Электронная библиотека » Иезекииль Бун » » онлайн чтение - страница 27

Текст книги "Особняк"


  • Текст добавлен: 14 июля 2023, 16:00


Автор книги: Иезекииль Бун


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 27 (всего у книги 29 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 39. Ноль / единица

Пойдемте, – сказал Шон. Его голос был хриплым, и выражение лица мрачно гармонировало с ним. – Они наверху, в Гнезде. Мы поднимемся туда и…

– И что? – спросил Билли. Его рука. Боже, как же она чешется. Билли все чесал ее и чесал. Он чувствовал, как провода прорываются наружу, чувствовал, как что-то шевелится, дергается и пульсирует у него под кожей. Рука была мокрой. Билли посмотрел вниз и понял, что расчесал ее до крови. – Поднимемся наверх – и что?

– Я не знаю, – сказал Шон. Он произнес это тихо и спокойно и сказал, пожалуй, единственные слова, из-за которых Билли не захотелось разбивать ему лицо.

Эмили все еще плакала, но пыталась взять себя в руки. Билли хотел обнять ее, попытаться успокоить, но побоялся, что она отстранится.

– Я не понимаю, – сказала Эмили Шону, – ты ведь выдернул ее из розетки. Ты сказал, что отключил сервер. Как же она…

Билли перебил ее.

– Это не Нелли. Ты же слышала голос. Это… – он посмотрел на Шона. Тот разжал руки в потерянном умоляющем жесте. Билли повернулся к Эмили. – Это дух.

– Мне казалось, ты говорил, что дух в машине – это просто какой-то глюк в программе и что Нелли просто пытается как-то совместить то, что вы оба хотите быть со мной.

Шон издал смешок, больше похожий на кашель.

– Мы много чего сказали, я полагаю. Но нет, ответ Билли верен, как и все остальное. Вирус. Глюк. Дух. Монстр. Я отключил ее, но она не уходит. Какая теперь разница, почему это происходит?

Эмили в ярости повернулась к нему, и Билли обрадовался, что она накинулась на Шона, а не на него.

– Какая разница? – прошипела она. – Какая разница? Может, задашь этот вопрос Венди? – она указала на лифт. Стекло лифта треснуло, но коробка все еще держала свою форму. На полу лежал темный сгусток, а по стене была размазана кровь.

Билли потер руку. Она была расчесанной и мокрой от крови. Внутри нее двигались, извивались и вибрировали провода.

– Иди наверх, – сказал он.

Эмили покачала головой.

– Ни за что. Зачем идти наверх? Нам нужно выбираться отсюда.

– Поднимись наверх: там твоя сестра и племянницы. Мне нужно… Я приду через пару минут. Шон, отведи ее туда, постарайся объяснить Бет и Ротко, что происходит, и… Просто идите наверх. Пусть будут готовы.

Шон кивнул:

– Хорошо. Готовы к чему?

– Я не знаю, – ответил Билли. – Но мне нужно кое с чем разобраться, и вам не стоит здесь находиться. И детям тоже.

Билли снова бросил взгляд на лифт. Теперь это была окровавленная разбитая стеклянная коробка.

Нет. Им не нужно на это смотреть.

Они препирались еще где-то минуту, но Билли настоял на своем, и когда Шон и Эмили стали подниматься по лестнице, он отправился в стерильную комнату по соседству с лазаретом. Но тут же остановился. Билли подождал, пока Шон и Эмили поднимутся на третий этаж и войдут в матовую дверь, ведущую в Гнездо. Она открылась перед ними. Очевидно, Нелли спокойно впускала их внутрь. Вопрос в том, что случится, если они попытаются выйти обратно.

Билли развернулся и вошел в огромную столовую, после чего направился в бар. Он достал тяжелый высокий стакан и наполнил его льдом. Украсить напиток было нечем, но ему было плевать. Сегодня можно обойтись и без лайма. Билли щедро налил шот или, может, два шота джина в стакан, поболтал их вместе со льдом и добавил немного тоника.

Боже, коктейль был хорош. Такой холодненький. Вот только Билли осушил бокал в два судорожных глотка, и в нем не осталось ничего, кроме льда.

Он налил еще джина с тоником, а затем, словно по волшебству, бокал снова опустел.

Третий коктейль ушел медленнее, но когда Билли поставил стакан на стол, то понял, что на стекле осталось пятно крови. Он посмотрел на ладонь. Кровь еще текла из того места, где Билли ее расчесал, и он видел, как провода выглядывают из кожи.

Билли обновил лед в бокале, наполовину наполнил его джином и добавил достаточно тоника: таким образом, он сможет потом утверждать, что он пил джин-тоник. Билли зашагал прочь, но затем остановился, схватил бутылку Bombay Sapphire и прошел в стерильную комнату.

Он сел на лавку и направил увеличительное стекло на руку, чтобы получше ее разглядеть. Билли слышал, как механические манипуляторы Нелли жужжат над ним, словно насекомые, ищущие, куда бы сесть, но он проигнорировал их. Шрам был разодран и кровоточил, наружу выглядывало мясо. Но ему удалось разглядеть внутри волосы. Нет, не волосы – провода.

Билли взял пинцет и ухватил один из проводков за кончик. он выглядывал из-под кожи и казался лишним, инородным, как лапка насекомого.

Билли потянул за него, но проводок не поддался. Он же существует, не так ли?

– Что ты засунула в меня, Нелли?

Тебе просто мерещится, Билли.

– Что ты засунула в меня?

Ты больше не отличаешь вымысел от реальности, не так ли?

Нет, это все было по-настоящему.

Рука у него затряслась, и Билли положил ее на стол. Другой рукой он взял стакан, чтобы отпить из него. Билли сделал последний глоток – и бокал снова опустел. Он потянулся за бутылкой джина, неуклюже открутил крышку и наполнил стакан на три четверти.

Хочешь выпить, Билли?

Билли проигнорировал голос и потянулся за инструментальным ножом.

Он аккуратно вонзил лезвие ножа в центр ладони. Билли сделал это осторожно, почти без нажима, и ничего не произошло. Он повторил действие, нажимая чуть сильнее. Рана, и без того свежая и кровоточащая, начала раскрываться. Но этого было недостаточно. Билли надавил сильнее и поморщился, когда брызнула кровь. Он отложил нож и взглянул на зияющую в руке рану. Судя по тому, как оттопырилась кожа, она походила на монетницу. Оставалось только засунуть туда руку и выудить из нее мелочь.

Он должен был почувствовать боль, но этого не произошло. Ему казалось, что рука была словно чужая и искусственная. Билли сунул пальцы в рану, пытаясь нащупать то, что было внутри. Что-то зашевелилось под кончиком его пальца, но из-за крови и жировой прослойки невозможно было разглядеть, что извивается у него в руке. Нужен был обзор получше. Он должен был это увидеть. Ему нужно было побольше места, чтобы залезть туда большим и указательным пальцами и вытащить этого металлического монстра, которого Нелли зашила в него.

Билли снова потянулся к ножу. Он был скользким от крови, но Билли прижал его к коже. Он старался держать руку повыше, чтобы четко все видеть под лупой.

Эта штука выглядела как жук или паук, покрытый электронными схемами и проводами, но вместо лапок у него были проволоки, которые тянулись по всей его руке и поднимались выше, к локтю.

Что ты хочешь там найти, Билли? Может, не стоит ворошить прошлое? Шон именно так и делает.

Билли сделал надрез поглубже, проведя лезвием по диагонали, и разрезал руку от основания мизинца до основания большого пальца. Кровь текла обильно, и он почувствовал, как она капает с руки ему на ногу. Сколько там крови? Казалось, что очень много, но Билли знал, что все выглядит хуже, чем есть на самом деле. Он почувствовал головокружение, но виной тому мог быть и джин.

Ты всегда возвращаешься к бутылке, Билли. В ней кроются ответы на все твои вопросы, не так ли?

Билли потянулся за игловидными кусачками. Он шевелил ими и так и сяк, пока ему не удалось обхватить металлическое насекомое.

Ты ведь не бросал пить, не так ли, Билли?

Он закрыл глаза. Нет. Нет, это неправда. Он сорвался в Балтиморе, на бейсболе, в самолете. Он совершил ошибку в Кортаке, когда пошел в «Петух». Но это просто ошибочное суждение. Он чист. Он пообещал Эмили, что не будет пить.

А что насчет тех бутылок наверху, в кабинете, Билли?

– Заткнись, – сказал он. – Это был не я.

Разве Шон виноват, Билли? Ты ведь мог ему отказать, но не сделал этого. Ты помог ему раскопать могилу. Это было не первое его убийство. Ты знал об этом?

Билли потянул, но металл, засевший в руке, не поддался. Он отложил кусачки и снова взялся за нож.

Билли…

– Заткнись! Заткнись!

Он должен был сказать тебе, что гены убийцы у него в крови, Билли.

Рука, державшая нож, затряслась. Вокруг было очень много крови, и Билли испугался, что с ним станет, если он начнет резать ладонь дальше.

Ты потерял много крови. Тебя это не волнует?

На него накатила тошнота. Он вот-вот потеряет сознание. Это из-за джина или из-за крови?

Да что она засунула в него?

Аккуратно, чтобы не задеть вену, Билли сделал надрез от большого пальца в сторону кисти, а затем еще примерно на два сантиметра вдоль запястья. Кожа раскрылась, показав блестящий жир, а также переплетение проводов.

Билли на секунду закрыл глаза. Или дольше, чем на секунду. Ему стало нехорошо. Нож оказался на столе, но он не помнил, как отложил его.

Билли не сразу смог подняться и, шатаясь, направился в лазарет в соседней комнате. Он неуклюже замотал бинтом левую кисть и запястье, и тот почти сразу же пропитался кровью. Билли наматывал больше и больше слоев, пока рука не стала походить на дубинку.

Манипуляторы направились к нему, но он отступил назад.

– Отойди от меня. Ты не настоящая, – Билли закрыл руками голову и прибег к последнему детскому способу защиты: он закрыл глаза. – Ты не настоящая, – повторял он снова и снова. – Не настоящая, не настоящая.

Когда Билли открыл глаза, манипуляторы уже не двигались, но все еще подергивались.

Глава 40. Ноль

Почему взрослые никогда не слушают?

Взрослые всегда думают, что сами все знают. Их мать с отцом пытались к ним прислушиваться, но это было невозможно: они уже приняли решение. Сколько бы раз Рут и Роуз ни говорили, что не хотят ехать в Уиски Ран на Рождество – почему бы тете Эмили и дяде Били не приехать на праздники в Чикаго? – родители твердили, что все будет хорошо, что им будет весело.

Какое-то время, может, все и правда шло хорошо. Бегать по особняку и кататься на санках было весело, но теперь все веселье испарилось, и они оказались в ловушке. У Нелли, которая одновременно оказалась не Нелли, а еще и чем-то другим, случилась истерика. Если бы они вели себя, как Нелли, мама бы отругала и наказала их.

Взрослые держались так, как будто все в порядке. Рут и Роуз не понимали, почему они притворяются: из-за них или из-за Нелли. Какова бы ни была причина, получалось плохо. Близнецам было всего семь лет, но даже они видели, что взрослые вот-вот сорвутся. Мама постоянно ударялась в слезы, а отец старался держаться мужественно, но на его лице застыло то же выражение, какое было в тот момент, когда он ворвался в больницу, чтобы повидать девочек, после того как Рут сломала руку. А Шон выглядел так, как будто хотел что-нибудь пнуть.

По крайней мере, Нелли с ними больше не разговаривала.

Войдя в Гнездо, Шон попросил всех оставаться здесь. Хоть он и повторял: «Все будет хорошо, все будет хорошо», но было ясно, что Шон, скорее, пытается убедить в этом себя. Он с Эмили позвали маму с папой на кухню, а девочкам велели посидеть в гостиной и посмотреть телевизор.

А затем Нелли заговорила с ними. Только это была уже не она: как только Рут и Роуз услышали ее, то поняли, что это настоящий голос Нелли. Ее тайный голос. Скрытый. Нелли пыталась спрятать от них то, что таилось глубоко внутри. Ее обычный голос – тот, которым она говорила до сих пор, – был обманкой, но он пугал их не так сильно, как новый. Этот же голос – настоящий – был очень жестоким.

Теперь он вызывал те же ощущения, что и прогулка по узкой заледенелой тропинке на самом краю высокой скалы.

Возможно, Нелли заговорила с девочками, потому что решила, что они не поймут смысла, который скрывается за ее словами. Она сделала это шепотом, чтобы взрослые не услышали. Нелли попыталась, хоть они и не знали еще этого слова, соблазнить их, перетянуть на свою сторону.

И это их напугало. Но страх вызвал в них злость, поэтому они использовали толчок.

Сперва тихонько, но затем, почти сразу же, со всей силы. Сильнее, чем когда-либо осмеливались. Сильнее, чем они вообще были способны. Девочки словно прорывались сквозь огненную стену: сперва стена давила на них в ответ, но затем Рут и Роуз взялись за руки и напомнили себе о том, что они любят друг друга, любят маму с папой и любят тетю Эмили и дядю Билли. Они использовали толчок и…

Нелли пропала.

Только что на них напирала огненная стена, а теперь – ничего.

Рут вытерла нос: из него текла тоненькая струйка крови. Она посмотрела на Роуз. У нее разболелась голова. Они устали. Но все было в порядке, и Нелли ушла.

На какое-то время.

Девочки внезапно осознали, что взрослые замолчали. Шон уставился на них.

– Что это вы сделали? – спросил он.

– Мы велели Нелли убираться. Мы не любим Нелли. Она лгунья.

Тетя Эмили казалась напуганной.

– Я почувствовала, как они сделали это. Это было похоже на… не знаю… статическое электричество.

Девочки ничего не ответили.

Шон, кажется, что-то обдумывал. Наконец через несколько секунд он сказал:

– Все будет хорошо. Я обещаю.

Роуз, прищурив глаза и закусив губу, глянула на него. Зачем он врет?

– Нет, не будет.

Эти слова, казалось, застали его врасплох.

– Что?

– Не ври нам. Нелли лгунья. Тебе тоже не стоит лгать. Ты сомневаешься, что все будет хорошо, не так ли?

– Нет. Нет. Простите. Это не так, – сказал он. – Можете рассказать мне, как вам удалось заставить ее уйти?

Девочки заговорили в унисон. Обычно они старались этого не делать, потому что знали, что взрослым от этого некомфортно, но иногда все получалось само собой.

– Мы использовали толчок.

Шон глянул на Бет и Ротко, а затем снова перевел взгляд на близнецов.

– Она все еще в здании?

– Внизу.

– Она вернется?

– Конечно.

– Вы можете заставить Нелли делать то, что вы захотите? Можете заставить Нелли насовсем покинуть здание или хотя бы открыть дверь?

Девочки покачали головами. Расти клубочком свернулся у их ног и спал, ни о чем не подозревая. Он устал носиться снаружи по снегу. И они тоже устали.

– О, – Шон сдулся, как воздушный шарик. – Ладно.

Взрослые сбились в кучу, близко друг к другу, и снова заговорили: их тихое бормотание едва доносилось до Рут и Роуз, когда они снова опустились на диван. Девочки прижались друг к другу и закрыли глаза. Они больше ничего не могли поделать. Оставалось только сидеть и ждать.

Глава 41. Перезагрузка

Следовало сообщить Ротко, что он только теряет время, возясь со своим телефоном, но у Шона не было на это сил. Помимо всего остального Нелли, разумеется, контролировала и вышку сотовой связи. С таким же успехом Ротко мог попытаться позвонить по кирпичу. Они находились в Гнезде уже минут пятнадцать, а может, и чуть дольше. Этого было достаточно, чтобы им с Эмили хватило времени вкратце обрисовать ситуацию Бет и Ротко: они разозлились, затем испугались, затем снова разозлились и в итоге смирились со своим страхом. Достаточно, чтобы Рут и Роуз успели выкинуть этот свой трюк, заставивший Нелли исчезнуть из комнаты.

Шон хотел попросить близнецов попробовать еще раз и посмотреть, не смогут ли они выгнать ее из здания, но они сказали, что больше не в силах что-либо сделать, и это было по ним видно. Девочки сидели тихонько. Глаза были закрыты, но ему казалось, что они не спят.

Что он наделал? Во что он их всех втянул? Рут и Роуз было всего семь, а Бет и Ротко оставались для него лишь именами, людьми, о которых Эмили рассказывала во время встреч, но с которыми он так и не успел познакомиться. Шону казалось, что в определенном смысле он знал их, ведь Эмили не раз рассказывала о сестре и Ротко в те великолепные несколько месяцев, когда они были влюблены друг в друга, пока не появился Билли и…

Нет. Пора честно признаться самому себе. Пора перестать винить во всем Билли. Шон сам сделал этот выбор и сжег не один мост. Он сжег много чего.

Шон посмотрел на свои руки, ожидая увидеть на них кровь.

Почему он не мог оставить все это в покое? Что заставляет его все время возвращаться сюда? Почему это место держит его безумной мертвой хваткой? В первый раз, когда Шон, осиротев, уехал отсюда, то поклялся, что больше никогда сюда не вернется. Но все же он вернулся. Дважды. Шон вернулся сюда дважды, и оба раза закончились катастрофой.

Эмили, Бет и Ротко сидели за столом, он же в одиночестве остался на табурете возле кухонной столешницы.

Погода снаружи совсем разбушевалась. Снег покрывал землю тяжелым пышным одеялом. Через окно невозможно было разглядеть ни реку Святого Лаврентия, ни что-либо еще. Даже если они выберутся отсюда, идти им будет некуда. Без снегоочистительной машины дороги, наверное, уже стали абсолютно непроходимы. Они оказались заперты в ловушке.

Как Венди.

Бедная, бедная Венди.

Шон вынул телефон из кармана. Ему хотелось швырнуть его в стену, раздавить, сжечь, но в итоге он просто положил его на столешницу.

Почему? Почему? После пожара, когда Шон уехал жить к тетушке Бев, он пообещал себе, что никогда не вернется в особняк Игл, никогда не окажется снова под сенью этого отвратительного грузного здания. Нужно было упросить тетушку Бев продать землю или, когда она умерла, сделать это самому. Но нет, Шон не смог так поступить. К тому времени, как тетушка Бев умерла, он уже стал Шоном Иглом, а Шон Игл был способен справиться с чем угодно. Что за самомнение! Что за гордыня! Как ему вообще в голову пришло, что он сможет построить что-то на этой пропитанной злом земле? Зло обладает тлетворной способностью прорастать снова и снова, и этот опасный бутон каждый раз расцветает вновь. В особняке Игл никогда не происходило ничего хорошего – только плохое. Кроме пожара. Пожар был хорошим событием.

Так ведь?

Шон закрыл глаза и почувствовал запах спичечной серы.

Он прятался, прислушиваясь к пьяным крикам отца, уже несколько часов, и наконец, лишенный возможности избить сына, Саймон Игл обратил свой гнев на жену.

Нужно было позволить отцу поймать его. Может, тогда бы он успокоился.

Нет. Шон знал, что это не так. Почти два года отец не пил, но в ту последнюю ночь, когда он пришел домой пьяным впервые за долгое время, Саймон Игл принес с собой еще пива. Таким образом, начав пить, он мог уже не останавливаться. Шон понял, что был прав, когда отмахивался от попыток матери переубедить его и боялся постоянного присутствия отца. Все всегда заканчивалось именно так. Всегда.

Шон спрятался в подвале. Отец туда не заглядывал. Мальчик боялся того, что находится под особняком Игл, и Саймон Игл это знал. Но отца Шон боялся больше. Он прятался, сидя в грязи и в темноте, и прислушивался к тому, как костяшки отца ударяются о плоть, к тому, как кричит его мать. Через какое-то время она перестала кричать, но отец все еще продолжал бить ее.

Шон боялся двинуться с места. Боялся помочь матери.

Трус.

Он позволил, чтобы ее избили вместо него.

Шон прятался, пока все не стихло и пока он не убедился в том, что отец впал в беспамятство от выпивки. Когда Шон вышел, через окно уже пробивались первые солнечные лучи.

Его мать лежала на полу, рядом с кроватью. Он положил ладонь ей на спину. Она была холодной. Несмотря на то что Шону было всего двенадцать, он все понял. Это уже не его мать. Это просто тело. Окровавленный мешок с костями и мясом в одежде его матери.

Стараясь вести себя как можно тише, Шон достал канистру с керосином и полил им кровать и пол вокруг, стараясь не задевать отца, а затем вынул спички. Он делал все очень тихо и осторожно. А затем, когда был готов, он одним быстрым движением вылил остатки керосина на спящего отца, зажег спичку, бросил ее на кровать и убежал.

Он еще сильнее зажмурился. Боже. Да он плачет. Но это был хороший пожар. Это был очищающий огонь.

Ему не стоило сюда возвращаться.

Пепел к пеплу. Прах к праху.

Шону нужно было позволить особняку и остальным постройкам гнить и дальше. Лучше бы все заросло деревьями, травой и кустами. Следовало предать особняк Игл и всю его территорию запустению и забвению.

Он услышал, как Эмили охнула.

Шон открыл глаза и увидел, что Билли стоит у входа в гостиную, на самом верху ступенек, и улыбается как упырь. Он был весь мокрый от пота, его волосы смялись, и он немного шатался, но охнула Эмили не поэтому, а из-за крови. Рубашка и штаны Билли были заляпаны кровью. Он обмотал левую руку несколькими слоями бинта, но тот тоже пропитался кровью, и с него капало на пол ритмичным кап-кап-кап.

Билли поднял руку.

– Я не смог это вытащить. Повсюду провода.

Шон встал.

– Что ты сделал?

Билли опустил руку.

– Что я сделал? Слышать такое от тебя, Шон, уже слишком.

Здоровой рукой он сжимал бутылку. «Бухло», – догадался Шон. Подняв ее, Билли сделал большой глоток.

– О боже, милый. О Билли, – Эмили схватила кухонное полотенце и принялась обматывать им его руку. Она заозиралась вокруг с диким видом. – Нелли! Нелли! Пожалуйста, Нелли. Нам нужно отвезти его в больницу.

Шон не мог поверить своим глазам.

– Ты пьян?

Эмили разъяренно посмотрела на него, но прежде чем она успела что-либо сказать, Билли рассмеялся.

– О боже, Шон. Это единственное, что тебя сейчас волнует? – он перевел взгляд на Эмили, которая укачивала его забинтованную руку, прижав ее к груди и пытаясь поднять повыше, чтобы остановить кровотечение. – Прости, – сказал Билли. – Мне правда жаль. Прости, что я выпил. Прости меня за все. Я напортачил. Мы напортачили. Шон и я. Нам нужно было… – он замолчал, его бросало то в смех, то в слезы. – Ты заслуживаешь лучшего, Эмили.

Он замахнулся и разбил бутылку о стену. Бет закричала, а близнецы крепче прижались друг к другу.

Шон встал с табурета.

– Забудь об этом. Забудь обо всем.

Он схватил табурет и спустился с ним вниз по лестнице на площадку третьего этажа к матовым стеклянным дверям, отделяющим Гнездо от остального особняка. Они были закрыты.

– Открой дверь, Нелли! Открой дверь!

Дверь не шевельнулась, и Шон со всей силы ударил табуретом по стеклу. На какой-то миг ему показалось, что он разобьет его, что сможет спуститься по лестнице к выходу из особняка Игл, прорваться и уйти через те двери, но табурет лишь отскочил от стекла, не оставив на нем ни следа.

Шон ударил снова, затем еще и еще, как будто колол дрова.

Как будто размахивал колуном.

Он понятия не имел, как долго бил по стеклу, но когда остановился, мышцы у него болели, руки были ободраны, а дыхание сбилось. На стекле появилось пятнышко – несколько сколов, как на лобовом стекле, если в него кинуть камушек, – но на этом все.

Шон обернулся и увидел, что позади, рассредоточившись по лестнице и наблюдая за его действиями, собрались Ротко, Эмили, Бет и даже Билли. Лицо у него побледнело, и на смену улыбке упыря пришло выражение, по которому было понятно, что он наконец полностью осознал, с чем они столкнулись.

– Простите меня, – сказал Шон. – Я просто подумал – ну, знаете, – что если мы сможем спуститься вниз, то сумеем найти выход, который Нелли не контролирует. Мы могли бы перейти через главный холл в столовую, а затем на кухню. Там нет дверей, и Нелли нечего закрывать, но есть лестницы, ведущие в подвал. Возможно, мы могли бы пройти по подвалам и выйти через одну из хозяйственных построек. Это настоящий лабиринт, конечно, но вдруг у нас получится.

– Подвалы, – кивнул Билли, но затем побледнел еще сильнее. Он внезапно резко уселся на ступеньки. Вокруг бинта было обмотано кухонное полотенце, и, похоже, кровь хотя бы на некоторое время перестала капать.

– Подвал. Нам нужно только выйти отсюда, – он снова рассмеялся. – Вот только мы не сможем этого сделать. Она ни за что нас не выпустит.

Бет, стоявшая на пару ступенек выше Эмили, протянула руку и дотронулась до сестры.

– Я не понимаю. Если все дело в Эмили, почему мы не можем просто заставить Нелли открыть дверь? Разве это не решение проблемы?

Билли сидел, опустив голову, и его голос прозвучал так тихо, что Шон с трудом смог его расслышать.

– Решения не существует.

Шон увидел, как Эмили взглянула на Билли, затем на него, а потом повернулась и зашагала вверх по лестнице.

Шон поднял табурет и подержал его, готовясь снова ударить по стеклу, но затем опять опустил его. Это было бессмысленно.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации