Электронная библиотека » Елена Блаватская » » онлайн чтение - страница 86


  • Текст добавлен: 14 января 2014, 01:35


Автор книги: Елена Блаватская


Жанр: Эзотерика, Религия


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 86 (всего у книги 143 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Персидский зороастризм и русский вандализм

Перевод – О. Колесников


Немногие способны оценить истинную красоту и эстетику, еще меньше тех, кто может по достоинству оценить монументальные реликвии прошлого – живых свидетелей того, что даже в древнейшие эпохи человечество поклонялось Высшей Силе и человек стремился запечатлеть абстрактные идеи в творениях, которым суждено было пережить века. Вандалы – будь то славянские венды или какое-то германское племя – всегда приходили с Севера. Недавний случай заставляет нас пожалеть о том, что Юстианин не разрушил все реликвии прошлого, так как выясняется, что и поныне живут на Севере потомки этих страшных вандалов, разрушающих памятники старины – русские купцы, которые только что совершили акт непростительного вандализма. Русские газеты пишут, что московский миллионер Кокорев и его тифлисский напарник, армянский крез Мирзоев, оскверняют и разрушают старейшую святыню зороастризма – «Аттеш-Гаг», что в Баку.[555]555
  Также называемый «Аттеш-Кудда».


[Закрыть]

Очень мало кто из иностранцев и возможно столь же мало среди русских знают что-либо об этой святыне огнепоклонников возле Каспийского моря. В 20 верстах от небольшого городка Баку, в долине Апшерона, в Русской Грузии, среди выжженной и бесплодной Каспийской степи стоит – Господи! стояло всего четыре месяца назад – странное сооружение, нечто среднее между средневековым храмом и укрепленным замком. Когда и кто его построил, никому не известно. На участке площадью в одну квадратную милю, известном как «Огненное поле», где стоит это сооружение, если копнуть песчаную землю на 2–3 дюйма и поднести к тому месту зажженную спичку, то из него как из фонтана брызнет вверх струя огня.[556]556
  Это выглядит как голубоватое пламя, поднимающееся из земли, но этот огонь не обжигает, «и если кто-то очутится среди него, он не ощутит даже и тепла» (см. «Персия» Киннейра, с. 35).


[Закрыть]
«Храм гебров», как это сооружение иногда называют, был вырезан из цельного куска скалы. Он представлял собой огромный квадрат, обнесенный зубчатыми стенами. Посередине, опираясь на массивные колонны, стояла высокая башня. Эти колонны своим основанием уходили в скальные породы, а наверху на них были вырезаны зубчатые амбразуры. Это были своего рода трубы, по которым горючий газ, скопившийся в центре материнской породы, постоянно поднимался наверх. На протяжении веков башня была святыней огнепоклонников, ее символическое изображение – трезубец, называвшийся тирсут. С лицевой стороны ее внешней стены были высечены кельи, числом около двадцати, в которых многие поколения жили зороастрийские отшельники. Под руководством высшего мобеда здесь, в тиши, под сводами уединенных келий, они изучали Авесту, Вендидад и Яшну, особенно, кажется, последнюю, поскольку скалистые стены их келий испещрены многочисленными цитатами из священных гимнов. Под башней-алтарем висели три огромных колокола. Легенда рассказывает, что их создал чудесным образом один святой скиталец в 10 веке, во время мусульманского преследования, чтобы своевременно оповещать верующих о приближающемся враге. Всего несколько недель назад на высокой башне-алтаре все еще горел огонь, который, как гласит предание, зажгли 30 веков назад. У горизонтальных отверстий четырех полых колонн неугасимо горели четыре огня, бесперебойно обеспечиваемые из неисчерпаемого подземного резервуара. От каждого зубца и амбразуры струился лучезарный свет, переливаясь многочисленными язычками пламени, и даже большой балкон над главным входом был освещен гирляндой огненных звезд; светящиеся огоньки вспыхивали и в меньших и более узких отверстиях стен храма. Вот в таком удивительном окружении гебры-отшельники ежедневно отправляли свои молитвы, собираясь перед открытым алтарем; каждое лицо было благоговейно устремлено к заходящему солнцу, голоса молящихся сливались в вечернем гимне прощания. И по мере того как светило – «Глаз Ахуры-Мазды» – уходило все дальше и дальше за горизонт, их голоса становились все тише и тише, пока, наконец, пение не напоминало уже печальный и приглушенный шепот… Блеснул последний луч – и солнце скрылось; и поскольку ночь в этих местах наступает мгновенно, то уход этого божественного символа служил сигналом к общей иллюминации, с которой не сравнятся даже величайшие фейерверки королевских торжеств. Каждую ночь это огненное поле казалось похожим на горящую прерию…

До приблизительно 1840 г. Аттеш-Гаг был главным местом паломничества огнепоклонников Персии. Тысячи паломников посещали эту святыню; и ни один истинный гебр не мог умереть счастливым, пока он не совершит, хоть раз в жизни, паломничество к этому святому месту. Один путешественник, некий Кох, который приблизительно в то время посетил этот храм, нашел в нем всего пять зороастрийцев со своими учениками. В 1878 г., почти 14 месяцев назад, одна дама из Тифлиса, побывавшая в Аттеш-Гаг, сообщила мне в письме, что она обнаружила там только одного отшельника, который покидал свою келью исключительно лишь для того, чтобы приветствовать восход и заход солнца. И сейчас, по прошествии почти года, мы читаем в газетах, что г-н Кокорев и K° строят на Огненном поле огромные сооружения по переработке нефти! Во всех кельях, наполовину разрушенных и невыразимо грязных, расположились рабочие фирмы, исключение составляет только одна, где живет бедный старый отшельник; алтарь, над которым горел священный огонь, сейчас завален строительным хламом и известковым раствором, а сам огонь уже горит совершенно для других целей. Благодаря заботам русского священника, периодически посещавшего этот храм, колокола тоже сняли и повесили на веранде дома суперинтенданта; как обычно, языческие реликвии используются – и даже оскверняются – религией, которая вытесняет прежние верования. И все выглядит как мерзость запустения… «С лучившемся меня удивляет, – пишет в Санкт-Петербургских ведомостях бакинский корреспондент, который первый прислал печальную новость, «что трезубцу, священному тирсуту, все еще не нашли какого-либо достойного применения даже в столовой этой компании!.. Так ли уж нужно было миллионеру Кокореву осквернять зороастрийскую святыню, занимающую такой малый участок по сравнению с тем, какое пространство выделили этому господину под его мануфактуры и лавки? И стоит ли такую великолепную реликвию античности приносить в жертву коммерциализации, в результате которой, в конечном счете, не будет получено ни рубля от ее разрушения?».

По-видимому, стоит, поскольку г-н Кокорев и K° взяли этот участок земли в аренду у правительства, которому, похоже, абсолютно безразличен этот идиотский и никчемный акт вандализма. Прошло уже более двадцати лет с тех пор, как я в последний раз посетила Аттеш-Гаг. В те дни, кроме проживания небольшой группы отшельников, его посещало много паломников. И поскольку весьма вероятно, что спустя 10 лет о нем никто уже ничего не услышит, я хочу более подробно осветить его историю. Наши персидские друзья, я уверена, заинтересуются несколькими легендами, которые я услышала в этом храме.

Завеса тайны скрывает происхождение Аттеш-Гаг. Исторических данных очень мало, к тому же все они противоречивы. За исключением некоторых армянских летописей, которые повествуют о том, что Аттеш-Гаг существовал еще до того, как Грузия от святой Нины в 3 веке[557]557
  Хотя святая Нина появилась в Грузии в третьем веке, грузины оставались идолопоклонниками вплоть до 5 века, когда тринадцать сирийских св. отцов обратили их в христианство. Они пришли в Грузию под предводительством святого Антония и святого Иоанна Зедазнийского, получившего это имя якобы потому, что он отправился на Кавказ с единственной целью: сразиться и покорить главного идола – Зеду! И в то время как неопровержимое доказательство существования обоих, густые локоны черных волос святой Нины, хранились (и до сих пор хранятся) как реликвия в христианском соборе Тифлиса – чудотворец Иоанн успел прославить свое имя еще больше. Легенда рассказывает, что Зеду, Ваалу Закавказья, приносили в жертву детей на вершине горы Зедазени, в 18 верстах от Тифлиса. Именно здесь святой вызвал на бой идола или, скорее Сатану в образе каменной статуи, и чудесным образом победил его, т. е. сбросил наземь и растоптал его ногами. Но на этом не закончилась демонстрация его чудодейственных сил. Этот горный пик был большой высоты, и верхняя его часть была бесплодным утесом, и на нём не было никакого источника воды. Но в ознаменование своей победы, святой вызвал к жизни родник на самом дне глубокого, и как уверяют, бездонного колодца, прорубленного в недрах горы, зияющая пасть которого находилась совсем рядом с алтарем божества Зеды, как раз посередине его храма. Именно в нее бросали тела детей, принесенных в жертву этому идолу. Нерукотворный источник, впрочем, очень скоро высох, и много столетий после этого воды не было. Но когда христианство твердо установилось в Грузии, вода снова стала появляться на седьмой день каждого мая, и так продолжается до настоящего времени. Как ни странно, но этот факт имеет отношение уже не только к легенде, он возбудил огромное любопытство даже среди ученых мужей, таких как знаменитый геолог д-р Абих, который много лет прожил в Тифлисе. Тысячи паломников каждый год 7 мая устремляются к Зедазени, чтобы лицезреть «чудо». С раннего утра слышно журчание воды на дне скалистого колодца и к полудню его пересушенные стены становятся влажными: кажется, что прозрачная, холодная и искристая вода выходит из всех пор скалы, она поднимается все выше и выше, и достигнув края колодца, внезапно прекращает свой подъем под радостные крики фанатичной толпы. Эти крики, как внезапный залп артиллерии, словно бы сотрясают глубины горы и разносятся эхом на мили вокруг. Каждый спешит наполнить свой сосуд святой водой. В этот день у Зедазени многие себе ломают шею и голову, но тот, кто остается живым и невредимым, уносит с собой прозрачно-кристальную жидкость. К вечеру вода начинает исчезать так же таинственно, как и появилась, и к полуночи колодец опять становится совершенно сухим. Ни капли воды, ни следа родника не смогли отыскать геологи и инженеры, пытавшиеся, склонившись над колодцем, разгадать этот «трюк». Целый год после празднества никто не посещает эту святыню, и нет даже сторожа, чтобы приглядывать за ней. Геологи объявили, что в этой горной породе родников нет и быть не может. Кто же сможет объяснить эту загадку?


[Закрыть]
узнала о христианстве, больше упоминаний о нем не содержится нигде, насколько мне известно.

Предание гласит, насколько точно – не мне судить, что задолго до Заратуштры народ, которого мусульмане и христиане презрительно окрестили «гебрами» и который сам себя называет «бехедины», т. е. последователи истинной веры, поклонялся Митре, Посреднику, как своему единственному и Высшему Божеству, который воплощал в себе всех хороших и плохих богов. К Митре, олицетворявшему в себе две сущности – Ормазда и Ахримана – этот народ испытывал страх, хотя он мог бы и не бояться его, а только любить и почитать как Ахура-Мазду, если бы Митра не обладал чертами Ахримана.

Однажды, когда бог, переодетый пастухом, бродил по Земле, он пришел в Баку, тогда еще на мрачный, пустынный морской берег, и обнаружил там своего старого и ревностного поклонника, ссорящегося с женой. В этой бесплодной местности дрова были редкостью, и жена, обладая небольшим запасом угля для приготовления пищи, отказывалась дать хоть немного этого угля мужу, чтобы разжечь огонь над алтарем.

То, что было в боге от Ахримана, поднялось в нем и, ударив жадную старуху, он превратил ее в огромную скалу. Затем в нем проснулся Ахура-Мазда, и он, чтобы утешить овдовевшего старика, пообещал ему, что больше никогда ни он, ни его потомки, не будут испытывать недостаток в топливе, потому что он снабдит его таким запасом угля, который будет неисчерпаем. Он снова ударил о скалу, затем о землю, и известковые почвы Каспийского берега наполнились лигроином. В ознаменование счастливого события этот старый ревностный слуга своего бога собрал всех юношей округи и начал долбить скалу – то, что осталось от его бывшей жены. Он выдолбил амбразуры в стенах, и алтарь, и четыре колонны, вырезав в них полости, чтобы газ мог свободно подниматься и выходить наружу. Бог Митра, увидев, что работа закончена, метнул молнию, которая зажгла огонь над алтарем, а также все огни на зубцах на стенах. Затем, чтобы огонь горел ярче, он призвал к себе четыре ветра и приказал им разнести огонь во все стороны. Баку и по сей день известен под своим первоначальным именем «Baadéy-ku-bá», что дословно означает место встречи ветров.

Другая легенда, отчасти продолжение предыдущей, гласит: веками верующие в бога Митру молились в его храмах, пока Заратуштра, спустившись с небес в виде «Золотой Звезды», не принял человеческий облик и не начал проповедовать новую доктрину. Он славил Единого, но Тройственного Бога – Высшую Вечную, непостижимую сущность «Зервана-Акарна», который эманирует из себя «Первозданный Свет», а последний, в свою очередь, создает Ахура-Мазду. Однако, этот процесс требует, чтобы «Первозданный Единый» сначала поглотил весь свет, который исходит из огненного Митры и лишил бедного бога его сияния. Утеряв свое право на безраздельное господство, Митра в отчаянии, подстрекаемый сущностью Ахримана, который в нем, уничтожает себя до поры до времени, предоставляя Ахриману одному бороться с Ормаздом. Отсюда преобладание двойственности в природе, но только до той поры, пока не возвратится Митра, который обещал своим преданным поклонникам в один прекрасный день вернуться. Однако с тех пор на огнепоклонников стали сваливаться многочисленные беды. Последней из этих бед стал приход в 7-м веке в их страну мусульман, когда эти фанатики начали жесточайшие преследования бехединов. Вытесняемые отовсюду, гебры нашли приют только в провинции Керман и в городе Йезд. Затем наступило время ересей. Многие из зороастрийцев отказывались от веры своих предков и становились мусульманами, другие, в своей неугасимой ненависти к новым правителям, присоединялись к жестоким и свирепым курдам, поклоняясь дьяволу, как когда-то огню. Затем здесь были езиды. Вся религия этих странных сект, за исключением некоторых, которые совершают значительно больше таинственных ритуалов, никому не раскрывая их секрет, состоит в следующем: как только встает солнце, они складывают крест-накрест большие пальцы и целуют этот символ, поднося его в благоговейном молчании к бровям. После этого они приветствуют солнце и возвращаются в свои жилища. Они верят во власть дьявола, боятся его и стараются всячески умилостивить «падшего ангела»; они очень сердятся, когда слышат, что мусульманин или христианин непочтительно о нем отзывается, и даже идут на убийства, когда слышат подобные непочтительные речи, но в последнее время народ стал более осторожным в своих высказываниях.

Кроме общины парсов в Бомбее, огнепоклонников можно встретить лишь еще в двух упомянутых выше местах и неподалеку от Баку. Статистика говорит, что несколько лет назад в Персии их насчитывалось 100 000 человек,[558]558
  М-р Граттан Гери в его недавней очень ценной и интересной работе «Через азиатскую Турцию» (Лондон, Sampson Law and Co.) заметил о гебрах Йезда: «говорят, что всех их осталось только 5 000». Но поскольку он собирал информацию при спешном пересечении страны, то, очевидно, был в этом случае дезинформирован. Возможно, имелось в виду, что 5 000 их присутствовало в Йезде во время его визита. В соответствии с обычаями, они рассеяны по все стране в начале летнего сезона в поисках работы.


[Закрыть]
хотя сомневаюсь, что их религия сохранила такую же чистоту, как и религия гуджератских парсов, претерпев изменения, так же, как, впрочем, и последняя, в результате ошибок и небрежности целых поколений необразованных мобедов. И все же, как и их бомбейские собратья, которых все путешественники, а также англо-индийцы считают наиболее умными, трудолюбивыми и благонравными из туземных племен, огнепоклонники из Кермана и Йезда пользуются большим уважением среди персов и русских, живущих в Баку. Долгие века преследований и грабежей сделали их грубыми и хитрыми, но всеобщая молва на их стороне и о них говорят как о добродетельных, высоконравственных и трудолюбивых людях. Курды говорят: «Верно, как слово гебра», даже не сознавая, какое самоосуждение заключает в себе эта пословица.

Я не могу завершить, не выразив своего удивления по поводу крайнего невежества, которое, похоже, преобладает в России даже среди журналистов относительно религии гебров. Один из них в статье, напечатанной в «Санкт-Петербургских Ведомостях», упомянутых мною выше, пишет о гебрах как о секте индусских идолопоклонников, которые в своих молитвах постоянно обращаются к Брахме. Чтобы придать вес своей статье, он цитирует Александра Дюма (старшего), который в своей книге «Путешествия по Кавказу» говорит, что во время своего посещения Аттеш-Гаг, он обнаружил в одной из келий зороастрийского храма «двух индусских идолов»! Помня милосердное изречение De mortuis nil nisi bonum [о мертвых только хорошее (лат.)], мы не можем удержаться от того, чтобы не напомнить нашему уважаемому корреспонденту, что ни один читатель романов блестящего французского писателя не должен забывать, что все разнообразие и неисчерпаемый запас исторических фактов он брал из глубин своего собственного сознания, значительно превосходя в этом бессмертного барона Мюнхгаузена. Сенсационный рассказ о его охоте на тигров в Мингрелии, где со времен Ноя не бывало ни одного тигра, до сих пор в памяти его читателей.

Письмо издателю «Bombey Review»

Перевод – О. Колесников


К издателю.

Сэр!

Считаю своим долгом предать широкой гласности, что получила нижеприведенный ответ, адресованный мне одной из бомбейских газет, в отношении определенного непонимания того, что распространялось этой газетой касательно Теософского общества в местной прессе.

Е.П. Блаватская.
К издателю «Bombey Review».

Сэр!

По моем прибытия сюда к друзьям я получила выдержку из «Bombey Review» относительно Теософского общества в целом и меня в частности. Вы утверждаете, что очень много влиятельных членов в последнее время вышли из состава Общества. В действительности из его состава вышло только шесть членов – наименее влиятельных, причем из одного только из многих филиалов Общества, работа которого совершенно не зависит от наших усилий – в Бомбее. Уход этих членов не имеет ничего общего ни с задачами, ни с целями и вопросами Общества, а просто явился результатом личных разногласий, возникших во время нашего отсутствия на Цейлоне, между одной дамой, гостившей у меня, и другой леди, которая хотя и прибыла ранее вместе с полковником Олькоттом и мною из Америки, не играла какой бы то ни было роли, как обнаружилось, равно как не способствовала нашему предприятию или несла какие-либо из его расходов. Этот инцидент сам по себе весьма незначителен, однако непонимание, нанесшее вред нашему Делу, внезапно преподнесенное прессой, может повлиять на наши текущие дела. «Review» утверждает, что наша ассоциация ощущает финансовый голод; что взносы за инициацию, полученные от наших членов, позволяют набрать необходимые суммы; и что «Теософист» несомненно «хорошо оплачиваемый филиал теософии». Позвольте мне объяснить, что взносы за инициацию новых членов в Индии выплатили только 50 членов – что составило примерно 500 рупий в течение последних 18-ти месяцев. Это дает, в соответствии с вашей гипотезой, которая беспочвенна сама по себе, как я могу добавить, для нас приход примерно 28 рупий в месяц, которые и поддерживали Общество, нас самих и покинувших нас друзей, мистера Уимбриджа и мисс Бэйтс. Что касается «Теософиста», то платили подписчики, заказавшие 900 экземпляров издания, и поскольку они платят всего лишь по 8 анн (одна шестнадцатая рупии) ежемесячно, то размер прибыли едва ли серьезно привлек бы распространителей прессы. Если бы «Теософист» процветал от такой оплаты, я была бы весьма удовлетворена. Могу добавить, что мы с полковником Олькоттом с тех пор, как выехали из Америки в Бомбей, потратили на поддержку Общества и его представителей из наших личных источников примерно 20 000 рупий, не считая значительных сумм, истраченных полковником Олькоттом во время трех лет, предшествующих нашему отъезду, и с тех пор, как было учреждено Общество.

Теперь еще один момент: мое внимание привлекает тот факт, что имя полковника Олькотта фигурирует в качестве части названия одной индусской фирмы, относящейся к торговым предприятиям. Ответ прост – полковник Олькотт никогда не извлекал ни одной рупии выгоды из этого дела. Как комиссионер американского Госдепартамента, которому поручено продвижение торговли между Индией и Соединенными Штатами, он просто надеялся на улучшение нашего предприятия посредством разрешения использования его имени, ради способствования успеху Америки, поскольку его имя могло послужить рекомендацией, делу международной торговли, имеющей место здесь при посредстве Теософского общества, в которой он был заинтересован. Поскольку такое использование было понято неправильно, полковник Олькотт собирается по возвращении в Бомбей прояснить это дело.

Е.П. Блаватская.

[27 сентября 1880 г. в «Indu-Prakash» было опубликовано письмо к издателю, подписанное: «Региональный член». Оно имело отношение к торжественным обещаниям и секретности, требуемой от членов Теософского общества. В своем «Альбоме», том Х, часть II, с. 481–482, Е.П.Б. написала сбоку от вырезки: «Бесславная клевета, написанная миссис Бэйтс».]

Письмо к издателю «The Banner of Light»

Перевод – О. Колесников


Бомбей, Индия.

К издателю «The Banner of Light»:

В вашем выпуске от 4-го октября в «Лондонских спиритуальных заметках», от вашего специального корреспондента, подписывающегося «Точность», я узнала нижеследующее:


…Мадам Блаватская появляется в новой роли, а именно, как издатель журнала, издающегося специально для теософов. Это – аккуратный небольшой ежемесячник, но в целом едва ли будет оценен спиритуалистами.


Теперь нам следует и в самом деле взять на себя миссию. Вы, обычно так рьяно представляющие вашим читателям каждую новость и заслуживающий доверия материал, появляющийся на горизонте, в действительности не удосужились представить вниманию публики этого вашего феноменального ясновидящего корреспондента! Воистину, он («Точность») должен быть одарен точностью дополнительного видения, которое просматривает то, что находится под «рясой священника», вместе с астрологическим Альманахом Задкиэля, чтобы точно пнуть его под зад. Судите сами: в то время как вы составляли эти надежные новости из Лондона, т. е. 4-го октября, этот «аккуратный небольшой ежемесячник, который едва ли будет оценен спиритуалистами», появился в Бомбее за два дня до этой даты. Они был сделан и впервые появился перед публикой 1-го числа октября, а значит, в то время когда ваш «специальный корреспондент» писал вам о нем в Лондоне, этот «небольшой ежемесячник» не был еще даже набран!

Этот журнал, совершенно очевидно, уже «оценен» многими, поскольку численность подписчиков увеличилась в четыре раза с тех пор, как появился первый номер. Вот тут-то «Точность» и дал маху. Но с другой стороны, какое сочетание дара дальновидения, ясновидения и пророческого видения! Если его развить, то вашего корреспондента можно будет отнести к высшим пророкам среди пророков. То, что напечатано в четырехстраничном «проспекте», было основано, очевидно, на его прогнозах. Описывая – психометрически – то, что еще не появилось, он тем самым добавляет еще один замечательный пример, подтверждающий открытие нашего выдающегося общего друга доктора Дж. Р. Бьюкенана, отца психометрии.

И все-таки этот «аккуратный небольшой ежемесячник» был «едва ли оценен» самим таким корреспондентом, хотя последний подписывается – наверное, исключительно в виде насмешки, – «Точность».

С братским приветом,

Е.П. Блаватская
12-го ноября 1879 года.

Письмо к издателю «Indu Prakash»

Перевод – О. Колесников


МАДАМ Е.П. БЛАВАТСКАЯ пишет нижеследующее издателю «Indu Prakash»:


С тех пор как я приехала сюда в феврале, вместе с гостеприимством и настойчивостью, достойными лучшего применения, все классы общества приняли меня как тайного эмиссара русского правительства и – будем называть вещи своими именами – как «шпиона». И все же я была настолько плохо осведомлена о властных структурах моей родной страны, равно как о текущей русской политике, что, к моему превеликому любопытству, теперь я обращаюсь за помощью к вам. Не могли бы вы любезно обсудить со мной, кто может быть той таинственной личностью, что недавно появилась в России? Он называет себя «принцем Индии» и вызывает огромный интерес у обычной публики, и в то же самое время его приняли в качестве почетного гостя на Санкт-Петербургском императорском дворе – хотя, как говорят, тайно. Тогда почему одна из многочисленных получаемых мною газет, говоря о нем, упомянула о его прибытии? Перевожу дословно: «Несколько дней назад по пути из Петербурга в Самару в Москву прибыл индийский принц Рамчандер Баладжи Бхоттор. На полковника и адъютанта генерального штаба графа Н.И. Ростовцева возложили заботу о принце, и сейчас он занимается размещением его многочисленной свиты. Кто же этот принц? Очевидно, он имеет какое-то отношение к этой стране, если даже не является близким родственником знаменитого Нана Сахиба. Будучи новой для наших читателей, эта часть информации утратит новизну для всеведущей индийской полиции, которая, например, случайно обнаружила, что я была опасной русской шпионкой. Безусловно, им все известно об этом таинственном принце. Тогда какая досада, что они ничего не расскажут!

Мадам Блаватская

Сэр! Не будете ли вы столь любезны отвести место в вашем следующем номере для моего возмущенного протеста? Рассказывая обо мне в вашей передовой статье от 23-го мая, озаглавленной «Теософское чудотворство», обо мне упоминают как о «графине» Блаватской. Позвольте мне раз и навсегда заявить, что такого титула я не ношу, равно как и не уступаю право приписывать мне длинный список пороков, которыми меня наделили, по-видимому, из-за тщеславия парвеню. Моя семья с обеих сторон древняя и благородная достаточно, чтобы переданная мне по наследству гордость оставляла место даже для ничтожного чувства тщеславия. Мне приходилось протестовать против этого титула, когда я находилась в Америке; я протестовала против него и в другое время в парижском «La Revue Spirite»; третий протест я опубликовала в «Bombey Gazette» от 13 мая, утверждая по достаточно важным причинам, что я вовсе не рассталась с американским гражданством, а мое имя – просто

Е.П. Блаватская.
Бомбей, 12 июня.

[Выражение «графиня Блаватская» было взято из индийских газет. – Изд. ]».


  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации