Электронная библиотека » Борис Миловзоров » » онлайн чтение - страница 45

Текст книги "Рок"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 16:55


Автор книги: Борис Миловзоров


Жанр: Социальная фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 45 (всего у книги 55 страниц)

Шрифт:
- 100% +
ГЛАВА 20
в которой Барри и Джеф выясняют, куда уходит энергия.

Второй день они изучали голографическую схему базы, пытаясь найти в ней то, что им еще не было известно. История появления Глетчера на базе, смерть Блюка и другие связанные с этим события, занимавшие умы друзей последние несколько дней, остались в прошлом. Пришло время думать о будущем. Теперь, учитывая то, что в их распоряжении был космодесантный вездеход, вариантов для обсуждения стало больше. Можно было отправиться в новое космическое путешествие на «Первом Звездном», Черепаха могла доставить их к «Планетарному», и на нем они вышли бы на орбиту. Вряд ли что-нибудь или кто-нибудь мог им в этом помешать. Глетчер и Фокс давно уже пришли к единому мнению: на нынешней Ирии они чужаки. Но они еще не закончили свои дела на этой планете. Джеффри Фокс мечтал найти «нормальных», как он называл, людей, потомков тех, кто, возможно выжил после Большого Взрыва. Глетчер удивлялся сам себе: в отличие от своего товарища ему стало безразлично, найдут ли они здесь других людей, нормальных или ненормальных. Может быть, он просто устал от общения с теми, кого уже нашел? Ответа у него не было, зато он точно знал, чего хочет больше всего на свете: чтобы рядом были жена и сын.

Так ему казалось до вчерашнего вечера, но после последнего разговора с Джеффри он переменил свое отношение и к своим мечтам, и к мечтаниям командора.

– Послушай, Барри! Вот ты сидишь, голову ломаешь, как жену вытащить, а ты задавал себе вопрос, надо ли это делать?

– Они же моя семья!

– Не кипятись, лучше поразмысли. Для тебя они – семья, это точно, но для них семья не только ты, у Алисы есть еще и отец.

– Алиса любит меня.

– Искренне в это верю. Но ведь ты – это не весь мир. А комфорт, деньги, элитный социальный статус – разве она это не любит?

– Ну, это несравнимые вещи…

– Вспомни ту жизнь, твоя жена в ней выросла, она для Алисы нормальна! Подумай!

И Глетчер задумался. До глубокой ночи он вновь и вновь прокручивал в голове короткие дни своей семейной жизни. Вспоминал глаза, губы, волосы, теплое тело жены… Боже, как ему хотелось увидеть ее! Нет, даже не увидеть, осязать! Но Барри напрасно хватался за ускользающую сладость этих воспоминаний – пробивался голос рассудка и призывал его к реальному взгляду на вещи. В конце концов, Барри попытался объективно анализировать ситуацию.

Получалось, что Фокс был прав. Прежде всего, в том, что безжалостно задал эти жгучие вопросы, но не стал ничего доказывать, потому что такую правду Глетчер смог бы принять только от самого себя. Вот он, Барри Глетчер, человек из далекого прошлого, чужак, хочет заполучить Алису с сыном, а что он может им предложить? Эту древнюю базу? Алиса не сможет здесь жить. Теоретически он может попытаться вернуться в Новую Цивилизацию, сочинив что-нибудь о героической гибели социолога. И даже, может быть, его пощадят. Сможет ли он сам жить в Новой Цивилизации после всего того, что увидел и узнал? Вряд ли. Что же делать?

Уже засыпая, Барри сказал себе то, что упорно прятал в глубинах сознания: надо вместе с командором искать людей, надо надеяться, что они есть. Только в этом случае у него появиться шанс жить с Алисой вместе, здесь на Ирии, но не в удушающих объятиях Новой Цивилизации. «Нормальные» люди – единственная надежда, они где-то рядом. С этими мыслями он уснул, с ними и проснулся. Теперь он стал сторонником командора, горячим и нетерпеливым.

– Джеф, мы три часа уже ползаем по схеме, но ничего толкового не нашли. И я, и ты знали базу очень хорошо, а теперь знаем практически досконально. Так?

– Так.

– Но ведь утечка энергии есть?

– Да, но есть вероятность, что мы ошибаемся.

– Но ведь анализ потребления энергии делала Селена!

– Видишь ли, Барри, – Фокс задумчиво потер подбородок, – оборудованию базы все-таки пять тысяч лет. Никто и никогда не проводил экспериментов по прочности материалов, из которых оно сделано, могли произойти сбои, от совершенно банальных до непредсказуемых. Но мы их не можем выявить. Во всяком случае, пока.

– Хорошо, давай оторвемся от схемы и будем рассуждать. Вот эту самую голографическую схему сделали до постройки базы или после?

– До, конечно. Просто проект потом окончательно откорректировали, чтобы полностью соответствовал оригиналу.

– Но на этой схеме нет технических проходок!

– Что ты имеешь в виду?

– Ну, первую шахту, – голос Глетчера звучал неуверенно, – или котлован.

– Чушь! – Фокс рассмеялся. – Ценю твою логику, но база построена в гранитном монолите, и при этом сразу набело. Не забывай, здесь отрабатывали технологию проходки, чтобы применить ее в космосе.

– Как же так, а испытания оборудования, тренировочные проходки, разве этого не было?!

– Да, ты прав, – Джеффри озадаченно посмотрел на Глетчера. – Технологию при строительстве базы шлифовали, а не отрабатывали. А где же тогда учились? Может, ближе к Южному побережью?

– Ну конечно! Собрали проходческий комплекс там, попробовали, потом разобрали, потом перевезли, опять собрали… Вряд ли.

– Да, вряд ли.

– Джефф, а здесь поблизости больше нет других подземных сооружений?

– Кто ж его знает? Разве что Селена… Селена!

– Слушаю, командор.

– У тебя в памяти схемы или планы других подземных сооружений есть?

– Нет, сэр.

– Вот видишь, Барри…

– Подожди, Джеф, есть идея. Селена!

– Да, Капитан.

– А схемы энергопитания, которые выходят за границу базы, у тебя есть?

– Да, есть.

Возникла пауза. Оба были поражены простотой вопроса и простотой ответа.

– Селена, – Фокс заговорил мягко и вкрадчиво, боясь спугнуть удачу, – выведи из своей памяти все такие схемы и включи их в эту голограмму. Задача ясна?

– Да, командор, уже исполняю.

Через минуту на голографической схеме базы появились разноцветные отростки, они ветвились в разные стороны тонкими ниточками и жгутиками. Получалось, что питание от реактора расходилось далеко за пределы базы. Особенное внимание привлекал самый дальний разноцветный жгут. Если сравнивать его с размерами базы, то его длина составляла не один десяток километров.

– Так, Селена, – скомандовал Фокс, – уменьшай масштаб на порядок и наложи на всю эту схему местный рельеф.

С этой задачей Селена справилась не сразу, прошло томительных десять минут. Наконец, коричневым контуром базу окутал профиль гор и их недр. Картина получилась потрясающая: по крайней мере, пять горных вершин были пустыми, судя по тому, как внутри них ветвились энергосети. Особенно друзей привлекло странное обозначение на конце самого длинного ответвления.

– Селена, – Джеффри ткнул пальцем в непонятный значок, – что это?

– Это обозначение гидроэлектростанции, командор.

– Под землей?! – хором воскликнули Глетчер и Фокс.

– Да, уровень сооружения находится ниже поверхности.

– Селена, а гидроэлектростанция работает в данный момент? Ты можешь это выяснить?

– Да. Все сторонние потребители, завязанные на реактор базы, одновременно связаны с гидроэлектростанцией. Основной поток энергии идет к ним от гидроэлектростанции, а к нам они автоматически подключаются, когда энергии не хватает.

Вне всякого сомнения, это была победа!

Через пару часов Глетчер сумел-таки втолковать Селене то, что хотел. На большом листе плотной бумаги компьютер базы напечатал цветную карту местности с учетом поправок в рельефе местности, сделанных на основе данных, собранных во время двух экспедиций на Черепахе. Там же Селена нанесла контуры базы и линии энергосистемы, ветвящиеся вокруг.

Глетчер попросил Селену выделить на карте фиолетовый контур Леса, уточненный с помощью наблюдений с «Первого Звездного». Оказалось, что Лес окружал некую территорию, не забираясь внутрь нее, и при этом пересекал все пять дополнительных энергосетей, обнаруженных ими. Они выходили из реактора параллельно друг другу, пересекали границу Леса и тут же разбегались в разные стороны.

– Смотри, Джеф, Лес как будто охраняет внутреннюю территорию!

– Да, я тоже об этом подумал. Вспомнил твой рассказ, что Лес не пропускает через себя ничего живого, и подумал.

– Нет, ты скажи, какова карта получилась?!

– Хочешь, чтобы я тебя похвалил?

– А как же!

– Молодец, Барри! Твоя идея лежать на карте, а не ходить вокруг голограммы, тыкая в нее пальцем, была мною оценена по достоинству не сразу. Признаю свою ошибку.

С обыкновенной картой работать было действительно удобнее. Они разложили ее на полу рубки и, улегшись по бокам, вырабатывали стратегию поиска людей. Первые ворота, как уже говорил Фокс, были плотно завалены, так как находились очень близко к эпицентру Большого Взрыва. Барри и Джеф их даже не рассматривали, решили только, что займутся ими в последнюю очередь. Третьи ворота тоже отвергли, так как Глетчер уже частично местность вокруг них обследовал, вряд ли там могли жить люди. Единственным приемлемым маршрутом оставались ворота номер два у Белой горы. К ним вел очень длинный и широкий тоннель, наверное, когда-то в нем свободно могли разъехаться встречные грузовики. Но самое главное, что этот тоннель проходил под Лесом и выход из него был внутри области, которую Лес очерчивал. Ворота у Белой горы были на краю этой внутренней зоны, но все равно внутри! Расстояние в этом случае не играло никакой роли. То Глетчер, то Фокс вскакивали и подбегали к голограмме и пытались разглядеть на ней то, чего не было на бумажной карте. Но и на голографической схеме зацепок не было, тоннель вел прямо к воротам, и все. И лишь линии энергосетей расходились у самых ворот двумя густыми ветвями.

– Здесь должно быть множество помещений, – констатировал Фокс.

– Но входа из тоннеля туда нет.

– Надо на месте смотреть, может, что-нибудь найдем?

– Вряд ли. Если на голограмме тоннель без дверей и дополнительных ходов, значит, так оно и есть. Поверь, я знаю, что говорю.

– Да, я тоже это знаю, друг мой! А все же надежду нужно чем-то тешить?

– Ладно, недолго осталось в неведении быть, завтра выходим. Так ведь, командор?

– Так, Капитан.

ГЛАВА 21
в которой Хозяин Воды показывает Георгу Черный Кристалл, управляющий деструкцией.

Проквуст захлопнул очередную книгу и потянулся к компьютеру. Хозяин Воды сдержал свое слово: завалил его цифрами, выкладками, данными по многочисленным экспериментам с дохами. Оказывается, здесь, в недрах Ирии, Лезурье открыл исследовательский Центр, в котором работали ученые, пытавшиеся повернуть процесс деструкции вспять. Много лет они изучали дохов, а продвинулись ли хоть на шаг? Проквуст с досадой стукнул по клавише и выключил компьютер: что толку в нем, коли информации много, а выводов мало.

Мысли Георга вновь и вновь возвращались к личности Даймона. Что движет этим могущественным человеком? Уникальный человек. При таком внушительном возрасте эмоции и амбиции переполняли его, словно юношу, удивительно! Жаль, что нет рядом Клео. Хозяин Воды отправил его назад в тот же день, сразу после первой беседы. Когда они обнялись на прощание, Клео шепнул на ухо: будь настороже! Что он имел в виду? Угрозу жизни? Нет, вряд ли. Почему-то Проквуст не боялся Даймона, чувствовал, что тот не посмеет навредить посланнику Монаха. Тогда чего опасаться? Сегодня Георг понял, чего: возможности очароваться. Энергия Лезурье, его интеллект притягивали, подчиняли, с этим человеком хотелось быть рядом, хотелось быть ему нужным. Это Проквуст ощутил на себе, почувствовав, что с нетерпением ожидает новой встречи с Хозяином Воды. И это маленькое открытие испугало его, испортило настроение, но зато натолкнуло на важную догадку.

Георг размышлял, зачем Даймону освобождать дохов? Ведь все внутреннее устройство его поместья строилось на дохах, они работали на его фабриках, готовили еду, обслуживали, и все это молча, без жалоб и требований зарплаты. Если способ нейтрализации деструкции будет найден, он разрушит весь этот многовековый уклад. А что взамен? И вот сегодня он, кажется, понял, что тот получит взамен. Власть! Лезурье имеет все, о чем человек может мечтать, и лишь предел власти ограничивает его притязания: он не первый в Новой Цивилизации, значит, надо ее разрушить. Разрушить, чтобы стать первым! Проквусту от такого вывода стало не по себе, слишком уж далеким от братьев по Церкви Рока оказывался Даймон. Такой союзник не мог быть надежным, а между тем клан Лезурье исправно служит Церкви. Нет, прервал себя Георг, не служит, а сотрудничает! Сотрудничает до тех пор, пока это ему выгодно! Проквуст похолодел: неужели Монах и храмовники не ведают этого?! А если это так, то отпустит ли его от себя Хозяин Воды, не пленит ли навеки?

Георг вспомнил, как неделю назад глубокой ночью Даймон водил его по своему исследовательскому центру. Они прошли несколько этажей по широким полутемным коридорам с бесчисленными лабораториями.

– Что, впечатляет? – с довольным видом спросил Даймон и добавил: – На Белую гору похоже, там ведь тоже подземный город?

– Белую гору? – недоуменно переспросил Георг. – Да я там не был никогда.

Тогда он думал о другом и не обратил внимания на вопрос Лезурье. Его интересовало, сколько же здесь работает сотрудников. Он спросил и с удивлением услышал, что чуть больше двадцати. Он с недоумением обвел глазами коридор, где дверей было больше, чем сотрудников, а Лезурье, заметив этот взгляд, грустно добавил: «Когда-то здесь научная жизнь кипела, а теперь с кадрами большая проблема». Потом он долго и пристально, задумчиво потирая рукой подбородок, смотрел на смутившегося и злившегося на себя за это гостя, как бы раздумывая, сказать или не сказать.

– Георг, а ты не хотел бы поработать у меня? Ты даже представить не можешь всех возможностей, которые есть в моем центре.

Проквуст чуть не ляпнул: конечно, охотно. Слава богу, вовремя прикусил язык.

– Нет, извините, сэр, но я должен вернуться в Горную Страну, – после короткой паузы ответил он.

– Почему? – спросил Хозяин Воды, смотря своим сверлящим взглядом прямо в глаза.

– Меня зовет туда Рок.

– Жаль. Но ты все-таки подумай, обещаешь?

– Да.

Тогда пришлось согласиться, и Проквуст до сих пор ощущал неприятный осадок от этого. Теперь ему казалось, что он допустил непростительную слабость, пытаясь этим обещанием отсрочить важное решение, но все равно тем самым ограничил свою свободу. Эх, думал он, если бы здесь был Бенни, он бы точно знал, что сказать и что делать.

Сегодня Лезурье обещал вывести его на поверхность. Ему этого очень хотелось, он так давно не видел звезд.

– Как работается, Георг? – Хозяин Воды по своему обыкновению появился неожиданно, он любил эффекты.

– Сегодня не очень.

– Почему это?

– Устал, наверное, – ушел от ответа Проквуст. Он уже жалел, что не сказал «нормально».

– Ну, молодой человек, тебе хандрить еще рано. Ладно, сейчас развеселю. Пошли, сначала покажу установку деструкции.

– У вас есть действующая установка?!

– Да, а почему бы и нет? Ты забываешь, Георг, что я член Совета Федерации и имею право отправить в дохи почти любого, кроме сотрудников Социального института. Почему же мне не делать этого самому?

– И вы делали? – полушепотом спросил Проквуст.

– Да, приходилось. Некоторые люди на моем жизненном пути попадались несговорчивые.

Георг почувствовал между лопатками холодок: вот оно, началось, перешел к угрозам!

– Что напрягся, Ищущий, – усмехнулся Даймон. – Зря. Я своих никогда не подводил. Пошли.

Они спустились на самый нижний уровень Центра и в конце коридора подошли к стене. В ней едва различимо виднелся тонкий паз двери. Даймон прислонил к небольшому квадратику ладонь, и дверь, глухо лязгнув, поползла внутрь.

– Заходи, не стесняйся, – бросил Хозяин Воды через плечо и шагнул внутрь.

Помещение было небольшим. В нем, кроме самой машины деструкции посередине, практически ничего не было, только три стула и маленькая тумбочка. В отличие от остальных помещений Центра, где был идеальный порядок, в этой комнате на всем лежал толстый слой пыли, и на самой машине тоже. Она тускло поблескивала металлом вокруг желтого кресла, похожего на зубоврачебное, только над ним на гибком шарнире торчал большой синий колпак, от которого отходили жгуты проводов. Прямо за креслом стоял пульт и вертящийся стул с маленькой спинкой, как в городском баре.

– Присесть не хочешь, Георг?

– Нет. У меня эта штуковина вызывает генетический страх, даже смотреть на нее боязно.

– Понимаю, – без тени улыбки отозвался Даймон. – Я ведь тоже в это кресло ни разу не садился.

Проквуст благодарно посмотрел на Хозяина Воды, такого ответа он от него не ожидал.

– Что, удивляешься, как это старик позволил сказать о своей слабости?

– Честно говоря, да.

– И напрасно, я ведь человек. – Лезурье подошел к пульту и скинул с него рукой толстый пласт пыли. Отряхнул ладони друг о друга. – Да, не мешало бы здесь прибраться.

– Сэр, неужели, даже имея действующую машину деструкции, вам так и не удалось раскрыть ее тайну?

– Нет, Георг, не удалось.

– Но ведь эту жуткую машину кто-то придумал?!

– Конечно, только вот кто?

– Не понимаю.

– Чего тут непонятного? Смотри, – Даймон нажал на пульте какую-то кнопку, и тут же сбоку на тумбе пульта, открылась небольшая панелька, а из недр устройства с тихим шелестом выдвинулась рамка с металлическим яйцом, от которого внутрь тянулся толстый кабель. Хозяин Воды ткнул пальцем в яйцо, в нем что-то щелкнуло, и его верхняя часть откинулась в сторону. Внутри был только большой черный кристалл, он поблескивал гранями и казался живым.

– Что это? – хрипло спросил Проквуст.

– Это? – Даймон вытянул руку с костлявым указательным пальцем. – Это и есть тайна деструкции. Мне удалось узнать, что такие кристаллы сделаны из осколков, которые собирают в окрестностях Большого Взрыва. Осколки шлифуют и вставляют в такие машины, – он хлопнул рукой по спинке кресла, – которые на самом деле очень просты. Все дело в кристалле. Если его вынуть, то машина становится безвредней зубоврачебного кресла.

Проквуст не мог оторвать взгляда от матовой глубины кристалла, она манила, что-то обещала. Не осознавая, что делает, он сделал шаг и протянул к камню руку.

– О, о! – Даймон схватил его за руку. – А вот этого делать не надо! Когда-то очень давно единственная дочь моего предка взяла в руки такой кристалл и впала в кому. Нет, она не превратилась в доха, душа из нее просто исчезла.

Георг отдернул руку и потер красные пятна от железной хватки старика.

– Мне рассказывали, что девушка смертельно заболела, – Проквуст с трудом оторвал взгляд от кристалла и посмотрел на Хозяина Воды, – но, по легенде, Монах вылечил девушку.

– Совершенно верно, – спокойно подтвердил Даймон. – Тот Монах сделал это, окунув девушку в поток солнечного света. Так гласит наша легенда. С тех пор клан Лезурье верен Церкви Рока. – Старик хитро прищурил глаза. – А ты ведь стал в этом сомневаться!

– Ну что вы…

– А, брось! – Даймон махнул рукой. – Это неважно. Важны поступки, а не слова.

Проквуст растерянно смотрел на этого могучего старика; насколько же сильна энергетика его личности, она притягивала не хуже этого камня. Он опять перевел взгляд на кристалл. В душе росла уверенность: нужно совершить нечто, что все расставит на свои места. Внутри заклокотала неведомая прежде мощь и сила, она поднялась из солнечного сплетения, заполнила мозг ясным пониманием своего предназначения. «Вот он, мой Дар, – беззвучно шептали пересохшие губы, – я могу, я должен!»

Георг решительно отстранил Хозяина Воды и шагнул к манящему камню. Как сквозь вату донеслось: не смей! Но было уже поздно. Кристалл лег в его пальцы легкой прохладой, удобно, плотно. Георг почувствовал, как грани кристалла пытаются проникнуть внутрь него, вобрать в себя его сущность, поглотить в себя его душу. Но он легко устранил это одним движением своей мысли. Напротив, он сам решил взглянуть внутрь кристалла. Проквуст поднял кристалл на уровень глаз и почувствовал, что тот стал мягким. Если бы он захотел, то мог бы смять его, сделать податливым, легким, невесомым, несуществующим! Георг мог развеять его! Но надо заглянуть внутрь кристалла!

И кристалл сдался, раздвинулся до размеров Вселенной. Внутри ничего не было, только застывшее время! Георг почувствовал слабость, напряжение сил достигло максимума, надо было возвращаться назад. Усилие – и он вновь оказался в этой реальности. Кристалл больше не был прохладным, он жег пальцы. Проквуст вздрогнул, но не выронил его, а из последних сил поднес к гнезду и отпустил.

Сразу стало легче, в легкие влился воздух, в голове прояснилось. Ноги задрожали, и он рухнул на руки Даймона. Тот как пушинку подхватил его и усадил на стул.

– Сынок, ты как?!

Горящие участием глаза Хозяина Воды были близко, и они помогали, успокаивали, возвращали силы. Шершавая ладонь Даймона легко похлопала его по щеке. Проквуст оперся руками о сидение и расслабленно откинулся на спинку. Голова перестала кружиться, взгляд прояснился. Он посмотрел на старика и улыбнулся.

– Спасибо, сэр.

Даймон наклонился к своему гостю.

– Георг, ты меня слышишь?

– Да, слышу.

– Ты понимаешь, что ты сделал?

– Да, сэр, вполне. – Георг наконец-то взял себя в руки и сел поудобнее.

– Мальчишка, ты же мог погибнуть! – сердито крикнул Даймон. – Нет, не мог, а должен был! Что бы я сказал Монаху, а?!

– А вы эгоист, господин Лезурье, – улыбнулся Проквуст. Ему хотелось обнять и расцеловать этого колючего старика, ведь это благодаря ему он сделал важнейший шаг в своей жизни! Но Георг отшучивался, удивляясь и сторонясь нахлынувших вдруг чувств. – Вы думаете только о себе.

– А о ком же мне еще думать, – добро усмехнулся тот. Потом посерьезнел. – Рассказывать можешь?

– Да, могу. – Георг задумался. А что, собственно говоря, рассказывать? Он пожал плечами. – Не знаю, что Вам сказать, слов не хватает. Думаю, что Кристалл – это не камень.

– Как так, не камень?

– Да так. Это что-то вроде затвердевшего времени. А может быть, и пространства. Ну, короче, это проявление в нашем пространстве чужого пространства и времени. Лучше объяснить не могу.

– Иное измерение?

– Точнее не скажешь. Кристалл – это как щель в иной мир. Он как пылесос вытягивает из человека ауру, слой за слоем, чешуйку за чешуйкой. А эта машина, – Георг махнул рукой в сторону установки, – каким-то образом регулирует эту силу. А ведь кто-то это все знает и использует!

– Да. Но это другой разговор. А что еще можешь сказать?

– Еще? – Проквуст задумался. – Я не уверен, но где-то должен быть большой кристалл, целый шар, а это, – Георг кивнул в сторону пульта, – это лишь крохотный осколок.

– Да, сынок, тебя воистину ко мне Рок направил, неисповедимы его пути. А мы-то навезли кучу электроники, приборов, просвечивали, резали, прослушивали, даже взрывали. А это не кристалл, это просто окаменевшее время, к тому же чужое. Ну и что мы теперь с этими знаниями будем делать?

– Не знаю. Не решил пока. Хотя есть мысль, прямо сейчас появилась. Мне кажется, что я могу с помощью этого кристалла лечить дохов!

– Ты хочешь сказать, что готов из этого чертова пылесоса вынуть часть души человека, которая туда провалилась?

– Совершенно верно.

– А как найдешь, если их там уже миллиарды?

– Не знаю, – Проквуст пожал плечами. – Просто позову.

– Да, это твой Дар, мальчик. Не ожидал. – Даймон склонил голову, показав серебряные пряди на затылке. – А что ты говорил о большом шаре?

– Мне показалось, что я его увидел. Он здесь, на Ирии. И еще, – Георг запнулся, прислушиваясь к собственным мыслям, – мне кажется, его надо отыскать.

– Зачем? Ты от осколка чуть сознание не потерял, а что будет, если найдешь огромный шар?

– Не знаю, но я должен его искать. Дело в том, что он не просто лежит где-то потерянным. Нет, его давно нашли и используют люди. Кучка людей. – Проквуст встал, покрутился вокруг своей оси, потом повернулся правым боком к машине деструкции и уверенно вытянул руку. – Большой Кристалл находится там.

– Подожди-ка, я помечу, – Лезурье сунул руку в карман и вытащил толстый фломастер. – Здесь, говоришь. – Он нагнулся и, кряхтя, прочертил на полу жирную прямую. – Потом сориентирую по координатам. То, что ты говоришь, очень интересно, но ты уверен, что это знание, а не фантазия?

– Нет, не уверен. Это просто приходит изнутри, и все. – Георг сел.

– Может, еще что-нибудь пришло? – Хозяин Воды с надеждой уставился на своего гостя.

Проквуст закрыл глаза. Он чувствовал, что после контакта с кристаллом у него внутри осталось много информации, только понять ее было трудно.

Она представлялась ему гранитной глыбой, которую надо было раскрошить на множество маленьких камешков, размером с одно слово. Георг знал, что на это понадобится много сил и много времени. Он удрученно покачал головой.

– Не могу сформулировать, слов не хватает.

– Что ж, – Лезурье хлопнул себя ладонями по коленям, – тогда встаем и возвращаемся. Тебе надо обязательно уснуть.

– Подождите, – Георг тоже встал, – я, кажется… Нет, я уверен, что те, кто используют шар, до конца не понимают его природы.

– И что с того?

– Пока не знаю. Но я буду знать. Пока лишь думаю, что шар представляет огромную опасность для всей планеты.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации