Электронная библиотека » Александр Белка » » онлайн чтение - страница 22


  • Текст добавлен: 21 октября 2023, 04:44


Автор книги: Александр Белка


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 22 (всего у книги 50 страниц)

Шрифт:
- 100% +

50

– Теперь-то вам лучше? – услышал я вдруг из темноты знакомый голос. – Вставайте же, чёрт вас побери!

Внезапно мрак прорезал яркий слепящий свет, будто моё лицо осветили прожектором. Открыв глаза, я увидел перед собой бледное лицо напарника.

– Вы в порядке? – истерично вопрошал он. – Профессор, вы в порядке?

Я прислушался к работе своего сердца. Оно билось ровно и спокойно. Нормальный ритм здорового сердца. Это хорошо…

– С вами всё в порядке, профессор?

– Что же вы так кричите, Джолтон? Хотите доконать меня? – спокойным голосом урезонил я его.

– Так вы в порядке или нет? – ни как не мог тот успокоиться.

– Да в порядке я! – в сердцах ответил я. – И что?

– Тогда чего мы медлим? Сматываемся, пока целы!

– А что за спешка? – не понял я.

– Эта тварь всё ещё здесь! Вы бы видели её отвратительный язык, когда она облизывалась!

Летающий урод! Посмотрев наверх, я нашёл дракона на том же месте. Он никуда не спешил и смотрел на нас мутными алчными глазами.

– Профессор, давайте быстрее! – настаивал Джолтон и потянул меня за рукав.

– Да уймитесь же вы, чёртов паникёр! – вскипел я, но, вспомнив о сердце, сбавил тон. – Из-за вашего идиотизма я чуть не умер от разрыва сердца. Чего вы испугались? Неужели ваши куриные мозги до сих пор не поняли, почему этот урод на нас не нападает? Да если он спустится сюда, то уже никогда не сможет взлететь. Потому что для того, чтобы взлететь, нужно взмахнуть крыльями. А здесь у него ничего не получится, так как размах крыльев у него больше, чем ширина ущелья. Понятно вам?

– Да? – Джолтон с сомнением осмотрел ущелье, прикидывая его ширину, затем глянул на ящера и пробормотал. – Хм, может быть…

– Если вы не смогли до этого додуматься, то могли пострелять хотя бы тогда.

– Да я бы с радостью это сделал! – вспыхнул красавчик. – Но я, оказывается, уронил пистолет. Там, в пещере, когда потерял сознание. Чёрт! Я вспомнил о нём только, когда увидел эту…

Пронзительный вопль прервал его горячую речь. Бетчелл вздрогнул и быстро отскочил к стене. Но дракон лишь расправил крылья, огромные как парус, тяжело взмахнул и улетел. Своими выкрутасами этот псих достал и его.

– Ну вот, теперь нам надо быть втройне осторожными, – сделал вывод мой напарник, глядя вслед удаляющему дракону.

– То есть? – я настороженно посмотрел на него, ожидая подвоха.

– Оказывается, мы можем подвергнуться нападению не с двух сторон, как я считал раньше, а с трёх: с суши, воды и воздуха, – пояснил он.

– Логично, – я облегчённо вздохнул: подвоха не оказалось, и, улегшись на нагретые камни, добавил. – Но сейчас-то нам ничто не угрожает, и мы можем спокойно продолжить свой отдых.

– Ну уж нет, – запротестовал Джолтон, – он и так слишком затянулся. Пора бы…

– Но возвращаться мы всё равно не будем, – отрезал я. – Мы идём дальше. А ваш пистолет подберём на обратном пути.

С опаской пройдя огромный базальтовый монолит, нависший над ущельем, мы свернули вправо и увидели другую пещеру. В нос ударил знакомый дух затхлости и пыли. Когда вступили в непроницаемую тьму нового подземелья, к нему прибавился ещё один весьма неприятный запах.

– Ну и вонища же здесь! – недовольно проворчал Джолтон, сморщив нос. – Кто же это так всё портит, а?

Запашок действительно был ещё тот. Словно кто-то забыл закрыть дверь в запущенном сортире. Но я не ответил, в надежде, что моё молчание отобьёт у него охоту разговаривать. Надо признаться, я с детства не люблю темноту. Она всегда угнетала меня таинственностью и неопределенностью. А сейчас ещё и подавляла устрашающей тишиной. И болтовня Джолтона мешала мне сосредоточиться, сконцентрировать всего себя на борьбу с тьмой. Но того моё молчание не остановило.

– Наверное, здесь живёт какая-нибудь вонючка, – предположил он.

– Может вам лучше проверить свои штаны, Джолтон, – всё же не выдержал я. – Сдаётся мне, что всё исходит именно от них.

– Нет, там всё в порядке, профессор, – тот даже не обиделся. – Ну, может, сыровато немножко. И только. Так что это не я. Скорее всего, здесь поблизости находится чьё-то отхожее место.

– Тогда вам лучше помолчать, чтобы не привлечь к себе внимания.

– Ерунда! Они смогут засечь нас по свету фонарика.

– Тогда кричите громче.

– Эй, профессор! – завёлся было Джолтон, но тут же остыл и спросил. – А как вы думаете, на этом чёртовом шарике могут жить кто-нибудь ещё помимо тех тварей, что мы уже видели?

– Вы имеете в виду «гомо сапиенс»?

– Да.

– Вполне возможно. В Природе всегда соперничали между собой два критерия: разум и сила. И, в конце концов, всегда побеждал разум.

– И… они могут быть похожи на нас?

– Не знаю. Но в одном я уверен, у этих существ обязательно должны быть развиты конечности для производства орудий труда и голова для того чтобы думать.

– И мы можем здесь их встретить?

Подспудный страх, который я уловил в его интонации, немного расслабил меня. Я вдруг понял, что он специально завёл разговор и говорил нарочито громко, чтобы оттолкнуть от себя этот страх, который вместе с темнотой плотной оболочкой охватывал наши тела, и ответил более дружелюбно:

– Вряд ли. Похоже, что в истории Чиккории такой момент ещё не наступил. Хотя, кто его знает…

Пещера обладала многочисленными ответвлениями, которые бесконечными норами разбегались в разные стороны. Чтобы не заблудиться на обратном пути, я стал время от времени делать «грифоном» метки на стенах пещеры. Интересно было наблюдать, как красноватый луч, с шипением пронзая холод мрака, достигал стены и, впиваясь в базальт тысячеградусным жаром, оставлял на нём глубокую, оплавленную по краям выемку.

Проходя мимо одного из ответвлений, мы увидели свет и, не сговариваясь, побежали к нему на свежий воздух. Зловоние подземелья уже начало вызывать тошноту. До цели оставалось каких-нибудь шагов десять, как леденящий душу неестественный хохот пригвоздил нас к месту.

Кто-то массивный наполовину заслонил выход…

Стивз Харрис, 2006 год, Данкара


51

Через час я уже сыт и пьян, благоухаю ароматами и в роскошном халате лежу на не менее роскошном диване, когда на моём горизонте вновь появляется хозяйка квартиры. От избытка вина и пищи я подобрел и потерял остроту зрения, и потому сейчас она уже не кажется мне такой уж старой, тем более грымзой. Даже её бестактный вопрос Таррену, дремавшему в кресле напротив, на счёт моего здесь присутствия, не вызывает во мне никакого раздражения.

– Чёрт побери, я же тебе сказала, чтобы даже вони его здесь не было! – в сердцах кричит она на моего приятеля.

Но тот лишь мычит ей что-то нечленораздельное в ответ. Он был слабаком по части алкоголя и всегда быстро спивался. Поэтому за него отвечаю я:

– Вот именно, мадам, – я любезен как никогда, – вы говорили про вонь, и, по-моему, её здесь нет.

Крисс удивлённо смотрит на меня, смотрит долго, минут пять – не меньше, напряжённо переваривая сказанное мною. Наконец до неё доходит смысл моих слов, и она вдруг заливается смехом. По-девичьи заливисто и звонко. Не глядя на неё, можно было подумать, что ей и в самом деле двадцать пять. Она плюхается в кресло рядом с Тарреном и продолжает смеяться. С моего места отлично видны её ноги, заканчивающиеся красными кружевами под красной мини-юбкой, но она либо не подумала об этом, когда усаживалась в кресло таким манером, либо ей было наплевать на то, что я увижу. А может, она уселась так специально, чтобы подразнить меня? Дабы не искушать судьбу, отвожу от них взгляд на потолок. Признаюсь, меня обрадовало, что я произвёл на неё благоприятное впечатление. Но смех затягивается, и меня охватывает беспокойство: уж не заскок ли у неё? Но только собираюсь предложить ей глоток вина, как она неожиданно смолкает.

– А ты ничего, – изрекает она и аккуратно, чтобы не размазать косметику, вытирает слёзы. – Можешь остаться.

– Спасибо, мэм, – умиляюсь я, – вы просто прелесть.

– Если хочешь, я подыщу тебе небольшую квартирку. Не дорогую. У меня есть одна на четвёртом этаже.

– Нет, нет, – памятуя печальную участь Таррена, поспешно отказываюсь я. – К чему все эти хлопоты? Я ведь здесь всего на пару деньков. Отдохну немного и в путь.

– Да? Я очень рада.

– Я тоже, – я пьян и сыт и потому обмен такими любезностями меня нисколько не трогает. – Знаете, мадам, я бы удрал отсюда и сегодня. Но я уже так набегался, что просто сил нет.

– А я думала, что ты ещё на что-то способен, – язвит она.

– Вы правильно думаете, мадам. Я, конечно, устал, но не настолько. Просто сейчас у меня нет никакого желания показывать вам свои способности. Знаете, как только вы открываете свой прелестный ротик, я отчего-то сразу про них забываю.

– Свинья!

От возмущения хозяйка подпрыгивает в кресле (интересно, как это ей удалось?), затем вскакивает на ноги и, презрительно фыркнув на спящего Таррена, выбегает из квартиры. На прощание она так хлопает дверью, что хрустальные подвески на светильниках закачались как маятники.

– Что такое? – вздрагивает Таррен, осматривая комнату сонными глазами.

– Всё отлично, – улыбаюсь я, довольный таким окончанием милой беседы, и поворачиваюсь на бок. – Давай спать, малыш.

Устраиваюсь удобнее, закрываю глаза и мечтаю поскорее заснуть. Но тут дверь с треском распахивается, и в комнату врывается испуганный крик:

– Таррен!!!

Опять эта грымза! Она вбегает в комнату и сходу набрасывается на моего друга, пытаясь его растормошить. Лицо у неё перекошено от страха, и сердце моё щемит от дурного предчувствия. Вмиг становлюсь таким же, каким был час назад – потным и усталым.

– Таррен! – в отчаянии трясёт она его за халат. – Да проснись же, идиот!

Она сидит перед ним на корточках. И без того короткая юбка задралась, обнажив ноги чуть ли не до поясницы. Но мне не до этого. Мысли работают совсем в другом направлении. Меня сейчас больше волнует, кто это её так напугал. Неужели «кроты»? Может, налётчики? Впрочем, чего гадать-то. Надо просто как можно скорее расспросить эту полоумную.

– Да отстаньте вы от него! – обращаюсь к ней, срываясь на крик; её страх невольно передался и мне. – Что вы к нему пристали?

Но она на меня даже не реагирует и продолжает истерично тормошить Таррена. Тогда срываюсь с места, хватаю её за талию и рывком швыряю на диван, на котором только что собирался вздремнуть. Она смотрит на меня так, словно я собрался её изнасиловать. По крайней мере, я так истолковываю этот испуганно-затравленный взгляд и спешу её успокоить:

– Прошу прощения за невежливость, мэм, но мне сейчас не до этого. Разве вы не видите, что Таррен немного не адекватен? Если у вас к нему срочное дело, то, может, я могу вам чем-нибудь помочь?

Крисс молчит, но ожидание незапланированного секса в её глазах сменяется пустотой. Кажется, мадам от страха впала в ступор. Этого ещё не хватало!

– Что случилось! – рявкаю я со злостью в надежде вывести её из этого состояния, и это мне удается.

Она сильно вздрагивает, будто я её ударил, и выходит из оцепенения.

– Ну! – тороплю я, уловив в её взоре проявление жизни.

– Там какие-то люди в чёрных костюмах! – скороговоркой выпаливает она. – Они идут сюда!

– Вы не ошиблись? Они идут именно сюда?

– Да. Они назвали имя Таррена.

– Где они сейчас?

– В лифте.

– ?

– Я отключила лифт. Они застряли между первым и вторым этажами.

– Так что же вы тогда паникуете?

– Я слышала, как они с кем-то разговаривали по сотовому.

– Чёрт!

Если это «кроты», то я знаю, с кем они разговаривают. Через пару минут здесь будет целая свора этих ублюдков. Но на всякий случай уточняю:

– А может это друзья Таррена?

– Какие друзья! – истерично кричит она. – Это настоящие убийцы!

Вот теперь всё, никаких сомнений в том, что это «кроты». Действуй, Стивз! Я мгновенно принимаю решение и начинаю действовать.

– Будите Таррена! Скорее! – командую хозяйке, а сам начинаю раздеваться – не бегать же по городу в домашнем халате, под которым скрывается лишь голое тело!

Сбрасываю на ходу халат и, не обращая внимания на оторопевшую Крисс, голышом бегу в ванную. Там развешано моё постиранное белье. Чёрт, ничего не высохло! Но сейчас не до этих мелочей. Быстро надеваю на себя полусырую холодную одежду и выскакиваю в зал. Все попытки привести Таррена в чувство оказываются тщетными. До него вроде бы дошла тревога хозяйки, но он так и не смог подняться с кресла. Надо же, как развезло бедолагу! Хватаю тогда его под мышки, стаскиваю с кресла и тащу в ванную. Сую его голову под кран и открываю холодную воду на всю мощность. Буквально через несколько секунд Таррен начинает приходить в себя. Ещё немного и он уже пытается вырваться из моих рук, но я упорно продолжаю держать его голову под напором воды.

– Чёрт, да отстань ты от меня! – наконец в отчаянии кричит он, и я отпускаю его.

Выбравшись из-под воды, он непонимающе смотрит на меня вполне осмысленным взглядом. Я сунул ему полотенце.

– Ты чего, Стивз, спятил, что ли? – возмущается он, интенсивно вытирая волосы. – Что-нибудь случилось?

– Случилось, малыш, случилось. К тебе в гости идут «кроты».

– «Кроты»?

Таррен трезвеет на глазах, как и я несколько минут назад. Надо же! Стоило с ним столько возиться, когда достаточно было произнести всего одно слово! Смотрю на часы. Прошло четыре с половиной минуты с момента извещения Крисс о «кротах». Учитывая расторопность этих козлов, у нас в запасе максимум ещё минута-полторы. Перед тем, как утащить Таррена в ванную, я дал боевое задание его хозяйке сбегать на разведку. Почему-то до сих пор её ещё нет. Ну где же эта, старая гры… И тут в ванную вбегает запыхавшаяся Крисс.

– Эти ещё в лифте, – сообщает она, переводя дыхание.

– А другие? – меня больше всего интересуют другие.

– К дому только что подъехали несколько чёрных машин.

– О, боже! – стонет Таррен, хватаясь за голову.

– Сматываемся!

Я подбегаю к выходу и рывком открываю дверь. Но только собираюсь выскочить в коридор, как получаю великолепный свинг в челюсть и опрокидываюсь на пол, увлекая за собой Крисс, бежавшую за мной следом.

На пороге стоит здоровенный верзила. На лицо ещё совсем мальчишка, но такой огромный. Бройлерный, что ли? На этом типе тёмного цвета костюм, синяя рубашка и красный галстук. На «крота» совсем не похож. Тогда чего пристал, спрашивается? Пытаюсь приподняться, чтобы освободить ногу Крисс, на которой сижу. Надо сказать, что это не так-то просто сделать. От удара моё тело так потяжелело, будто я сразу поправился килограммов на сто.

– Не дёргайся, дядя, – сквозь зубы предупреждает бройлер, усмехнувшись над моей тщетной попыткой встать.

Он не спеша поправляет галстук, важно перешагивает через порог и идёт ко мне. Таррена он не видит. Тот мгновенно среагировал на мой нокаут и успел спрятаться за раскрытую дверь. Теперь Таррен стоит в напряжённом ожидании удобного случая, чтобы накинуться на моего обидчика.

– Ах, ты, сукин сын! – ругаюсь я, всё ещё пытаясь подняться. – Что тебе нужно?

Верзила останавливается передо мной и даёт дельный совет:

– Тебе лучше расслабиться, дядя, и делать то, что я скажу. И тогда, может быть, я не сделаю тебе ничего плохого…

– А я тебе сделаю, урод!

Таррен резко захлопывает дверь, подскакивает к детине, который к тому моменту успевает обернуться на шум за спиной, и так бьёт его в челюсть, что гигант как подкошенный валится прямо на меня. Понятное дело, чтобы вырубить такую громадину, нужно ещё пару раз как следует врезать ему кувалдой по голове. Таррен это тоже понял и поэтому, не дожидаясь, когда тот оклемается, пинает его в лицо. Дикость, конечно, но необходимая и, главное, эффективная. Незнакомец дёргается, обмякает и придавливает меня своим мгновенно потяжелевшим телом. Кое-как мы с Тарреном стаскиваем его с меня. Поднимаюсь и наконец-то освобождаю ногу Крисс. Пока помогаю ей встать на ноги, Таррен в это время торопливо шарит по карманам великана, а сам озабоченно смотрит на мою припухшую скулу, ещё не пришедшую в форму после встречи с «кротами».

– С тобой всё в порядке, шеф? – озабоченно интересуется он.

– Да, – отмахиваюсь я, хотя челюсть ноет так, словно у меня одновременно заболели сразу все зубы, – паршиво немножко, конечно, но терпимо, – и присоединяюсь к нему.

В карманах у того нет ничего такого, чтобы могло хоть немного пролить свет на его происхождение. Ни документов, ни записной книжки. Только деньги, пачка сигарет, зажигалка, три полные обоймы и пистолет с бесшумной насадкой, покоившийся в кобуре под левой мышкой.

– Вот это вещь! – восхищённо восклицает Таррен, с видом знатока разглядывая пистолет.

– А ты что-нибудь соображаешь в этом?

– Ещё бы! Я ведь шесть месяцев работал с Томми Россоном. Забыл?

Как же! Томми Россон большой мастак по армейской части. Его репортажи об армии, вооружении и боевых действиях были ещё почище моих. За стенами компании мы с ним неплохо ладили, но на работе были яростными соперниками.

Я пытаюсь получше рассмотреть оружие, которое ввело Таррена в экстаз. Кажется, я такой уже где-то видел. Точно! У профессора Гаросса.

– «Братья Броверз», – читаю надпись на стволе, и меня осеняет. – Постой, Таррен! Если верить писакам из «Уголовной хроники», то это любимая игрушка боевиков Всемогущего Синдиката.

– Верно! – подхватывает тот. – Шестнадцатизарядный пистолет-автомат с бесшумной насадкой и лазерным прицелом. Самое лучшее и самое дорогое оружие на сегодняшний день. А этим-то что от тебя нужно?

– То же самое, что и «кротам». Дневник профессора.

– Так они тоже замешаны в этом деле?

– Да. Я забыл сказать тебе. Они своего рода конкуренты.

– Конкуренты?

– Вот именно. И сдаётся мне, что и те и другие вычислили меня у тебя. Но нам повезло, похоже, они пришли сюда одновременно. Если я прав, то сейчас должна начаться заварушка.

Только я это произнёс, как в коридоре затрещали автоматы, послышались крики, затем пару раз что-то взорвалось и всё стихло.

– Что-то уж больно быстро, – подозрительно замечает Таррен.

– Тебя это не устраивает? – иронизирую я и направляюсь к выходу. – Но в любом случае нам пора. Кто-нибудь из них обязательно сюда вернётся. Так не будем терять время. Или подождём?

Я остановился в ожидании ответа. И в это время распахивается дверь, и в комнату вваливается ещё один гигант с пистолетом в руке. Тот же красный галстук, синяя рубашка и тёмный костюм, только лицо лет на пятнадцать постарше.

– Мэрг! Ну что ты там копаешься? – сходу ревёт он и тут натыкается на нас и на своего собрата, распластанного на полу.

Он на секунду замешкивается от неожиданности и тем самым упускает шанс выстрелить первым. Сзади меня раздаётся тихий хлопок, словно лопнул мыльный пузырь, и у гиганта на лбу появляется маленькая дырочка. Бедняга, он умер раньше, чем успел сообразить, что произошло.

– Так ты ещё и стрелять умеешь? – удивлённо смотрю я на друга.

– Это не я, – оправдывается тот, всё ещё держа пистолет в вытянутых руках. – Я случайно.

– Ну, для него это уже неважно.

Забираю у трупа пистолет, а так же несколько обойм в придачу, которые отыскал в его боковых карманах, и, перешагнув через тело, решительно выхожу в коридор. Там нет ничего особенного. Штук пять трупов, раскиданных по коридору, развороченный пол, обстрелянные стены, осыпавшийся потолок и несколько небольших пожарчиков. В общем, всё нормально. Главное, никого не видать. Ни «кротов», ни боевиков из Синдиката. Правда, откуда-то снизу ещё доносятся редкие выстрелы, но это уже не так страшно.

Крисс открывшаяся картина ввергает в отчаяние. Как хозяйке дома ей не понравилось такое обращение с её имуществом. Она закатывает истерику, из которой я понял, что она собирается сразу всем застрельщикам предъявить счёт за принесённый ущерб. Но я не даю ей разогнаться и обрываю на полуслове.

– Зря стараетесь, мадам. Эти ребята всё равно ничего не заплатят. Или вы кричите для того, чтобы они вернулись на ваши вопли и полюбовались вашей прекрасной грудью?

Та смолкает, смотрит на свою плоскую грудь и затем гневно шипит:

– Негодяй!

– Ну, я не совсем с вами согласен, – отвечаю, прислушиваясь к затихающей перестрелке внизу, и тут ко мне приходит идея. – Здесь есть второй выход? – интересуюсь у хозяйки.

– Есть. Вон там, – она машет вглубь коридора.

– Тогда чего мы ждём? Скорее туда!

Но там нас ожидает неприятный сюрприз. Выскочив на улицу, мы натыкаемся на три припаркованных внедорожника «Джеджар Форз», около которых ошиваются несколько высоких и здоровенных парней в тёмных костюмах, синих рубашках и красных галстуках. Вот невезуха! Мы так торопились смыться, что не успеваем остановиться и осознать в какую неприятность влипли, как по нам открывают стрельбу…


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 | Следующая
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации