Электронная библиотека » Макс Фрай » » онлайн чтение - страница 110


  • Текст добавлен: 10 мая 2017, 20:59


Автор книги: Макс Фрай


Жанр: Детективная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 110 (всего у книги 131 страниц) [доступный отрывок для чтения: 37 страниц]

Шрифт:
- 100% +

И вечно так.

– К счастью, все это теперь настолько неважно, что даже долгого разговора не заслуживает, – заключил Джуффин. – Гледди, как я понял, вовсе не рвется домой. На радостях даже о своих приятелях забыла.

– А кстати, с ними-то как теперь будет?

– Думаю, просто замечательно. Гледди сбежала, значит, можно объявить ее главной виновницей. То есть сказать чистую правду. А поскольку в деле замешана волшебная книга, мне будет легко доказать, что ребята действовали не по своей воле, а значит, не могут быть наказаны. С удовольствием этим займусь. Славные люди, а в Холоми и без них тесно. Что же касается Нунды, будь моя воля, вообще никого туда не отправлял бы. Унылое место. Который год думаю, что тюрьма в Гугландских болотах – это не дело, надо ее куда-то переносить. Да хоть в те же Пустые Земли, благо они теперь наша территория. Жизнь там не сахар, зато ветры веселые, не дадут ни затосковать, ни озлобиться… Ладно, все это дело в лучшем случае будущего. В худшем – далекого будущего. Ты жуй давай, сэр Макс. Слушать меня, сам знаю, интересно, но насчет питательности моих речей есть некоторые сомнения. А ты мне сегодня нужен сытым, довольным и полным сил. У меня на твой счет грандиозные планы.

– Какие? – встрепенулся я, ожидая как минимум, очередного визита на Темную Сторону. Или на ее изнанку. Или еще к какому-нибудь обаятельному черту на рога.

– Ну как же. Помнится, всего пару дней назад ты звал меня в гости. Жаловался, что в карты не с кем толком поиграть. Мне, сам знаешь, тоже. И нынче вечером я совершенно свободен. Ликуй.

– Ого, – уважительно присвистнул я. – Даже не верится.

А про себя обреченно подумал: ну вот и все, допрыгался. Чтобы сэр Джуффин Халли, сидя в гостиной, не учуял всю эту толпу призраков этажом ниже – быть того не может. И ведь сам же, дурак, зазывал его в гости – просто так, чтобы разговор поддержать. Одна надежда, что с шефом по-прежнему легко договориться. И, кстати, гонять призраков с территории иностранного государства он совершенно точно не обязан. И у сэра Шурфа там, будем считать, временное убежище, чем он хуже леди Гледди. Да и вообще с самого начала следовало все рассказать Джуффину. Дурак он, что ли, Незримую Библиотеку крушить. Так нет же, замутил интригу на пустом, в сущности, месте. И ведь сам себя убедил, что без этого не обойтись.

– Зато тебе снова стало интересно жить, – сказал шеф. – Всегда знал, что здоровый организм всегда сам найдет себе лекарство, если на какое-то время оставить его в покое.

Отвечать вслух на мои потаенные мысли – это вообще-то бестактно. Зато освежает, чего уж там.


…Впрочем, оказавшись в Мохнатом Доме, Джуффин дальше гостиной не пошел. Уселся за стол и, сладострастно потирая руки, потребовал карты.

Его можно понять. Сэр Джуффин Халли – лучший игрок в крак в столице Соединенного Королевства. И настолько удачливый, что ему даже шулером становиться не пришлось. С таким ни один разумный человек добровольно играть не сядет. Что же касается неразумных, ради их блага покойный отец нынешнего Короля в свое время издал специальный указ, запрещающий начальнику Тайного Сыска играть в карты в общественных местах. Потому что, говорят, страшные вещи творились по вечерам в трактирах в первые годы Эпохи Кодекса, люди натурально из дома боялись выходить, чтобы не подвернуться Джуффину под горячую руку и не разориться в одночасье.

Со мной примерно та же история. То есть Королевских указов на мой счет, хвала Магистрам, не издавали. Но вполне общеизвестно, что играть в крак меня учил сэр Джуффин Халли. Изредка я у него даже выигрываю. Этого совершенно достаточно, чтобы раз и навсегда лишиться всех потенциальных партнеров. Мое счастье, что я не слишком люблю играть в карты и вообще не азартен – в отличие от шефа, который не может подолгу обходиться без хорошей игры. Ну то есть может, конечно. Но не хочет.

Играли мы, ясное дело, не всерьез, всего по короне за партию. Причем, проиграв полторы дюжины и выиграв две, я почувствовал себя всерьез разбогатевшим. А шеф, напротив, забеспокоился и потребовал возможности отыграться. И только разбив меня в пух и прах еще три раза кряду, удовлетворенно сказал:

– Ну а теперь показывай свою библиотеку.

– Какую? – невинно спросил я.

Не то чтобы все еще надеялся его провести. Просто честно отыгрывал свою партию – а что мне еще оставалось.

– Остатки университетской, конечно, – столь же невинно ответствовал Джуффин. – Какая еще у тебя может быть библиотека?

Вот уж действительно.

– Ладно, – сказал я. – Идемте.


Сэр Джуффин Халли – великий мастер паузы. Я бы даже сказал, Большой Паузы. Тянуть ее он может бесконечно долго; подозреваю, в бытность наемным убийцей добрую половину своих жертв он именно так и доконал – мучительным ожиданием. Вот и попав в мое книгохранилище, Джуффин принялся валять дурака. Долго, с преувеличенным интересом изучал старые книги на полках, а «Философские рассуждения об анатомическом строении моллюска кримпи» даже отложил в сторону.

– Дашь почитать?

– Да хоть навсегда забирайте, – вздохнул я. – Но зачем вам?

– Книга, в самом названии которой содержится столь внятное указание на место и значимость философии в человеческой жизни, заслуживает самого пристального изучения. Есть надежда, что, прочитав ее три дюжины раз, я не только познаю наконец истину во всей ее удушающей полноте, но и пойму, что мне делать с такой обузой… Пошли-ка наверх, сэр Макс. Самое интересное я уже увидел.

Отправляясь с шефом в свой битком набитый призраками подвал, я был готов к чему угодно. Но только не к такому повороту.

– «Самое интересное» – это книга про моллюсков? – наконец спросил я.

Джуффин промолчал. И только когда мы вернулись в гостиную, сказал:

– Потрясающий у тебя подвал, сэр Макс. Даже не ожидал. В жизни не видел наваждения столь высочайшего класса.

– То есть? – растерялся я. – Хотите сказать, на самом деле у меня нет никакого подвала?

– Ну почему же. Подвал есть. И даже книги там самые настоящие, хотя поверить в реальность трактата о моллюске мой разум отказывается до сих пор. Я сейчас говорю о Незримой Библиотеке.

Ну надо же, подумал я. Вообще без заклинаний углядел. Причем, возможно, еще позавчера, сидя в своем кабинете. Кого я хотел обмануть?

И только потом до меня дошел смысл сказанного.

– Погодите. Не наваждение, а призрак. Поэтому и остается невидимой, пока заклинание Куэйи Ахола не прочитаешь. Ну, вам, получается, даже заклинание ни к чему. А большинству людей и оно, говорят, не помогает. Но при этом Незримая Библиотека вполне себе объективно суще…

– Да, и это тоже, – перебил меня Джуффин. – Никому не придет в голову считать наваждением объект, который почти невозможно увидеть. Очень остроумное решение. Парадокс. Убийственная достоверность. И одновременно справедливое разделение труда. Тот, кто хочет увидеть наваждение во всей его полноте, делает часть работы: читает заклинание, вкладывает в него собственную силу. Создатель этой иллюзии – гений. И одновременно очень практичный человек.

Он бы еще долго рассуждал о достоинствах неведомого создателя, однако тут уж я не выдержал.

– Пожалуйста, давайте будем считать, что вы уже жестоко отомстили за все мои секреты. Я настолько ничего не понимаю, что сейчас, чего доброго, голова взорвется.

– Ты и без нее будешь вполне хорош, – успокоил меня шеф.

– В этом сезоне в моде тряпичные погремушки, а не хождение без головы, – твердо сказал я. – Сэр Мелифаро горячо меня осудит. Поэтому, пожалуйста, объясните все по порядку. Что именно у нас иллюзия?

– По утверждению некоторых философов, вообще все, – усмехнулся Джуффин. – Но в данном случае речь всего лишь о феномене, который ты считаешь спрятанной в твоем подвале Незримой Библиотекой.

– Но как такое может быть?

– Да очень просто. Никакой Незримой Библиотеки нет и никогда не было. Ни в твоем подвале, ни где-либо еще. Это просто миф; впрочем, на удивление живучий. А в твоем подвале порезвился какой-то добрый человек, большое ему за это спасибо. Устроил тебе отличное развлечение. И для иллюзии довольно долговечное. Дня три еще точно продержится. А может, и все четыре. Хотя…

Я уже почти не слушал. Из всех мыслей у меня осталась одна, зато паническая: «А Шурф там сидит. Книжки читает. С библиотекарями беседует. Думает, это все настоящее. Вот же черт. Он же с ума сойдет, когда все исчезнет».

– Сэр Шурф – взрослый человек, – мягко сказал Джуффин. – И, безусловно, знает, что делает. Можешь о нем не беспокоиться.

– Не могу, – вздохнул я.

– Значит, учись.

Возразить было нечего.

– Отвези меня домой, – попросил шеф. – Если через четверть часа буду лежать в своей постели, прощу тебе все. Даже тот факт, что ты несколько дней кряду всерьез считал меня вздорным идиотом, способным, не вникая в суть дела, бесцеремонно выгнать из теплого подвала несколько дюжин милых мертвых библиотекарей. То есть кем-то вроде генерала Бубуты. Что на тебя нашло, сэр Макс?

Хороший вопрос. Я обдумывал его, пока мы шли к выходу. И на улице, когда оглядывался по сторонам, не в силах вспомнить, где оставил свой амобилер. Заговорил только после того, как взялся за рычаг, и мы тронулись с места.

– Сам не понимаю, почему вдруг перестал вам доверять. По идее, к кому и бежать с такой новостью и кучей вопросов, если не к вам. Но если уж Незримая Библиотека и ее обитатели – наваждение, может быть, мое желание сохранить ее существование в тайне – часть замысла?

– Вот и я так думаю, – кивнул Джуффин. – Ты, кстати, догадываешься, чьего именно? Потому что у меня пока никаких здравых идей. Сплошь дикие.

– У меня всего одна идея. Зато, в кои-то веки, очень здравая и логичная. Если уж Веселый Магистр так хотел со мной встретиться, логично предположить, что…

– Веселый Магистр? Джоччи Шаванахола хотел с тобой встретиться? Его же в Мире давным-давно нет, вон даже любимчика своего навещать перестал. Неужто объявился? И на кой ты ему сдался?

– Магистр Шаванахола надеялся, что я помогу его другу уничтожить Миры Мертвого Морока, – вздохнул я. – Но мне показалось, я не потяну. Поэтому нашел другого помощника…

– Так, – сказал Джуффин. – Хочешь ты того или нет, сэр Макс, но завтра утром ты завтракаешь со мной. И рассказываешь все с самого начала. Потому что сейчас – бесполезно. Я уже, можно сказать, заснул. А до обеда просто не дотерплю.

– Нет проблем, – согласился я. – Просто не буду ложиться, пока не позовете.

– И, кстати, не вздумай им говорить, – сказал Джуффин, вылезая из амобилера.

– Кому – «им»? Чего не говорить?

– Призракам. Что они и их распрекрасная библиотека – наваждение, которое исчезнет через пару дней. Они же не знают. Думают, они настоящие, хоть и покойники, – скороговоркой объяснил Джуффин и скрылся в темноте своего сада.

– О господи, – выдохнул я.

Думают, они настоящие.

О господи.

Я бы, пожалуй, заплакал, но давным-давно забыл, как это делается. С чего следует начинать? Поэтому просто закурил. А потом подумал, что мне совершенно необходимо увидеть Джоччи Шаванахолу. И чем скорее, тем лучше.


Конечно, он сидел в гостиной. И чесал за ухом моего пса. Друппи был совершенно доволен таким положением дел. Даже мне навстречу вскочить не потрудился.

– Это же вы? – с порога спросил я.

– Разумеется, – пожал плечами Магистр Шаванахола. – Разве не похож?

– Я спрашиваю о Незримой Библиотеке. Это было ваше наваждение?

– «Было»? – всполошился он. – Хотите сказать, ее уже нет? Ничего не понимаю. Еще три дня как минимум…

– Значит, действительно ваша работа, – вздохнул я. – Не беспокойтесь, ничего пока не исчезло. Три дня, говорите? Сэр Джуффин тоже сказал три дня, максимум – четыре…

– Надо же, какой точный прогноз, – удивился Шаванахола.

– А еще он сказал, библиотекари думают, что они настоящие. И я теперь гадаю: что с ними будет, когда все исчезнет?

– Да ничего не будет, – пожал плечами Шаванахола. – Их и сейчас нет. И не было никогда. И, конечно, ничего они не думают. Некому там думать. Они же вам просто мерещатся. Вам когда-нибудь доводилось ошибаться, приняв в темноте куст или, скажем, вешалку за человека? Случалось с вами такое?

– И не раз. Но при чем тут это?

– Ну, вы же не задаетесь вопросом, о чем думает человек, который вам примерещился.

– Задаюсь, – честно сказал я. – Всякий раз. О чем он думал и как себя чувствовал на протяжении целой секунды, пока я его видел, а значит, он каким-то образом был.

– Ну надо же, – поразился Магистр Шаванахола. Как вы, однако… эээ… интересно устроены.

– В смысле, какой псих? – усмехнулся я. – Ну да, есть такое дело.

– Нет, что вы. Просто берете на себя слишком много ответственности.

– Гораздо чаще мне приходится слышать обратное, – заметил я. – И это обычно бывает справедливо. Скажем, такого безответственного царя кочевников, как я, мир еще не видывал. Ни в земли, которыми теоретически правил, ни разу не съездил, ни одного указа сам не написал и даже не прочитал перед отправкой. Более того, не знаю, отрекся я от престола или еще нет. То есть мне казалось, что уже да, но знающие люди говорят, остались еще какие-то формальности…

– Значит, вы просто не считаете это дело своим, – пожал плечами Шаванахола. – То есть вообще не ощущаете своей к нему причастности. С вашей точки зрения, это чужая игра.

– Это правда. Чужая и есть. Я просто согласился немного подыграть.

– Ну вот. Зато когда происходящее вас хоть как-то касается, вам начинает казаться, будто от вас зависит вообще все, включая восход солнца – при том, что вы понятия не имеете, как его обеспечить. Такое отношение к жизни – тяжкая ноша. Впрочем, в вашем случае оно, вероятно, необходимо. Но ответственность за все, что просто примерещилось, – это даже для Вершителя перебор.

Я хотел было сказать: «Зато вы, похоже, не берете на себя ответственности даже за то, что вполне сознательно создаете». Но промолчал. Не мне воспитывать человека, прожившего на свете столько тысячелетий, что я и чисел таких не знаю. Да и «свет», надо понимать, в данном случае далеко не один.

– Я знаю, о чем вы подумали, – улыбнулся Магистр Шаванахола. – И совершенно с вами согласен. Но ничего не попишешь, так уж я устроен. Можно изменить привычки, мировоззрение, способы восприятия, даже воспоминания – нет проблем. Но собственный фундамент лучше не трогать. А то все здание рухнет, не соберешь.

– Знать бы еще, что именно – фундамент, – вздохнул я.

– Разберетесь, какие ваши годы. Впрочем, одну подсказку дать могу. Вы, если я располагаю верными сведениями, родились в другом Мире. Это так?

Я кивнул.

– Уверен, что, когда вы столь радикально сменили место жительства, для вас – и внутри вас – изменилось очень многое.

– Еще бы.

– Но что-то наверняка осталось неизменным. Пока, конечно, рано говорить о том, что это и есть ваши фундаментальные свойства. Но еще дюжина-другая кардинальных перемещений, и все окончательно прояснится.

Я невольно содрогнулся. «Дюжина-другая кардинальных перемещений», надо же. Как легко он об этом говорит.

Магистр Шаванахола истолковал мое замешательство по-своему.

– Возможно, вы разберетесь с собой гораздо раньше, – утешил меня он. – Но одно я вам могу сказать уже сейчас: вот это преувеличенное чувство ответственности за все, что, как вам кажется, вас касается, несомненно, одно из ваших фундаментальных свойств. Большое благо для всех, кто рядом с вами, но, боюсь, не для вас самого. Все, что тут можно сделать, – постараться превратить это свойство из источника непрерывной душевной смуты в дополнительный повод действовать с максимальной эффективностью.

Я молча кивнул. Сказанное было столь же верно, сколь и неосуществимо. По крайней мере, пока.

Какое-то время мы сидели, думая каждый о своем. Я почти машинально сунул руку под скатерть и достал из Щели между Мирами чашку капучино. Удивился собственной прыти, поставил добычу на стол. Спросил гостя:

– Хотите кофе?

– С удовольствием, – кивнул он.

Сделал несколько глотков, задумчиво покачал головой.

– Как много все-таки зависит от места действия. Объективно говоря, капучино, в лучшем случае, средний. Зерна немного пережарены, пенка жидковата, пропорции не соблюдены. Но пить кофе здесь, в Ехо, так неожиданно и необычно, что он кажется непревзойденным шедевром. Спасибо вам за угощение.

Я достал из Щели между Мирами еще одну чашку капучино, для себя. Закурил. И окончательно перестал понимать, где мы с Магистром Шаванахолой находимся. Вроде бы в Мохнатом Доме, в самом центре Ехо. Но кофе и сигареты. Но обсуждение качества пенки. И одновременно ненадолго связавшие нас общие интересы – Миры Мертвого Морока, с которыми, надо думать, будет разбираться Лойсо. Вроде бы он отнесся к этой идее с большим энтузиазмом… А теперь еще Незримая Библиотека, оказавшаяся наваждением, – тоже, надо понимать, общий интерес. Впору спрашивать не «где мы?», а «кто мы?». И уж на этот вопрос у меня точно не найдется ответа.

– А Незримая Библиотека – это была просто приманка для меня? – наконец спросил я. – Чтобы я узнал про Миры Мертвого Морока и загорелся идеей уничтожить эту пакость?

– Вы очень правильно все понимаете, – кивнул Магистр Шаванахола.

– Но зачем такие сложности? Можно было просто прийти и все рассказать. Я же любопытный. Сказали бы с порога: «Я знаю, почему в Мире нет художественной литературы», – и я весь ваш навек.

– Вряд ли в моем исполнении история о Мирах Мертвого Морока впечатлила бы вас так же, как в устах обстоятельного библиотекаря-призрака, который к тому же ничего от вас не хотел, а просто развлекал беседой. Видите ли, я уже один раз попробовал прийти и рассказать. Из этого ничего не вышло, Король Мёнин, как я уже говорил, выслушал меня с интересом, но близко к сердцу историю не принял. Ему, впрочем, даже экскурсия не помогла… Поэтому ради вас я решил расстараться. Чтобы вы узнали о Мирах Мертвого Морока как бы совершенно случайно. И сами захотели бы их отменить. Но, похоже, все равно ничего не получилось.

– Только в том смысле, что я захотел не отменить, а все исправить, – вздохнул я. – Оживить их по-настоящему. Но, как и с восходом солнца, не знаю, с какого конца за это дело браться. И вовсе не уверен, что это действительно необходимо. То есть совершенно уверен в обратном. Поэтому нашел вам другого помощника.

– Это кого же? – изумился Магистр Шаванахола.

– Сами увидите. Думаю, он объявится в ближайшее время, чтобы вызнать у вас дорогу. А может, и сам найдет, с него станется. В любом случае, ваш друг скоро поймет, что остался не у дел. На это можете твердо рассчитывать.

– Хотелось бы верить.

– Ну так верьте, – улыбнулся я. – Ни в чем себе не отказывайте.

Он только головой покачал. Но возражать не стал. Допил кофе. Достал из кармана уже знакомый мне флакон и выдул несколько великолепных мыльных пузырей, один другого краше. Они взмыли к потолку и принялись порхать вокруг светильника, как нелепые ночные бабочки. И вдруг сказал:

– Если совсем начистоту, похоже, я просто воспользовался предлогом, чтобы оживить свой любимый миф. Создать Незримую Библиотеку – хотя бы ненадолго и только для вас. Я, понимаете, долгое время свято верил в ее существование и пережил одно из самых горьких разочарований в жизни, убедившись, что Незримая Библиотека все-таки выдумка. Больше всего на свете я хотел, чтобы она была.

– Теперь и я этого хочу, – вздохнул я. – Вполне возможно, тоже больше всего на свете.

Глаза Магистра Шаванахолы торжествующе вспыхнули.

– Ну вот, – сказал он. – Хоть что-то у меня получилось! А вы еще спрашивали, зачем такие сложности.

– Думаете, моего желания достаточно, чтобы ваше наваждение не исчезло? И навсегда осталось в моем подвале?

– Честно говоря, не думаю. Эта иллюзия исчезнет как миленькая в положенный срок. И хвала Магистрам. Неистребимых наваждений я уже создал предостаточно. И совсем этому не рад. Однако если, скажем, лет через двести окажется, что Незримая Библиотека все это время преспокойно таилась в одном из подвалов Замка Рулх или, к примеру, в подземных лабиринтах под Холоми, лично я совершенно не удивлюсь. Несколько раз в жизни я имел дело с Вершителями. И примерно понимаю, чего от вас следует ждать.

– Рано или поздно, так или иначе, да-да, – вздохнул я. – Однако старину Гюлли Ультеоя мне, пожалуй, жальче всех книг, которые я так и не успел прочитать. Я с ним почти подружился.

– Вот уж не ожидал, – оживился Магистр Шаванахола. – Это большая удача! – На этом месте он запнулся и смущенно добавил: – Моя, как его создателя. Боюсь, я слишком амбициозен, и с этим тоже ничего не поделаешь.

– Да, создать наваждение, с которым хочется подружиться, это действительно большая удача, – согласился я. – Ладно, ничего не попишешь. Несколько дней буду о нем тосковать, а потом забуду. Я вообще быстро забываю.

– Ваше счастье, – серьезно сказал Магистр Шаванахола.

Очень серьезно.

Кофе был допит. Я проводил гостя до порога. Мой вероломный пес собирался за ним увязаться, но в последний момент передумал. Видимо, вспомнил, как замечательно его здесь кормят.

Я приберег на прощание так много вопросов и просьб, что в итоге не сказал вообще ничего, даже не попросил держать меня в курсе насчет уничтожения Миров Мертвого Морока. Зачем договариваться о чем-то с человеком, который исправно приходит всякий раз, когда ты хочешь его увидеть. Ну и Джоччи Шаванахола оказался на высоте. Сказал: «До скорого», – подмигнул и исчез. На кой ему вообще было идти к выходу – вот загадка.

– Хороший дядька, да? – спросил я Друппи. – Вон и тебе понравился. Что-то в последнее время все такие хорошие, даже в глаз засветить некому. А дела, меж тем, из рук вон. Все бы ладно, но как теперь быть с Шурфом, вот чего я не пойму.

Друппи помалкивал, восторженно виляя хвостом. Демонстрировал, что я ему тоже вполне нравлюсь. Приятно, кто бы спорил, но мне сейчас требовались не знаки любви, а дельный совет.

Вариантов, по большому счету, было всего два. Первый: подождать, пока Незримая Библиотека исчезнет, и посмотреть, что будет. Может, и ничего особенного. Все же сэр Шурф Лонли-Локли не восторженный подросток, чтобы стреляться, не пережив крушения главной мечты своей жизни. С другой стороны, у каждого из нас есть свой предел, и хрен угадаешь, что может оказаться последней каплей.

Второй вариант – сказать ему все прямо сейчас, пока наваждение еще не развеялось. Дать Шурфу время привыкнуть к мысли, что Незримая Библиотека будет в его распоряжении не вечно, а еще три-четыре дня. И испортить человеку все удовольствие. Или нет? Читать книги, твердо зная, что их не существует, – очень странное занятие. Возможно, как раз в его вкусе.

Все остальные варианты были промежуточные: помучиться до завтра и сказать, помучиться аж до послезавтра и все-таки сказать, и так далее.

Разымышляя об этом, я собрался с духом, запасся провиантом и отправился в подвал. Кормить и огорчать.


– Что еще у тебя стряслось? – не поздоровавшись, спросил сэр Шурф.

Хорош бы я был, если бы решил ничего ему не рассказывать. Никак не привыкну, что все обуревающие меня чувства мало того что написаны на моем лице, так еще и крупным, аккуратным почерком старательной третьеклассницы. А ведь в юности я считал себя таким загадочным и непроницаемым, вспоминать смешно.

– Все живы, – поспешно сказал я. – В городе все в порядке. И в Соединенном Королевстве тоже. И…

– Ты лучше сразу скажи, где не в порядке, – предложил он. – Кучу времени сэкономим.

– Вот прямо здесь не в порядке, – вздохнул я.

– В твоем доме?

– В этом подвале. Вернее, в Незримой Библиотеке. То есть не в ней, а с ней. Я долго думал, говорить тебе или нет… Короче. Выяснилось, что Незримая Библиотека – просто наваждение. И исчезнет дня через три-четыре.

– Ну да, – спокойно подтвердил сэр Шурф. – Конечно, исчезнет. А как ты думаешь, почему я взял отпуск? Если бы я полагал, будто в моем распоряжении вечность, ходил бы сюда после работы. Я, конечно, как ты выражаешься, «маньяк», но держать себя в руках давным-давно обучен.

Я смотрел на него во все глаза.

– Так ты с самого начала знал?

– Смотря что ты называешь «самым началом». Иллюзорная природа библиотеки стала мне очевидна, когда я читал так называемое заклинание Куэйи Ахола. Для всякого более-менее опытного колдуна понимать, что именно происходит при его участии, – не исключительная доблесть, а норма. И я, конечно, осознал, что не просто делаю невидимое зримым, а вкладываю силу в овеществление несуществующего. Кстати, долго думал, говорить тебе или нет. И решил, что тебе будет гораздо легче пережить внезапное исчезновение библиотеки, чем несколько дней маяться в ожидании этой неприятности. Конечно, если бы я считал, что тебе, как и мне самому, важно успеть побольше прочитать, я бы предупредил, но…

– Ты совершенно прав, – вздохнул я. – По всем пунктам. Больше всего я маялся, воображая, как ты огорчишься. И еще Гюлли Ультеоя жалко до слез. Такой хороший, и вдруг – наваждение. А о книгах, которые поначалу так рвался читать, как-то даже не подумал, представляешь?

– Представляю, – кивнул он. – Мы с тобой все-таки не первый день знакомы.

– У тебя же, получается, каждая секунда на счету, – спохватился я. – Иди, читай. Успеем еще наговориться.

– Спасибо, – кивнул сэр Шурф. И исчез в глубине невидимого мне наваждения.

Лично я теперь ни за какие коврижки туда не сунулся бы. Даже в компании сэра Лонли-Локли, пожалуй, все-таки нет. Впрочем, он и не звал.


А через несколько часов я изложил Джуффину всю эту историю с самого начала. Дотошный шеф не дал мне упустить ни единой подробности, поэтому завтрак наш затянулся чуть ли не до полудня.

– Потрясающе, – резюмировал Джуффин. – Всегда знал, что всякому мало-мальски могущественному человеку не следует иметь горячих пристрастий и антипатий. И не забывать, что любой поступок, совершенный во имя торжества собственного мнения, – опасная глупость, сколь бы разумным и безобидным ни казался поначалу. И вот нагляднейшая иллюстрация. Тебе очень повезло, сэр Макс. Такой молодой и уже так много знаешь о человеческой глупости. Вспоминай историю о Мирах Мертвого Морока всякий раз, когда тебе придет охота что-нибудь всерьез невзлюбить. И доказать всему миру, что ты прав, и предмет твоей неприязни – действительно очень скверная дрянь.

– Невзлюбить – это всегда пожалуйста, – покаянно вздохнул я. – Дурное дело нехитрое. Зато доказывать свою правоту вряд ли стану. Потому что – ну очевидно же, «действительно очень скверная дрянь», раз мне не нравится. А кто этого сам не понимает, тот дурак.

– Ну, хоть так, – ухмыльнулся шеф. – В твои годы такая разновидность глупости вполне может считаться мудростью. Благодаря которой окружающие тебя мы, возможно, уцелеем. Если повезет.

– Очень мило с вашей стороны так высоко ценить мои скромные способности к разрушению, – проворчал я.

– Кстати о скромных способностях, – оживился Джуффин. – Хватит уже балду пинать, сэр Макс. Рад, что тебе так понравилось бездельничать, но я устал прикидываться, будто верю в твою немощь. Жду тебя сегодня на закате. И не на кружку камры, а на дежурство.

– Пойду тогда посплю, – решил я. – До заката не так уж много осталось. А мне еще спальню искать и искать. Знаете, какие у меня коридоры?

– Иди уж, счастливчик, – усмехнулся шеф.

Уже на пороге я развернулся, подошел к нему и шепотом спросил:

– Слушайте, а я правильно сделал, что напустил на эти Миры Мертвого Морока Лойсо? Может быть, их все-таки можно было… ну…

– Ты уже не раз видел воскресших покойников. И знаешь, к чему приводят попытки оживить мертвое, – строго сказал Джуффин. – Откуда вдруг сомнения?

– Ну как – откуда. На Миры Мертвого Морока я так и не поглядел. Не решился напроситься на экскурсию. Потому что если там все, как рассказывают, я бы точно с ума сошел. А все-таки… Ну, мало ли, кто что рассказывает. Вдруг они не совсем мертвые, эти литературные реальности?

– Ты, помнится, жаловался, что пробовал читать какие-то романы эпохи правления Клакков. И не смог одолеть больше трех страниц, – напомнил Джуффин. – Сам подумай, что могло получиться из книг, которые читать невозможно.

– А ведь точно. Ужасающее было чтиво. Но, кстати, уандукские романы я все-таки не читал. Ни одного не сохранилось же.

– Просто доверься вкусу своего нового приятеля, – посоветовал шеф. – Его именно эти романы до ручки и довели.

Я невольно улыбнулся.

– И то правда.

– В любом случае, постарайся поменьше обо всем этом думать, – сказал Джуффин. – Надо было, не надо было – кто теперь, задним числом, разберет. Что сделано, то сделано, идем дальше.

И я пошел дальше. То есть домой, спать. Для начала.


Проснулся я часа за два до заката. Это означало, что собираться на службу можно неторопливо и с удовольствием. Проблема в том, что, оставшись один, я тут же перестал понимать, как распорядиться такой роскошью. Моюсь я быстро, бреюсь еще быстрее, одеваюсь, не глядя. И завтракать мне обычно совершенно не хочется. Разве только чашку кофе из Щели между Мирами достать и выпить, не покидая постели. Но и это прекрасное дело отнимает, в лучшем случае, десять минут; в сумме с мытьем, бритьем и одеванием едва набирается полчаса. После чего задаешь себе вопрос: а в чем, собственно, состояло удовольствие? И не находишь ответа.

В поисках дополнительных наслаждений я отправился вниз, в гостиную. Думал, может быть, Хейлах и Хелви сидят там за камрой с пирожными. Я был бы только рад. Это же сколько дней, получается, мы с ними не разговаривали по-человечески? Дюжину? Две?

Впрочем, элементарный подсчет на пальцах показал, что с той ночи, когда я дочитал Энциклопедю Мира и возалкал иных развлечений, не прошло и пяти суток. Из таких дней, длиной в полжизни каждый, надо думать, и состоит вечность. И если так, она вполне в моем вкусе.


В гостиной было весело. Пожалуй, даже чересчур для едва проснувшегося меня. Вместо Хейлах и Хелви там сидели Мелифаро и Нумминорих, каждый из которых вполне мог сойти за полдюжины гостей. И, конечно, Друппи, превосходно справляющийся с обязанностями целой собачьей стаи.

– Я только что проснулся, зол и мрачен, – честно предупредил я.

– А почему улыбаешься до ушей? – удивился Мелифаро.

– Потому что рад вас видеть. Одно другому не мешает.

– Девятьсот двадцать пять! – выпалил Нумминорих.

– Девятьсот двадцать шесть, – подхватил я. – Девятьсот двадцать семь. Девятьсот двадцать восемь. Скажешь, когда надо будет остановиться. Девятьсот двадцать девять… Теперь так модно здороваться, я правильно понимаю? Девятьсот тридцать.

Они дружно ржали.

– Так только я здороваюсь, – сквозь смех объяснил Нумминорих. – И только с тобой. Девятьсот двадцать пять – это столько страниц я могу прочитать в Книге Несовершённых Преступлений! Она теперь наша. То есть конфискована. Лежит в Управлении. И другими делами сегодня, понятно, уже никто не занимался, все книгу читали. Я долго не мог решиться, думал, хорошо, если хоть дюжину каких-нибудь идиотских преступлений там увижу. А скорее всего, вообще ни одного, и тогда меня все-таки выпрут из Тайного Сыска…


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации