Текст книги "Кетополис: Киты и броненосцы"
Автор книги: Грэй Грин
Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 34 (всего у книги 46 страниц)
Дожидаясь гарсона, она подошла к стойке с открытками. С наигранно-рассеянным видом принялась перебирать карточки. Городские виды; лирические сценки из жизни китобоев. Многочисленные портреты знаменитостей: героев войны с Великой Бирмой, оперных звезд, и – самое главное – актрис, подкрашенных, подретушированных, утонченно-прелестных. Перл несколько раз прокрутила стойку. Всюду красовалась эта ледяная блондинка, Брунгильда Олленсен, – ну и имечко! – пришедшая на смену прежней Полине.
– Ваш кофе, – окликнул гарсон. Перл кивнула, покусала кожицу на губе.
– Я хотела бы купить карточку с Перл Уизли, – сказала она. Гарсон удивленно поднял брови, подошел к стойке. Сейчас скажет: «Извините, карточки с Полиной все разошлись» или что-нибудь в этом роде. Гарсон бесцельно прокрутил стойку, почесал нос.
– А кто это? – спросил он и, напугавшись изменившегося лица Перл, добавил: – Мне чтобы знать, где искать. Впрочем, все открытки здесь, посмотрите… – Гарсон ретировался, нервно оглядываясь через плечо.
Перл одним глотком выпила кофе и сердито вышла, не оставив чаевых.
Перед кинотеатром был разбит небольшой сквер. На мокрых ветвях играл рубиновый отблеск вывески, включенной пораньше по случаю праздника. На лавочке молодой человек, на вид – мелкий чиновник, нетерпеливо поглядывал на часы, вертел в руках заранее купленный билет. Серое пальто, бесцветные глаза – сколько таких повидала Перл на премьерах! Скучающие днями напролет в душной конторе, заеденные унылым однообразием, они тайком нащупывают мускулы на костлявых руках и прячут под деловой газетой приключенческий роман. Перл готова была поспорить, что этот человек не пропускает ни одной новой фильмы. Она украдкой заглянула в зеркальце, поправила прическу. Присела рядом – романтическое выражение лица, глаза широко распахнуты в предвкушении чуда.
– Ах, я так люблю синема! – с наивным оживлением заговорила она. Клерк с любопытством покосился, дружелюбно хмыкнул. – Скоро начнется дневной сеанс, ведь правда? Я обожаю смотреть про приключения Полины!
– Полины? – переспросил клерк, и у Перл оборвалось сердце: слишком удивленным был голос. Неужели ошиблась, и перед ней вовсе не любитель кино, а случайный зритель? Еле справившись с лицом, она снова защебетала.
– Да, приключения Полины, как она ищет сокровища, и сражается с бандой Скрюченной Руки, и…
– Так вы про Брюн, дочку профессора? В новой серии она едва спасается от этого горбуна…
– Брюн? – Перл встала. Хотелось ударить, влепить пощечину прямо в невзрачное лицо; подступили слезы, перехватив горло. – Ах да, Брюн… эти имена так путаются, правда? – она коротко хохотнула и пошла прочь.
Перл брела вдоль канала. Домой вернуться невозможно: стоит оказаться в одиночестве, вдали от посторонних глаз, и боль навалится, раздавит. Поговорить с Тушинским? Перл отчаянно замотала головой: она не может появиться перед ним раздавленная, несчастная, просящая о помощи. Подруги? У нее нет подруг: все они остались в прошлой жизни, на подмостках бродячих театров, прикрывающих обыкновенные бордели. Бывшие поклонники, отвергнутые – или отвергнувшие? Им больше нет дела до нее; с Перл расставались легко. Все нынешние знакомые – из богемного круга; среди них найдутся те, кто с фальшивым сочувствием и плохо скрываемым восторгом выслушают историю Перл – режиссеры, завидующие Виктору, актрисы, отвергнутые Гюнтером… Выслушают, ободряюще потреплют по плечу и уйдут по своим делам – мало ли на их глазах погибало мелких звездочек? Еще один повод позлословить, не больше. Перл сжала кулаки. Нет уж, от нее такого удовольствия не дождутся. Она старательно распаляла злость, откидывая назойливые факты: в одночасье исчезнувшие афиши; неподдельное удивление съемочной группы; забывчивость случайных встречных, еще вчера норовивших взять автограф у «той самой Полины». Перл не могла признаться себе, что до обморочного оцепенения боится: пустые глаза и – «Простите, не припоминаю… мы знакомы?» Перл грустно усмехнулась: если уж кто-нибудь ее вообще помнит – то только Однорукий Красс. Черт с ней, с любовью; их связывали более прочные нити.
Красс Дестривар, герой войны с дикарями, один из немногих выживших после неудачной кампании Остенвольфа. Ему полагалась крошечная пенсия. Красс исправно являлся за ней, прятал под тяжелыми веками горящие холодной яростью глаза, благодарил «господина Канцлера, который, слава кальмару, нас не забывает». Для чиновников он был безобидным инвалидом, несчастным обитателем трущоб. Более осведомленные соседи опасались вспышек его гнева, всегда готовых разрешиться ударом ножа. У Красса были какие-то сомнительные дела в Мертвом порту и Пуэбло-Сиаме. В квартирку Красса являлись престранные личности: монахи-иониты, пропахшие гуано огородники, китобои, таинственные дамы, скрывающие лица под низко надвинутыми капюшонами. Ходили слухи, что Красс не потерял связи с обезумевшим генералом и даже выполняет для него кое-какие поручения – Перл, больше года пробывшая его любовницей, так и не узнала, правда ли это. Идти к Крас су было страшно: Перл не была уверена, что останется в живых после этой встречи. Дернулась ниточка шрама. Перл машинально прижала пальцы к ключице, горько вздохнула: этим неосознанным жестом она наградила Аделиду – и в минуты волнения ей было удивительно к лицу прижимать тонкие пальцы к трепещущей жилке. Но теперь все пропало. Перл вдруг охватило горькое чувство правильности происходящего: живой Аделиде не место на экране, она обречена бродить по промозглым улицам Кето, пока не встретит свою судьбу.
Под порывом ветра вода в канале пошла крупной рябью. На мгновение Перл показалось, что это киты поднялись по Баллене, проникли в город, чтобы забрать ее. Где-то в пучине Левиафан взывал к Аделиде. Перл, обмирая от страха, перешла через улицу и свернула в первый же переулок – лишь бы оказаться подальше от воды, подальше от призрачных теней, уйти от притягательного кошмара. Впереди показалась серая громада собора. Вдруг пришло в голову, что забвение послано в наказание за грех, и Перл охватила смутная надежда – крест обещал спасение из чрева.
В свете свечей блестели колени бронзовых святых, отполированные прикосновениями множества губ, пахло амброй и ладаном. Перл окунула пальцы в чашу со святой водой – руку будто обожгло ледяным холодом. Прошла вдоль деревянной статуи кита, читая прибитые к лоснящемуся боку таблички – имена перемолотых чудовищными челюстями Левиафана. Джек Линдон… Ганс Доффер… Перл Уизли… Она отшатнулась, моргнула: Пьер Уинли, безвестный китобой. Перл обхватила плечи руками, мучаясь от озноба. Медленно вошла в исповедальню, опустилась на колени.
– Я согрешила, святой отец, – сказала она и замолчала, собираясь с мыслями. Решетка исповедальни походила на китовый ус, и за ней была темнота гигантского чрева. Перл подняла глаза, борясь с подступающей паникой, и своды собора навалились на нее, в лицо хлынул синий свет витражей. Голос священника показался слабым и далеким – он пробивался к ней сквозь толщу воды, и понятно было, что он не донырнет туда, где в зарослях водорослей гибнет Аделида, не дотянется, не спасет. Перехватило горло от подступивших слез.
– Простите, святой отец, – прошептала Перл, – я… не могу сейчас, – она вскочила, путаясь в платье.
– Сударыня, постойте! – окликнул священник, и Перл замерла в иступленной надежде услышать то, что спасет ее.
– Вы слышите китов? – тихо спросил священник.
Хрипло расхохотавшись, Перл бросилась к выходу.
Сквозь сумерки по набережной брел дряхлый фонарщик в истрепанной фуражке, едва управляющийся со своей приставной лестницей, и за его спиной разгоралась цепочка золотых огней в туманном ореоле. Над Балленой висели гирлянды флагов: серебряные кальмары на синем поле, вялые и слабые в низком, набухшем тучами небе. Со стороны устья доносился гул; там уже собирались участники карнавального шествия. Промаршировал оркестр, сверкая медью труб и шитыми золотом мундирами, – топот ног казался приглушенным. Погромыхала высокая платформа в клубах угольного дыма – на ней стояли несколько мужчин во фраках, с лицами таинственными и радостными; из-за дощатых бортов выпирало что-то огромное и колышущееся, до времени прикрытое брезентом. На острове светились окна Навигацкой школы: выпускной бал в разгаре. До набережной долетали звуки вальса – юные гардемарины кружили с приглашенными курсистками, взбудораженные и разгоряченные: быть может, им не суждено вернуться с Большой Бойни, но сейчас впереди – целая жизнь, горячая и яркая, полная настоящей, взрослой работы, и счастья, и драки.
Перл не помнила, как пришла сюда, сколько бродила по улицам: сверкающие витрины на проспекте Канцлера, камень и позолота делового района, строгий классицизм здания Университета… Теплый и сочувственный голос священника все звучал в ушах; может быть, подумала Перл, стоило рассказать ему… но что? Что Аделида полюбила Левиафана и за это была низвергнута в пучину? Что она, Перл Уизли, услышала зов и откликнулась на него? Что толща воды уже сомкнулась над головой и ни один взгляд не способен проникнуть в бездну?
Пошел снег. Мост через Баллену теперь был еле виден и казался китовым скелетом; в его стальных ребрах путались клочья тумана. Тусклые огни на другом берегу исчезли, будто закрашенные огромной белой кистью – где-то там в душной квартирке пьянствовал Однорукий Красс, его нож был наготове, и неутоленная страсть, и злая память – наготове. Крупные хлопья таяли, едва коснувшись мостовой, оседали ледяными каплями на щеках, отрезвляли. Перл выдавила смешок: она вдруг поняла, что собиралась идти за Баллену пешком. Голова кружится, ноги гудят от усталости… это чепуха. Но сколько она пройдет по улицам, полным упившимися по случаю праздника пролетариями? Рабочие кварталы и в будний день – неподходящее место для прогулок. И Перл – уже не та Пенни в дешевом платьице и с единственной медной монеткой в кармане, естественная и неприметная, как деталь пейзажа. Перл остановилась у парапета, достала пудреницу, взглянула в зеркальце: огромные, черные глаза в половину бледного лица, распухшие искусанные губы. Машинально провела пуховкой по носу, щекам и почувствовала себя уверенней – ужас не исчез, но притаился в ожидании; достаточно, чтобы взять себя в руки и остановить таксомотор.
– К пролам, ночью? Сегодняшней ночью? Вы что, китов услышали?!
– Да, – с вызовом ответила Перл.
Шофер вгляделся в ее глаза и испуганно захлопнул дверцу. Неторопливо подъехал ожидающий поодаль извозчик. Едва выслушав, взглянул бешеными глазами и молча стегнул вожжами по лоснящемуся крупу лошади. «Детка, есть более приятные способы самоубийства». «Уберите ваши деньги, и я отвезу вас к маменьке, она, верно, волнуется». Один за другим таксисты, извозчики, веселый и взлохмаченный сиамский рикша – качали головой и уезжали прочь.
Из-под колес полетела грязная ледяная жижа. Перл отшатнулась, каблук застрял в сточной решетке, острая боль пронзила лодыжку. Перл со всего маху села на бордюр и разрыдалась. Она плакала все отчаяннее, не замечая удивленных взглядов прохожих, до боли в горле, размазывая слезы по лицу и вцепляясь ногтями в щеки, и уже не могла остановиться: с каждым всхлипом оковы разума слабели, и черная свобода безумия становилась все ближе.
– Позвольте помочь вам.
– Оставьте, оставьте, – пробормотала Перл, но сильная рука подхватила ее, потащила наверх.
Над Перл стоял морской офицер – в сумерках тускло отсвечивали погоны на шинели; сквозь пелену слез едва проступало четко очерченное лицо, темные глаза, глядящие почти с болезненным вниманием, жесткая складка у губ – след затаенного горя. Перл повела плечом, высвобождаясь, и сморщилась от боли в ноге.
– Шоферы бывают редкими хамами, – сказал офицер, – сейчас я остановлю таксомотор. Не плачьте. Куда вам ехать?
– На тот берег.
– Вы с ума сошли! – воскликнул офицер. Перл громко всхлипнула, и он спохватился: – Простите… но это же чистой воды самоубийство! Зачем вам?
Перл пошла прочь, слегка прихрамывая. Офицер догнал ее и молча подхватил под руку.
– Никто! – заговорила Перл, ломая пальцы. – Ни один таксист, ни один извозчик…
– Их можно понять.
– Я пойду пешком. Будь что будет.
– Погодите. Вон скамья у причала – присядьте на минуту, вы же еле идете!
Перл кивнула. Опираясь на локоть офицера, спустилась по нескольким широким ступеням, ведущим к самой воде. Присела, стиснула руки, глядя на серый строй доходных домов на том берегу. Офицер сел рядом, протянул платок. Перл вытерла глаза, глубоко вздохнула.
– Наверное, вы спешили, я задерживаю вас…
– Нисколько, – ответил офицер. – Сейчас я совершенно свободен… – его лицо на мгновение затуманилось. – Знаете, я ведь сегодня стрелял в человека, – вдруг сказал он с какой-то развязностью, – и совершенно свободен до самого утра. – Перл все смотрела за реку, не меняясь в лице. Казалось, она не слышала ни слова, и он прервал сам себя, махнул рукой. – Так зачем вам туда? Такой девушке, как вы, не место в трущобах.
Она покачала головой, откинулась на жесткую спинку скамьи. Навалилась апатия. Перл бездумно рассматривала стоящий рядом газетный автомат, самодовольно поблескивающий никелированными деталями. Будто в ответ на взгляд в механических недрах зашипело, и гулкий голос принялся выкрикивать заголовки.
«Канцлер говорит: морская пехота легко остановит безумного генерала! Мятеж накануне Большой Бойни! Тушинский ранен на дуэли – новая жертва прекрасной…»
– Тушинский… ранен! – воскликнула Перл. – Из-за этой шлюхи!
– Не смейте так говорить о ней, – покраснел офицер. – Скверные сплетни…
– Да она… – Перл прижала ладони ко рту и уставилась на офицера широко распахнутыми глазами. – Вы?!
Офицер неопределенно кивнул.
Перл сжала кулаки.
– Вот вы за нее на дуэли дрались, а она того не стоит, она дрянь, дрянь, дрянь! – выкрикнула Перл. Офицер пожал плечами.
– Простите меня, – Перл уронила ладонь на его рукав. – Я сама не своя…
Он кивнул. Посидели молча, – от растущей неловкости сковывало спину. «Сейчас – вот только перестанет болеть нога, – Перл осторожно пошевелила ступней. Боли не было. – Поблагодарить, встать и уйти».
«Скандал на киностудии! – снова засипел автомат. – «Огни Кето» – самые свежие новости!» Перл вздрогнула.
– Купите газету, – попросила она.
Загремела монета, и механический газетчик выплюнул желтоватый лист. «Абордаж Левиафана. Звезду экрана таскает за волосы Лже-Аделида!» – кричал заголовок. Перл пробежала несколько строчек.
– Боже, какая пошлость! – вновь подступили слезы ярости. Перл склонилась над газетой, заставляя себя дочитать до конца. Косточки Перл Уизли, знаменитой комедийной актрисы и жертвы интриг, перемывали бы сейчас все журналисты Кетополиса – это куда как любопытней, чем никому не известная сумасшедшая. Перл откинулась на спинку скамьи. Безумные, невероятные догадки вдруг обернулись реальностью. Не предана – но забыта, начисто стерта из памяти… Перл взялась за виски, зажмурилась: снова звучал певучий шепот, но она еще не могла разобрать слов.
– Что с вами?
Перл покачала головой, приходя в себя, – «все в порядке, оставьте». Машинально перелистнула страницу – портрет Тушинского с рукой на перевязи. Уронила газету на скамью.
– Я должна идти, – сказала она.
– Нам по пути, – офицер поднялся и подставил руку.
Перл старалась идти как можно быстрее. Стоит поддаться слабости – и незнакомец отговорит ее. Перл вернется домой – но что дальше? Горбатая туша моста приближалась. Засосало под ложечкой – еще несколько шагов, и она останется одна; пути назад не будет. Решительно повернула к мосту – офицер продолжал идти рядом. Перл испытующе взглянула на него, но его лицо оставалось непроницаемым. Наконец Перл топнула ногой:
– Не смейте идти за мной!
Офицер улыбнулся, вновь взял ее под руку.
– Я вижу, вы в беде. Но не знаю, как вам помочь. Послушайте, – он горячо сжал ее ладонь, – я теперь человек пропащий. Нужно вам за реку – я вас провожу. Понадобится киту в глотку, – Перл вздрогнула, стянула на груди пелерину, – пожалуйста, мне терять нечего. Но скажите, что с вами случилось? Вдруг я придумаю лучший выход…
Перл замедлила шаги. Остановилась, облокотившись о парапет. Далеко внизу катились медленные волны реки, исчерченные золотыми зигзагами огней. «А вот прыгнуть», – отстраненно подумала она. Вода в Баллене была как сизая кровь чудовища, холодная и густая. Перл зябко повела плечами и заговорила, не глядя на офицера:
– Меня все забыли. Вы не понимаете, – жестом остановила она офицера, пытавшегося что-то сказать. – В самом деле забыли. Вот и вы… – она взглянула в озадаченное лицо офицера и грустно рассмеялась: – Нет, не трудитесь вспоминать, мы не знакомы. Однако же совсем недавно вы бы меня узнали… Эта статья, – она кивнула на газету, все еще зажатую в руке офицера, – обо мне. Сегодня пришла на киностудию и… святой Иона, эта фальшивка, эта бледная немощь – пытается играть Аделиду!
– Погодите! Как же, как же… – Он мучительно нахмурился и прищелкнул пальцами. Провел рукой по лбу. – Странно, я уверен, что знаю ваше имя… но не могу вспомнить.
– Зовите меня Аделидой, – ответила она, поколебавшись.
– Козмо.
Она вскинула на него глаза, и офицер смущенно улыбнулся:
– Это правда. Родители были большими поклонниками «Левиафана»… Вот видите, – весело продолжил он, – я просто обязан прийти вам на помощь.
Перл покачала головой.
– Поймите, я сама не уверена уже, что вся моя жизнь – не плод больного воображения… Но я должна убедиться. Есть один человек… он не мог забыть меня, не мог!
– И он живет за Балленой, в трущобах?
Перл кивнула.
– Однажды он пытался убить меня… – она машинально коснулась шрама и уставилась на реку невидящими глазами.
На кушетке разложено синее платье с матросским воротником. Беспощадный свет ламп отражается в зеркалах – видно самое крохотное пятнышко на лице. Объяснение в любви прервется нападением пиратов, подкупленных Скрюченной Рукой. Платье сшито на живую нитку – скоро его зальют потоки бутафорской крови, но Полина, как всегда, выйдет сухой из воды. Ей еще долго, долго мелькать на экране, попадать в переделки, спасаться, с лукавой и счастливой улыбкой опускать ресницы, покоряясь герою, чтобы в следующей серии вновь влипнуть в приключения.
Дверь в гримерную распахнулась.
– Нет-нет, я не одета!
Перл оглянулась и прижала руку ко рту: на пороге стоял Красс. Больные, несчастные глаза, черная поросль щетины, трещины на воспаленных губах. Пустой рукав завязан узлом и всунут в карман лоснящегося бушлата. Неуловимое движение – и в его руке появился кривой малайский крис. Перл истерически хихикнула: казалось, что Красс позаимствовал нож из реквизита.
Красс аккуратно прикрыл за собой дверь.
– Не подходи ко мне. Я буду кричать.
– Не будешь, – ухмыльнулся Красс. Подошел ближе, взял Перл за подбородок – лезвие нежно прильнуло к щеке.
– Думала избавиться от меня? – тихо спросил он.
Перл застыла, мучительно вытянув шею и прикрыв глаза. Одно движение – и нож вонзится в горло.
– Сейчас придет Гюнтер, – сказала она, еле шевеля губами. – Он тебе…
– Твой колобок? Да он и не пикнет, – Красс плюнул.
– Что тебе нужно?
– Ничего, детка.
Дыхание Красса становилось все тяжелее. Дернулся уголок рта – Перл увидела это сквозь туман слез, застилавших глаза, точно так же, как три года назад… «Посиди со зрителями, не ломайся», – и она сидела, вливала в себя вонючее пиво, борясь с тошнотой, слушала сальные шуточки. Волосатая лапа на коленке. Масляные глаза напротив. В конце концов она встала, чтобы уйти, но ее схватили за руку, потянули обратно, и она, не выдержав, разрыдалась.
Он подошел к столу незаметно – приземистый, жесткий и колючий, единственная рука как клешня. Оттолкнул Перл себе за спину: «Вы надоели девочке». – «Э, э!» – «Хочешь поспорить?» Он выставил перед собой нож и ощерился. «Это Однорукий Красс», – прошел шепоток. Однорукий равнодушно отвернулся, убрал нож. Чуть откинулся назад, откровенно рассматривая Перл. Уголок рта дернулся. Красс крепко взял Перл за локоть и повел наверх – хозяин кабака держал на втором этаже несколько свободных комнат. Перл не сопротивлялась.
Красс придвинулся ближе. «Ты моя, ясно?» И еще – «Тварь». Она молчала, текли слезы по горящим щекам, и кружилась голова. Свирепое лицо Красса – она могла рассмотреть каждый волосок на его дубленой коже. Он швырнул ее на пол, навалился. Краем глаза она видела, как плывут зеркала гримерки, медленно опадают костюмы в открытом шкафу и неспешно текут снизу вверх стены.
– Пенни, дорогая моя, ты готова? – проблеяли под дверью. Зрачки Красса сузились, губа приподнялась, обнажая зубы. Холодная сталь рассекла горячую кожу над ключицей, и тогда Перл, наконец, закричала.
Дверь распахнулась, в гримерную ворвался Гюнтер. Красс вскочил. Рука бессильно болталась, он сгорбился и стал похож на огромную обезьяну, запертую в трюме. Мгновение он колебался. Нож дрожал в руке – один удар, и все будет кончено. Он может успеть.
– Трус, – выплюнула Перл. Красс дернул плечом и бросился к двери. Занес нож – Гюнтер шарахнулся, ударившись затылком о дверной косяк. Топот, вскрик, сдавленное рычание. Тишина.
В дверях толпились испуганные гримерши, ассистенты, статисты, переодетые в сиамских пиратов, – все, как один, в алых платках на выбритых головах. Перл прикрыла глаза, зажала рану. Сквозь пальцы текли последние капли горячей крови – Красс ушел, а она осталась здесь, среди душного бархата и зеркал, истаивать под жарким светом софитов. Она станет тенью на экране, и в ее жилах будет течь пыльный свет проектора. Вместо голоса – хруст ореховой скорлупы под сиденьями, вместо слов – скачущие титры, вместо мысли – шорох целлулоида. Тысячи глаз будут равнодушно раздевать взглядами Полину, миллионершу и авантюристку. А Перл умрет.
Кривые иглы, инъекция морфия, золотисто-голубой сон – Перл стоит на палубе стремительного парусника, ожидая чуда. Медленно вспучивается вода у горизонта, встает зеленой стеклянной стеной, и из-за нее на Перл смотрят с ожиданием и любовью горячие, горящие глаза.
– Гримировать не станем, – сказал Гюнтер, – Скрюченная Рука попытался убить тебя, но в последний момент… – Его глаза затуманились, он пошевелил пальцами. – Отлично, отлично, – он потрепал ее по плечу и вышел.
Тихо проскользнула в палату монахиня-ионитка с судком, и Перл принялась жадно глотать куриный бульон, нетерпеливо поглядывая на подносик – там лежали стерильная салфетка и шприц. Укол. Перл закрыла глаза и погрузилась во тьму, расцвеченную золотыми змейками.
– Вот так, – медленно сказала Перл, не отрывая взгляда от воды. – Но я простила его, простила…
– И вы думаете…
Перл вновь прикоснулась к ключице, пожала плечами.
– Он единственный, кто не захотел отпустить меня.
– Но если он хотел убить вас…
– Если? Вы тоже считаете, что я сумасшедшая? Что я все выдумала?
Козмо внимательно взглянул ей в глаза и покачал головой.
– Вы не безумны, нет. Я вам верю… Но все это очень странно.
– Вы проводите меня?
Казалось, офицер забыл о присутствии Перл – такое у него было замкнутое, отчужденное лицо. Срезая путь, они свернули в переулок, зажатый между слепыми стенами домов. Из щели в мостовой со слабым свистом вырывался затхлый пар – Перл уже не удивилась, услышав в шипении всё ту же навязчивую мелодию. С каждой нотой Перл все больше растворялась во тьме – еще мгновение, и останется лишь тень, холодная и бесплотная, не нужная никому, и ничто не удержит…
– Постойте, – попросила она, еще сама не понимая, зачем. Офицер остановился, взглянул вопросительно. – Козмо, скажите… Я вам нравлюсь?
Он удивленно поднял брови, открыл рот – дежурный комплимент, святой Иона, только не это, отчаянно подумала Перл и прильнула к Козмо. Мир исчез, остался только слабый запах одеколона, холодная колючесть шинели, горячая кожа под губами. Мелкие, легкие поцелуи, живой жар, ответное движение рта. Сильная рука скользнула по спине, и Перл завладел торжествующий восторг. «Спаси меня! – мысленно кричала она. – Желай меня, возьми… я существую, я существую, я живая». Тяжелое тепло внутри. Холодный воздух на щеке, пустота под губами. Перл удивленно раскрыла глаза.
– Аделида, я был бы подлецом, если бы воспользовался вашим отчаянием…
Перл, дрожа, еще не понимая, снова потянулась к нему.
– Перестаньте, – офицер крепко взял ее за руки, – зачем эти глупости? – на его красивом лице проступило брезгливое раздражение. Перл отшатнулась. Тепло возбуждения взорвалось горькой яростью, по щекам покатились злые слезы.
– Глупости, – в отчаянии повторила она, – глупости… – Лицо Козмо оставалось холодным; он слегка повернулся, нахмурился.
– Сюда идут.
Только сейчас Перл услышала звуки ударов и пьяные выкрики. Кто-то проорал несколько строк непристойной песни; голос сорвался в фальцет и оборвался, заглушенный грубым хохотом. Из подворотни вывалилась целая компания. Рабочие сгрудились, загородив дорогу, – плотная толпа, окутанная запахом перегара, каждый едва стоит на ногах и каждый – опасен, как голодный, бешеный зверь. Черноволосый усач, шедший впереди, окинул Перл медленным, оценивающим взглядом, коротко посмотрел на офицера. Нехорошо усмехнулся, полез в карман.
– Прочь с дороги, шваль! – Козмо шагнул вперед, загораживая Перл, потянулся к поясу.
– Бирманец! – заорали из толпы. Усатый угрожающе забормотал – Перл не могла разобрать слов. «Почему бирманец? – отвлеченно подумала она, – откуда здесь…»
Сухой треск оглушил ее, в нос ударил запах пороха. Пьяный пошатнулся, медленно повернул назад и пошел прочь – сейчас он казался почти трезвым, прямой как палка, шагающий торжественно и размеренно. Вдалеке затихал топот убегающих гуляк.
– Идемте, идемте, – Козмо подтолкнул Перл вперед. Они быстро прошли мимо усатого – тот попытался что-то сказать и осекся, покачнувшись. Козмо хмурился; рука, поддерживающая Перл, едва заметно дрожала.
– Вы меня презираете? – тихо спросила Перл.
– Нет, отчего же, – ответил Козмо, не поворачивая головы. Дальше шли молча.
У двери в подъезд Перл остановилась.
– Дальше я пойду одна, вам опасно. Прощайте.
– Я не оставлю вас здесь, – возразил Козмо. – Послушайте!
Из раскрытых форточек доносились пьяные крики. «Моя Полли – девочка что надо, разогреет самого кальмара», – сипло пропел кто-то и осекся с коротким вяканьем. На мостовую грохнулась бутылка и взорвалась брызгами осколков.
– Красс ненавидит офицеров… и не стесняется в средствах.
– Что ж, – пожал плечами Козмо, – я тоже не люблю отребье.
– Уходите. Иначе он убьет вас, – Перл подалась к офицеру, умоляюще заглянула в глаза. – Уходите… – прошептала страстно, кладя руку на плечо.
– Поймите, здесь опасно. Вас некому защитить…
– Если вас не пугает собственная гибель, подумайте обо мне! Если он вас увидит… Уходите!
– Аделида…
– Ну хотите, я вас поцелую? – У Перл вырвался истерический, звенящий смешок. – Тогда вы уйдете?!
– Зачем вы так?
Перл взялась за ручку двери. «Прощайте», – прошептала она и протянула руку. Офицер легко коснулся ее сухими губами.
– Прощайте, Аделида.
«Если он обернется…» – подумала Перл. «Святой Иона, сделай так, чтобы обернулся!» – но офицер уходил быстрым, размашистым шагом, растворяясь в полутьме улицы, и наконец скрылся за поворотом.
Перл вошла в аммиачную вонь подъезда. На площадке между этажами тускло светил единственный фонарь – газ прикручен до минимума. Призрачный синеватый свет еле пробивался сквозь густой воздух; в нем, как в грязной воде, ходили громадные тени, в тягучей тишине заунывно плакали, и плач сливался в мелодию – Перл узнала песню с разбитой пластинки. «Киты поют, – подумала она, – киты поют “Немного любви для Долли Джонс”. Для меня…» Прикрыв глаза, попыталась подпеть. Голос поплыл, дрожа и дробясь. Тишина взорвалась прилетевшим сверху воплем; китовые тени обернулись изломанной тьмой лестницы. Она шагнула на первую ступеньку; из-под ноги выкатилась бутылка. Перл замерла, взявшись за виски и мучительно хмурясь: зачем она здесь?
Ах да, Красс. Она зачем-то шла к Крас су. «Я спрошу его – что ты знаешь о Левиафане, Красс? Нет, просто – ты помнишь меня, Красс? Ты же не забыл?» Перл поднималась по лестнице, старательно отсчитывая этажи. Кто-то хрипло задышал у порога – Перл мышью проскользнула мимо, задыхаясь от перегара и вони немытого тела. «А чистеньким-то рыло сегодня хорошо потрогали, гарпун им в брюхо», – хрипло проговорили за дверью; в ответ загоготали, и сквозь ржание ужасающе искренний голос добавил: «Ненавижу, рррвать гадов!»
Перл, едва не теряя сознания, оперлась о липкие перила. «Я иду к Однорукому Крассу, Крассу Дестривару, – шептала Перл, – вы не смеете тронуть меня, он вам покажет!» Она поднималась, хлопая ладонью по засаленному железу; ноги гудели, удары сердца больно отдавались в голову, и пульсировал шрам. Однорукий Красс казался чем-то далеким и едва ли существующим – линией горизонта, к которой надо идти просто для того, чтобы не упасть. «Он меня помнит, помнит! третий этаж… еще два. Он меня помнит».
Раздался женский визг, хлопнула дверь, торопливо и тяжело застучали каблуки. Перл шарахнулась, прислушиваясь. Шаги замедлились, из темноты густо пахнуло амброй и потом. «Опоздала, сестренка, здесь все уже перепились». Мимо прошла, качаясь, толстая женщина в пестром измятом платье; на ее скуле набухал черный кровоподтек. Спустившись на пару ступенек, она задрала подол и заткнула за чулок банкноту. Перл на цыпочках шагнула вперед. Позади пьяно забормотали – «брось, не жадничай, опоздала», – послышались неверные шаги вверх, и Перл в страхе рванулась, проскочив сразу пару пролетов.
Дверь в квартиру Дестривара была приоткрыта.
– Красс? Красс, это я, Перл… – она облизнула пересохшие губы. – Твоя Пенни…
Она вошла в темную прихожую. В нос ударил застоялый табачный дым, острая вонь дешевой выпивки – Дестривар никогда не проветривал. С гвоздя свисало темное тряпье – какие-то куртки, пальто, бушлаты; из-под этого хлама торчал девственно-белый, пушистый рукав роскошной шубы. Перл прикусила губу. «Красс?» – вновь позвала она. В квартире стояла густая тишина – окна выходили в пустой двор-колодец, и пьяные крики казались далекими и слабыми. Она вслепую шагнула вперед – под ногой гулко загрохотало. От неожиданности Перл шумно втянула в себя воздух. В темноте угадывались угловатые очертания огромной металлической руки. Пальцы, покрытые зелеными пятнами, скрючились у самого носка – вот-вот заскребут по туфле, подбираясь к лодыжке. Перл отдернула ногу и нервно рассмеялась. Смех перешел во всхлипывания. Сердито вытерла глаза кулаком и толкнула дверь в комнату.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.