Текст книги "Женская месть"
Автор книги: Нора Робертс
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 13 (всего у книги 28 страниц)
Третий и последний щелчок.
Она была слишком опытна, чтобы поддаваться спешке. Прежде чем потянуть дверцу на себя, Адрианна вернула стетоскоп в сумку. С помощью фонарика она осмотрела внутренности сейфа. Бумаги и конверты ее не интересовали. Точно так же, как и содержимое первых трех футляров для драгоценностей, которые она открыла. Аметисты были довольно милыми, а жемчужно-бриллиантовые серьги элегантными, но она пришла сюда за сапфиром. Он мерцал на фоне подкладки из светло-коричневого бархата, завораживая ее ярко-синим цветом, присущим лучшим сиамским камням. Главный камень, приблизительно в двадцать карат, был окружен сверкающими бриллиантами и сапфирами поменьше.
Времени на то, чтобы разглядывать его под лупой, не было. Она решила отложить этот осмотр до того момента, когда окажется дома. Терпение Люсилль могло лопнуть в любую секунду. Адрианне хотелось покинуть квартиру до возвращения служанки. Если украшение окажется бижутерией, что ж, значит, она зря потратила время. Она подняла подвеску и направила на нее луч фонаря. Да нет, вряд ли это подделка.
Сунув футляр в карман, Адрианна закрыла сейф и повращала диск замка. Она не хотела, чтобы Мадлен хватил удар прежде, чем она выпьет свой утренний кофе.
Уверенно ориентируясь в темной квартире, она спустилась в кладовку на кухне. Тут она осторожно отсоединила от проводов свой компьютер, но восстанавливать сигнализацию не стала.
Адрианна покинула дом так же бесшумно, как и проникла внутрь.
Снаружи она несколько раз полной грудью вдохнула сырой холодный воздух, но от смеха удержалась. Она чувствовала себя чертовски хорошо. Ее переполняла радость от достигнутого успеха. Она много раз пыталась объяснить Селесте свои чувства в момент успешного завершения работы – отчасти сексуальные, отчасти интеллектуальные. Она наконец-то могла позволить себе расслабить напряженные мышцы и с облегчением выдохнуть, ощущая, как беспечно бьется сердце. В эти несколько секунд, от силы минуту, она чувствовала себя неуязвимой. Все остальные ощущения и события ее жизни меркли на фоне этих считаных мгновений.
Адрианна позволила себе тридцать секунд триумфа, после чего пересекла лужайку, преодолела стену и скрылась в облаках тумана.
Филип не знал, что заставило его выйти на улицу. Возможно, какое-то подспудное беспокойство, ранее не дававшее ему уснуть, теперь привело его туда, где он впервые увидел Адрианну. Он уверял себя в том, что она тут ни при чем, что он всего лишь беспокоится о Фьюмах. И уж больно хороша была эта ночь для краж.
Все это было так, но не совсем. Он также пришел из-за Адрианны. Оставшись в одиночестве, он не находил себе места, думая о ней. Он знал, что прогулка по прохладным ночным улицам охладит и прояснит его разгоряченные мысли. Во всяком случае он на это надеялся.
Его мать сказала бы, что он влюбился по уши, и была бы права. Да и что удивительного? Эта женщина была неуловимой, экзотичной и таинственной. Она также любила лгать. Устоять перед таким набором женских качеств было невозможно, думал он, одновременно отчаянно мечтая о сигарете.
Возможно, именно поэтому он, сам того не замечая, пришел к ее отелю. Повернув за угол, он увидел Адрианну, которая быстрыми шагами переходила через пустынную улицу. Она снова была в черном, но не в элегантной накидке, а в облегающих брюках и кожаной куртке, со скрытыми под шапкой волосами. Тем не менее ему хватило одного взгляда, чтобы узнать Адрианну. Он едва ее не окликнул, но какой-то инстинкт заставил его сдержаться. Спустя несколько секунд она скользнула в задние двери отеля и скрылась из виду.
Филип поднял голову и нашел взглядом ее окна. «Это все нелепо, – думал он. – Полный абсурд». Тем не менее он еще долго стоял там, покачиваясь на каблуках и размышляя.
Глава четырнадцатая
Адрианна неторопливо позавтракала в номере. Просматривая заголовки газет, она ела яйцо всмятку и наслаждалась второй чашкой кофе. Единственной проблемой, которую доставляла Адрианне ее двойная жизнь, было то, что она ни с кем не могла поделиться ее лучшими моментами. Ей не с кем было поговорить, не с кем посоветоваться, когда она обдумывала особенно сложную задачу. Никто не мог понять ее волнение и адреналин, бурлящий в жилах от спуска по стене здания или отключения замысловатой сигнализации. Никто из ее круга друзей понятия не имел, что такое предельная концентрация и необходимость принимать решение на ходу, без права на ошибку, потому что охранник сменил маршрут или время обхода. Разделить ощущение необыкновенного подъема и торжества в те мгновения, когда она держала в руках целое состояние и знала, что в очередной раз достигла успеха, тоже было не с кем.
Вместо этого у нее были вот такие одинокие завтраки в бесконечной веренице гостиничных номеров.
Она думала об этом с иронией или даже с юмором, представляя себе, как за ланчем, во время которого ее спутницы болтают о своих новых хобби или любовниках, внезапно объявляет, что провела в Лондоне просто изумительные выходные, во время которых ей удалось похитить сапфир размером с яйцо дрозда.
Поймав себя на том, что она проводит параллель с жизнью Кларка Кента, Адрианна решила, что слишком мало спит. То, что она начала сравнивать себя с героями комиксов, послужило сигналом о том, что необходимо взять себя в руки. Что с того, что она одинока, если она одарена и успешна?
Как бы то ни было, пора было одеваться. Интересно, встала ли уже Мадлен и заметил ли кто-нибудь поврежденное оконное стекло. Адрианна аккуратно поместила вырезанный кружок на место, чтобы предотвратить сквозняк. Если Люсилль поленится вытереть пыль с подоконников, кража может оставаться незамеченной еще несколько дней.
В любом случае это не имело значения. Роуз Спэрроу сегодня утром предстояла работа, а принцесса Адрианна в шесть часов вечера вылетала в Нью-Йорк.
Когда Адрианна в своем рыжем парике, кожаной мини-юбке и розовых колготках вышла из «Ритца», в него вошел Филип. Они плечом к плечу прошли сквозь двойные двери. Филип даже извинился за то, что слегка задел ее плечом, а Адрианна от удивления раскрыла рот. Если бы он на нее посмотрел, именно посмотрел, это ни за что не сошло бы ей с рук. Сдерживая рвущийся из груди смех, она выдавила из себя:
– Все в норме, шеф, – произнеся это на ужасающем кокни.
Швейцар неодобрительно поморщился при ее виде, вне всякого сомнения приняв ее за труженицу панели, которая всю ночь развлекала какого-то богатого и напрочь лишенного вкуса бизнесмена. Довольная собой Адрианна направилась к метро, демонстративно покачивая бедрами. Ей предстояла поездка в Вест-Энд, где некто по имени Фред занимался перекупкой самых дорогих камешков.
К двум часам она уже вернулась в номер с толстой пачкой двадцатифунтовых банкнот. Фредди был щедр, из чего Адрианна сделала вывод, что у него есть клиент, испытывающий особую страсть к сапфирам. Ей лишь оставалось положить эти деньги на свой швейцарский счет и поручить лондонским агентам сделать анонимный взнос в Фонд вдов и сирот.
«Минус комиссионные», – размышляла Адрианна, бросая парик Роуз в чемодан. Десять тысяч фунтов казались ей вполне справедливой суммой. Она стояла в одном белье, стирая с лица последние следы Роуз, когда зажужжал звонок. Она накинула халат, туго затянув пояс, прежде чем отворить дверь.
– Филип, – изумленно пробормотала она.
– Я надеялся, что смогу тебя застать. – Он переступил через порог, чтобы не дать ей шанса закрыть дверь перед его носом. – Я заходил утром, но тебя уже не было.
– У меня были кое-какие дела. Ты что-то хотел?
Он молча смотрел на нее. Женщина, одетая только в тонкий шелковый халатик цвета слоновой кости, не могла задать мужчине более дурацкого вопроса.
– Я хотел пригласить тебя на ланч. Ты свободна?
– Ой! Это очень мило, но у меня через несколько часов рейс.
– Возвращаешься в Нью-Йорк?
– Ненадолго. Я организовываю благотворительный бал, и в связи с этим у меня куча неоконченных дел.
– Понятно. – На ее лице не было ни следа косметики. От этого она казалась моложе, что не делало ее менее привлекательной. – А потом?
– Потом?
– Ты сказала, ненадолго.
– У меня уже забронирован билет в Мексику. Косумель. Благотворительный рождественский показ мод. – Не успела она это произнести, как тут же пожалела о своих словах. Она никогда и никого не посвящала в свои планы. – Прости, Филип, но я собираюсь.
– Продолжай. Ты не возражаешь, если я налью себе выпить?
– Угощайся.
Она вернулась в спальню. Парик уже лежал в пакете на дне чемодана. Деньги она надежно спрятала в сумку. Убедившись, что ничего компрометирующего на виду не лежит, Адрианна продолжила складывать вещи.
– Жаль, что ты так быстро уезжаешь, – произнес остановившийся в дверях Филип. – Тут будет весело.
– Правда?
Она сложила свитер быстрыми и ловкими движениями, которые сообщили ему о том, что она привыкла делать такие вещи сама и к тому же часто.
– А ты разве не слышала, что прошлой ночью произошла кража со взломом?
И глазом не моргнув, Адрианна взялась за другой свитер.
– Ты что, серьезно? И к кому же вломились?
– К Мадлен Моро.
– О боже.
Адрианна обернулась, вполне правдоподобно изображая шок. Он стоял, прислонившись к дверному косяку, держа в руках бокал с напитком – предположительно с виски. И он наблюдал за ней несколько чересчур пристально.
– Бедная Мадлен. Что украли?
– Только подвеску с сапфиром, – пробормотал он. – Больше ничего.
– Только? – Она опустилась на кровать, как будто у нее подломились колени. – Но это же ужасно. Подумать только, всего пару дней назад мы все были у Фьюмов. И, если я не ошибаюсь, на ней была эта самая подвеска.
– Нет. – Он сделал еще один глоток. «Хороша, – думал он. – Чертовски хороша». – Не ошибаешься.
– Она, должно быть, в отчаянии. Может, надо ей позвонить? Нет, наверное, не стоит. Вряд ли она захочет сейчас разговаривать.
– Это очень мило с твоей стороны, то, что ты так о ней переживаешь.
– Ну как же, в такие моменты мы просто обязаны друг друга поддерживать. Я уверена, что сапфиры были застрахованы, но женские украшения – это очень личное. Я, пожалуй, тоже выпью, а потом ты расскажешь мне все, что знаешь.
Она прошла мимо него в гостиную, а он сел на ее кровать. Сделав глоток виски, он недовольно поморщился. Что это за жуткий запах? Должно быть, духи горничной. «Ну и вкус!» – подумал он, уловив аромат Роуз. Он заметил кожаную мини-юбку, которую Адрианна не успела уложить в чемодан. Явно не стиль принцессы Джакира, – удивился он, одновременно пытаясь понять, почему ему кажется, что он уже где-то ее видел.
– У полиции есть какие-нибудь улики? – спросила Адрианна, возвращаясь в комнату с бокалом вермута со льдом.
– Я не знаю. Похоже, кто-то забрался в окно второго этажа и вскрыл сейф в спальне Мадлен, которой в это время, кажется, не было в городе. По странному стечению обстоятельств она находилась в той же гостинице, в которой ужинали вчера мы.
– Ты шутишь? Странно, что мы ее не увидели.
– Она приехала позже. Я бы сказал, охотясь за призраком. Похоже, вор оказался достаточно умен, чтобы выманить ее из дома, посулив романтический полуночный ужин с тайным воздыхателем.
– Теперь я точно знаю, что ты шутишь. – Она улыбнулась, но тут же посерьезнела, когда он не ответил. – Как это ужасно. Бедная Мадлен.
– И ее самолюбие.
– Да, и оно тоже. – Она слегка передернула плечами. – Хорошо, что ее там не было во время кражи. Ее могли бы убить.
Филип сделал глоток виски. Это была отличная работа. Вполне в стиле Тени. Он искренне восхищался обоими.
– Я так не думаю.
Ей не понравилось то, как он это произнес и как на нее при этом посмотрел. Адрианна поставила бокал и снова начала укладывать вещи в чемодан.
– Кажется, ты сказал, что он взял только одно колье? Ты не находишь это странным? В сейфе Мадлен наверняка были и другие ценности.
– Нам остается лишь предположить, что его интересовала только эта подвеска.
– Вор-эксцентрик? – Она улыбнулась и подошла к шкафу. – Ну что я могу сказать? Мне ужасно жаль Мадлен, но я уверена, что полиция поймает вора в считаные дни.
– Не знаю, как насчет считаных дней, но рано или поздно поймает. – Он допил виски. – Ищут молодого человека с бородкой. Судя по всему, он побывал в доме под предлогом уничтожения мышей. Ярд считает, что он подготовил дом изнутри, вероятно отключив сигнализацию, что позволило ему или его сообщнику позже проникнуть внутрь и совершить кражу.
– Это так сложно. – Адрианна склонила голову. – Но ты, похоже, довольно неплохо осведомлен.
– Связи. – Он переложил пустой бокал из одной ладони в другую. – Им невозможно не восхищаться.
– Вором? Как это?
– Мастерство. Стиль. Творческий подход. Взять хотя бы то, как ловко он выманил Мадлен из Лондона. Тут чувствуется незаурядный вкус. Я и в самом деле восхищен. – Он отставил бокал в сторону. – Скажи, Адрианна, ты хорошо спала этой ночью?
Она оглянулась на него через плечо, почувствовав в вопросе, а если точнее, то за вопросом, какой-то подвох.
– А с чего бы мне спать плохо?
Он взял в руки мини-юбку и начал, нахмурившись, ее разглядывать.
– А вот мне не спалось. Как ни странно, но мне захотелось прогуляться, и в итоге я явился сюда. Это было, должно быть, около четверти второго.
Она почувствовала, что ей нужен еще один бокал вермута.
– В самом деле? Наверное, выпил слишком много шампанского. Лично я после него сплю как убитая.
Их взгляды встретились.
– Странная вещь, – произнес наконец он. – Я и не подумал бы, что ты такое носишь.
Она забрала у него юбку и положила ее в чемодан.
– Прихоть. Как это мило, что ты пришел поделиться со мной новостями.
– Это входит в пакет услуг.
– Мне не хочется тебя выгонять, Филип, но мне и в самом деле надо поторопиться. У меня в шесть вылет.
– Мы еще увидимся.
Она приподняла бровь движением, подмеченным у Селесты.
– Кто знает.
– Мы еще увидимся, – вставая с кровати, повторил он.
Он умел двигаться быстро и без предупреждения. Она успела вздернуть подбородок, когда его ладонь легла на ее затылок, но его губы, охватившие ее рот, застали ее врасплох.
Возможно, все могло быть иначе. Ей было необходимо верить в то, что все могло быть иначе. Если бы у нее было хоть мгновение в запасе, она бы ему не ответила. Но в этом случае она не узнала бы, что у него такие мягкие и умелые губы.
Его пальцы сжали ее затылок. Одно это должно было заставить ее отстраниться. Вместо этого она прильнула к нему. Это был лишь намек на принятие, но от нее и этого никто никогда не видел.
Это был импульс, совершенно неожиданный и с непредсказуемыми последствиями. Ему всего лишь захотелось ощутить ее вкус и оставить ей что-нибудь на память о себе. Другие женщины с готовностью откликнулись бы на поцелуй или отстранились бы, отказывая в близости. Адрианна просто замерла, как будто потрясенная этим самым простым контактом мужчины и женщины. Он ощутил в ней колебания и растерянность, которые резко контрастировали с жаром ее губ. Они были мягкими, нежными и открытыми. Из них помимо ее воли вырвался и вошел в него низкий стон страсти. Он был потрясен этим больше, чем любым другим сексуальным опытом, который когда-либо испытывал.
Она побледнела. Когда она отшатнулась, он снова увидел в ее глазах проблеск страха. Это остановило его порыв обнять ее и упасть вместе с ней на стопки одежды, аккуратно разложенные на кровати. Ее тайны по-прежнему оставались ее тайнами, и желание их разгадать охватило его с новой силой.
– Я хочу, чтобы ты ушел.
– Хорошо. – Чтобы убедиться, что он не ошибается, он взял ее за руку. Ее пальцы дрожали в его ладони. Нет, это была не игра. Она не притворялась. – Но мы не закончили. – Хотя ее пальцы были напряжены, он поднес их к губам. – Нет, мы не закончили. Я думаю, мы оба это знаем. Приятного полета, Адрианна.
Она дождалась, пока он уйдет, и села на кровать. Она не хотела этих чувств и этих желаний. Ни сейчас, ни в будущем. Никогда.
– Адрианна, ты чего-то недоговариваешь. Я это чувствую.
– О чем?
Адрианна обвела взглядом бальный зал «Плаза». Настраивался оркестр, повсюду в изобилии были цветы. Вдоль одной из стен выстроился обслуживающий персонал в отутюженной униформе. Официанты стояли, отведя плечи назад, похожие на морских пехотинцев, ожидающих появления командира.
Через несколько мгновений откроются двери перед сливками общества. Они будут танцевать, пить и фотографироваться. Адрианна ничего не имела против этого. Тысяча долларов, которую каждый из них заплатил за это право, пойдет на оплату нового педиатрического крыла в одной из больниц штата, строительство которой она спонсировала.
– Возможно, надо было использовать пуансеттии, – вслух размышляла она. – Они такие праздничные, а до Рождества всего несколько недель.
– Адрианна, – нетерпеливо повторила Селеста, и девушка с улыбкой обернулась к ней.
– Да, дорогая?
– Что произошло в Лондоне?
– Я тебе уже рассказала.
Она заскользила между столами. Нет, все же она поступила правильно, остановив свой выбор на астрах. Их лавандового цвета лепестки удивительным образом оттенялись пастельно-зелеными скатертями. К тому же в это время года пуансеттии были буквально повсюду и уже успели поднадоесть.
– Эдди, что ты опустила?
– Селеста, право же, ты меня отвлекаешь, а у меня и так мало времени.
– Все идеально, как всегда. – Перейдя к решительным действиям, Селеста сжала локоть Адрианны и отвела ее в сторону, подальше от облаченных в смокинги музыкантов оркестра. – Что-то пошло не так?
– Нет, все в порядке.
– С тех пор как ты вернулась, ты себе места не находишь.
– С тех пор как я вернулась, я все время занята, – возразила Адрианна, коснувшись губами щеки Селесты. – Ты же знаешь, как важен для меня этот бал.
– Да, я знаю. – Селеста смягчилась и взяла ее за руку. – Никто не знает этого лучше меня, и готова поклясться, никто больше меня не переживает о его успехе. Знаешь, Эдди, если бы ты сосредоточилась на этом занятии, вложила бы в него всю ту энергию и талант, которые отдаешь той другой работе, не было бы никакой необходимости…
– Только не сегодня. – Самым простым способом положить конец этому разговору было подать сигнал распахнуть двери. – Поднятие занавеса, дорогая!
– Эдди, если бы у тебя возникли проблемы, ты бы мне о них рассказала, верно?
– Ты была бы первой, к кому бы я обратилась.
Ослепительно улыбаясь, Адрианна шагнула вперед, чтобы поприветствовать первых гостей.
Доставить им удовольствие было совсем нетрудно. Было необходимо позаботиться лишь о том, чтобы еда была первоклассной, музыка громкой, а вино лилось рекой. В течение вечера Адрианна постоянно переходила от столика к столику и от группы к группе. Она прокладывала себе путь между платьями из шелка, тафты и бархата, от Сен-Лорана, Диора и де ла Ренты.
Хотя она и не задерживалась для того, чтобы поесть, она танцевала, когда ее об этом просили, а также флиртовала и льстила. Она заметила Лорен Сент-Джон, отвратительную вторую жену владельца сети роскошных отелей. На ней сверкал новый комплект украшений из бриллиантов и рубинов. Адрианна улучила момент и, когда Лорен направилась в дамскую комнату отдыха, последовала за ней.
Внутри две актрисы о чем-то спорили ожесточенным полушепотом. Подходя к кабинке, Адрианна догадалась, что они ссорятся из-за мужчины. Типичная ситуация. Ей повезло. «Пипл» прислал журналиста-мужчину, который не мог подслушивать женские сплетни. Разумеется, если бы у дежурной была хорошая память, она могла бы неплохо подзаработать, перепродав истории кому надо. Адрианна услышала, как выругалась в соседней кабинке Лорен. Судя по всему, ей не удавалось вздернуть на бедра слишком узкую юбку. Она подошла к умывальнику, выжидая. Когда к ней присоединилась Лорен, актрисы выскочили из комнаты, сначала одна, затем другая.
– Они ругались из-за того, из-за кого я думаю? – спросила Лорен, моя руки.
– Похоже на то.
– Сексуальный сукин сын. Как ты думаешь, он с ней разведется?
Она взяла флакон духов, понюхала его, затем щедро себя опрыскала.
– Вполне вероятно. – Адрианна подошла к ярко освещенному туалетному столику и извлекла свою коробочку с компактной пудрой. – Вопрос заключается в том, почему она за него держится.
– Потому что лучше его никто не трахается… как я слышала. – Лорен присела на один из мягких белых табуретов, открывая тюбик с губной помадой. – Нам предстоит познакомиться с его… талантом… в его последнем фильме. Я бы и сама не прочь испытать его в действии.
Она извлекла серебряную щетку с монограммой и провела ею по своим идеально гладким белокурым волосам.
– Чтобы иметь секс, женщине совсем не обязательно унижаться.
Адрианна произнесла эти слова с небрежной уверенностью, хотя сама она отнюдь не была в этом уверена.
– Разумеется. Однако в некоторых случаях унижение того стоит. – Лорен наклонилась к зеркалу, вглядываясь в собственные глаза. Убедившись в том, что подтяжка в ближайшие годы ей не понадобится, она с удовлетворенным видом выпрямилась и обернулась к Адрианне: – Чье сердце ты разбиваешь на этой неделе, дорогая?
– У меня перерыв. – Кончиками пальцев Адрианна поправила пряди волос вокруг своего лица, после чего достала из сумочки флакон духов. – Лорен, это ожерелье просто потрясающее. Оно новое? – Она уже знала, когда его купили и сколько за него заплатили. Она уже почти определила срок, когда Лорен предстояло с ним расстаться.
– Да. – Она повернулась направо, затем налево, чтобы камни засверкали, отражая яркий свет ламп. – Чарли подарил мне его на прошлой неделе на нашу первую годовщину.
– А еще говорили, что это ненадолго, – пробормотала Адрианна, поворачиваясь, чтобы лучше рассмотреть камни. – Они и в самом деле удивительные.
– Семьдесят карат бриллианты, пятьдесят восемь рубины. Бирманские.
– Конечно.
Так уж был устроен мозг Лорен. Адрианну это одновременно отталкивало и восхищало.
– Не считая серег. – Лорен повернула голову, чтобы показать украшения в самом выгодном ракурсе. – К счастью, я достаточно высокая, чтобы их носить. Нет ничего противнее зрелища некоторых коротышек, так обвешанных украшениями, что они даже ноги едва переставляют. Чем старше они становятся, тем больше на себя навешивают, чтобы скрыть все свои подбородки. Но ты… – Лорен бросила взгляд на филигранное ожерелье, украшенное бриллиантами и сапфирами бриллиантовой огранки. – Ты всегда совершенно точно знаешь, какие украшения надевать и как их носить. Это колье очень милое.
Адрианна только улыбнулась. Если бы камни были настоящими, оно стоило бы добрую сотню тысяч. Но хорошенькие цветные камушки на ее шее можно было приобрести меньше чем за один процент от этой суммы.
– Спасибо. – Адрианна встала и поправила платье. Пышная серебристая юбка красиво контрастировала с облегающим лифом из темно-синего бархата. – Я должна идти исполнять свой долг. Лорен, давай в ближайшее время встретимся за ланчем и обсудим предстоящий показ мод.
– С удовольствием.
Лорен покосилась на доллар, который Адрианна оставила для дежурной. Она решила, что этого хватит за них обеих, после чего сунула флакон духов в сумочку.
Чарльз и Лорен Сент-Джон, размышляла Адрианна. Показ мод с участием множества кинозвезд должен был состояться в их новом отеле в Косумеле. Это называлось везением. Там должны были собраться все, кто имел хоть какой-то вес в обществе. Еще одна удача. Красть в толпе всегда было проще. Она улыбалась, думая о подарке Лорен, полученном от мужа на годовщину свадьбы. Надо поскорее организовать этот ланч.
– Эта улыбка адресована мне?
Адрианна очутилась в объятиях Филипа, и ее улыбка не просто исчезла. От удивления ее рот открылся, а он ее уже целовал. Чуть более страстно, чем полагалось при обычном приветствии. Затем он отстранился, но ее рук не выпустил, продолжая крепко сжимать их в своих ладонях.
– Ты по мне скучала?
– Нет.
– К счастью, мне известно о твоем пристрастии ко лжи. – Он скользнул взглядом по ее обнаженным плечам, по синим камням у нее на шее, затем снова поднял глаза на ее лицо. – Ты выглядишь потрясающе.
Необходимо было что-то предпринять, и как можно скорее. Мало того, что на них смотрели. Гораздо хуже было то, что ее сердце учащенно колотилось, угрожая выпрыгнуть из груди.
– Прости, Филип, но это не открытая вечеринка. Я абсолютно уверена в том, что ты не покупал билет.
– Я явился без приглашения, но не с пустыми руками. – Из внутреннего кармана смокинга он извлек чек. – Это на твое очень достойное дело, Адрианна.
Чек вдвое превышал стоимость билета. Хотя ее и возмущало то, что он нарушил заведенный порядок, не восхищаться его щедростью было невозможно.
– Спасибо.
Она положила сложенный вдвое чек в свою сумочку.
Он был рад, что она оставила волосы распущенными, что открывало перед ним возможность запустить в них пальцы.
– Потанцуй со мной.
– Нет.
– Боишься, что я снова начну распускать руки?
Ее глаза сощурились, и из них на него брызнул гнев. Он над ней насмехался. Этого она не позволяла никому.
– Снова?
Но ее голос был совсем не таким ледяным, как она надеялась.
На этот раз он действительно расхохотался.
– Адрианна, ты прелесть. Тебе известно, что я только о тебе и думал все это время?
– Совершенно очевидно, что тебе просто нечем было заняться. Прошу прощения, но в отличие от тебя я довольно занята.
– Эдди. – Демонстрируя безошибочное чутье ветерана, рядом с ней оказалась Селеста. – Ты не представила меня своему другу.
– Филип Чемберлен, – сквозь зубы процедила Адрианна. – Селеста Майклс.
– Госпожу Майклс я видел множество раз. – Филип взял пальцы Селесты и поцеловал их. – Она уже много лет разбивает мне сердце.
– Как жаль, что я узнала об этом только сейчас. – Селеста быстро оценила Филипа и ситуацию. Если и существовал в мире мужчина, способный заставить женщину утратить покой, то он стоял перед ней. – Вы познакомились с Эдди в Лондоне?
– Да. К сожалению, она не смогла задержаться. – Одним плавным движением он провел рукой по плечу Адрианны и ее затылку. – Она также отказывается со мной танцевать. Быть может, вы согласитесь.
– Разумеется. – Взяв Филипа под руку, Селеста с озорной улыбкой оглянулась через плечо. – Вы вывели ее из себя.
– Именно на это я и рассчитывал.
Селеста положила руку ему на плечо.
– Эдди не из тех, кого легко разозлить.
– Я так и думал. А вы ее любите.
– Я люблю ее больше, чем кого-либо еще. Именно по этой причине я намерена присматривать за вами, мистер Чемберлен, и делать это очень внимательно.
– Филип. – Он развернул Селесту таким образом, чтобы наблюдать за Адрианной, которая склонилась над величественной дамой с морщинистым, как чернослив, лицом. – Она удивительная женщина. Одновременно меньше и больше того, чем кажется.
В голове Селесты зазвенели тревожные звоночки, и она подняла голову, всматриваясь в его лицо.
– Вы очень проницательны. Дело в том, что Адрианна женщина, к тому же очень чувствительная и уязвимая. И если я узнаю, что кто-то причинил ей боль, это меня очень огорчит. А я, Филип, совершенно нечувствительная. Я очень злая.
Он улыбнулся, глядя на нее сверху вниз.
– Вы когда-нибудь рассматривали возможность романа с мужчиной моложе вас?
Она рассмеялась, принимая комплимент.
– Вы очень милы. И поскольку с вами весьма занятно беседовать, я дам вам совет. Обаяние на Эдди не действует. Попробуйте пустить в ход терпение.
– Премного благодарен, – кивнул Филип.
Он наблюдал за Адрианной, когда она подняла руку к горлу и обнаружила, что на нем ничего нет. Удивление и растерянность длились лишь мгновение, сменившись возмущением, устремленным прямо на него. Он с улыбкой кивнул, подтверждая ее догадку. Ее ожерелье из фальшивых бриллиантов и сапфиров уютно лежало у него в кармане.
Ублюдок. Низкий и подлый ублюдок. Он ее обокрал. Он снял ожерелье прямо у нее с шеи, и она совершенно ничего при этом не почувствовала, не считая бешено колотящегося пульса. И он еще осмелился ее дразнить. Он посмотрел прямо на нее и ухмыльнулся.
Бросив перчатки в сумку, Адрианна решила, что он должен за это заплатить. И заплатить он должен был этой же ночью.
Она знала, что поступает безрассудно. У нее не было времени все хладнокровно обдумать и разработать четкий план. Она знала только то, что он ее обокрал и посмеялся над ней, тем самым бросив ей вызов. Ни о чем не подозревающая Селеста сообщила ей, что он остановился в «Карлайле». Этого Адрианне было более чем достаточно.
Чтобы сменить бальное платье на рабочую одежду, ей потребовался час. Идею подкупить ночного дежурного она отвергла сразу. Штат «Карлайла» славился своей честностью. Она решила просто войти в его номер.
Но для начала она вбежала в вестибюль.
– Пожалуйста, – дрожащим голосом с французским акцентом произнесла она. – Двое мужчин, снаружи. Они попытались… – Прижав ладонь к виску, она содрогнулась и покачнулась. – Надо вызвать такси, как глупо, что я попыталась идти. Воды, s’il vous plait. Вы не могли бы принести мне воды?
Он уже выходил из-за стойки, чтобы подвести ее к стулу.
– Вы ранены?
Она подняла к нему лицо и беспомощно посмотрела на него глазами, в которых стояли слезы.
– Нет, я просто испугалась. Они попытались затащить меня в машину, и не было никого, никого…
– Все в порядке. Вам уже ничего не угрожает.
«Он так молод», – думала Адрианна, опираясь на его руку. И играть на его сострадании было так легко.
– Спасибо. Вы такой добрый, такой хороший. Вы не могли бы вызвать мне такси. Но сначала принесите, пожалуйста, воды. Или, если есть, немного бренди.
– Конечно. Просто попытайтесь расслабиться. Я через минуту вернусь.
Минуты ей было вполне достаточно. Едва он скрылся из виду, она вскочила, перепрыгнула через стойку и застучала по клавиатуре компьютера. С мрачной улыбкой она увидела, что он находится в номере на двадцатом этаже. Она не сомневалась, что он самодовольно спит в ожидании ее ответного хода. Она сомневалась, что он ожидает, что она сделает его так быстро.
Когда клерк вернулся с бокалом бренди, она лежала, распластавшись в кресле, закрыв глаза и прижимая ладонь к сердцу.
– Вы так добры. – Дрожащей рукой она поднесла бокал к губам и сделала глоток. – Мне надо домой. – Она смахнула с ресниц слезу. – За своей собственной запертой дверью мне сразу станет намного лучше.
– Может, вызвать полицию?
– Нет, – с храброй улыбкой ответила она. – Я их не видела. Было темно. Слава богу, что мне удалось вырваться и забежать сюда. – Вернув ему бокал, она с трудом поднялась на ноги. – Я никогда не забуду вашу доброту.
– Это пустяки.
Довольный похвалой, он даже раздулся от мужской гордости.
– Для меня это не пустяки. – Адрианна оперлась на его руку и позволила вывести себя на улицу. Такси, водителю которого она уже заплатила за то, чтобы он подождал ее появления в полуквартале от отеля, подкатило к крыльцу. – Merci bien. – Адрианна поцеловала его в щеку, прежде чем сесть в машину.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.