Электронная библиотека » Николай Рерих » » онлайн чтение - страница 35

Текст книги "Письма. Том I (1896–1932)"


  • Текст добавлен: 27 февраля 2023, 18:03


Автор книги: Николай Рерих


Жанр: Публицистика: прочее, Публицистика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 35 (всего у книги 44 страниц)

Шрифт:
- 100% +

357
Н.К.Рерих – М.А.Таубе

№ 26

Ответ на письмо восьмое[1156]1156
  Фраза приписана от руки под номером письма, само письмо напечатано на машинке.


[Закрыть]
.

14 июня 1932 г.[ «Урусвати»]

Дорогой Михаил Александрович,

Ваше письмо от 1 июня получено и еще раз подтвердило наше предположение, что Ваши письма от 1 и 15 мая нами не получены. Очень прошу Вас повторить их содержание, иначе в моих сведениях получится нежелательный пробел.

О «Деловом Объединении» мне сообщали как Шклявер, так и Потоцкий. Судя по их сообщениям, кроме Коковцева назывался Рубиншт[ейн] и Коринчевский (о котором, вероятно, Шклявер Вас достаточно информировал[1157]1157
  Из письма М.А.Таубе Н.К.Рериху от 9 июля 1932 г.: «Кстати, по дополнительной проверке также сплетнями оказалась комбинация Кор[инчевского] – Кок[овцева], о которой я Вам уже раз писал. Я думаю, что этот пункт можно спокойно сдать в архив». Кроме того речь в письме шла также о том, что «все тормозится бюрократизмом, либо погрязли в разных “горчаковских” сплетнях, которые принимают за достоверную, доверительную информацию!» (ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 5–1. Д. 544).


[Закрыть]
). Конечно, такие противоестественные комбинации не сулят ничего дельного, но лишь могут давать горчаковым[1158]1158
  Здесь: клеветникам.


[Закрыть]
и прочим зловредным типам обширное поле деятельности. Кажется нам, что и комбинация Горчакова, Крупенского, Тальберга с Калитинскими не без тридцати сребреников. Вы совершенно верно догадались, что деятельность миссис Дедлей и некоторых других лиц не только внесла смущение в рассылку Бюллетеня, но и принесла и многий другой вред, воодушевив некоторые вражеские элементы. Под видом друзей часто подходят лица, желающие лишь иметь информацию, из которой они делают всяческое извращение.

Я очень рад, что мои объяснения по поводу Вашего «масонства» оказались не только правильными, но даже верны и в том смысле, что участником Берлинской Ложи мог быть Ваш шведский или немецкий соименник. Прискорбно не то, что зловредные элементы публикуют клевету, на то они и вредители, но прискорбно, что легковерные соотечественники наши склонны так легко верить всякой чепухе, если она была напечатана. Так же было и в Вашем случае, когда письма именно соотечественников вынудили меня пускаться в объяснения, в существе своем для меня самого совершенно не нужные, но, к сожалению, среди сотрудников наших есть лица, для которых масонство, так же как и теософия, представляет страшного жупела. И потому приходится пресекать даже и такие вещи, которые для нас самих совершенно безразличны, и на клевету такого порядка по существу можно было бы и не обращать внимания.

Упоминая о теософии, хочу сказать, что в этом смысле еще один католический прелат в Америке меня огорчил, поступив, точно бы он был родственником Горчакова. Ни с того ни с сего он написал местному кардиналу о том, что я состою членом Теософического Общества. Это не отвечает действительности, и я до сих пор думал, что католическое духовенство в информации своей более основательно, а в сердечности своей более доброжелательно. Главный ужас человечества – это клевета, ложное измышление и всякие извращения, происходящие из того же источника невежества. Конечно, всякое нетерпимое сектантство, не имеющее ничего общего с высокими идеалами Христа, является сейчас одной из главных разрушительных сил мира. Не менее разрушительной, нежели и сами противники Христа – большевики.

Не пишу более о картинах, отправленных спешным порядком в Брюгге, ибо об этом сообщал в двух моих последних письмах. Очень надеюсь, что Вы со своей стороны примите меры, чтобы произошло и полезно, и достойно. Среди посланных 18 картин имеется группа, так сказать, католическая, а затем группа, принадлежащая нашей экспедиции в Центральную Азию и Тибет. Конечно, просвещенные умы не будут видеть в пещерах Центральной Азии пропаганду буддизма, но посмотрят на это, как на впечатление экспедиции, которая имела дело с местными историческими памятниками и местностями. Впрочем, вряд ли можно предположить, чтобы художник уже не имел права даже изображать существующее в природе. Посылаю при сем список статьи, написанной здешним местным художником и появившейся в индусской прессе. Она будет Вам интересна. Вообще местная серьезная пресса очень просит меня давать статьи, и за это время в семи местных журналах появились уже двадцать моих статей[1159]1159
  В Индии статьи Н.К.Рериха печатались более чем в 50 журналах и газетах. «Свыше тысячи статей, очерков и воззваний прошло через них. В одном “Сколаре” за десять лет ежемесячно было больше сотни». Статьи были на английском языке, а также «по-хинди, и по-урду, и по-гуджрати, и по-сингалезски, и по-тамильски» (см. очерк Н.К.Рериха «Бывшее» (1941): Рерих Н.К. Листы дневника. [В 3 т.] Т. II. М.: МЦР, 2000. С. 377).


[Закрыть]
. Это сведение для Вас также интересно.

Возвращаясь к пропаже Ваших писем, следовало бы, если у Вас сохранились квитанции, заявить об этом, ибо только что мы узнали, что одно письмо мисс Лихтман в Ригу пропало, а другое пришло туда в открытом искалеченном виде. На этой неделе мы не получили очередного письма Шклявера и можем предполагать, что его постигла какая-то таинственная судьба. Интересно, что подобное явление вдруг заметилось на широком фронте. Потому так необходимо держать строгую нумерацию писем. Потому так необходимы все действия на пользу Культуры против всякого невежества, которое вносит в жизнь человеческую столько злобы и ужаса.

Итак, ждем Ваших следующих сообщений и шлем Вам и семье Вашей сердечный привет.

358
Н.К.Рерих – М. де Во Фалипо

14 июня 1932 г.[Наггар, Кулу, Пенджаб]

Дорогой друг,

Ваше письмо от 30 мая я глубоко оценил и благодарю Вас за все Ваши соображения. Из телеграммы, посланной нами Шкляверу 3 июня, Вы, конечно, уже знаете, что Культурная работа продолжается, Европейский Центр сохраняется, и Шкл[явер] не должен беспокоиться о своем содержании.

Как Вы знаете, смета Европейского Центра была 2400 долл[аров] на содержание и долл[аров] 600 на помещение, т. е., как и было, 3000 долл[аров], об увеличении которых, как я еще говорил во время моего пребывания в Париже, сейчас нельзя и думать. Я не вношу в эту смету 1000 долл[аров] на Выставку Тюльпинка, потому что изыскание этой суммы находится в ведении особого Комитета[1160]1160
  Авторский текст письма – русский; в варианте письма на английском языке: особого Комитета под председательством Джеймса Казинса.


[Закрыть]
и не входит в бюджет Музея[1161]1161
  В варианте письма на английском языке далее следует фраза: «400 долларов, необходимых для публикации книги Юрия, также не имеют отношения к бюджету Музея, но будут выделены Издательством Музея Рериха».


[Закрыть]
. Таким образом, Европейский Центр существует так же, как и в 1930 году. Конечно, мы все одинаково мечтаем о желательных расширениях, но мировой материальный кризис пока заставляет нас держаться в пределах строжайшей экономии. Даже и те члены финансового комитета, которые не имеют ничего общего с Культурными делами, объявили в газетах, что Культурная работа продолжается и финансовые соображения о сдаче помещения не касаются деятельности самого Музея.

Происходящее имеет и свои хорошие стороны. Так, например, совершенно разрушена злобная клевета о том, что наши Учреждения будто бы были поддержаны большевиками, а также и клевета о меркантильности[1162]1162
  В варианте письма на английском языке: меркантилизме.


[Закрыть]
. Идейность Учреждений теперь выступает особенно ярко, и мы должны применять к жизни эти плюсы.

Что касается до всемирного материального кризиса, конечно, он не может продолжаться бесконечно, и новый модус вивенди[1163]1163
  Modus vivendi (лат.) – образ жизни.


[Закрыть]
создается самою жизнью. Решительно всем, а прежде всего во всех культурных и образовательных Учреждениях, приходится подвергаться всяческой экономии, ибо люди и многие правительства еще не поняли, что образование и просвещение являются источниками строения благосостояния. Когда в массах будет разбужена потребность не к восстаниям, не к разрушению, не к кулачным боям, но к истинному просвещению, то этот высокий уровень направит и средства к истинному благосостоянию страны.

Пока мы видим, что все наши предположения и идеи вполне соответствуют общему положению вещей, а затруднения создают новых весьма полезных друзей и выявляют еще раз вражеские и разрушительные лики. Газетным заметкам мы придаем очень мало значения, так как невозможно считаться со всей ложью и извращениями. Характерно недавнее газетное обвинение барона Таубе в масонстве, о чем некоторые из наших сотрудников меня немедленно уведомили не без многих легковерных намеков. Я сейчас же разъяснил им всю лживость этих нападений, о которых сам барон Таубе меня предупредил еще в 1930 году, до вступления в кооперацию с нами. По счастью, клеветники всегда очень примитивны, и свет истины в конце концов торжествует.

Вы уже знаете о том, что 29 мая мною спешно послано 18 картин, с «Мадонной Орифламмой» во главе, в Брюгге[1164]1164
  В варианте письма на английском языке далее следует фраза: «1 июля пароход “Narkunda” (регулярное быстроходное почтовое судно) должен быть в Лондоне, картины будут перегружены с одного судна на другое и оттуда через Остенде будут доставлены в Брюгге. Зная маршрут, Тюльпинк может предпринять все необходимые меры, чтобы ускорить их прибытие из Остенде в Брюгге».


[Закрыть]
. В нашем Центре уже получены и перечень картин, и очень трогательная индусская статья, сопутствовавшая отправке этих вестников нашего Пакта[1165]1165
  В варианте письма на английском языке фраза дана в следующей редакции: «Д-ру Шкляверу уже выслан полный перечень картин с рекомендациями по их размещению и очень трогательная индийская статья, в которой дается описание этих Вестников нашего Пакта».


[Закрыть]
.

Передаю в Ваши руки следующее мое соображение. Если королева Бельгии, как это видно из корреспонденции, принимает к сердцу интересы Выставки и, в частности, моих картин, то ведь будущий зал, хотя бы и был Отделом нашего Музея, но, кроме того, мог бы быть посвящен имени королевы Елизаветы, которая как предстательница всех высокообразовательных и религиозных настроений Бельгии была бы наилучшей Духовной хранительницей нашей идеи[1166]1166
  Королева Бельгии Елизавета Баварская покровительствовала искусствам, также была известна своей дружбой с известными учеными.


[Закрыть]
.

Прилагаю при сем еще чек на сто долларов в счет фонда Выставки, так как установка картин, конечно, вызовет некоторые расходы.

Отсутствие сведений из Америки, конечно, объясняется болезнью миссис Хорш и ее детей. Мы сами от нее не имели писем уже долгое время, а переписка по Обществу ведется на ее имя. Кроме причины нездоровья миссис Хорш, задержке известий могли быть и другие причины. Только что мы получили письмо Шклявера не только с опозданием, но и со снятыми четырьмя печатями. Очередное письмо мисс Лихтман не пришло. Утеряны два письма от барона Таубе. А из Риги сообщают[1167]1167
  В варианте письма на английском языке: «Д-р Лукин из Риги сообщает».


[Закрыть]
, что одно письмо от мисс Лихтман определенно пропало, другое пришло в открытом искалеченном виде. Ввиду таких обстоятельств можно предположить, что и в Вашей корреспонденции могли быть такие же пробелы. Поэтому мы просим всех наших корреспондентов печатать нумерацию писем и сами делаем то же.

Мы просили Америку, чтобы к Выставке в Брюгге имелись все наши издания, воспроизведения и открытые письма как для Выставки, так и для продажи. Сейчас мы переживаем здесь полосу очень жаркой погоды, которая всегда тяжка для здоровья мадам Рерих. Мы все глубоко тронуты Вашими прекрасными чувствами, выраженными в письме Вашем. Именно при такой духовной объединенной работе можно превозмочь все трудности, тем более что сейчас весь мир без исключения переживает неслыханно напряженное состояние. Но воодушевительно видеть именно сейчас развитие наших дел не только в Париже, но и во многих других странах, как Отделы Музея в Белграде, Риге, Бенаресе и, по последним сведениям, в некоторых других местах прочих континентов[1168]1168
  В варианте письма на английском языке эта и две предыдущие фразы даны в следующей редакции: «Мы очень тронуты Вашими сердечными мыслями – при такой кооперации можно преодолеть все препятствия, возникшие в результате мирового кризиса. Тем более воодушевительно видеть в такой момент подобный рост нашей деятельности во многих странах и открытие новых Отделов Музея в Белграде, Бенаресе, Риге и т. д.».


[Закрыть]
.

Еще раз благодарим Вас за выраженные Вами чувства и, полные уверенности в успехе, шлем Вам наши сердечные пожелания.

[Преданный Вам,][1169]1169
  Эта фраза – «Tres fidèlement a vous», написанная по-французски, встречается в варианте письма на английском языке.


[Закрыть]

[Н.Рерих]

359
Н.К.Рерих – М.А.Таубе

№ 27

18 июня 1932 г.[ «Урусвати»]

Дорогой Михаил Александрович,

В письме от 6 июня Шклявер сообщает об участии на Конференции следующих стран: Германия, Испания, Голландия, Эстония, Латвия, Финляндия, Швеция, Греция, Люксембург, Португалия и так далее. В этом списке мы не видим прежде всего пяти всегда дружественных стран, а именно: Франции, Югославии, Чехословакии, Литвы, Японии. Со всеми ними, как я писал Шкляверу, имеются особые прикосновения, и следовало бы их незамедлительно использовать во благо. Не можем же мы допустить, чтобы хотя бы одна из этих стран пожелала остаться в списке разрушителей. Кроме того, не упоминаются Швейцария, Болгария, Норвегия, Дания, с которыми также были дружественные точки соприкосновения. Кроме того, Топчибашев[1170]1170
  О ком из Топчибашевых – Али-Акбаре или Алимардан-беке – идет речь, установить не удалось.


[Закрыть]
мог бы получить весточку [из] Персии, с первым министром которой у нас была хорошая переписка. Также, почему не упоминается ни одна из южноамериканских республик? Между тем мы имели отличные отношения с Перу, Кубой, Мексикой, Бразилией и Аргентиной. Куба даже устанавливала особый Комитет для Охранения Памятников согласно нашему Пакту. Все эти пролеты, может быть, в значительной степени зависят от самого Тюльпинка, не предусмотревшего их из своего прекрасного «музейного уголка». Потому следовало бы всячески помочь ему в этом. Может быть, Парижский Центр на бланках Тюльпинка мог бы восполнить, если бы в его переписке почувствовались бы вредные пробелы. Полагаем, что такое обращение от Вашего Комитета тоже было бы крайне уместным и неотложно нужным. Время необыкновенно коротко, тем более что мы только сегодня узнали о том, что Конференция предполагается более чем на месяц раньше, то есть 10 августа. Все эти неожиданности сроков точно бы показывают отсутствие точной программы, о чем мы так заботились, начиная с октября прошлого года.

Напишите мне также, что делает Ваш Комитет по отношению Конференции, Выставки? Очевидно, что сейчас нужны какие-то особые, объединенные, координированные действия, чтобы не погрузиться в мелкие масштабы провинциализма. Посылаем в Парижский Центр несколько значительных мнений местных представителей научного, культурного мира. Если бы Вам показалось, что некоторые из них с точки зрения католичества были бы не полезны для цитирования полностью, то Вы дипломатически, просмотрев их, сделаете из них соответственные выдержки. Вообще не сомневаюсь, что Вы в отношении Конференции приложите не только всю энергию, но и всю дипломатику, отесывая камни так, чтобы они уложились в прочную башню. Битва за Благо, за Добро, за Строительство шумит всюду. Враги оказываются в положении резонатора и мегафона. Пусть они и останутся в этом положении, если пытаются приложить темные усилия свои к разрушению и разложению. Вы как жизненный мудрец знаете «ценность» прессы и вражеских наветов. Вы правильно писали мне, что обвинения Вас в масонстве лишь послужили к пользе самого масонства, куда какие-то люди хотели записываться. Истинно мощен мегафон врага, но он не знает, какие противоположные формулы он утверждает криком и свистом своим. Итак, жду от Вас подробных сведений о работах на пользу Конференции, Выставки.

Шлем наш сердечный привет Вам и семье Вашей.

360
Н.К.Рерих – Александру I Карагеоргиевичу

20 июня 1932 г. Наггар, Кулу, Пенджаб, Индия

Во исполнение благопожелания Вашего иметь комнату картин моих в Музее Белграда мною сделаны к этому следующие распоряжения. Из Индии послано вчера шесть картин (во главе с изображением Святого Сергия – Неутомимого Строителя и Покровителя Земли Русской), из Парижа посылаются пять картин и девять картин из Америки, и я хотел прибавить еще два славянских сюжета, но, по-видимому, они не вернулись еще с выставки в Бразилии и в Аргентине[1171]1171
  Согласно выбору Александра I, в 1932 г. 12 произведений Н.К.Рериха были направлены в Музей Принца Павла в Белграде, где зал Рериха просуществовал с 1932 г. до мая 1938 г., а затем по просьбе директора Русского культурно-исторического музея В.Ф.Булгакова был перенесен в Чехословакию. Новый «Зал имени академика Н.К.Рериха» открылся для посетителей в Збраславском замке 16 июня 1938 г.
  После окончания Второй мировой войны рериховская коллекция была отправлена в СССР и поступила на хранение в фонды Третьяковской галереи в Москве. Современные исследователи указывают, что всего в Национальном музее Белграда, а также в Музее истории искусства находилось 30 картин Н.К.Рериха.
  Из письма Н.К.Рериха в Америку от 1 мая 1946 г.: «…хорошо бы запросить о моих картинах в Белграде. Там было семь, и особенно было бы жалко “Земля Славянская” и “Святые гости”» (Рерих Н.К. Письма в Америку (1923–1947). М.: Сфера, 1998. С. 637).
  Сколько картин художника находится в бывшей Югославии в настоящее время, точно не известно. В интернет-каталоге, опубликованном на сайте http://gallery.facets.ru/catalog.php, указаны три картины Н.К.Рериха в Сербии: «Земля Всеславянская» (1931. Холст, темпера) – в коллекции короля Александра; «Святые гости» (1923. Холст, темпера или масляная темпера. 82 × 153 см) и «Святой Сергий» (1922. Холст, масло. 61,5 × 77,5 см) – в Национальном музее в Белграде.


[Закрыть]
.

Не могу не сказать еще раз, что меня особенно трогает устремление Вашего Королевского Величества к делам Культуры, Искусства, Творчества, Знания даже и тогда, когда весь мир потрясается злоумышлением и разрушительными нападениями тьмы. Решительно во всех странах без исключения все светлое, все мыслящее о созидательстве и о будущем подвергается нападкам и разрушительным ухищрениям, но, конечно, вся история человеческая и говорит нам, что эпохи возрождения и расцвета создавались и упрочивались не биржевыми спекуляциями, но подвигами Культуры. И мне драгоценно видеть среди борцов за Культуру Ваше Королевское Величество, ибо лишь этот подвиг остается на скрижалях вместе с высочайшими, героическими действиями.

При сем имею честь представить мое обращение ко Второй Конференции в Брюгге, посвященной нашему Пакту о Сохранении Культурных ценностей человечества. Уже из Парижа я имел случай слышать, что представители Югославии сердечно относятся к этому Пакту, и я убежден, что Державное Слово Ваше, Государь, внесет то утверждение, которое дает культурным восхождениям так нужную опору. Насущность нашего Пакта подтверждается, к сожалению, ежедневно. Не только в военное время, но и во время всевозможных народных волнений и потрясений уничтожаются множества незаменимых памятников Культуры, и потому так необходимо обновить и возвысить традицию почитания духовных сокровищ человечества. Мощь Монарха, сила каждого деятеля – в его высоком покровительстве Культуре, Знанию и Искусству. Потому, представляя Вашему благоусмотрению мои соображения о Пакте Охранения Памятников Искусства и Знания, я знаю, что не утруждаю Вас, но лишь отвечаю Вашим внутренним природным устремлениям. Пусть Знамя Триединства, в основу которого я положил идею Святой Троицы из Свято-Сергиевой лавры, пусть это Знамя охранит Сокровища Человечества, пусть оно охранит и все Ваши благие действия на всех героических путях Ваших.

Шлю в этом мои самые сердечные пожелания.

361
Н.К.Рерих – И.Шаховскому

24 июня 1932 г.[Наггар, Кулу, Пенджаб, Британская Индия]

О Господе, глубокоуважаемый отец Иоанн,

Благодарим Вас за книги Ваши «Белое иночество»[1172]1172
  Архиеп. Иоанн (Шаховской). Белое иночество / Сб. ст. – Берлин: «За церковь!», 1932.


[Закрыть]
. Все, о чем Вы напоминаете христианам, и нужно, и своевременно. Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое. Не умолкну ради Сиона. Трепетность перед Богом. Жизнь как служение Истине Откровения. Желание сердца. О грехах мелких – все это так жизненно и так неотложно нужно осознать в жизни.

Трогает меня и то, что Вы так многократно и с таким почтением поминаете первого духовника моего, отца Иоанна Кронштадского. Не могу не вспомнить следующую трогательную и высокопоучительную подробность: во время одного из посещений им дома нашего бабушка Татьяна Ивановна сказала отцу Иоанну: «На днях, когда молилась я Спасу, улыбнулась мне икона». Отец Иоанн на это ответил: «Сердце твое улыбнулось Спасу, вот и Спас улыбнулся тебе». Этим путем благоутверждения, доброты и привлечения шел отец Иоанн. Другой раз два гвардейских офицера под влиянием любопытства поехали в Кронштадт к отцу Иоанну и при этом говорили между собою: «Ну, что же, поболтаем со стариком». Когда же они приехали в Кронштадт и пошли к отцу Иоанну, то им навстречу вышла женщина с пустым стаканом и двумя ложками, сказав: «Батюшка просил вас поболтать». Вот таким прозорливством и широко и разнообразно, «коемуждо по делам его»[1173]1173
  Н.К.Рерих приводит высказывание из Нового Завета: «Иже воздаст коемуждо по делом его: овым убо, по терпению дела благаго, славы и чести и нетления ищущим, живот вечный: а иже по рвению противляются убо истине, повинуются же неправде, ярость и гнев» (Римл. 2: 6–8). Это значит: «Который воздаст каждому по делам его: Тем, которые постоянством в добром деле ищут славы, чести и бессмертия, – жизнь вечную; А тем, которые упорствуют и не покоряются истине, но предаются неправде, – ярость и гнев» (Троицкий А.Д. Евангельские блаженства. Заветы Спасителя о жизни и счастии (толкование Св. Писания). Киев, 1914).


[Закрыть]
, наставлял отец Иоанн, всегда делая это так, чтобы каждое его выражение оставалось на всю жизнь и могло бы вести дальше по пути исправления и восхождения. Много поучительных подробностей сопряжено в семье нашей с именем отца Иоанна. А торжественное моление его «Отче наш» навсегда звучит в сердце каждого, кто слышал его.

Может быть, нам придется встретиться с Вами и когда-либо побеседовать от сердца к сердцу, по добру и во добро. Еще раз могу подтвердить Вам: радуюсь, что нахожу, к тому же и в Вашей книге «Белое иночество», что по мере сил пытаюсь идти к первоосновам Великих Заветов, чтобы избежать всевозможных позднейших нагромождений, граничащих подчас со святотатством и кощунством. «Во всех трудах своих смотри в основу и углубляй добро» – таков был один из заветов мне отца Иоанна. Вы, конечно, знаете о всей той темной клевете, существовавшей около отца Иоанна и повторявшейся легкомысленными и легковерными языками, но клевета – разве она не является еще одним признаком истинного величия его духа?

Итак, до нашего личного свидания, шлем Вам лучшие пожелания Вашим добрым посевам и трепетному стоянию перед Господом.

362
Н.К.Рерих – Р.Кришнадасу[1174]1174
  В письмо был вложен лист с примерным текстом расписки, которую Н.К.Рерих предполагал получить от организаторов его зала в Бхарат Кала Бхаван после получения ими картин (см. в конце письма).


[Закрыть]
*

24 июня 1932 г.[Наггар, Кулу, Пенджаб]

Уважаемый г-н Рай Кришна Дас,

Благодарю Вас за Ваше письмо от 16 июня. Я разделяю Ваше мнение о том, что при правильном потолочном освещении проблема с выбором зала под мои картины решается вполне удовлетворительно. Если разместить три лампочки довольно близко к потолку (с учетом того, что потолки низкие), это будет вполне приемлемо, и освещение можно будет легко отрегулировать, чтобы лампочки не отражались на стекле. Подобная проблема решена аналогичным образом в нескольких залах моего Музея в Нью-Йорке.

Я принимаю меры к тому, чтобы уже здесь оформить картины в рамы (тогда в Бенаресе их останется только застеклить), и надеюсь в ближайшее время сообщить Вам об их отправке. Я пошлю также примерный план, как лучше развесить картины.

Мне очень жаль, что фотография «Великой Матери Знамени Мира» прибыла в поврежденном состоянии. Это еще раз говорит о том, что не следует посылать картины застекленными. Как только я получу печатные материалы из Бомбея, пошлю Вам другую копию, ее тоже следует повесить на одной из стен. Что же касается оригинала картины, послать его для изготовления цветной репродукции не представляется возможным. Во-первых, потому что картина уже отправлена в Бельгию, во-вторых, ее высота составляет 7 футов[1175]1175
  7 футов = 2 м 13 см. Вероятно, размер указан с рамой, т. к. высота картины по каталогу 172,6 см.


[Закрыть]
, и поэтому транспортировать ее для изготовления репродукции довольно затруднительно. Поэтому я предлагаю воспроизвести ее автотипией или же сделать репродукцию с одной из посылаемых мною картин, например, можно выбрать картину «Благословенный Бхагаван Шри Рамакришна»[1176]1176
  Речь идет о картине Н.К.Рериха «Бхагаван». См. примечание 2 на с. 435.


[Закрыть]
или какую-то другую, на Ваше усмотрение.

С наилучшими пожеланиями,

Искренно Ваш,

[Н.Рерих]

«Бенарес, _______ 1932 г.

Настоящим подтверждаем получение от проф[ессора] Рериха следующих 12 (двенадцати) картин:

1) «Будда Дающий» (№ 21 – 1932)

2) «Калки Аватар» (№ 97 – 1932)

3) «Монастырь Шаругён» (№ 48 – 1932)

4) «Паломник» (№ 43 – 1932)

5) «Триратна» (№ 51 – 1932)

6) «Бхагаван» (посвящена Шри Рамакришне) (№ 13 – 1932)

7) «Трипура Сундри Мандир» (№ 54 – 1932)

8) «Майтрейя» (№ 68 – 1931)

9) «Звезда героя» (№ 1 – 1932)

10) «Орлиное гнездо» (№ 67 – 1931)

11) «Гора М.» (№ 5 – 1932)

12) «Чарака – аюрведический врач» (№ 46 – 1932)

Одновременно с картинами получены четыре репродукции и 1000 каталогов, присланных в Музей индийского искусства в Бенаресе (Bharat Kala Bhawan) в соответствии с письменной договоренностью.

Все картины были получены в хорошем состоянии и выставлены под стеклом в отдельном зале Рериха.

Фотографии каждой картины будут сделаны на ортохроматических пластинках (размером от 6 до 7 дюймов) и посланы проф[ессору] Рериху в ближайшее время по адресу: Наггар, Кулу, Пенджаб, Бр[итанская] Индия. Будет также послана и фотография зала Рериха.

Почетный куратор-основатель

Бхарат Кала Бхаван [Рай Кришна Дас]

Печать».


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации