Текст книги "Гонка за врагом. Сталин, Трумэн и капитуляция Японии"
Автор книги: Цуёси Хасэгава
Жанр: Документальная литература, Публицистика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 35 (всего у книги 36 страниц)
Наследие Тихоокеанской войны в США, России и Японии
Атомная бомба в общественном сознании США
После завершения войны каждая нация стала писать свою историю того, как эта война закончилась. Многие американцы все еще верят в миф, что ударом, отправившим в нокаут японское правительство, стала атомная бомбардировка Хиросимы и Нагасаки. В рамках этого нарратива решение об использовании атомных бомб спасло жизни не только американских солдат, но и японцев. Предназначение данного мифа в том, чтобы оправдать решение Трумэна и успокоить коллективную совесть американцев. Поэтому он так важен для американской национальной идентичности. Но, как показано в данной книге, этот миф не выдерживает проверки историческими фактами. Имеющиеся данные однозначно показывают, что у США были альтернативы использованию атомных бомб, альтернативы, от которых администрация Трумэна по своим причинам решила отказаться. И именно здесь, где мы рассматриваем гипотетические сценарии развития событий в финале Тихоокеанской войны, вопрос о моральной ответственности выходит на первый план. До самой своей смерти Трумэн постоянно возвращался к этой теме и раз за разом оправдывал свое решение, создав миф, в который сам же потом и поверил. То, что он так часто говорил об оправданности своих действий, показывает, каким тяжелым камнем решение об использовании атомных бомб легло на его совесть.
10 августа японское правительство через миссию в Швейцарии отправило ноту протеста правительству Соединенных Штатов. В этом письме было сказано, что использование американцами атомной бомбы было нарушением статей 22 и 23 Гаагской конвенции о законах и обычаях сухопутной войны, в которой запрещалось «употреблять оружие, снаряды и вещества, способные причинить излишние страдания». От имени «правительства Японской империи, а также всего человечества и цивилизации» там было заявлено, что «использование атомных бомб, которые своей чудовищной и не делающей разбора между жертвами мощью превосходят все существующие виды оружия и снаряды», является преступлением против человечества, и было потребовано, чтобы «дальнейшее использование таких бесчеловечных средств уничтожения было немедленно прекращено»[551]551
Asahi shinbun, 11 Aug. 1945, цит. в [Kato 1995: 291].
[Закрыть]. Разумеется, Трумэн никак не отреагировал на это послание. После того как Япония согласилась с американской оккупацией и стала важным союзником США, японское правительство никогда не поднимало вопроса об использовании американцами атомных бомб. Письмо от 10 августа до сих пор остается единственным и теперь забытым протестом японского правительства по этому поводу [Kato 1995: 290–292].
Нельзя отрицать, что Япония и сама была виновна в совершении военных преступлений, в нарушении международных конвенций о ведении боевых действий. Нанкинская резня 1937 года, биологические эксперименты, проводимые печально известным Отрядом 731, использование против китайцев отравляющих веществ, Батаанский марш смерти, многочисленные случаи жестокого обращения с военнопленными – все это лишь немногие примеры таких преступлений, совершенных японцами. Тем не менее нравственное падение японцев не может служить оправданием тому, что сделали Соединенные Штаты и их союзники. В конце концов, нравственность по определению является величиной абсолютной, а не относительной. Забытое послание, отправленное руководством Японии правительству США 10 августа, заслуживает серьезного анализа. Оправдание бомбардировок Хиросимы и Нагасаки под тем исторически несостоятельным предлогом, что атомные бомбы завершили войну, теперь уже неприемлемо. Наше восприятие себя как американской нации зависит от того, сможем ли мы переосмыслить решение об использовании атомных бомб. Хотя многое из того, о чем говорят историки-ревизионисты, является неправдой и основано на предвзятом использовании источников, надо тем не менее отдать им должное в том, что они поднимают важную моральную проблему, разрушая привычный американцам миф о бомбардировках Хиросимы и Нагасаки.
Наследие сталинизма
Советские и патриотично настроенные российские историки после падения Советского Союза оправдывают нарушение Сталиным пакта о нейтралитете, утверждая, что это позволило завершить Тихоокеанскую войну и прекратить страдания угнетенных народов Азии, а также остановить бессмысленные жертвы среди самих японцев. Однако эта книга показывает, что внешнеполитический курс Сталина определяли экспансионистские геополитические соображения. Советский лидер проводил свою империалистическую политику с макиавеллиевской безжалостностью, изворотливостью и коварством. В конце войны он успел вмешаться в нее и захватить те территории, которые считал своими по праву. Хотя он недолгое время вынашивал планы по оккупации Хоккайдо и юридически нарушил условие Ялтинского соглашения, по которому должен был до вступления в войну заключить договор с Китаем, в целом Сталин соблюдал договоренности, достигнутые в Крыму. Однако захватив Южные Курилы, никогда не принадлежавшие России до конца августа – начала сентября 1945 года, он создал трудноразрешимый территориальный конфликт, известный как «проблема Северных территорий», который по сей день мешает сближению Японии и России. Российское правительство и большинство граждан России и сейчас продолжают цепляться за миф, согласно которому оккупация Советским Союзом южных Курильских островов была законным возвращением утраченных Россией территорий.
Действия Сталина в Тихоокеанской войне – это всего лишь несколько эпизодов из истории его жестокого правления. Хотя по сравнению с Большим террором и коллективизацией империализм не был худшим из совершенных им преступлений, он был неотъемлемой составляющей всего сталинского режима. Безусловно, его вероломство в отношении японцев и наглый захват территорий, осуществленный им в последние недели войны, не заслуживают добрых слов. Пока россияне не поймут этого, процесс самоочищения от сталинского прошлого так и не будет завершен до конца.
Мифология виктимизации и роль Хирохито
У японцев ушло некоторое время на то, чтобы осознать, что события, происходившие на Курилах в смутный период с 15 августа по 5 сентября, по факту являлись захватом собственно японской территории – актом, нарушившим Атлантическую хартию и Каирскую декларацию. Однако унижение, испытанное японцами в ходе четырехнедельной Советско-японской войны, стало результатом не только советской оккупации Курил. Захват Курильских островов стал последним в череде многих ударов, нанесенных СССР Японии, начиная с нарушения пакта о нейтралитете и вторжения в Маньчжурию, Корею и южную часть Сахалина и заканчивая депортацией и заключением в лагеря более 640 тысяч военнопленных. «Проблема Северных территорий», которую с момента окончания войны и до сего дня Токио требует разрешить до какого-либо сближения с Советским Союзом (с 1991 года – с Россией), является лишь символом глубоко укоренившихся в японцах недоверия и враждебности к русским, которые предали Японию в тот момент, когда она так отчаянно нуждалась в их помощи для завершения войны.
Наряду со вступлением в войну Советского Союза бомбардировки Хиросимы и Нагасаки привели к тому, что японцы стали воспринимать себя как жертв войны. То, что Гилберт Розман называет «хиросимским синдромом» и «синдромом Северных территорий», на самом деле является вывернутой наизнанку формой национализма [Rozman 1992:12–13]. Такое самовосприятие не позволяет японцам осознать собственную вину в развязывании войны в Азии. Руководство Японии могло капитулировать задолго до 14 августа 1945 года, например после капитуляции Германии, поражения в битве за Окинаву, предъявления Потсдамской декларации, атомной бомбардировки Хиросимы или вступления в войну Советского Союза. Мало кто в Японии осудил политическую элиту страны, затянувшую с капитуляцией. Если бы японское правительство безоговорочно приняло требования Потсдамской декларации сразу после ее опубликования, как на том настаивали Сато и Мацумото, не было бы атомных бомбардировок и война закончилась бы до того, как в нее успеет вмешаться Советский Союз. Правители Японии, которые обладали властью для принятия этого решения, – и не только сторонники войны, но и члены партии мира, включая Судзуки, Того, Кидо и самого Хирохито, – должны нести ответственность за разрушительный исход войны в большей степени, чем американский президент и советский диктатор.
В послевоенной Японии Хирохито благодаря своим «священным решениям» об окончании войны изображался спасителем Японии и японского народа. В самом деле, без личного вмешательства императора Япония бы не капитулировала. Правительство и «Большая шестерка» были безнадежно расколоты противоречиями и не могли прийти к согласию. Только император нашел выход из этого тупика. Его решимость и лидерские качества, проявленные им на двух императорских совещаниях, и стойкая поддержка дела завершения войны, которую он демонстрировал после судьбоносного разговора с Кидо 9 августа, стали определяющими факторами, приведшими к капитуляции Японии.
Однако это вовсе не означает, что Хирохито был, если процитировать Асаду, «главным приверженцем мира в Японии, все более настойчиво и активно выражающим свое желание завершить войну» [Asada 1998: 487]. Он, как и все другие японские лидеры в то время, все еще надеялся на посредничество Москвы и отказывался принять предъявленное в Потсдамской декларации требование о безоговорочной капитуляции до тех пор, пока в войну не вступил Советский Союз. После нападения СССР он наконец изменил свою позицию в отношении потсдамского ультиматума. В Японии существует табу на то, чтобы ставить под сомнение мотивы, приведшие Хирохито к решению о капитуляции. Однако факты, изложенные в этой книге, требуют переосмысления роли императора в процессе завершения Тихоокеанской войны. Затянув с принятием требований союзников, он позволил случиться атомным бомбардировкам и нападению Советского Союза.
Хотя активность, проявленная Хирохито после 9 августа, достойна быть отмеченной, мотивы, побудившие его завершить войну, были не настолько благородны, как нас пытаются уверить создатели мифа о «священном решении». Превыше всего его беспокоило сохранение императорского дома. Он даже заигрывал с идеей о сохранении своих политических полномочий. Несмотря на легенду, согласно которой он заявил, будто его не волнует, что случится с ним лично, весьма вероятно, что на самом деле его очень сильно волновала безопасность его семьи и личная неприкосновенность. На судьбоносном императорском совещании 10 августа Хиранума, не смягчая выражений, предложил Хирохито взять на себя ответственность за трагедию, постигшую Японию. Как утверждали Коноэ, некоторые родственники императора и Грю, самый красноречивый защитник японской монархии, в конце войны Хирохито должен был отречься от престола, чтобы тем самым положить конец эре Сёва, которая была чем угодно, но не тем, что значит слово «сёва» — просвещенным миром. Продолжение его правления не позволило Японии до конца осознать свою вину в развязывании войны и привело к тому, что японский народ так и не смог переосмыслить свое прошлое.
Так что в этой истории нет героев, но нет и настоящих злодеев, а есть всего лишь люди. Анализ финала Тихоокеанской войны показывает, что это была человеческая трагедия, ход которой был обусловлен людскими пороками и эмоциями ее участников: честолюбием, страхом, тщеславием, гневом и предрассудками. С каждым новым принятым решением число остающихся альтернатив постепенно сокращалось, а вместе с ними уменьшалась и вероятность другого исхода, пока наконец атомная бомбардировка, вступление в войну Советского Союза и уничтожение японского государства не стали неизбежны. Тихоокеанская война вполне могла завершиться иначе, если бы люди, принимавшие в ней участие, выбрали другие пути. Но они этого не сделали.
Так что они оставили нас жить с наследием этой войны. Вопрос стоит так: хватит ли у нас смелости преодолеть его?
Архивы и библиотеки
АВП РФ – Архив внешней политики Российской Федерации
РГАКФД – Российский государственный архив кинофотодокументов
РГАСПИ – Российский государственный архив социально-политической истории
ГИАСО – Государственный исторический архив Сахалинской области
ЦАМО – Центральный архив Министерства обороны
ЦВМА – Центральный военно-морской архив
Amherst College (Библиотечный архив Амхерстского колледжа)
Boei Kenkyujo Senshishitsu (Собрание рукописей отдела военной истории Национального института обороны Японии, в тексте – BKSS)
Butler Library, Columbia University (Библиотека Батлера, Колумбийский университет)
Clemson Library, Clemson University (Библиотека Университета Клемсона)
Gaimusho Gaiko Shiryokan (Дипломатический архив Министерства иностранных дел Японии)
Houghton Library, Harvard University (Библиотека Хотона, Гарвардский университет)
Harry S. Truman Library (Призидентская библиотека Гарри Трумена, в тексте – HSTL)
Library of Congress (Библиотека Конгресса США)
Marshall Library, George C. Marshall Library (Экономическая библиотека Маршалла, Кембриджский университет)
Mudd Library, Princeton University (Библиотека рукописей С. Г. Мадда, Принстонский университет)
National Archives and Records Administration (Национальное управление архивов и документации, в тексте – NA)
Operation Division, U S. Army General Staff (Отдел полевых операций Генерального штаба армии США, в тексте – OPD)
Sterling Library, Yale University (Мемориальная библиотека Стерлинга, Йельский университет)
Источники
Аллилуева 1990 – Аллилуева С. И. Двадцать писем к другу. М.: Известия, 1990.
Василевский 1967 – Василевский А. М. Финал // Военно-исторический журнал. 1967. № 6.
Василевский 1975 – Василевский А. М. Дело всей жизни. М.: Издательство политической литературы, 1975.
ВО 1997–2000 – Великая Отечественная: Советско-японская война 1945 года; история военно-политического противостояния двух держав в 30-40-е годы: документы и материалы ⁄ Под ред. В. Н. Варламова и др. Т. 7. Ч. 1. М.: Терра, 1997. Т. 7. Ч. 1, 2. М.: Терра, 2000.
Громыко 1988 – Громыко А. А. Памятное: В 2 кн. М.: Политиздат, 1988.
Жуков 1992 – Жуков Г. К. Воспоминания и размышления: В 3 т. М.: Новости, 1992.
Переписка 1958 – Переписка председателя совета министров СССР с президентами США и премьер-министрами Великобритании во время Великой Отечественной войны, 1941–1945 гг.: В 2 т. М.: Государственное издательство политической литературы, 1957.
ПК 1980 – Советский Союз на международных конференциях периода Великой Отечественной войны 1941–1945 гг. Т. 6. Берлинская (Потсдамская) конференция руководителей трех союзных держав – СССР, США и Великобритании (17 июля – 2 авг. 1945 г.): Сборник документов ⁄ Министерство иностранных дел СССР. М.: Политиздат, 1980.
РКО 2000 – Русско-китайские отношения в XX веке: Материалы и документы. Т. IV. Советско-китайские отношения. 1937–1945 гг. Кн. 2. 1945 г. М.: Памятники исторической мысли, 2000.
Санакоев, Цыбулевский 1970 – Тегеран – Ялта – Потсдам: Сборник документов ⁄ Сост. Ш. П. Санакоев, Б. Л. Цыбулевский. 2-е изд. М.: Международные отношения, 1970.
САО 1984 – Министерство иностранных дел СССР. Советско-американские отношения во время Великой Отечественной войны, 1941–1945: документы и материалы: В 2 т. М.: Политиздат, 1984.
Сборник 1973 – Сборник основных документов по вопросам советско-японских отношений (1954–1972). М.: Министерство иностранных дел СССР, 1973.
Чуев 1991 – Чуев Ф. Сто сорок бесед с Молотовым. М.: Терра, 1991.
Штеменко 1967 – Штеменко С. М. Из истории разгрома Квантунской армии // Военно-исторический журнал. 1967. № 4. С. 54–66; № 5. С. 49–60.
Штеменко 2014 – Штеменко С. М. Генеральный штаб в годы войны. Кн. 1: В дни огорчений и побед. М.: Вече, 2014.
Acheson 1969 – Acheson D. Present at the Creation. New York: Norton, 1969.
Arisue 1987 – Arisue S. Arisue kikancho no shuki. Tokyo: Fuyo shobo, 1987.
Arnold 1949 – Arnold H. H. Global Mission. New York: Harper and Brothers, 1949.
Blum 1973 – The Price of Vision: The Diary of Henry A. Wallace, 1942–1946 / Ed. by J. M. Blum. Boston: Houghton Mifflin Company, 1973.
Bohlen 1973 – Bohlen С. E. Witness to History, 1929–1969. New York: Norton, 1973.
Byrnes 1947 – Byrnes J. E Speaking Frankly. New York: Harper and Brothers, 1947.
Byrnes 1958 – Byrnes J. E All in One Lifetime. New York: Harper and Brothers, 1958.
Churchill 1953 – Churchill W. S. The Second World War: Triumph and Tragedy. Boston: Houghton Mifflin Co., 1953.
Clemens 1960 – Truman Speaks I Ed. by C. Clemens. New York: Columbia University Press, 1960.
Cline 1951 – Cline R. S. Washington Command Post: The Operations Division. Washington, D. C.: Office of the Chief of Military History, U. S. Department of the Army, 1951.
Craven, Cate 1953 – The Army Air Forces in World War II. Vol. 5: The Pacific: Matterhorn to Nagasaki, June 1944 to August 19451 Ed. by W. E Craven and J. L. Cate. Washington, D. C.: Office of Air Force History, 1953.
Daihonei rikugunbu 1975 – Seishisosho: daihonei rikugunbu. Vol. 10 / Ed. Boeicho Boeikenshujo senshishitsu. Asagumo shinbunsha, 1975. [Японский]
Daihonei Rikugunbu 1998 – Daihonei Rikugunbu sensoshidohan. Kimitsu senso Nisshi / Ed. Gunjishigaku. Tokyo: Kinseisha, 1998. [Японский]
DBPO 1984 – Documents on British Policy Overseas. Series I, vol. I: The Conference at Potsdam, July-August 1945 / Ed. by R. Butler and M. E. Pelly. London: Her Majesty’s Stationery Office, 1984.
Deane 1946 – Deane J. R. The Strange Alliance: The Story of Our Efforts at Wartime Co-operation with Russia. New York: Viking Press, 1946.
DHTP 1995 – Documentary History of the Truman Presidency. Vol. 1: The Decision to Drop the Atomic Bomb on Japan / Ed. by D. Merrill. Bethesda, Md.: University Publications of America, 1995.
Entry 1955 – U. S. Department of Defense. The Entry of the Soviet Union into the War against Japan: Military Plans, 1941–1945. Washington, D. C.: U. S. Government Printing Office, 1955.
Ferrell 1980 – Off the Record: The Private Papers of Harry S. Truman I Ed. by R. H. Ferrell. New York: Harper and Row, 1980.
Ferrell 1983 – Dear Bess: The Letters from Harry to Bess Truman, 1910–1959 / Ed. by R. H. Ferrell. New York: W. W. Norton, 1983.
Ferrell 1991 – Truman in the White House: The Diary of Eben A. Ayers I Ed. by R. H. Ferrell. Columbia: University of Missouri Press, 1991.
FRUS 1955 – U. S. Department of State. Foreign Relations of the United States. Diplomatic Papers: The Conferences at Malta and Yalta, 1945. Washington, D. C.: U. S. Government Printing Office, 1955.
FRUS 1960 – U. S. Department of State. Foreign Relations of the United State. Diplomatic Papers: Conference of Berlin (The Potsdam Conference), 1945: 2 vols. Washington, D. C.: U. S. Government Printing Office, 1960.
FRUS 1967 – U. S. Department of State. Foreign Relations of the United States, Diplomatic Papers, 1945: vol. 5, Europe. Washington, D. C.: U. S. Government Printing Office, 1967.
FRUS 1969 – U. S. Department of State. Foreign Relations of the United States, Diplomatic Papers, 1945: vol. 6: The British Commonwealth, the Far East. Washington, D. C.: U. S. Government Printing Office, 1969.
Fujita 1986 – Fujita H. Jijucho no kaiso. Tokyo: Kodansha, 1986. [Японский]
Gaiko shiryo 1946 – Gaiko shiryo: Nisso’ gaiko kosho kiroku no bu. Tokyo: Gaimusho, 1946. [Японский]
Grew 1952 – Grew J. C. Turbulent Era: A Diplomatic Record of Forty Years, 1904–1945. 2 vols. Boston: Houghton Mifflin, 1952.
Gromyko 1989 – Gromyko A. Memoirs. New York: Doubleday, 1989.
Hakone 1946 – Hakone Kaidanroku. Nihon gaimusho kiroku I Ed. by Gaimusho // Gaiko shiryo: Nisso’ gaiko kosho kiroku no bu. Tokyo: Gaimusho, 1946. P. 148–154. [Японский]
Harriman, Abel 1975 – Harriman W. A., Abel E. Special Envoy to Churchill and Stalin, 1941–1946. New York: Random House, 1975.
Hayashi 1946 – Hayashi Saburo. Shusen goro no Anami san // Sekai. Aug. 1946. [Японский]
Higashikuni 1947 – Higashikuni no miya. Watashino kiroku. Tokyo: Toho shobo, 1947. [Японский]
Hirota Koki 1966 – Hirota Koki. Tokyo: Hirota Koki denki kankokai, 1966. [Японский]
Hoshina 1975 – Hoshina Z. Daitoasenso hishi: Ushinawareta wahei ko-saku: Hoshina Zenshiro kaisoroku. Tokyo: Hara shobo, 1975. [Японский]
Hosokawa 1953 – Hosokawa M. Joho Tenno ni tassezu: Hosokawa Nikki: 2 vols. Tokyo: Isobe shobo, 1953. [Японский]
Hull 1948 – Hull C. The Memoirs of Cordell Hull: 2 vols. Vol. 2. New York: Macmillan, 1948.
Ito, Watanabe 1986 – Shigemitsu Mamoru shuki / Ed. by T. Ito, I. Watanabe. Tokyo: Chuokoronsha, 1986. [Японский]
Kantogun 1974 – Boeicho Boeikenshujo Senshishitsu. Senshi sosho, Kantogun 2: Kantokuen, Shusenji no taiso sen. Tokyo: Asagumo shinbunsha, 1974. [Японский]
Kashima heiwa 1972 – Kashima heiwa kenkyujo, Nihon gaikoshi. Vol. 25. Tokyo: Kashima kenkyujo, 1972. [Японский]
Kawabe 1979 – Kawabe Torashiro kaisoroku. Mainichi shinbunsha, 1979. [Японский]
Kido nikki 1966 – Kido Koichi nikki: 2 vols. Tokyo: Tokyo daigaku shup-pankai, 1966. [Японский]
Kido nikki 1980 – Kido Koichi nikki: Tokyo saibanki. Tokyo: Tokyo daigaku shuppankai, 1980. [Японский]
King 1952 – King E. J. Fleet Admiral King: A Naval Record. New York: W. W. Norton, 1952.
Kurihara, Hatano 1986 – Kurihara K., Hatano S. Shusen kosaku no kiroku: 2 vols. Tokyo: Kodansha, 1986. [Японский]
Leahy 1950 – Leahy W. D., Fleet Admiral. I Was There: The Personal Story of the Chief of Staff to Presidents Roosevelt and Truman Based on His Notes and Diaries Made at the Time. New York: Whittlessy House, McGraw Hill Book Company, 1950.
Matsutani 1947 – Matsutani M. Watashino shusen memo // Kokubo. 1947. Aug. – Oct. [Японский]
Matsutani 1980 – Matsutani M. Daitoa senso shushu no shinso. Tokyo, 1980. [Японский]
Matsutani 1982 – Matsutani M. Watashino shusen memo (2) // Kokubo. 1982. Sept. [Японский]
Mills 1951 – Forrestal Diaries I Ed. by W. Mills. New York: Viking Press, 1951.
Morishima 1975 – Morishima Y. Showa no doran to Morishima Goro no shogai. Tokyo: Ashi shobo, 1975. [Японский]
Nagasaki genbaku shiryokan 2006 – Nagasaki genbaku shiryokan // Nagasaki Genbaku Sensaishi: 5 vols. Vol. 1. 2006. P. 219–228. [Японский]
Nagasaki shiyakusho 1983 – Nagasaki shiyakusho // Nagasaki Genbaku sensaishi: shiryhen: 5 vols. Vol. 5: Nagasaki shiyakusho, 1983. P. 257–267. [Японский]
NHK 1991 – Nihon hoso kyokai [NHK]. Nisso Purojekuto. Koregasoren no tainichi gaiko da: Hiroku, Hopporyodo kosho. Tokyo: NHK, 1991. [Японский]
NHK 2001 – 20 seiki hososhi / Ed. Nihon hoso kyokai. Tokyo: Nihon hoso kyokai, 2001. Vol. 2. [Японский]
Nihon gaiko 1966 – Gaimusho. Nihon gaiko nenpyo narabini shuyo bunsho: 2 vols. Vol. 2. Tokyo: Hara shobo, 1966. [Японский]
Nihon hososhi 1965 – Nihon hososhi / Ed. Nihon hosokyokai hososhi: 2 vols. Vol. 2. Tokyo: Nihon hoso kyokai, 1965. [Японский]
Nihon kokusai gakkai 1963 – Nihon kokusai gakkai. Taiheiyo senso eno michi: 8 vols. (с доп. томом). Tokyo: Asahi shinbunsha, 1963. [Японский]
Sakomizu 1955 – Sakomizu H. Shusen no shinso. Tokyo: Dotoku kagaku kenkyujo, 1955. [Японский]
Sakomizu 1965 – Sakomizu H. Kikanju ka no shusho kantei. Tokyo: Kobunsha, 1965. [Японский]
Sakomizu 1973 – Sakomizu H. Nihon teikoku saigono 4-kagetsu. Tokyo: Oriento shobo, 1973. [Японский]
Sanbo honbu 1989a – Sanbo honbu shozo. Haisen no kiroku. Tokyo: Hara shobo, 1989. [Японский]
Sanbo honbu 1989b – Sanbo honbu. Sugiyama Memo: 2 vols. Vol. 2. Tokyo: Hara shobo, 1989. [Японский]
Sato 1963 – Sato N. Kaiko 80-nen. Tokyo: Jiji tsushinsa, 1963. [Японский]
Shigeta, Suezawa 1988 – Nisso kihon bunsho, shiryoshu I Ed. by H. Shi-geta and S. Suezawa. Tokyo: Sekai no ugokisha, 1988. [Японский]
Shimomura 1948 – Shimomura K. Shusenki, Tokyo: Kamakura bunko, 1948. [Японский]
Shimomura 1950 – Shimomura K. Shusen hishi. Tokyo: Dainihon yuben-kai kodansha, 1950. [Японский]
Shusen shiroku 1952 – Shusen shiroku / Ed. Gaimusho. Tokyo, Shinbun gekkansha, 1952. [Японский]
Shusen shiroku 1977 – Shusen shiroku / Ed. Gaimusho. 5 vols. Tokyo: Hokuyosha, 1977. [Японский]
Suizu 1987 – Suizu Mitsuru. Hoporyodo kaiketsu no kagi. Tokyo: Ken-kosha, 1987. [Японский]
Suzuki H. 1964 – Suzuki Kantaro jiden I Ed. by H. Suzuki. Tokyo: Jiji tsushinsha, 1964. [Японский]
Suzuki K. 1946 – Suzuki K. Shusen no hyojo. Tokyo: Rodo bunkasha, 1946. [Японский]
Takagi 1948 – Takagi S. Shusen oboegaki. Tokyo: Kobundo, 1948. [Японский]
Takagi 1978 – Takagi S. Kaigun Taisho Yonai Mitsumasa oboegaki. Tokyo: Kojinsha, 1978. [Японский]
Takagi nikki 2000 – Takagi Sokichi: Nikki to joho I Ed. by Ito Takashi.
2 vols. Tokyo: Misuzu shobo, 2000. [Японский]
Takeshita 1998 – Takeshita M. Kimitsu sakusen nikki: Takeshita nikki // Gunji shigakukai, Kimitsu senso nisshi. Vol. 2. Tokyo: Kinseisha, 1998. R 749–768. [Японский]
Tanaka 1988 – Tanaka Nobumasa. Dokyumento Showa Tenno: 8 vols. Tokyo: Ryokufu shuppan, 1988. Vol. 4–5. Haisen, 1988. [Японский]
Tanemura 1995 – Tanemura S. Daihonei kimitsu nisshi. Tokyo: Fuyosha, 1995. [Японский]
Terasaki, Terasaki Miller 1991 – Showa tenno dokuhakuroku I Ed. by H. Terasaki and M. Terasaki Miller. Tokyo: Bungei shunju, 1991. [Японский]
Togo 1989 – Togo S. Jidai no ichimen. Tokyo: Hara shobo, 1989. [Японский]
Toyoda 1950a – Toyoda S. Ayamararetaru gozenkaigi no shinso // Bessatsu Bungei Shunju. 1950. Jan. R 48–62. [Японский]
Toyoda 1950b – Toyoda S. Saigono teikoku kaigun. Tokyo: Sekai no ni-honsha, 1950. [Японский]
Truman 1955 – Truman H. S. Memoirs. Vol. 1: Year of Decisions. Garden City, N. Y: Doubleday, 1955.
Ugaki 1996 – Ugaki M. Sensoroku. Tokyo: Hara shobo, 1996. [Японский]
Warerano Hopporyodo 1988 – Warerano Hopporyodo: soren senryo hen.
Sapporo: Chishima Habomai shoto kyojusha renmei, 1988. [Японский]
Yomiuri shinbunsha 1980 – Yomiuri shinbunsha. Showashi no Tenno: 30 vols: Tokyo: Yomiuri shinbunsha, 1967–1989. Vol. 5. 1980. [Японский]
Zacharias 1950 – Zacharias E. M. We Did Not Need to Drop the A-Bomb // Look. 1950. Vol. 14 (May 23). P. 29–35.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.