужная, она влачила свое жалкое существование долгие скучные месяцы и бесполезные годы. Ее хорошо кормили и богато одевали, она жила в разных домах. У нее были машины и роботы, чтобы прислуживать ей, недолюди, чтобы выполнять ее приказы, люди, чтобы защищать ее от других людей и – если в том возникнет необходимость – от самой себя. Но она не могла найти работу; без работы у нее не было времени на любовь, а без работы или любви – не было надежды.
Если бы ей повезло встретить правильных специалистов или представителей властей, те изменили или переобучили бы ее. Она стала бы желанной женщиной – но ей не встретилась полиция, а полиции не встретилась она. Она не могла исправить собственную программу, никак не могла. Эту программу заложили в нее в Ан-фанге, далеком Ан-фанге, где берут начало все вещи.
Рубин дрогнул, турмалин не справился, алмаз ошибся. Эта женщина была обречена с самого рождения.
II
Намного позже, когда люди сложили песни о странной истории девушки-собаки С’джоан, менестрели и певцы попытались представить, что чувствовала Элейн, и сочинили для нее «Песнь Элейн». Она далека от оригинала, однако демонстрирует отношение Элейн к собственной жизни до того, как ее поступки положили начало истории С’джоан:
Женская ненависть,
Страх мужской,
Я слишком сильна в том, чтоб быть собой.
Ведьма!
Ни материнских объятий,
Ни отцовских шлепков,
Дети дразнят меня, ведь мой статус таков:
Сука!
Средь людей безымянна,
Королева средь псов,
Я есть я, не поспоришь, и мой статус таков:
Ведьма.
Их заставлю бояться,
Не прося ни о чем,
Им меня не достать, никогда, нипочем.
Ведьму.
Пусть кидаются скопом,
Пусть пытают и мучат.
Я взломаю свой разум, и меня не получат.
Ведьму.
Женская ненависть,
Страх мужской,
Я слишком сильна в том, чтоб быть собой.
Ведьма!
Песня приукрашивает реальность. Женщины не испытывали к Элейн ненависти – они на нее не смотрели. Мужчины не испытывали страха – они тоже ее не замечали. На Фомальгауте III нет такого места, где Элейн могла бы встретить человеческих детей: инкубаторы располагались глубоко под землей, подальше от случайной радиации и капризной погоды. Согласно песне Элейн с самого начала считала себя недочеловеком, родившимся собакой. В действительности это произошло в самом конце, когда история С’джоан уже передавалась от звезды к звезде, обрастая новыми поворотами, свойственными фольклору и легенде. Элейн не теряла рассудка.
(«Сумасшествие» – редкое заболевание, заключающееся в том, что человеческий разум неадекватно воспринимает окружающий мир. Элейн подошла близко к этому состоянию до встречи с С’джоан. Она была не единственной сумасшедшей, но ее случай был редким и подлинным. Ее жизнь, лишенная возможности развиваться, обратилась внутрь себя, и ее сознание ринулось штопором вглубь, к единственной ведомой ему безопасной гавани – психозу. Сумасшествие всегда лучше, чем Х, а Х у каждого пациента свой, личный, тайный и невероятно важный. Элейн сошла с ума в нормальном смысле; заданная и предначертанная ей карьера была ошибочной. «Терапевты-любители, женского пола» были запрограммированы на решительную, автономную, независимую и стремительную работу. Такие условия труда существовали на новых планетах. Эти женщины не были запрограммированы, чтобы консультировать других людей; в большинстве мест консультировать было некого. Элейн выполнила то, что ей предписали на Ан-фанге, все инструкции, вплоть до химического состава своей спинномозговой жидкости. Она была неправильной – и даже не догадывалась об этом. Безумие было намного приятней осознания того, что она не является самой собой, не должна была родиться и обязана своим существованием ошибке дрогнувшего рубина и беззаботного молодого человека с гитарой.)
Она нашла С’джоан – и миры покачнулись.
Они встретились в месте, которое прозвали «краем света», где в подземный город падали лучи солнца. Это само по себе было необычным; однако Фомальгаут являлся необычной и неуютной планетой, где погодные неистовства и людские прихоти доводили архитекторов до яростных замыслов с гротескной реализацией.
Элейн шагала по городу, втайне безумная, высматривая больных людей, которым могла бы помочь. Ее пометили, закодировали, создали, родили, вырастили и обучили для этой работы. Работы не было.
Она была умной женщиной. Ясный ум служит безумию не хуже, чем здравомыслию – а именно, очень неплохо. Ей ни разу не пришло в голову отказаться от своей миссии.
Люди на Фомальгауте III, как и на самой Родной Земле, красивы почти одинаковой красотой; лишь в далеких, малодоступных мирах человеческий род в попытках выжить становится безобразным, истощается или мутирует. Элейн не слишком отличалась от других умных, красивых людей на улицах. Она была высокой и черноволосой, с длинными руками и ногами и коротким туловищем. Она зачесывала волосы назад, открывая высокий, узкий, прямоугольный лоб. Ее глаза были странного темно-синего цвета. Рот мог показаться красивым, но никогда не улыбался, и потому оценить его красоту не представлялось возможным. У нее была прямая, горделивая осанка – как и у всех прочих. Губы привлекали внимание своей пассивностью, а взгляд метался туда-сюда, туда-сюда, подобно древнему радару, высматривая больных, нуждающихся и увечных, которым она жаждала служить.
Как могла она быть несчастной? На счастье у нее не было времени. Она думала, что счастье заканчивается вместе с детством. То и дело там и сям, когда фонтан шептал на солнце или листья распускались взрывной фомальгаутской весной, она удивлялась тому, что другие люди – люди, подобно ей, несущие на своих плечах бремя возраста, положения, пола, обучения и профессионального номера – могут испытывать счастье, в то время как у нее одной нет на это времени. Но она всегда отгоняла эту мысль и шагала по улицам и пандусам, пока не заболят ступни, высматривая работу, которой не существовало.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.