Автор книги: Фаддей Беллинсгаузен
Жанр: Книги о Путешествиях, Приключения
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 27 (всего у книги 56 страниц)
Гавань Порт-Жаксон образует длинный залив, который имеет с обеих сторон несколько небольших бухт. При одной из сих бухт выстроен город, а весь залив составляет безопаснейшую гавань, закрытую от всех ветров, и легко может вместить весь английский флот. На берегах строения еще мало, но когда будет больше, тогда внутренний вид сего залива будет картинный. При входе на южной стороне поставлен на возвышенности вертящийся новый маяк, называемый Маквари-Товер (Macquaree Tower).
Берега сего залива усеяны цветами и деревьями разного рода. Я сохранил по нескольку каждого растения, которые естествоиспытателями господами Эйхенвальдом и Фишером разобраны.
Названия сих растений сообщаю для любителей естественной истории.
Banksia serrata – Банксия пилообразная
Hakea gibbosa – Гакеа горбоватая
Pimelea rosea – Жирновка розовая
Crawea saligna – Кравея ивоподобная
Epacris grandiflora – Островерьховка больше-цветная
Tetratheca ericfolia – Четырехгнездка вересколистая
Bassutha filoformis – Бассута нитеобразная
Casuarina torulosa – Казуарина горбиковатая
Trevillea buxifolia – Тревилея буколиственная
A cacia vert icillata – Акация иглистая
Boronia serrulata – Барония пилковидная
Grevillea sericea – Гревилея шелковистая
Banera rubioides – Банера мареновидная
Platylobium formosum – Плосколопастник красивый
Kennedya monophilla – Кеннедия однолистная
Stenanthera pinifolia – Стенантера соснолистная
Tulpea speciosissima – Тулпея прекрасная
Lambertia formosa – Ламберция красивая
Lomatia silaifolia – Ломация деревяннолистая
Lomatia ulnaefolia rigida – Ломация аршиннолистая твердая
Callytriche tetragona – Красовлас четырехгранный
Dillvynia pungens – Дильвиния колючая
Boronia rubioides – Борония мареновидная
Banksia oblongifolia – Банксия продолговатолистая
Acacia discolor – Акация разноцветная
Correa speciosa – Корея красивая
Dillignia grandis – Дилигния большая
Pyltenea – Пултенея
Dillopnea – Гибердия линейчатая
Gibberdia linearis – Двоехвостка вытянутая
Diuris elongata – Акация благовонная
Acacia suaveotens – Рицинокарп
Ricinicarpos linifolia – Пултенея красивая
Pultenea speciosa Плаун
Lycopodium – Шишкосеменник тисолистый
Conospermum taxifolium – Шишкосеменник плотный
Conospermum confertum Fabricia laevigata – Смилакс широколистый
Smilax latifolia – Изопогон ветреничнолистый
Isopogon anemonifolius – Левкопогон мелколистый
Leucopogon microphyllum – Кипарис
Cupressus – Шишкосеменник прямой
Conospermum erectum – Буркардия зонтичная
Burckardia umbellata – Островерьховка пригожая
Epacris pulchella – Азорелля льнолистая
Azorella linifolia – Сушеница вересколистая
Uter – Пултенея косматая
Graphalium ericaefolium – Ломонос колосистый
Pultenea villosa – Сушеница благовонноколистая
Clematis aristata – Мирбелия сетчатая
Gnaphalium diosmofolium – Влососеменник плотный
Mirbelia reticulata – Акация льнолистая
Comesperma conferta – Лизинема колючая
Acacia linifolia – Шероховатка трубчатоцветная
Lysinema pungens – Пултенея застрешная
Styphelia tubiflora – Шероховатка длиннолистая
Pultenea stepularis – Пултенея застрешная
Styphelia longifolia – Шероховатка длиннолистая
Pultena pyriformis – Пултенея грушевидная
Набранные в саду у губернатора:
Dodonea latifolia – Доденея широколистая
Carpodetus – Карподетус
Matrosideros lanceolata – Шеламанник копьевидный
Lepfospermum ambiguum – Мелкосеменник двусторонний
Melaleuca ericifolia – Чернобелка вересколистая
Viminaria denudata – Виминария обнаженная
Aster tomentosus – Астра пушистая
Eriokelia major – Ериокелия большая
Leptospermum florescens – Мелкосеменник цветущий
Gompholobium grandiflorum – Гамфолобий большецветный
Billardiera longiflora – Билардиера длинноцветная
Eucalyptus resinifera – Ершеник смолистый
Hyperivum – Зверобой
Gnaphalium repens – Сушеница ползущая
Baronia – Барония
Melaleuca capitala – Чернобелка головчатая
Obtusifolia Elichrysum – Островерьховка туполистая
Сидней. Главный город и порт в семи милях от входа в Порт-Жаксон, занимает ту часть мыса, которою Сидней-ков отделен от Лане-ков (Lane-cove), исключая самый мыс, где находится батарея Давес.
Глубина в заливе такова, что всякого рода корабли могут приставать к берегу На восточном берегу Сидней-кова сад губернатора и правительству принадлежащий Ботанический сад, в котором стараются разводить произрастания всех стран; я послал для сего сада привезенные мною отаитские яблоки, сахарный тростник и кокосы с отростками и для сада господина Пайпера дал несколько кореньев таро.
Город выстроен не по общему плану. До прибытия губернатора Маквария мало занимались правильностью в построении, но теперь дома и улицы лучше; несколько общественных и частных строений таковы, что не обезобразили бы хорошие города в Европе. Как город занимает большое пространство, то при первом взгляде путешествователь может заключить, что число жителей велико, однако же не превосходит одиннадцати тысяч. Домы по большей части в одно жилье и при каждом сад; цена их и наем квартир весьма дороги.
В Сиднее местопребывание губернатора; общественные здания следующие: одна церковь, а другую ныне отстраивают; гражданский и военный госпиталь, казармы военные и для ссылочных; сиротский дом для мальчиков, банк, два народные училища, небольшое Адмиралтейство, рабочий двор для общественных и казенных зданий, магазины, конюшни и проч.
Парамата. У окончания залива Жаксонского, при впадающей в залив узенькой речке с пресною водою. Сведение о сем городе сообщено в первой части, при первом моем пребывании в Порт-Жаксоне. Число жителей простирается до 4000.
Виндзор. В тридцати пяти милях от Сиднея, близ соединения рек Соут-крик (South-creek) и Гавкесбури (Hawkesbury), расположен на холме около 100 футов вышиною, строением одинаков с Параматою. В Виндзоре церковь, губернаторский дом, госпиталь и другие здания. Большая часть жителей состоит из поселян, в окружности живущих, нескольких мелочных купцов и ремесленников. Число всех их простирается до пяти тысяч. Река Гавкесбури в сем месте велика, и суда в сто тонн могут проходить четыре мили и далее селения; несколько выше соединяется с рекою Непеаном.
Ливерпуль. При берегах реки Георга, от Сиднея в восемнадцати милях, составляет средоточие между Сиднеем, Брингеллем (Bringelly), Кабраматою (Cabramatha) и семью островами (Seven Islands) и по таковому положению места со временем может быть большой важности. Река Георга почти в половину менее Гавкесбури, и суда о двадцати тоннах, чрез Ботанибей, доходят до сего места; иногда, но редко и не высоко, выступает из берегов.
Так называемые «паствы» заключаются между рекою Непеаном, Синими горами и кустарниками; границы их в виде продолговатого эллипса, пространство около 100 тысяч акров.
Сие место получило название от следующего случая: спустя несколько недель по прибытии губернатора Филиппса пропали три коровы и два вола, которые были привезены с мыса Доброй Надежды; полагали, что природные жители их убили. Спустя семь лет возвратился один беглый из ссылочных с известием, что нашел несколько сот рогатого скота; сие побудило бывшего в сие время губернатора Гунтера туда отправиться, и он увидел, что донесение не ложно. Правительство дало повеление сей рогатый скот не истреблять, дабы размножился и принес пользу колонии. К сожалению, как я уже выше заметил, сие служило пособием беглецам: проживая по близости, они не нуждались в пропитании. При всем том стада размножались так, что в 1814 и 1815 годах всего пасшегося скота насчитали от десяти до двенадцати тысяч. Потом по причине случившейся засухи все вымерли, а между тем как бедные окрестные поселяне, так и ссылочные, много употребили в пищу; полагают, что ныне осталось не более 400.
По английским законам вор, укравший скотину, должен быть повешен, но таковой приговор совершен только над тремя виновными. Ныне обличенных в сей краже отсылают на положенный срок в Нью-Кастль.
Пять островов (Five Islands). Воды, пересекающие в разных направлениях сию часть берега, при первом взгляде кажутся образующими острова, что и было поводом к наименованию сей части твердой земли островами.
Округ сей начинается на сорок миль к югу от Сиднея и простирается до реки Мелководной гавани (Shoalls-Haven).
Как по сей реке суда от семидесяти до восьмидесяти тонн могут ходить почти на двадцать миль, то округ пяти островов имеет против других большие выгоды, а притом и почва земли лучше. Единственный проход берегом так крут, что с опасностью на верховой лошади по оному проезжают; в сем округе торгующие скотом содержат свои запасы. Растения прекрасные и во множестве, между прочим деревья, называемые англичанами цедры, употребляемые по мягкости их преимущественно на мебели, обшивку мелких судов и другие изделия.
Нъю-Кастлъ (Newcastle, или Coal River). Округ сей и река получили название от угольных слоев, в окрестности находящихся. Уголь добывают ссылочными, которых присылают в Нью-Кастль, ежели поведение их в Новом Валлисе сделалось хуже. Около 700 человек сих преступников разрабатывают и столько добывают угля, что правительство имеет оного в излишестве. В сем округе великое множество устриц, из их раковин выжигают великое количество извести.
В гавани Нью-Кастельской несколько песчаных мелей, однако же глубины достаточно для судов в 300 тонн; в окрестностях много цедровых дерев; но вырублено столько, что хороших не иначе достать можно, как за сто миль вверх по реке. Начальник в Нью-Кастле, капитан, имеет неограниченную власть, исключая на смертную казнь.
Порт-Маквария. Сия гавань найдена в прошедшем годе в 170 милях от Нью-Кастля. Река, из внутренних стран текущая, впадает в гавань, а как в окрестностях открыто много каменного угля, кремня и железа, то наверное сказать можно, что правительство в скором времени заселит сие место.
Климат, особенно во внутренних странах Нового Южного Валлиса, весьма здоров, невзирая, что летом жар бывает несносный, во время жарких ветров. В самые знойные дни летних месяцев декабря, генваря и февраля в Сиднее ртуть в термометре поднимается до 80, 85 и 90° по разделению Фаренгейта, но от благотворного северо-восточного ветра, с месяц продолжающегося, с 9 часов утра до 6 часов вечера жар некоторым образом сносен; ветр WSW или W следует за NW и дует во всю ночь. В самые знойные дни ветр отходит к северу и производит бурю, которая, однако ж, продолжается не более одних или двух суток.
Жаркие ветры дуют от NW и WNW, и сила их жара умножается от великого пространства нагретой ими земли; в сие время периодические ветры перестают, и обыкновенно следует холодный южный бурный ветр и дожди; термометр опускается до 66° по Фаренгейтову размерению.
В продолжение трех летних месяцев бывают ужасные бури; молния, громы и проливные дожди освежают землю. Ежели летом в течение одного месяца нет дождей, тогда трава, ручейки и пруды высыхают, люди и скот терпят великий недостаток. В продолжение зимних месяцев ртуть в термометре опускается по утрам до 40 и 45°, а в полдень поднимается до 55 и 60°.
Болезни. В Новой Голландии – по большей части чахотка и кровавый понос. Врачи утверждают, что первая происходит от частой перемены температуры в воздухе, а вторая – от многого питья воды и последовавшей потом простуды.
Ископаемые. В открытии минералов еще мало сделано успехов, ибо никто из переселившихся не принимается за горные промыслы. Накипи железа почти везде показываются, золото и медь также недавно открыты, и не подвержено сомнению, что в недрах сей обширной страны находятся благородные металлы и камни. Тяжеловесы [топазы] Новой Голландии превосходят американские и мало чем уступают бриллиантам.
Четвероногие животные. Хотя мало разных пород, но они почти все отличаются особенным видом от находящихся в других частях света, например:
Оппосум. Летяги разных пород; иные величиною с кошку. В Новую Голландию были привезены для разведения зайцы, но ныне их не видно; вероятно, природные жители перебили или ядовитые змеи истребили.
Кангуру. Во множестве во всех местах; они так смелы, что подходят к самым селениям, где их убивают в большом количестве. Прыгают весьма быстро на задних ногах; их стреляют из ружей и травят борзыми собаками. Кангуру весьма полезны. Кроме вкусного их мяса для пищи, хорошую шерсть и кожу выделывают и употребляют на обувь.
Кангуру-крыса многим менее первой, но во всем похожа на обыкновенную кангуру.
Дикие собаки – смесь между собакою и лисицею; не лают, людям никакого вреда не делают, а заедают овец и уносят кур.
Вомбат (Phascolomis Wombat) – весьма похож на маленького медвежонка, серого цвета, водится за Синими горами.
Утконосы (Omithrinous) достойны особенного примечания. Водятся, как поныне известно, только в Новом Южном Валлисе, длиною иногда до двух футов. На всех четырех ногах длинные, перепонкою соединенные пальцы с когтями, на задних ногах с боков шпоры, подобно как у петухов; сими шпорами защищаются. Слуга г-на Жемесона, поймав одного утконоса у берега озера, был уколот шпорою, вдруг открылись все те же признаки, как от уязвления змеи, однако ж он выздоровел. По рассмотрении сих шпор оказалось, что в самой оконечности оных отверстие, из коего утконос испускает яд.
Сие животное имеет нос плоский, роговатый и похожий на утиный, шерсть довольно мягкую, подобную бобровой, под брюхом белесоватую. Секретарь, сопровождавший комиссионера Бига, сказывал, что они анатомили одного утконоса и нашли в нем яйца; сие доказывает, что утконосы не одним только клювом, но и воспровождением [способом размножения] походят на птиц.
Птиц разнообразных в Новой Голландии весьма много; отличаются видом и превосходными перьями, и именно: эму, или новоголландский казуар, черные лебеди, фазаны новоголландские, какаду белые и черные, несколько пород попугаев, как то: королевские розетки синегорские; много параклитов; различных пород зимородки, некоторые значительной величины; птица, называемая аббатом, величиною с голубя, дымчатого цвета, с голою шеею и головою, на носу небольшой горб; перепелки, голуби, вороны и многие другие. У некоторых птиц замечания достойна перемена цвета перьев по возрасту, особенно у попугаев, так что можно одну и ту же породу принять за две совершенно различные породы, например молодые королевские попугаи зеленые имеют только под брюхом едва слабые красные перья, но по прошествии трех лет вся голова и шея и подбрюшье принимают красный цвет. В сем я удостоверился, имея с собою в путешествии королевских попугаев, которые все по возвращении моем в Петербург, в августе 1822 года, линяли и после того на голове и шее выросли перья красные вместо зеленых.
В Новой Голландии множество змей и ящериц; первых мы не видали длиннее восьми футов, а последних от шести дюймов до двух футов. Природные жители их боятся, особенно змей; но убив, охотно едят их мясо. Нам рассказывали, что некоторые европейцы так же едят и что женщины пристрастились к сей пище.
Земля Вандимена
Берега сего обширного острова[157]157
Земля Вандимена – остров Тасмания.
[Закрыть] на взгляд лучше берегов Новой Голландии, внутренние части без исключения все удобны для земледелия. Весь остров горист, а на многих вершинах гор большие озера – источники рек: Дервента, Гуонатамора и других. Хорошие гавани следующие: Дервент, Порт-Дави, Порт-Маквари, Порт-Дальримпль и Аустер-Бай.
В Земле Вандимена нет тех деревьев, которые во множестве растут в Новом Южном Валлисе, но в черном дереве, сосне гуанской и дереве тас изобилие; последнее весьма крепко имеет приятный запах; трава многим лучше, нежели в Новом Южном Валлисе, и оттого рогатый скот, особенно овцы, весьма размножились; пшеница также лучше, и можно сказать, что Земля Вандимен – запасный магазин английской колонии.
Капитаном Куком обретен остров к востоку от Новой Голландии и назван Норфольк. На сей остров при основании колонии в Новом Южном Валлисе привезены поселенцы, и по причине чрезвычайной его плодоносности ожидали, что будет доставлять хлеб; но как при острове Норфольке нет безопасного якорного места и удобной пристани для гребных судов, то поселенцы свезены, невзирая на все чрезвычайные преимущества почвы земли, и в 1803 году избрали Землю Вандимена, где плодородие одинаково с островом Норфольком и, сверх того, при берегах находятся хорошие закрытые и безопасные гавани.
Земля Вандимена изобилует железом, медью, квасцами, каменным угольем, шифером, известковым камнем и базальтом, но золота и серебра до сего времени еще не сыскано. На Синих горах золотая руда открыта в 1820 году натуралистом Штейном, который был с господином капитан-лейтенантом Васильевым в путешествии вокруг света.
Природные жители Земли Вандимена в беспрерывной вражде с европейцами; часто истребляют стада их овец, не по нужде, а единственно, чтобы нанести чувствительный вред своим неприятелям. Ненавидят вообще всех европейцев, но так боятся огнестрельного оружия, что три человека, оным вооруженные, могут пройти безопасно весь остров.
Причина столь глубоко вкорененной ненависти природных жителей к европейцам произошла от непростительного поступка первых английских пришельцев к реке Дервент. Вандименцы изъявили сим гостям дружбу и приверженность, конечно, и поныне продолжали бы поступать таковым же образом, ежели бы начальствующий офицер не приказал в них стрелять картечью, полагая, что сии добродушные люди, привлеченные любопытством, имеют неприязненные намерения. Неожидаемый выстрел произвел ужасное впечатление в диких; все дружелюбные сношения мгновенно прервались, и ненависть их к пришельцам дошла до такой степени, что о примирении и теперь еще помыслить невозможно.
Правление. Землею Вандимен управляет вице-губернатор, который назначается от английского правительства, и обыкновенно полковник, состоит под начальством губернатора в Новом Южном Валлисе.
Управление и постановления в обеих областях одинаковы, с тою разностию, что управляющий Землею Вандимен не может ссылочным даровать свободу и раздавать земли без согласия губернатора.
Для производства суда одно присутственное место, под председательством вице-губернатора, разбирает также долги до 50 фунтов стерлингов, свыше сей суммы поступают на рассмотрение в верховный суд в Сиднее. Убийц, разбойников положено отправлять в уголовный суд в Сидней, но по причине великих издержек сие редко исполняют.
В селении на Земле Вандимен весьма мало оборонительных средств. Все войска состоят из двух малочисленных рот солдат. По сей причине толпы ссылочных убегали и в продолжение шести и семи лет без наказания попускались на всякие преступления, даже писали письма с угрозами вице-губернатору и другим чиновникам и жгли их владения. Напоследок приняты строгие меры, многие ссылочные добровольно покорились, и их простили, другие пойманы товарищами и наказаны. В селении ныне покойнее.
В кассе полиции прошедшего года было более 6000 фунтов стерлингов. Суммы сии употребляют на те же расходы, как и в Новом Южном Валлисе.
Гобарт-Тоун (Hobart Town). Главный город и местопребывание вице-губернатора, от устья реки Дервент в девяти милях, основан не более шестнадцати лет, не так хорошо выстроен, как Парамата, расположен на двух холмах, посреди коих проток лучшей воды, выходящей из горы Стола [горы Веллингтон]; название сие дано горе по сходству ее с горою Стола на мысе Доброй Надежды. В течение девяти месяцев она покрыта снегом, и ужасные ветры дуют вокруг.
Дервент. Гавань и вход в реку сего же названия, не уступает никакой гавани и лучше многих. Река имеет два входа, которые разделены островом Пита [островом Бруни]; один залив называют Дантре-Касто, а другой – Бурный [Стромбей].
Река Дервент имеет довольную глубину, суда всякого рода могут входить на одиннадцать миль далее города Гобарта; пролив Дантре-Касто образует от порта Коллинс до города Гобарта хорошую безопасную гавань, в коей глубина от четырех до тридцати сажен.
Бурный залив открыт от юга и юго-востока, исключая некоторых мест, где суда по нужде могут укрываться. Лучшее убежище залив Адвентюр, хотя открыт с северо-восточной стороны, но несколько защищен островом Пингвинов, и суда, снабженные хорошими якорями и таковыми же канатами, могут стоять на якоре.
Бурный залив ведет к другой хорошей гавани, называемой Северным заливом [Норт-бей]; сия гавань имеет шестнадцать миль в длину и в некоторых местах ширины шесть с половиной миль; в большой части залива хороший грунт, глубина от двух до пятнадцати сажен.
Залив Норфольк в Северном заливе образует гавань длиною в девять миль; лучше всех защищен от ветров и нигде не имеет глубины менее четырех сажен. Вообще заливы сии наполнены китами, которые обыкновенно в ноябре месяце оставляют неизмеримые глубины океана, дабы здесь воспроизводиться; для сего выбирают спокойные воды и пребывают в оных около трех месяцев.
Порт Далъримплъ. Обретен капитаном Флиндерсом в 1798 году и так назван губернатором Гунтером, находится при устье реки Тамары, которая протекает северный берег Земли Вандимен и впадает в пролив Бака.
Лаунчестоун – при той же реке. По причине нездорового воздуха вокруг сего места четыре года тому назад заложен другой город, на три мили далее вверх реки, и назван Георг-Тоун. Военный начальник имеет пребывание в сем городе. В нескольких милях от Лаунчестоуна груды железных штуфов, которые так богаты, что содержат на 70 процентов металла. Рудников еще не обрабатывают по причине малолюдства поселенцев в Новом Южном Валлисе.
Климат в Земле Вандимен для европейцев благоприятнее, нежели в Порт-Жаксоне, ибо не производит великих внезапных перемен в температуре воздуха: летом не слишком жарко, а зимою не слишком холодно. Зима, конечно, несколько холоднее, нежели в Новом Южном Валлисе, и вершины гор бывают покрыты снегом, но в долинах редко снег остается на несколько часов. Разность в температуре воздуха Порт-Жаксона и города Гобарта до 10° по Фаренгейтову термометру.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.