Текст книги "Башня континуума"
Автор книги: Александра Седых
Жанр: Социальная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 28 (всего у книги 45 страниц)
– А где головастик? Вроде болтался где-то поблизости, – пробормотала она рассеянно.
– Я поставил Максимилиана в угол.
– За что?
– За то, что он упал с дерева.
Виктория обернулась к мужу и издала маленький крик, исполненный ужасной материнской боли. А также тревоги, страха и любви.
– Гордон, в своем ли ты уме! Макс еще маленький! Он вообще не должен лазить по деревьям! Ему четыре с половиной года! Он мог упасть и серьезно расшибиться. Сломать шею!
Верно, с маленьким мальчиком может случиться много страшных вещей. Например, он может вырасти и превратиться в законченного невротика, вздрагивающего от любого мало-мальски грозного окрика. Но ведь так он никогда в жизни не добьется ничего. Надо уметь делать свое дело, игнорируя вопли, крики, нотации, нравоучения и причитания по поводу того, что у вас никогда ничего не получится.
Гордон хотел растолковать это жене, но передумал, уж слишком она была красивая. Вместо того он сказал ей другое.
– Виктория, – сказал он, прислонясь к дверному косяку, – пойми: не то, что маленький мальчик, но и взрослый человек грохнется откуда угодно, если громко завопить ему под руку. Помнишь, как я залез на стремянку вкрутить лампочку в антикварную люстру? А ты зашла в комнату и крикнула, чтобы я был осторожней. Осторожней! Надо же! Вот те и раз! Какая злая ирония!
Виктория порозовела перламутровыми раковинами своих дивных ушек.
– Причем тут я? Я здесь абсолютно не причем! Я не виновата, что у тебя проблемы с координацией! Мужчины! Какие вы мнительные и слабовольные! Стоит вам свалиться со стремянки, сломать четыре ребра и ключицу, получить сотрясение мозга и вывих плеча, принимаетесь ныть и стонать, мол, вам нездоровится. Подумаешь, какие нюни!
Гордон поспешно отобрал у жены солонку и перечницу, и убавил огонь под отбивными.
– Ты лучше присядь, передохни. Выпей вина. Я сам все сделаю. Кажется, у нас была кухарка?
– Я ее уволила.
– Почему?
– Захотелось, – ответила Виктория страшным-престрашным голосом.
Гордон не решился продолжать расспросы, налил жене вина, перевернул отбивные, потом заглянул в кастрюльку, где тушился кролик с овощами для Макса, и помешал деревянной ложкой. От всех этих трудов он немедля страшно умаялся и слегка вспотел. Распахнув кухонное окно, он жадно глотнул свежего воздуха, напоенного мягкой вечерней прохладой. В темно-сиреневых шелковых сумерках, над шелестящими кронами деревьев, высоко в темнеющем небе неспешной небесной ладьей плыл зеленый диск единственной луны Салема, Танкмара.
– Может, пройдемся после ужина, птенчик?
– Не знаю… что-то не хочется, – пробормотала Виктория.
К вину она не притронулась. Мрачные мысли донимали ее. Да, конечно, не следовало отчаянно вопить сыну под руку, тем более рядом стояла няня и охранник, бдительно приглядывая за малышом. Да, конечно, не нужно было увольнять без выходного пособия отличную кухарку лишь оттого, что Гордон за ужином излишне пылко похвалил кухаркину стряпню. Да, конечно, не стоило заставлять мужа балансировать на донельзя шаткой стремянке под потолком высотой в двадцать футов, особенно учитывая, что в тот субботний день, свой законный выходной, Гордон успел пропустить три или четыре кружечки пива за обедом, но…
– Я сегодня разговаривала с Ричардом, – выпалила она одним махом.
Гордон развернулся к ней.
– Так. И что сказал.
Виктория схватила и крепко прижала к лицу бумажную салфетку, мучительно давя отчаянные рыдания. Она знала, что, если расплачется, то не остановится долго… быть может, никогда.
– Ничего нового. Сказал, что власти продолжают вести переговоры. Вот и все.
– Но, по крайней мере, мы знаем, что твой брат жив. Это уже неплохо.
У Виктории побелели губы.
– А если Кит пострадал при взрыве? Если он ранен? Если его бьют, пытают или морят голодом? Бедный Кит! Он такой…
Виктория помолчала, сидя прямо и глядя перед собой в пространство.
– Хлипкий, – выговорила она, наконец подыскав нужное слово.
– Хлипкий?! – ошеломленно повторил Гордон, едва не опрокинув на себя раскаленный котелок с крольчатиной. – Виктория, очнись! Твой брат – абсолютно упертый, беспощадный, безжалостный, бесчувственный, маниакальный живодер. Ей-Богу, если бы у этих идиотов в голове были мозги, а не вареные отруби, они бы раз сто или двести подумали, прежде чем с ним связываться!
Виктория потерла покрасневшие глаза.
– Спасибо, что пытаешься меня утешить. Правда, Гордон, это очень мило.
– Я вовсе не пытался… хотя, если тебе от этого легче… пускай.
Он переложил отбивные на тарелку, глянул на часы, обнаружил, что десять минут уже истекли, и подозвал сынишку.
– Макс, ты уже подумал, отчего и почему упал с дерева? И? Что надо сказать маме?
– Большое спасибо?
– Нет, головастик. Без сарказма, пожалуйста.
– А? Я больше не буду?
Гордон покачал головой.
– Сынок, соберись. Подумай хорошенько. Ты сможешь, я знаю.
Надо отдать малышу должное, Макс оказался на высоте. Полминуты поковыряв паркетную доску носком ботинка, мальчуган вдруг засиял и устремил на Викторию пронизанный сыновней любовью взор.
– Мамочка, ты самая, самая красивая.
Виктория фыркнула.
– Олухи вы деревенские, неужели вы оба всерьез думаете, что меня можно пронять этим дешевым балаганом.
Все же, она заметно подобрела, то есть настолько, чтобы Гордон мог сообщить ей неприятное известие, не опасаясь за свое здоровье, жизнь и рассудок. Выпроводив сына мыть руки перед ужином, он вернулся к жене.
– Виктория… не знаю, как сказать тебе… в общем, меня уволили.
Бедняжка трагически переменилась в лице.
– Как? Уволили?
– Таггерт…
– Таггерт уволил тебя?
– Да. Уволил. Я плюнул в его гнусную, подлую физиономию, и этот ублюдок вышвырнул меня на улицу.
Рука Виктории крохотными шажками пропутешествовала в направлении бокала вина. Спохватившись, она одернула себя. Нет. Она должна была держаться! Держаться! Во что бы то ни стало! Оттого вместо бокала Виктория одной рукой вцепилась в край кухонного стола, а другой – мужу в рукав темно-синего пиджака.
– Ничего страшного, пупсик. Не паникуй. Я уверена, ты, как обычно, вспылил из-за какой ерунды. Пригласим Таггерта на ужин, и ты перед ним извинишься.
– Нет. Я не буду извиняться перед этой гнусью. Ни за что. Я три года терпел его фокусы, с меня достаточно. Это конец. Финита ля комедия.
Услышав его заумную латынь, Виктория сразу поняла, что на сей раз уговаривать мужа бесполезно. Не помогут ни ласки, ни скандалы, ни слезы, ни скалка.
– Но… на что мы теперь будем жить? Что мы будем есть? Это тебя не волнует?
Гордон поставил перед женой тарелку с аппетитными, сытно шкворчащими, отменно поджаренными отбивными.
– Не переживай, я обо все подумал. Завтра я пойду на охоту и убью нам множество здоровой, питательной, сытной и, главное, дармовой пищи.
Утром, еще затемно, Гордон отправился на охоту, а Виктория решила устроить себе выходной. Простоволосая, в шелковом халатике, она валялась в постели, пила кофе, ела пирожные с кремом и курила. Макс в гостиной смотрел детскую передачу по Три-Ви вместе с няней, расстроенный тем, что его опять не пустили в садик. Но после падения с дерева у малыша все еще побаливала рука, и потом, не далее, как в прошлую пятницу не в меру любознательный мальчуган задрал воспитательнице юбку, и каждому, кто желал послушать, восхищенно рассказывал, что пожилая дама носит мужские кальсоны. Бесславно провалив неуклюжие попытки объяснить группе хихикающих малышей, чем мужские кальсоны отличаются от дамских панталон, воспитательница как минимум на неделю слегла с тяжелым нервным срывом.
К завтраку неимоверно подавленной всеми семейными неурядицами Виктории подали утренние газеты, в которых фрау Джерсей с несказанным изумлением прочла, что, оказывается, вышла замуж не за жалкого неудачника, а за бесстрашного борца с коррупцией в высших эшелонах власти. И пал Гордон не жертвой собственного кошмарного и неуживчивого характера и неуемных амбиций, а диктатуры.
– Что за чепуха, – проговорила Виктория с ужасной досадой, – вечно в газетах пишут какую-то чепуху! Вот когда этот олух деревенский вернется со своей охоты, я ему устрою настоящую диктатуру! Ха! Диктатура! Ха! Ха!
Кто-то терпеливо дождался, пока она замолчит, и любезно поздоровался с нею.
– Доброе утро, Виктория.
– О? Мистер Бенцони? С вашей стороны не слишком-то красиво так подкрадываться ко мне.
– Я стучал, но вы, должно быть, слегка увлеклись разговором с утренней газетой.
Виктория недолюбливала Бенцони, а где-то в глубине души и побаивалась. Его тихий голос, вкрадчивые манеры и необычайно располагающая и солидная наружность ничуть ее не обманывали. В обличье застегнутого на все пуговицы высокого государственного чиновника в черном костюме-тройке таился бич Божий. Он был стократ умней и стократ безжалостней этого недотепы, ее ненаглядного муженька. Что гораздо хуже, Бенцони, по-видимости, был единственным мужчиной на земле, невосприимчивым к ее женским чарам. Он и сейчас смотрел на нее своими светлыми глазами с плохо скрываемой иронией.
– Ах, Виктория, какая вы…
– Красивая?
– Да. Именно вашу несравненную красоту я имел в виду.
Справедливости ради, невзирая на все прискорбные обстоятельства, Виктория и впрямь выглядела бесподобно – белокурая, сероглазая, тоненькая, изящная, как породистая кошечка. Скривив губы, она приняла от своего визитера букет сливочно-розовых роз, протянула для поцелуя руку, унизанную бриллиантовыми кольцами, и той же рукой указала на кресло возле постели, будто королева, милостиво разрешающая поданному сидеть в ее присутствии.
– Кофе?
– Не откажусь.
– Сливки?
– Пожалуйста.
– Хорошо. Горничная сейчас принесет. Что с воспитательницей? Скоро она поправится? Ваш самый младший сын, кажется, тоже ходит в наш садик? Вы привезли его с собой? Макс, иди, поиграй с другим мальчиком. Только не вздумайте лазить по деревьям! Можете посидеть в гостиной, посмотреть Три-Ви, выпить горячего шоколаду. Лучше бы Гордон занимался нашим ребенком, а не борьбой с коррупцией. Я смотрю, вы отлично поработали с прессой.
Бенцони склонил голову, принимая комплимент.
– По опросам общественного мнения, Виктория, популярность вашего мужа положительно взлетела до небес, в то время как популярность Таггерта ниже некуда.
Виктория не выглядела особенно вдохновленной его словами.
– Не знаю, как вы, а я лично думаю, это к лучшему, что Гордона уволили. А то вчера этот олух деревенский собирался на свою охоту, носился по всему дому с ружьем и вопил, что когда-нибудь у него лопнет терпение, и он убьет их всех.
– Оленей? – уточнил Бенцони, прихлебывая кофе.
– Разумеется, оленей, но, поймите, мне до смерти надоела эта головная боль. Политические кризисы! Линчевания! Или… помните ту милую деревенскую семью с отдаленного хутора? Они убивали сезонных рабочих, жителей окрестных деревень, которые потом считались пропавшими без вести, бродяг и просто случайных прохожих, нарезали их на кусочки, закатывали в бочки и продавали мясо на рынке под видом первосортной солонины.
Бенцони помнил. Ах, лучше бы не помнил! За пятнадцать лет добродушное деревенское семейство закатало в те опоясанные стальными обручами бочки почти две сотни невинных жертв. Они с Гордоном своими собственными глазами видели эти бочки в подвале старинного дома. Бенцони потом несколько недель не мог есть мяса, по какому поводу Гордон неустанно подтрунивал над впечатлительным главой администрации и потешался, беззаботно уплетая за обе щеки вареные и копченые колбасы, грудинку, котлеты, отбивные и жареную свинину. Опасность найти в одном из этих яств фалангу человеческого пальца, похоже, ничуть не тревожила его.
– Да… помню… – проговорил Бенцони, давя невольную тошноту, – но спасибо за то, что освежили мои воспоминания.
Виктория украдкой улыбнулась, довольная тем, что ей, пусть и ненадолго, удалось сбить с Бенцони бюрократическую спесь.
– Ну, хорошо, а теперь расскажите, почему Гордон плюнул в Таггерта, и можно ли здесь что-то предпринять.
– Продовольственная Программа, – сказал Бенцони, все еще борясь с тошнотой. – Нет! Это не имеет отношения к солонине, черт дери! Вы что-то слышали об этом? Позвольте, я напомню вам суть дела.
Разработанная лично губернатором Продовольственная Программа обязывала каждого салемского фермера – начиная от могущественных лендлордов и заканчивая владельцами небольших семейных предприятий – производить пищевые брикеты или, за неимением желания возиться с этим, выплачивать отказной взнос в так называемый Кризисный Фонд. Хотя Виктория была бесконечно далека от сельского хозяйства, и вполне искренне полагала, что булки к завтраку, равно как и деньги, растут на деревьях, даже она мигом сообразила, что вводить внушительный налог под несуразным предлогом – сущее самоубийство и катастрофа. Из горла у нее вырвался стон.
– Я думала, Таггерт отказался от Программы. Что за безумие!
– Между нами, это могло быть не таким уж безумием, не действуй Таггерт в своей обычной манере, прямолинейно и в лоб. И не упоминай он в документе через слово пищевые брикеты. Однако при любом раскладе Программа не что иное, как надувательство чистой воды, а, иначе выражаясь, облапошение и закабаление. Мы с вашим мужем сразу наотрез отказались участвовать в этом.
– Но ведь Таггерту еще нужно провести Программу через законодательное собрание…
– Проведет, не сомневайтесь, буквально завтра или послезавтра проведет. У старины Гарольда там все давно куплено.
– Коррупция? – догадалась Виктория.
– Именно.
– А лендлорды?
– Наши досточтимые крупные землевладельцы выразили Таггерту понятное недоумение его вздорной и бессмысленной инициативой, на что господин губернатор заявил, что отныне и впредь будет рассматривать попытки противодействовать принятию Программы как государственный мятеж.
Виктория обомлела.
– Батюшки светы! Таггерт спятил!
– Возможно, наш губернатор брякнул эдакую глупость ради красного словца, но после этого нам с Гордоном вовсе перехотелось вести с ним дела. Вот ваш муж и плюнул. Смачно плюнул.
Виктория растерялась и хотела спросить, что теперь, собственно, будет, когда в спальню ворвался Макс, подпрыгивая, будто теннисный мячик.
– Мама! Мама!
– Макс, сколько я тебя просила: не носиться по дому, сломя голову, и не орать.
– Но по Три-Ви в новостях показывают папу. Его арестовали. И заковали в кандалы.
– Головастик, не придумывай. Вечно ты сочиняешь какие-то небылицы.
– Не сочиняю! Няня, скажите мамочке, я ничего не сочиняю.
– Ох, миссис Джерсей, – пролепетала бледная няня, схватив Макса в охапку, – но там и правда ваш муж! Арестован! В наручниках!
– Старая жирная корова, не придумывай, – грубо сказала Виктория, – мой муж поехал охотиться. В Топи. Вместе с бургомистром Санкт-Константина.
– Вот их и застали обоих в охотничьем домике бургомистра в чрезвычайно неприглядном положении. Непотребные голые девки. Секс. Оргия! Нагрянула полиция нравов. Вашего мужа арестовали. И господина бургомистра арестовали тоже.
Повисло долгое, зловещее молчание.
– Мам, а что такое секс? – наконец, спросил Макс.
Дальше ситуация развивалась, будто в старинной пьесе, написанной по канонам классицизма – триединство времени, места и действия. Или не совсем так, но стремительно и чрезвычайно бурно – это точно. Бац! Парламент Салема в первом чтении принял Закон о Продовольственной Программе. Бац! Практически все средства массовой информации ополчились на губернатора Таггерта. Бац! Перед репортерами предстала Виктория, скромно, но со вкусом одетая и, промокая прекрасные глаза кружевным платком, долго рассказывала, какой пупсик хороший… хороший, и мухи не обидит. Хрясь! И Гордон, как по мановению палочки доброй феи, из популярного и перспективного политика превратился в невероятно популярного и необычайно перспективного, несправедливо оклеветанного и затравленного борца с коррупцией в высших эшелонах власти.
Таггерт не сумел бы сделать больше, даже если бы просто, без затей, передал всю полноту власти Гордону прямо в руки. Увы, когда губернатор осознал, какую чудовищную совершил ошибку, он уже по уши увяз в невообразимом скандале. Сумбурное, беспомощное и косноязычное выступление губернатора по Три-Ви погоды не сделало. Обстановка накалялась с каждым часом и, наконец, прогремел взрыв.
Утром решающего дня Таггерту пришлось продираться на работу почти с боем, поскольку на площади перед зданием губернаторской администрации начали собираться люди, отряды Гражданской Милиции и пресса. Начинался митинг против введения закона о Продовольственной Программе, санкционированный мэрией Санкт-Константина по просьбе федерального профсоюза Сельскохозяйственных Производителей Салема.
Узнав, что митинг санкционирован, Таггерт, подобно мифическим берсеркам, впал в первобытное бешенство. Алый цвет застилал его взор, когда он мчался по коридорам пятиэтажного, старинной постройки, здания с его портиками и колоннами, витыми балконами, витражами, картинами, статуями и коралловыми ковровыми дорожками.
Едва переступив порог своего кабинета, губернатор созвал экстренное совещание. Вскоре прибыли силовые министры, лидеры фракций Партии Новых Демократических Преобразований и Консервативной Партии, министр транспорта, министр финансов, глава сельскохозяйственного департамента, а также глава администрации губернатора, Юджин Бенцони.
Совещания не получилось. Таггерт орал, брызгал слюной, нес ахинею про пищевые брикеты и попытки мятежа, а тем временем весьма недовольные фермеры продолжали собираться на площади у здания. Некоторые высокие чиновники начинали ощущать себя сардинами, запертыми в консервной банке. Например, Бенцони.
– Итак, – наконец, проговорил Таггерт, устав вопить, – я выдаю санкцию на то, чтобы сюда стягивали дополнительные отряды Гражданской Милиции и Регулярной Армии. Я также выдаю санкцию на применение слезоточивого газа. Если дела пойдут плохо… пусть стреляют. Голосуем. Кто против?
– Я, – сказал Бенцони.
– Я учту это, господин Бенцони, запишите в протокол – воздержался, – ответствовал Таггерт исключительно издевательским тоном. – Остальные «за»? Я так и думал.
– Гарольд, что ты вытворяешь? – не выдержал Бенцони. – Ты не можешь просто брать и швырять людей в тюрьмы, даже не удосужившись предварительно предъявить им толкового обвинения! Ты не можешь взимать с граждан дань, да еще под самым нелепым и надуманным предлогом из всех возможных. И ты не можешь расстреливать мирную демонстрацию. А ведь пока сюда пришли люди от профсоюза. Лендлорды пока соблюдают нейтралитет. Пока.
Таггерт скрипнул зубами. Бенцони он бы с удовольствием засадил в тюрьму тоже, но глава администрации отличался на диво безупречной репутацией, в линчеваниях замечен не был, оргиями не интересовался, а, впрочем, сие значения не имело, ибо Бенцони очутился в абсолютном меньшинстве. Да еще занесенный в протокол как воздержавшийся, что, по сути, возлагало и на него полноту ответственности за грядущую мясорубку.
– Бенцони, сядь на место! Немедленно!
– Нет. Я отказываюсь участвовать в этом фарсе. Я ухожу. Счастливо всем оставаться.
– Если ты сейчас уйдешь, я расценю это, как открытый мятеж против нашего государя Императора, – взвизгнул Таггерт.
Вот отчего Таггерт столь отчаянно расхрабрился. Ибо получил сверху прямое указание под любым предлогом спровоцировать беспорядки, чтобы иметь вескую причину ввести чрезвычайное положение и прижать к ногтю свободолюбивых салемских лендлордов, дабы им и в страшном сне не привиделось повторить успехи беглого губернатора Сэйнта на ниве сепаратизма и неповиновения властям. Было похоже, что Таггерт получил на свои действия карт-бланш. А это, в свою очередь, могло означать, что переговоры властей с повстанцами на Дезерет провалились, и государь в своих покоях любовался отрезанной головой покойного лорда Ланкастера. Если так, то было жаль мальчика, но, с другой стороны, разве его жизнь или смерть стоили жизней или смертей многих сотен тысяч невинных людей?
Поглядев на портрет Императора во весь рост, со всеми регалиями, Бенцони склонил голову, молчаливо признавая, что вполне разделяет священное негодование монарха, но не одобряет его методов. Затем развернулся и ушел, игнорируя вопли Таггерта, втыкающиеся в спину, будто острые ножи. Прошел в свой кабинет, открыл сейф, достал папку с документами – подробную летопись того, как Таггерт за три года губернаторства вдвое преумножил свои капиталы. Затолкал бумаги в портфель, щелкнув замками. Еще достал из сейфа лучевик. И успел как раз вовремя.
– Добрый день.
Сжимая в руке оружие, Бенцони повернул голову и увидел в коридоре лендлорда со свитой – это был тот самый, который Гордону в пивной рассказывал занятные байки о ведьмах. И самого Гордона Бенцони увидел тоже. Невероятно разозленного, но живого и здорового. В руках его была лучевая винтовка, видимо, любезно одолженная людьми лендлорда.
– Сегодня поутру проезжал мимо городской тюрьмы, – проговорил лендлорд, очень дружески приобняв Гордона за плечи, – слышу – тишина. «Вот забавно», – думаю. Пошел посмотреть. А это, оказывается, герр Джерсей занялся воспитанием преступных элементов. Захожу в камеру, а головорезы сидят смирные, будто агнцы Божии, а герр Джерсей отобрал у них ножи, бритвы и кастеты, и объясняет, мол, убивать, грабить и воровать – нехорошо, очень нехорошо.
Таггерт рассчитывал заставить Гордона поумерить прыть, швырнув в камеру с отъявленными рецидивистами. Напрасно. Потасовка Гордона только завела и взбодрила, кровь его бурлила от адреналина, ноздри раздувались, янтарные глаза искрили, будто провода под высоким напряжением, а заросшее рыжеватой щетиной лицо горело жаждой мщения и смертоубийства.
– Чего? Я сразу предупредил, чтобы не лезли ко мне. Вежливо предупредил. Впрочем, спасибо, что вытащили, ибо наша пенитенциарная система устроена на редкость неразумно и убого. Тюремные камеры переполнены, в то время как настоящие преступники преспокойно разгуливают на свободе.
– А что с голыми девками? – сухо поинтересовался Бенцони.
Гордон разразился площадной бранью. Надо полагать, в тех же изысканных выражениях он объяснял наголо бритым уголовникам, до чего нехорошо убивать и грабить. Впрочем, Бенцони услышал достаточно, чтобы составить ясную картину случившегося.
– То есть, бургомистр предложил тебе помощь с тем, чтобы сковырнуть Таггерта, а сам подложил свинью в виде юных девиц легких нравов. Гордон, тебе следует сменить круг общения.
– Но я работал на него четыре года! К тому же, бургомистра тоже арестовали!
– И поделом, – проговорил Бенцони холодно, – не понимаю: на что рассчитывал наш многоуважаемый столичный глава? Все равно прямо сейчас его допрашивают следователи. Допрос надолго отобьет у него охоту баловаться с юными девицами. Вместе с печенью и почками отобьет.
– Рад, что мы столь плодотворно пообщались, господа, – проговорил лендлорд, улыбаясь, – а сейчас поезжайте-ка домой, а с Таггертом мы разберемся сами.
Прищурясь, Бенцони поглядел лендлорду за спину, напоровшись на взгляды суровых и целеустремленных парней с лучевыми винтовками и плазменными дробовиками наперевес.
– Помилосердствуйте! Поймите, как только вы прикоснетесь к Таггерту, это будет сочтено актом государственной измены и мятежом со всеми вытекающими последствиями. Завтра с ближайшей военной базы Квадранта прибудет рой имперских боевых линкоров, и вряд ли ваши люди забросают имперские войска цветами… я прав?
Молодой лендлорд щелчком передвинул шляпу со лба на затылок, Бенцони посмотрел в его невозмутимое лицо.
– Господин Бенцони. Гордон…
– Чего, – хмуро откликнулся опальный политик.
– Я выступаю здесь не только от своего лица, но и от имени прочих наших крупных землевладельцев. К вам двоим мы претензий абсолютно не имеем, поверьте. Но Продовольственная Программа… это, по сути, уже неприкрытая экспроприация, как выражаются городские хлыщи. Что дальше? У нас начнут отбирать земли? Последние десятилетия мы вели себя по отношению к Двору крайне лояльно, и нынешнее недоверие к нам со стороны имперских властей расцениваем как откровенное пренебрежение, плевок в лицо. Наши прадеды и деды не потерпели бы этого. И мы не потерпим. Вы, господа, с нами или с ними.
Бенцони стиснул челюсти и мертвой хваткой вцепился в драгоценный портфель с документами, формулярами, бланками, главное – с гербовыми печатями, наделенными волшебным даром придать легитимность хоть рулону туалетной бумаги. Гордон вдруг самым чудесным образом переменился в лице. Перестав бешено искрить глазами, он ухватил лендлорда за грудки, стал что-то тихо нашептывать на ухо и, не переставая нашептывать, вывел вон.
«Портфель не отдам, – мрачно думал Бенцони, только через мой труп». Больше он ничем не мог помочь Гордону. Разве молитвой. Минут через двадцать Гордон вернулся. Можно было лишь догадываться, насколько тяжко дался ему разговор.
– Ушли?
Гордон молча кивнул. По лицу его горячими масляными струйками тек пот.
– Что им нужно.
– Таггерта в отставку. И отменить Программу. Иди, пока не поздно. Тебя выпустят из здания.
– Надо ли понимать, что ты отказался участвовать в антиправительственном восстании, и лендлорды и пальцем не шевельнут, когда нас линчуют?
– Верно. Так что уходи прямо сейчас. Людей там собралось уже не меньше трехсот тысяч. Многие вооружены, и отнюдь не детскими совками для песка. В отличие от Таггерта и прочих кретинов, что с ним заседают сейчас, я уверен: Гражданская Милиция и армейские подразделения не будут мешать… а то и подсобят погромщикам, чем возможно.
– И ты будешь сидеть здесь один и отстреливаться?
– Да. Буду, – ответил Гордон спокойно и просто.
Подушечками пальцев Бенцони любовно погладил портфель, будто лоснящуюся шкурку животного.
– Я никуда не пойду.
– А?
– Никуда я не пойду. Я не могу уйти отсюда, даже если захочу. Я по-прежнему действующий глава администрации законно избранного губернатора.
Секунду они смотрели друг на друга, потом Гордон широко улыбнулся.
– И ты, Брут, – сказал он.
– Да. И я.
Гордон ворвался в кабинет Таггерта, вышибив дверь пинком и подвывая, как дикий зверь, истерзанный, избитый, забрызганный грязью и кровью, но, невзирая на это, непобежденный и неукротимый. Чиновники поглядели в дуло его лучевой винтовки, в его безумное лицо, в искрящие ненавистью янтарные глаза, и ринулись толпой к выходу. Многие из них за время пребывания на важных постах отъели солидные туши и застряли в дверях, создав затор. Гордон помог по мере сил, подталкивая упитанных слуг народа пинками и понукая прикладом винтовки. Бенцони, крепко прижимая к себе портфель, все это время хладнокровно держал Таггерта в прицеле лучевика. Ликвидировав затор, Гордон запер двери и, бешено скалясь, обернулся к губернатору.
– Чего ты там говорил про мою молодую, красивую жену?
Таггерт пронзительно вскрикнул.
– Я протестую!
– Мы занесем твои протесты в протокол, зажиточная скотина, – ответил Гордон и ударом железобетонного кулака отправил губернатора в нокаут, – давай, Юджин.
В четыре руки они придвинули к дверям монументальный, красного дерева, книжный шкаф. Бенцони открыл драгоценный портфель, достал бланки и стал быстро заполнять четким, уверенным почерком, не обращая внимания на бушующую за окнами толпу. Гордон, кривясь и хромая, обошел кругом стола, разыскал протокол одиозного совещания, быстро пробежал глазами, зашел в облицованную зеленым мрамором и отделанную золотом ванную комнату и, порвав документ в клочья, отправил в сточную трубу. Потом включил холодную воду, жадно напился и ополоснул лицо. Задрал перепачканные кровью и грязью свитер, рубашку и майку, осмотрел ножевую рану на правом боку – результат дружеской беседы с сокамерниками. Пустяки. Царапина, пусть и довольно глубокая, но беспокоиться не о чем. Налив в стакан воды, Гордон вернулся в кабинет и окатил губернатора. Без толку.
– Таггерт? О, дьявол, неужели мы потеряли этого великого человека.
Гордон проверил ему пульс и сердцебиение, похлопал по щекам. Покосился на Бенцони. Тот как раз приступил к главному пункту бюрократического священнодействия – то есть, ставил печати. Гордон не решился тревожить мастера за работой. Дожидаясь, пока чиновный гений нанесет последние штрихи, Гордон приблизился к окну и, вдавившись в стену, рукой в перчатке приподнял край красной бархатной шторы. Ситуация на площади ухудшалась с каждой минутой. Гордон кристально ясно осознал, что скоро точка кипения будет безвозвратно преодолена, толпа сомнет охранные кордоны и ринется на штурм здания.
– Готово, – торжественно возвестил Бенцони.
Гордон брезгливо покосился на губернатора.
– Этот… не приходит в себя.
– Эх, ты, молодо-зелено, учись, – сказал Бенцони и носком безупречно начищенного ботинка пнул Таггерта под ребра. Жизнь мигом вернулась к губернатору, воздух с хрипом и свистом вырвался из легких, налитые кровью глаза распахнулись, бешено вращаясь и норовя выскочить из орбит.
– Ку-ку, – поприветствовал шефа Гордон, приставив к его покатому лбу ствол винтовки.
Бенцони перекривил рот.
– Ну! Ты выбрал время развлекаться. Вот, он опять отключился и, вдобавок, намочил штаны.
Теперь Гордон знал, как поступить. Пинок под ребра тяжелым сапогом вновь реанимировал Таггерта, и дальше все пошло быстро и гладко. Таггерт был сломлен и безмолвно подписал документы, в том числе, постановление о возвращении Гордону его должности; он бы сейчас подписал что угодно, в том числе и свой смертный приговор. Складывалось впечатление, будто бывший губернатор повредился умом, ибо, покончив с формальностями, Таггерт замычал, изо рта его пошла пена, и он на четвереньках пополз прочь, путаясь в штанинах мокрых брюк.
– Иди, – сказал Бенцони Гордону, кивая в сторону балкона.
– Да. Хорошо.
– Надеюсь, это сойдет нам с рук.
– Хотелось бы верить, – пробормотал Гордон.
А что он мог еще сказать? Задержав дыхание, как пловец перед нырком в прорубь, Гордон ступил на балкон. С высоты пятого этажа трехсоттысячная недружелюбная толпа, вдобавок вооруженная до зубов, выглядела не слишком вдохновляюще. Гордон покачнулся и прикрыл ладонью глаза, оглушенный воплями и ослепленный вспышками десятков футур-камер, которые, похоже, готовились заснять грядущую бойню. Признаться, на мгновение Гордон растерялся, но тут заработали встроенные динамики системы оповещения, и толпу ушатами ледяной воды окатил вой сирен и бравурные звуки какого-то военного марша. После того, как стих бой барабанов и грохот литавр, воцарилась относительная тишина. Теперь Гордон мог говорить.
– Сообщаю вам, что губернатор Таггерт только что подал в отставку по состоянию здоровья. Вот его официальное заявление.
– А что с ним? – крикнул кто-то в толпе.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.