Текст книги "Зарницы на горизонте (сборник)"
Автор книги: Лирон Хамидуллин
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 24 (всего у книги 35 страниц)
В то время, когда группа учителей и шакирдов медресе «Хусаиния» грезила мечтами об организации театральных представлений на татарском языке, осенью 1906 года в это учебное заведение поступил Мирхайдар Файзи, душой тяготевший к искусству. Он был одним из молодых людей, которые постоянно читали публиковавшиеся в Казани, Оренбурге и других городах татарские газеты и художественные произведения, интересовались судьбой страны и мира. К тому же за четыре зимы, проведённые им в медресе города Орска, стал и сам пробовать писать. Кроме отдельных стихотворных строк и баитов, он до этого написал ещё и одноактное произведение для сцены под названием «Татарская свадьба». Его многочисленные тётушки и свойственницы, которым он прочитал эту пьесу, были сильно впечатлены. Естественно, сразу же после поступления в медресе «Хусаиния», он старался быть ближе к шакирдам, собиравшимся вокруг учителя Ильяса Кудашева.
Мирхайдар родился 1 ноября 1891 года, был одиннадцатым ребёнком в семье. Так как был самым младшим, рос баловнем. Деревня Кукшелово, в которой они жили, расположена в пятидесяти километрах северо-западнее бывшего уездного центра города Орска. Эта маленькая деревушка из тридцати дворов у реки Губерли находилась среди вершин-холмов Губерлинских гор, являющихся одним из ответвлений гор Уральских. Этот «хутор Кукшелово» лет тридцать тому назад был основан отцом будущего драматурга Мустафой для сотрудников пастбищных земель купцов Хусаиновых. Эти купцы, закупив за малую цену большие отары овец у степных казахов, пригоняли их сюда и откармливали на здешних пастбищах. Мустафа, сын муллы, родился в селе Шахмаево Чистопольского уезда (нынче входит в состав Новошешминского района Татарстана). В 1854 году, в девятнадцать лет, он приехал в город Орск и устроился к одному купцу помощником. Однажды баи Хусаиновы выкупили просторные земли-пастбища, чтобы откармливать стада привезённого из Казахстана скота. И понадобился управляющий, способный всё это содержать. Им предложили «сына муллы мишарина Мустафу». Он исполнял обязанности управляющего этими земельными владениями братьев Хусаиновых до 1905 года. Мустафа был человеком довольно образованным, несколько зим он проучился в Чистопольском медресе ишана Закира Камалова, а одну зиму – в Казани, в медресе Шигабутдина Марджани. Да, для своего времени был более-менее грамотным человеком. Со дня издания выписывал газету «Тарджеман». Его супруга Зайнап, родившаяся в современном селе татарская Каргала рядом с Оренбургом, тоже была женщиной грамотной. (Упомяну, что лично участвовал в организации передачи в фонд рукописного отдела библиотеки Казанского университета толстой записной книжки Мустафы Файзуллина, в которой им были описаны события своей жизни. Там же составлено и «фамильное древо», уходящее к бекам-мурзам времён Казанского ханства.)
Как мы видим, Мирхайдар Файзи родился в достаточно образованной для своего времени семье. Он вырос здесь воспитанным юношей и внешне был очень красив, худощав. «Всегда был аккуратно, опрятно одет. Имел терпеливый нрав, был скромным», – вспоминают о нём знавшие его близко люди. Он с детства объездил много мест, имел счастье общаться с различными интеллигентными людьми из разных сословий. Его старшую сестру Фатиму выдали замуж за просвещённого человека города Малмыж – Камала Музафарова. Впоследствии он был известнейшим человеком в тех краях, входящих в состав Татарской АССР с мая 1920 года. Саитгарей Файзуллин, один из старших братьев Мирхайдара, также получил образование в медресе Ишми-ишана в селе Тюнтер Малмыжского уезда. В 1901 году он женился на дочери ишана Фатиме. Писатель Рафик Шарафеев в одном своём объёмном очерке о музеях Балтасинского района пишет, что проживающие в этих краях родственники не знают, каким образом родные брат и сестра М. Файзи оказались в отдалённых от Орска на полторы тысячи километров местах – Малмыже, Балтасях, Тюнтере. Два сына муллы Саитгарея – Сагит и Икрам Файзуллины были известными в Татарстане журналистами. (Наверное, где-то в районе Малмыжа и Балтасей проживали и продолжатели рода Фатимы и Камала Музафаровых. Но их имена мне неизвестны.) Автор задаётся вопросом, почему Саитгарей «приехал в это религиозное медресе? Почему именно в Тюнтер?» (Казан утлары. – 1997. – № 4). Вероятно, на эти вопросы можно ответить только выяснив, с кем вместе учился, с кем дружил в медресе Чистополя и Казани отец этих детей Мустафа Файзуллин. Во всяком случае, полагаю, что в связи с ранее описанными событиями можно в какой-то степени объяснить его тесные связи с жителями Малмыжа Вятской губернии и самым авторитетным религиозным деятелем того региона Ишмухаметом Динмухаметовым (т. е. Ишми-ишаном). Вторая связующая нить дома Мустафы Файзуллина с людьми этого края, возможно, тянется к Шагимардан-хазрату Утяганову, содержавшему в конце XIX века в Оренбурге известное медресе. Этот уроженец села Тюнтер в 1880-х годах был мударрисом авторитетного в Оренбургской местности «медресе Дамеллы Шагимардан-хазрата». После присоединения своего учебного заведения в 1889 году к медресе «Хусаиния» долгие годы исполнял там обязанности заведующего учебным отделом. Третий контакт мог быть организован посредничеством Хакимова Шакира, приехавшего из Тюнтера и занимавшегося в Оренбурге торговлей. Со слов жителя этого села Рафгата Зарипова, Мухаметкамал Музафаров и тот самый «бай Хакимов» приходились родственниками.
* * *
Мирхайдар в первый раз вместе с отцом и матерью совершил путешествие в этот край в десятилетнем возрасте. Тогда они приезжали в современную окраину Республики Татарстан для участия на свадьбе брата Саитгарея. Сначала они, проехав на повозке более трёхсот километров, доехали до Оренбурга. От Оренбурга до Самары путешествовали на поезде. Из Самары добирались сначала на большом пароходе по Волге и Каме до Чистополя, оттуда уже на малом пароходике по Вятке добирались до Малмыжа. Неудивительно, что мгновения этого путешествия отпечатались в памяти чувствительного, сообразительного десятилетнего ребёнка навечно. На ту свадьбу приехали из Оренбурга Махмут-бай Хусаинов с супругой и работавший в его конторе брат Файзуллы Махмутгарей тоже с супругой. Из Казани на этой свадьбе был и купец, фабрикант Габдурахман Ишмуратов с двумя жёнами. Также на свадьбе были и муллы из разных мест, почитавшие ишан-хазрата, его друзья и единомышленники.
На обратном пути Файзуллины сделали остановку в Чистополе, затем съездили в село Шахмаево, откуда был родом Мустафа. Позже Мирхайдар записал в дневнике, как красива природа в Шахмаево. Также он написал, что в центре этого села красуется двухэтажный дом из красного кирпича его деда Ахматжана. Но они остановились в другом доме, так как Мустафа недолюбливал свою мачеху, вынудившую его отправиться в далёкое и почти незнакомое Оренбуржье. Они остановились в доме родной сестры Мустафы Губайда-абыстай. Из Чистополя приехали в Казань. Несколько дней гостили в доме Ахмет-бая Хусаинова на берегу озера Кабан. Гуляли по городу, осматривая мечети и базары. Однако, похоже, тогда ещё Мирхайдар не поднимался в верхнюю часть города, к университету, гимназии. Наверно, Мустафа не разрешал тогда своему мальчику хождение «на крещёную русскую сторону».
Летом 1906 года Файзуллины вновь побывали в Казани, Малмыже и селе Шуда, где Саитгарей должен был стать муллой. Так как уже имелась только что отстроенная железная дорога между Оренбургом и Ташкентом (она была запущена в конце 1905 года), путешествие семьи Мирхайдара немного изменилось. Сначала они направились на повозке в город Актюбинск, расположенный в ста сорока километрах от Орска. В пути ознакомились и с укладом жизни казахского народа. Оттуда на поезде прибыли в Оренбург. (Отмечу, что идея написанной в будущем драмы «Асылъяр» («Прекрасная») зародилась как раз в связи с этой дорогой Орск – Актобе.)
Конечно, подобные путешествия, близкое общение с людьми разного уровня, разного нрава расширили горизонты юношеского сознания Мирхайдара, развили способность писателя мастерски описывать персонажей с различными характерами в своих будущих произведениях.
Во время учёбы в Оренбурге он жил у своего брата Махмутгарея и тёти Фарихи, в их доме. И после уроков много читал, писал. Предлагал свои стихи-баиты, статьи-сообщения в газеты-журналы. Некоторые из них были опубликованы в издаваемом Тимуршой Соловьёвым журнале «Чүкеч» («Молот») и в издаваемой в Казани газете «Аль-Ислах», а также и в других изданиях. В те дни он записал в дневнике: «Учителя здесь не похожи на бессердечных надзоров… Меня очень быстро вовлекло в эту новую жизнь. В голове царят новые мысли, новые мечты. Я помешался на мыслях стать поэтом, артистом, музыкантом».
* * *
Но Мирхайдару не суждено было учиться в медресе «Хусаиния» долгое время. Из-за того, что много читал, писал по вечерам, не поднимая головы, его здоровье было подорвано. Весной 1907 года врач объявил, что у него врождённый порок сердца. Посоветовал жить в сельской местности, оберегая себя от сердечных приступов, не расходуя физическую силу. В то время, когда учитель Ильяс Кудашев собирался поставить первый общегородской публичный спектакль, в конце марта, Мирхайдару пришлось покинуть Оренбург. Он приехал в семью брата, проживавшего в деревне Юнаево, недалеко от Орска. В то время его родители уже переехали из деревни в собственный двухэтажный дом, построенный на одной из центральных улиц Орска. Какое-то время Мирхайдар почти не общался со сверстниками. Жизнь, омрачившаяся из-за болезни, не скоро стала светлей и после возвращения зимой в город, потому что почти все знакомые вокруг твердили: «С пороком сердца долго не живут». Эти слова подстерегали его всю жизнь и обрекли прожить холостяком.
А в это время молодёжь Орска бурлит, горит желанием поставить театр. Взяться за это дело их уговорил приехавший погостить из Казани земляк Шакир Мухамедьяров. «Давайте, – говорит, – парни, откроем в городе татарский театр». Но сплотившаяся вокруг него первая группа ограничилась обсуждениями во время уединённых посиделок. Да и Шакир не смог снова приехать в город в скором времени. Как активному члену возглавляемой Гаязом Исхаки партии «Таңчи», ему пришлось осенью того же года покинуть Казань надолго. С целью осуществления своей мечты об учёбе в университете он обосновался в очень далёком от Орска Санкт-Петербурге. В родном же городе остались только его сподвижники – успевшие пристраститься к театральным представлениям молодые люди Габдулла Мангутов, Ахматгали Багданов, Магсум Шамсутдинов, трое братьев Губайдуллиных. Только после возвращения в город Мирхайдара эта группа оживилась, активизировалась.
В 1907 году просвещённые и состоятельные люди Орска объединились в Благотворительное общество, добились открытия в городе книжного магазина под названием «Восточная библиотека». В его читальную комнату выписывались газеты и журналы, издававшиеся на татарском, русском и турецком языках. Там их мог почитать любой желающий. Сама «Восточная библиотека» тоже издала несколько современных книг, заказав их в типографиях Оренбурга и Казани. (К примеру, книговеды заявляют, что роман Г. Ибрагимова «Молодые сердца» был напечатан в Казани по заказу этого товарищества.) На средства данного товарищества увидел свет и первый сборник стихов Мирхайдара. В этот «читальный дом», расположенный ближе к Форштадтской слободе, вскоре с огромным удовольствием стал ходить и Мирхайдар Файзи. В 1911 году Благотворительное общество выкупило просторное здание в центре города, чтобы открыть там самостоятельную библиотеку. Та национальная библиотека, расположенная на углу улицы, где жили Файзуллины, прослужила горожанам до 1962 года. В период советской власти носила имя Мулланура Вахитова. И эта библиотека в годы открытия становится вторым домом для Мирхайдара Файзи.
В уездную столицу Орск, находившуюся на границе между Сибирью и вольными казахскими землями, иногда заезжали русские театральные труппы. А учителя гимназии и городская молодёжь сами иногда ставили спектакли. (В них впервые попробовала себя в роли артистки другая наша землячка, известная писательница периода СССР Лидия Сайфуллина. Со стороны отца Ахмета она также связана с Чистопольским уездом.) Мирхайдар тоже ходил иногда вместе с товарищами на эти спектакли. И вот после одного такого представления, зимой 1909 года он написал пьесу «Ике Хәсән» («Два Хасана»). Пьеса была встречена сверстниками с одобрением. Эта пьеса стала толчком к окончательному сплочению молодёжи, мечтающей поставить театральное представление в городе. Как позже рассказывал Магсум-ага Шамсутдинов, стоявший в первых рядах тех самых молодых людей, пьесу «Два Хасана» сыграли несколько раз на посиделках для своих сверстников, однако им не было разрешено выходить на сцену к широкой публике.
В 1908–1911 годах М. Файзи сочинил довольно много стихов. Как образец, ориентир выбирал чаще всего поэзию Тукая. В эти годы стихи Мирхайдара охотно печатали газеты-журналы, издававшиеся в Казани, Астрахани, Троицке. В 1912 году в Казани его стихи были представлены на суд читателя в виде книги. В тот же период выполнил он перевод пьесы Клавдии Лукашевич «Среди цветов», и этот перевод напечатала казанская книжная фирма «Сабах». Пьеса стала первым произведением, прославившим Мирхайдара Файзи среди театралов. В те годы пьесу «Среди цветов» ставили многие любительские театры. В дневнике писателя указаны названия городов и городков, где было инсценировано это произведение.
1911 год считается годом полного расцвета многогранного творчества Мирхайдара Файзи. Летом того года в Орск прибыла труппа «Сайяр». Они привлекли наиболее подготовленную молодёжь к своим представлениям. В двух из поставленных ими трёх спектаклей участвовал и Мирхайдар. Об этом событии он написал в дневнике следующие слова: «Хотя в истории Орска татарский спектакль первой сыграла труппа «Сайяр», всё же сказать первое слово со сцены было суждено мне. Первым на сцену ступил я в роли Махи из драмы “Стыд, или Слёзы”», – писал он об этом. Немного раньше отмечал он на страницах дневника: «Ещё зимой принялись за репетиции в надежде поставить спектакль. Собираемся в доме то одного, то другого друга и репетируем». Но по каким-то причинам тогда они не смогли выйти на большую сцену. Вероятно, запоздало губернаторское разрешение на постановку спектакля. А вот почти сразу после отъезда труппы «Сайяр», в течение двух-трёх месяцев были проведены три больших театральных вечера. 9 августа 1911 года на большой сцене были поставлены пьесы «Югалган хатын» («Потерявшаяся женщина»), «Түләшү» («Плата»), 11 сентября – «Бүләк өчен» («За подарок»), «Кияү эзләү» («Поиски жениха»), «Кызлар шулай кызык итәләр» («Девчата так шутят»), некоторые из этих пьес написаны были автором дневника. А 10 декабря сыграли «Яшь хатын» («Молодая жена») Дж. Таждарова. В их инсценировке участвовали тринадцать ребят: братья Губайдуллины, Габдулла Хасанов, Гариф Галиакберов и другие.
Мирхайдар в каждой из этих пьес исполнял женские роли. (Начиная с афиши «Сайяр», за ним закрепился сценический псевдоним – М. Мирфанская.) После этих событий молодёжь Орска принялась ставить по четыре-пять спектаклей каждый год. Большую часть прибыли от спектаклей передавали в Благотворительное общество. К первой труппе «артистов» присоединились скоро и два старших брата будущего народного артиста Хакима Салимжанова и артист Мифтах Апсалямов, который потом будет играть на сцене главного театра Казани и одним из первых из татарской театральной общественности получит звание Героя Труда. После того как в 1918 году в городе была установлена советская власть, труппа была существенно расширена, на неё возложили новые задачи, и она стала называться «Организацией тюрко-татарской молодёжи». Первым большим делом «Тюрко-татарской молодёжи» стала новая постановка пьесы «Галиябану» М. Файзи. А первоначальная постановка этой драмы была осуществлена в марте 1917 года в городе Оренбурге коллективом «Ширкат». А вторая – с участием самого автора – осуществилась в декабре того же года в Орске, где главную партию – партию Галиябану сыграла тогда будущая народная артистка Башкирской АССР Магибадар Юсупова.
В 1911 году Мирхайдар Файзи закончил комедию «Яшьләр алдатмыйлар» («Молодёжь не даст обмануть себя»), которая очень быстро стала популярной и была поставлена многими театральными коллективами. В том же году он в соавторстве со своим коллегой из труппы и единомышленником Габдуллой Аминовым написал комедию «Бизәнү» («Прихорашивание»). Скорое издание пьесы «Молодёжь не даст обмануть себя» в виде книги и её инсценировка труппой «Сайяр» прибавили Мирхайдару Файзи творческого вдохновения.
В 1913 году в Казани была опубликована вторая книга его стихов – «Яшь күңел» («Молодость души»). Той же зимой закончил он в Орске несколько драматических произведений. Из них драма «Кызганыч» («Жалко») в следующем, 1914 году была издана в Казани отдельной книгой. Драму «Тәкъдирнең шаяруы» («Шутка судьбы») также написал в Орске, а в летние месяцы в деревне Юнаево дописал одноактную шутливую пьесу «Авыл бәйрәме» («Сельский праздник»). Все три произведения в те же годы ставились разными коллективами в разных местах. В 1921 году автор доработал «Сельский праздник» до двух актов и сам первым поставил на сцене вместе с молодёжью деревни Юлук. (Эта пьеса была издана в Казани в 1924 году.) Все написанные в эти годы Мирхайдаром Файзи пьесы один за другим ставились на сценах многих городов различными театральными коллективами.
Но всё же созданное Мирхайдаром Файзи и ставшее величайшим наследием татарского народа произведение – музыкальная драма «Галиябану». Эту драму очень любили ставить и театры братских народов. Произведение в течение десятков лет осталось не тускнеющей жемчужиной татарской сцены. В своё время драму с большим желанием и любовью ставили почти все сельские самодеятельные театры. Впрочем, наверное, и среди театров, работавших на территории бывшего СССР на тюркских языках, сложно найти тех, кто не ставил бы «Галиябану» на своей сцене. Это произведение и по сей день популярно среди зрителей. Недавно и театр имени Г. Камала вновь приступил к репетициям всенародно любимого произведения великого нашего драматурга.
* * *
Мирхайдар Файзи в летние месяцы предпочитал жить в деревне, как и советовал ему оренбургский врач. Он считал сельскую молодёжь более искренней, простой в общении между собой, как и он сам. В его дневниках много записей, подтверждающих эту мысль. С тех пор как они переехали жить в город, он проводил лето в деревне, расположенном в километрах тридцати от города. Юнаево, как и его родной хутор Кукшелово, приютилось в объятиях Губерлинских холмов с крутыми склонами и плоскими вершинами. В лощинах, где гора встречается с горой, попадаются и рощицы из растущих в ряд осин или берёз. Деревня невелика. Здесь живут, промышляя хлебопашеством. родные братья Мирхайдара – Ахметгарей, Мухаметгарей, Шакирзян. В этой же деревне вместе с ними проживают сводные братишки деда Мустафы, рождённые от другой матери. Они носили фамилию Ахметзяновы, от имени деда Ахметзяна. В конце двадцатых годов они, часть Файзуллиных и Ахметзяновых, как бывшие кулаки окажутся на строительстве будущего города Магнитогорска. Большинство остальных жителей Юнаева были выходцами из села Дюрткуль, занимавшего довольно большую площадь на противоположном берегу Губерли. У гор здесь валялись огромные каменные валуны. Часто случалось так, что Мирхайдар, поднявшись на пригорок и сев на такие плоские плиты, читал или писал что-либо. С вершины холма, как на ладони, было видно всё происходящее в обеих деревнях. Временами, сидя на камне на вершине горы или работая на покосе у подножия горы, Мирхайдар воодушевлялся и запевал какую-либо протяжную песню. «Его своеобразное, очень красивое пение иногда раздавалось над обеими деревнями», – вспоминала живущая в Дюрткуле Закия-апа Файзуллина. Ещё он душевно, лирично, очень увлечённо играл народные мелодии на мандолине. Мирхайдар позже записал в дневнике, что он помнит и исполнил более пятидесяти мелодий и песен, упомянул и названия.
Вот записи о сценах свадьбы, состоявшейся в Юнаеве в декабре 1913 года. Писатель участвовал на этой свадьбе активиста драмкружка Гарифа Галиакберова в качестве друга жениха. «У (дома) невесты собрались парни из Юнаева и Дюрткуля. Гостей встречали играя на гармони и распевая песни. Угощения были изобильные: гусятина полными чашами и другие вкуснятины. Потом начались игры, песни, пляски. Совсем молодые юноши поют удивительно красивыми голосами. Затем один за другим пускаются в зажигательный пляс. О Всевышний, оказывается, ты всю красоту излил только на село… Песни восемнадцатилетнего парня из Дюрткуля по имени Хасан Зуфаров пронзили мне сердце, оказали очень сильное впечатление. Если уж у народа, у которого есть такие парни с чистыми, красивыми голосами, не будет счастья…»
Читатель вскоре поймёт, почему приведён такой длинный отрывок из дневника. Мы приближаемся к тому времени, когда в душе автора зародилась идея музыкальной драмы «Галиябану» – высокого творческого шедевра Мирхайдара Файзи, по сей день не сходящего со сцены. В промежутке 1913–1916 годов Мирхайдар часто участвовал на вечеринках молодёжи Юнаева и Дюрткуля. Отмечал, что на вечерних играх молодые держатся на равных, достойно. Постоянно записывал в дневнике своё восхищение тем, что эти молодые люди могут петь без всяких уговоров, резво пуститься в пляс, притопывая. Сетовал, что городская молодёжь иная, не могут они вести себя так искренно и свободно. Отмечал, что никогда не оставляет свою мандолину, когда едет в деревню.
Вот запись от 12 июля 1914 года: «Мамяшевы устроили для молодёжи большое застолье. Пришло довольно много парней и девушек из Дюрткуля, в том числе и Хасан. Гатиятулла, Хаким – искусные гармонисты, Хасан, Шагидулла, Хаким – славные певцы, Хамкай, Лукман, Фатхулла – замечательные танцоры… Лихо сыплем!» Но такие весёлые вечера продолжались недолго. Начавшаяся в августе того же года Первая мировая война уничтожит или покалечит многих из этих молодых людей. Вскоре и певец Хасан попадёт туда вместе с друзьями. Мирхайдар сам провожал до города отбывающего на фронт Хасана на своей лошади. Потом долгое время не мог забыть его последние песни, полные грусти и горькой печали. После получения известия о смерти Хасана в госпитале он очень терзался. Вот запись в дневнике от 28 октября 1916 года: «Я застонал, услышав о смерти в лазарете Хасана, который был так близок моему сердцу. О друг, пусть твоя лиричная душа вечно пребывает в прекрасном!.. Душевный друг мой, ты умер, наверно, в мучениях и от того, что больше не увидишь родной земли! Твоя смерть духовно мучает меня… Твои красивые движения, твой прекрасный голос певца будут бережно храниться в моей душе, мой брат! Я был знаком с тобой два года. Мы виделись двадцать раз. Были приятные прогулки, весёлые посиделки. Всё ушло, ты умер, прощай!» У писателя есть и стихотворение, названное «Певцу Хасану». Одна его часть заканчивается следующим двустишием:
Я люблю свой народ, ты же – золото народа,
Пламя твоей молодой души рвётся наружу вместе с мелодией.
(Подстр. пер.)
Мирхайдар Файзи именно той осенью приступает к написанию своей пьесы, первоначально названной им «Сагадатбану». По рекомендации режиссёра Вали Муртазина-Иманского он потом изменит название пьесы на «Галиябану». В образе главного героя этой пьесы Халиля просматривается и трагическая судьба искусного певца Хасана из Дюрткуля. (Ещё хочется упомянуть, что исполнительница роли Галиябану в декабре 1917 года на орской сцене, будущая известная артистка Бадар Юсупова тоже была родом из Дюрткуля. Сейчас официально это село называется «Гайнуллино».)
В 1914–1915 годах отдельные стихи Мирхайдара были опубликованы в печати. И ещё один перевод пьесы К. Лукашевич увидел свет под названием «Трубочист» в журнале «Ак юл» («Светлый путь»). За эти два года молодёжь Орска семь раз ставила спектакли. Больше всего радовало Мирхайдара то, что, наконец, на сцене появилась молодая артистка. До этого женские роли исполнялись юношами, а чаще всего самим Мирхайдаром. В 1915 году он пишет в дневнике: «Три раза играли спектакль. Камиля-туташ Гумерова стала первой героиней из числа девушек в сценической истории Орска». А перед этим описывается встреча-знакомство с искусным гармонистом Вафой Адгамовым. Они встретились тем же летом в Юнаеве. «2 августа. Встреча с юлукскими рекрутами. Они были у нас по пути в город. Один из них, по имени Вафа, завоевал искреннюю дружбу моей души своей удивительно красивой и приятной игрой на гармони…» А возвратясь из города, эти ребята опять останавливаются в Юнаеве. «Снова была посиделка с Вафой. В Орске их мобилизацию отсрочили на год. Исполненные Вафой красивые мелодии породили в моей душе красивые типы, красивые мысли», – написал Мирхайдар, вспоминая после эту встречу. После знакомства с искусным гармонистом Вафой, мне кажется, в образ будущего сценического героя Халиля добавляются ещё дополнительные штрихи.
Вспомним ещё об одном событии, глубоко потрясшем его душу в годы той войны. Во время одной из вечерних посиделок в Дюрткуле молодой человек, вернувшийся с войны покалеченным, спел душераздирающую песню вроде баита – песню «Сагадатбану», посвящённую трагичной, неразделённой любви. Послушав эту песню, Мирхайдар был потрясён. Он запомнил песню и после стал петь её в моменты душевной грусти. Именно об одном таком случае он пишет в дневнике. Летом 1916 года сидел он в городском саду города Малмыж, с грустью, вполголоса пел песни «Джамиля», «Сагадатбану». На его душе почему-то было грустно. Воспоминания в связи с этой песней упоминаются и в записках племянника Мирхайдара, сына Саитгарея – Сагит-ага Файзуллина, известного журналиста. Он находился тогда рядом с дядей. По воспоминаниям родственников, в особо грустные моменты и в других случаях чаще всего напевал он мелодии этой песни. И естественно появление этой песни как название одной из грустных пьес драматурга, начатой в том же году.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.