Электронная библиотека » Евгений Гатальский » » онлайн чтение - страница 39


  • Текст добавлен: 10 декабря 2017, 21:27


Автор книги: Евгений Гатальский


Жанр: Киберпанк, Фантастика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 39 (всего у книги 43 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Человек, который продал мир

– Нет, не все, – сказал Майкл так уверенно, словно бы наряду с своей где-то подобрал и прежнюю уверенность Саймона.

Но слова эти, увы, уже не имели никакого значения…

*********************

Темнота.

Майкл чувствовал, как веревка больно стягивает его руки и как бешено бьется сердце о ребра. От шершавой балаклавы отдавало синтетическим запахом. Тот факт, что в его лицо брызгали жидкой одеждой из баллончика, был сам по себе унизителен, но ношение задом наперед клише грабителя банков заставляло забыть об этом унижении, так как добавляло унижение новое. Как ни странно, но Майкл не хотел выглядеть глупо, даже в ситуации, когда глупо думать о своем внешнем виде. Запах забивался в ноздри, и, казалось, увеличивал в размерах глазные яблоки. Запоздалой болью отзывалась скула, пострадавшая в драке с Клодом и натираемая балаклавой изнутри. Что-то неприятное шевелилось в разбитых костяшках пальцев. Автомобиль, в котором они ехали, постоянно трясся, Майкл подпрыгивал на сидении и бился головой о крышу автомобиля – наверняка, со стороны это выглядело нелепо. Слишком много глупостей окружает его в данный момент – это смущало Майкла, поскольку с этой глупостью невозможно представить себя трагическим героем, страдающим за правду по вине превосходящих по силе соперников.

«Фил заставляет меня выглядеть глупо…» – думал Майкл, но тут же решил, что в данный момент думает он глупее, чем выглядит.

Майкл понял, что его посадили между Эми и Клодом. Теплое плечо Эми едва доставало до его левого плеча, острое плечо Клода будто бы нарочно билось о его правое. Наверняка, стиснув зубы подумал Майкл, столь неуютная посадка была задумкой Фрэнка. Или его молчаливой сестры.

Семья преступников, невольно ставшая свидетелями любовной трагедии…

Жуть.

В условиях безысходности Майклу пришлось надеяться на единственный и вполне возможный вариант, означающий, что еще не все потеряно. Антифильм. Отсутствие лицидов в его организме привело к тому, что сразу же после драки Майкл увидел вымышленную реальность, в которой его, Эми, Саймона и его похитила банда Грезоносца.

Но…

Со слов Эми, антифильмы показывают ужасное, но, тем не менее, реальное прошлое. Единственное прошлое, а не его безумные варианты.

НО…

Обратно в Мельбурн Майкл попал после того, как в его теле оказался оранжевый трезубец с лицидами. А со слов Эми, да и не только с этих слов, лицидные фильмы показывают воплощение всех сокровенных желаний, которые не должны осуществляться, а в некоторых случаях просто неосуществимы. А возвращение в Мельбурн Майкл никак не мог считать своим сокровенным желанием.

Возможно, Майкл и остальные нужны Грезоносцу в качестве подопытных для пробы нового сорта феликлицидина? К тому же, необходимость в Майкле, как в «источнике знаний» о машине времени отпала. Банде Грезоносца уже удалось заполучить Элиаса.

Какими бы причины не были, одно Майкл понял точно – это конец. Финишная черта. Они, четверо, находятся в руках превосходящих по мощи противников. И надо быть честным, то, что они до сих пор не оказывались в столь неприятной, как эта, ситуации, не что иное, как счастливое стечение обстоятельств…

Неслучайности случайны.

Удачная кража золотого пистолета. Более удачная кража черепов. Кража противоядия от лицидов. Успех в сакральных отношениях с ней. Успех в драке с ненавистным сводным братцем. За всеми этими крупными победами последовало поражение, сделавшее прошлые крупные победы мелкими.

«Неужели, это действительно конец?» – с содроганием про себя спросил Майкл, вспомнив последние слова Саймона.

«Да» – обреченно ответил он сам себе, думая теперь о том, какой сейчас ужас испытывает она.

Все они обречены.

Если только… Если только Фил не решит переписать сюжет по-другому.

Следующая мысль напугала Майкла сильнее, чем все предыдущие. Что если таковой поворот событий связан с тем – и только с тем – что Майкл избил Клода? Сына творца этой вселенной, своего рода, Иисуса. Он, Майкл, главный герой, позволил себе слишком многое, восстал против творца, избил дорогого творцу человека и получил в итоге то, что заслуживал.

«Нет» – скорее отчаянно, чем уверенно, успокаивал себя Майкл. – «Это еще не конец. Должен быть выход. Выход всегда должен быть».

«Смерть – тоже выход. Выход из душной комнаты под названием жизнь» – произнес внуренний ехидный голос, похожий на голос Фила.

Неровные дороги и кочки сотрясали расплывающееся по всему телу напряжение. Понятное дело, Майкл не мог видеть своих врагов, но он также не слышал их голосов. Слышал только тихий ненавязчивый шум проезжающего рядом транспортного средства. Одного и того же, судя по постоянству звука – скорее всего, это квадроцикл Фрэнка, а его сестра, стало быть, управляет обычным автомобилем, в котором их перевозили. Майкл уделял внимание звукам, потому что в темноте ничего другого не оставалось. Не было даже звонка Грезоносцу, в котором торжествующим голосом сообщалось бы, что ненавистные пришельцы схвачены и с минуты на минуту будут в подвале рокового особняка.

Стоп… Зачем им вообще завязывать глаза, если Фрэнк сразу же сообщил, что отвезет их в подвал. Затруднить бегство? Достаточно было связать только ноги. Зачем этот излишний драматизм? Или же они, плененные, могут увидеть то, что видеть не должны?

Все эти обстоятельства в комплекте с животным страхом, подпитывающим самые мерзкие мысли, лишали Майкла даже самой маленькой доли надежды, которая до этого всегда у него была. Была при первой встрече с бандой. Была при побеге Лауры-Мелиссы. Была в плену у Грезоносца. А сейчас почему-то ее нет.

Неужели, Фил постарался?

– К черту Фила, – неожиданно для себя вслух произнес Майкл. Произнес тихо, но нахождение в балаклаве словно окутало Майкла этой фразой, убеждая мозг хотя бы на время забыть о темном призраке Фила.

– Что ты сказал? – спросил женский голос – действительно, машиной управляла Ия.

Майкл не ответил. Лишенный надежд, он неожиданно понял, чего больше всего хочет в данный момент. Чтобы с него сняли душную синтетическую балаклаву и дали увидеть дневной свет. Или свет звезд – тогда, сардонически подумал Майкл, он мог бы взять ее за руку и в последний раз насладиться красотой ночного неба.

Машина остановилась, да так резко, что Майкл врезался головой в спинку переднего сиденья – и судя по тихой ругани Клода, врезался не только он. Даже в столь стрессовой ситуации Майкл нашел секунду для злорадства по отношению к сводному брату – ведь сегодня его красивое лицо подверглось испытаниям куда серьезнее, чем столкновение с передним сидением.

– Тормози аккуратнее, дура!

И следом.

– Женщина-водитель – к беде.

А потом еще:

– Похоже, тупые стереотипы моего времени вовсе не такие тупые, какими казались.

От этой фразы Майкл воспарил духом. Неужели вернулся прежний бесстрашный Саймон?

– Закрой пасть, иначе поедешь вместе с ними! – рявкнула Ия.

– Это решит Джейсон, а не ты, корова!

Послышались тяжелые шаги, затем удар, затем плохо сдерживаемый вздох боли.

– Ты не в том положении, чтобы грубить, мальчик, – пренебрежительно сказал Фрэнк. – Из вас четверых только Бернс представляет ценность, а всех остальных можно без зазрения совести пустить в расход.

– Возможно, но не стоит нам угрожать, большой мальчик, – Саймон усмехнулся своему словесному референсу. – Здесь все решает Джейсон, а не его стероидные шестерки-исполнители.

– Саймон, заткнись! – крикнул Клод – и крик был бы громким, если бы не жидкая балаклава.

– Твое счастье, Сайрус, что я не знаю слова «стероидный», – Майкл представил грозную, но в то же время самодовольную ухмылку Фрэнка. – И да, послушай своего друга, – по крайней мере, ему хватает мозгов понять, в какой жопе вы сейчас находитесь.

Саймон ничего не ответил, но Майкл знал, что под балаклавой, одетой задом наперед, скрывается пренебрежительная улыбка его ориентира наряду с едким, готовым вывести из себя любого, прищуром в серых глазах.

Небольшая тишина, после которой прозвучало:

– Я поднимусь за ними.

– Конечно, сестренка.

«Сестренка??»

Для Майкла стало откровением, что люди, которых он искренне ненавидит, способны испытывать теплые чувства по отношению друг к другу.

Звук удаляющихся шагов и стук массивных сапог – наверняка, Фрэнк расхаживал перед плененными пришельцами и вглядывался своими неестественно-синими глазами в лица, которые не могли его увидеть.

Наступила тяжелая тишина.

Через две минуты ее прервали звуки приближающихся шагов. Затем Майкл почувствовал, как грубая рука схватила его ниже подбородка и нарочито больно сняла жидкую балаклаву.

*********************

Перекрестные лучи двух солнц заставили его часто моргать. Майкл опустил голову вниз, чтобы его глаза быстрее привыкли к дневному свету. Его глаза наткнулись на странную тень. С неуместным любопытством он посмотрел на то, что эту тень отбрасывает. Памятник, изображающий человека в инвалидной коляске. На заднем плане – фонтан и решетчатый забор. С помощью бокового зрения Майкл видел слева от себя нечто размывчатое лазурное. Он уже знал, где находится. Его глаза свыкались с яркими, как назло теплыми солнцами. Природа в лице естественного солнца смеялась над той опасностью, в которой они пребывают. Интеллект в лице тусклого искусственного уже ничего не решал.

Майкл стал смотреть прямо…

И вот они.

Красивые, молодые, друг в друга влюбленные. Виновники всех бед, произошедших с Майклом и его спутниками в Сингрипаксе.

Джейсон, облаченный в красный пиджак с фиолетовой рубашкой и Мелисса со своим идеальным телом, скрытым под простым и как назло коротким черным платьем. Даже сейчас Майкл, несмотря на священные чувства, хотел Мелиссу – хотел, и ничего не мог с этим поделать. Не говоря уже о Саймоне и Клоде, которым еще в Леклере не удавалось скрыть навязываемую им похоть. Одного присутствия Мелиссы хватало для лишения мужчин холодного рассудка – а холодный рассудок был сейчас как никогда необходим. Поневоле Майкл рассчитывал на Эми с ее природным иммунитетом к Мелиссе. Не только из-за Мелиссы, а из-за внутренней гордости Майкл принялся сверлить фиолетовые глаза Джейсона, стараясь вложить в свой взгляд бесстрашие, которое в нем напрочь отсутствовало.

– Здравствуй, Майкл. Не думал я, что увижу тебя вновь.

Джейсон смаковал каждое слово. Одной рукой он держал за талию Мелиссу (держал бесстрастно, похоже, у него и вправду иммунитет к ее чарам), а другую держал в воздухе словно аристократ, держащий невидимый бокал.

– В прошлый раз ты смог сбежать. Лишь счастливая случайность позволила тебе не рассказывать мне то, что ты расскажешь мне сейчас.

Всем своим видом Майкл выразил сомнение, и от проницательного Джейсона это не укрылось.

– О да, Майкл. Непременно расскажешь. Благо теперь нам не сможет помешать лицидозависимый ученый-шизофреник в синистерской форме.

Джейсон одобряюще хлопнул по плечу Фрэнка. Так мог бы похлопать, например, офицер по плечу курсанта, который доказал, что он чего-то стоит. Было очень странно видеть эту картину, учитывая, что визуально Фрэнк выглядит старше Джейсона. Они о чем-то стали перешептываться, затем коротко кивнули друг другу. Фрэнк тихо сказал Ие что-то похожее на «шахматист», после чего Ия направилась в сторону особняка.

– Так что, Майкл – готов ли ты рассказать мне то, что я хочу от тебя услышать?

Джейсон испытующе уставился на Майкла, требуя того дать ответ немедленно, но Майкл нарочно дождался, когда Ия закроет за собой парадную дверь и только потом произнес:

– А если я откажусь?

Джейсон чуть ли не зевнул.

– Ты же далеко не дурак, ты и сам понимаешь, что от твоего рассказа зависит жизнь твоих друзей, – сказал он лениво.

Взгляд его фиолетовых глаз задержался на глазах зеленых. Майкл знал, что проницательность Джейсона почти сопоставима с искусством чтения мыслей. Джейсон идет с козырей, не желая тратить время на более оригинальные угрозы. «Лучшее во мне, определенно, моя слабость – определенно убьет меня» – подумал Майкл и инстинктивно сжал ладонь стоящей рядом Эми, зная, что Клод бессилен что-либо сделать.

Но…

Клод, стоящий по другую сторону от Эми, тоже взял ее за руку. Наблюдая эту сцену, Мелисса еле заметно и совсем не по-доброму улыбнулась.

– Мило, – бесстрастно сказал Джейсон. – Очень мило. Помнишь, Майкл, я говорил тебе, что важнее власти и любви ничего нет? Так вот, второе ты сможешь сохранить, если поможешь мне усилить первое.

Майкл вспомнил предложение Саймона сотрудничать с Грезоносцем и сейчас он от него стал бы отнекиваться, как тогда. К тому же сотрудничество врагу можно предлагать твердо, вовсе не теряя при этом своей гордости.

– Я готов тебе помочь, – начал Майкл, – но в награду за это я не хочу сохранять то, что имею.

– В смысле? – поднял брови Джейсон. – Ты готов расстаться со своей любимой? Отдать ее своему сводному брату?

Мелисса покачала головой слегка недоверчиво и слегка осуждающе, буравя Майкла взглядом блестящих темных глаз.

– Нет, я не это имел в виду, – с прежней твердостью в голосе пояснил Майкл. – Я хочу получить выгоду. Я хочу покинуть твой дом, имея при себе больше, чем имел до этого.

– Тебе нужны деньги? Ты же успешный грабитель, ты богаче большинства населения Гриверса. Не думал я, что ты такой жадный.

«Почему он слишком много знает?» – в который раз спрашивал про себя Майкл, вслух при этом говоря:

– Мне не нужны деньги. Я хочу большего. Я хочу получить противоядие от лицидов.

– Вот как?

– Да. Твой наемник выстрелил в нас своими трезубцами и сделал это, скорее всего, по твоему приказу. Ты хотел нас заманить к себе. Хотел, чтобы мы сами пришли к тебе в западню.

Неожиданно для себя Майкл вывернул свой ответ в встречный вопрос:

– Зачем же ты тогда устроил нам облаву? Боялся, что мы не придем? Или боялся, что ты сам будешь… недостаточно готов к нашему приходу?

В насмешливом подобии уважения Джейсон поджал губы.

– Сильно сказано, Бернс.

Казалось, Майкла ничто не могло остановить. Страха в его теле не было.

– Где Элиас? – спросил он напрямик.

– Не слишком ли много вопросов, Бернс?

Похоже, Джейсон начал раздражаться.

– Да и зачем он тебе? В твоей голове находится часть его разума. Что тебе от него нужно?

– А что тебе от нас нужно? В твоем распоряжении находится целый разум Элиаса. Зачем тебе еще мы?

Джейсон взял паузу. Майкл подумал, что он вовсе не будет отвечать на вопрос, но…

– Скажем так – мне необходима монополия на путешествия во времени. Я не хочу, чтобы кто-то в этой вселенной, кроме меня и Мелиссы, – Джейсон крепко прижал Мелиссу к себе, – мог путешествовать во времени.

– Хорошо. Почему же ты тогда не убил меня?

– Разве ты этого хочешь? – Джейсон громко щелкнул пальцем, и протез-арбалет Фрэнка нацелился на Эми.

Больших усилий стоило Майклу сохранить хладнокровие. Чтобы не вызывать у Джейсона тех эмоций, которых он добивался, Майкл глубоко вздохнул, растворяя в своем теле горячий порыв, направленный на ее защиту, и только потом ответил:

– Нет, я просто хочу понять твою логику.

Майкл смотрел исключительно на Джейсона. Он забыл о других участниках этой сцены. Джейсон… Теперь в его фиолетовых глазах Майкл видел и Фила, и Клода – всех тех, к кому испытывал исключительную ненависть. Поэтому решил говорить только напрямик. Без увиливания, способного размягчить врага. Без утайки, способной сохранить жизнь. Какой в этом смысл? Когда тебя хотят лишить всего, нет смысла бояться, что ты что-то потеряешь.

– Я хочу знать правду, – сказал Майкл. – Я твой ценный ресурс, и от моих умений ты зависишь не меньше, чем мы от противоядия лицидов.

– Ты так уверен? – Судя по тону, которым был задан этот вопрос, Джейсону совсем – совсем! – не понравились слова Майкла.

– Абсолютно. Что ты можешь мне сделать? Угрожать убить Эми? Но ты же понимаешь, что если ты ее убьешь, то потеряешь свой единственный шанс починить машину времени.

– Единственный? – переспросил Джейсон. – А как же Элиас?

С внезапным озарением Майкл осознал, что у него есть ответ и на этот вопрос.

– Элиасу нечего терять. У него нет родственников. Черт, да у него даже нет родины. Ты ведь сам знаешь, что приказать Элиасу починить машину времени тебе не под силу. Поэтому ты приказал Фрэнку выстрелить в нас лицидными трезубцами. Поэтому ты решил подстраховаться и устроил на наш мотель облаву. Ты хотел, чтобы я был полностью в твоем распоряжении. Вот он я. И я хочу знать правду.

Со злобным удовлетворением Майкл видел, как Джейсон пытается придумать какое-либо хлесткое возражение. Взгляд Мелиссы из самодовольного превратился в оценивающий. Наконец мышцы на лице Джейсона расслабились, на нем, к удивлению Майкла, появилось какое-то садистское предвкушение.

– Хорошо, – сказал Джейсон чересчур покладисто. – Пусть будет по-твоему. Что ты хочешь узнать?

Майкл многозначительно посмотрел на Саймона, затем спросил:

– В своей записи ты утверждал, что Элиас встречался с Мелиссой, и долгое время ты и твоя банда были его союзниками. Это правда?

– Отповедь Великого Лжеца, – ответил Джейсон. – От начала и до конца.

Майкл вновь обратился взглядом к Саймону, ожидая увидеть на лице друга потрясение, однако Саймон отречено и в чем-то даже завороженно не сводил глаз с Грезоносца.

– Ты вообще когда-нибудь, хотя бы раз в жизни общался с Элиасом? – спросил Майкл, понимая, что своими вопросами смещает Саймона с пьедестала самого говорливого и в то же время самого решительного путешественника из прошлого.

Джейсон с удовольствием покачал головой.

– До сегодняшнего дня я его вообще не видел. Даже понятия не имел, что у него на лице такие дурацкие шрамы.

– Дурацкие? – переспросила Мелисса, играясь со своими волосами. – А по-моему, очень даже стильные. Если и иметь шрамы, то только такие.

Ее речь была негромкой и короткой, но этого Майклу хватило, чтобы захотеть утонуть в ее голосе.

Небрежное вмешательство Мелиссы отодвинуло уверенность Майкла на второй план. На первый выступил страх. Но к счастью, следующий вопрос для Джейсона был подготовлен заранее, поэтому Майкл на автомате выпалил:

– Тогда откуда ты узнал о машине времени?

Джейсон и Мелисса переглянулись. Они как-то молча между собой смогли о чем-то договориться, потому что на лицах обоих появился обрадованный чему-то неведомому вид.

– Ты задаешь слишком много вопросов, – мягко (что особенно раздражало Майкла) произнес Джейсон. – Мы как бы ни друзья тебе, Майки. Если ты не заметил, то твои руки и ноги связаны. Если ты забыл, то напоминаю, что ты и твои доблестные друзья прибыли сюда в черных масках.

Майкла взбесили слова Джейсона, его игривые уходы от ответов, но гораздо сильнее Майкла взбесило короткое «молчаливое общение» Джейсона и Мелиссы. Майкл верил, вернее не верил, а знал, что только он и она умеют общаться без слов. Их священные чувства – единственные в своем роде. Люди, глубоко отвратительные Майклу, не должны уметь любить так же сильно, как умеет любить он. Мерзкие создания, Джейсон и Мелисса, великолепные снаружи, но гнилые внутри… Тот факт, что они обладают чувствами, схожими с чувствами Майкла и Эми, унижают подлинную святость этих самых чувств. Любовь Мелиссы и Джейсона – какой-то оксюморон, плевок в лицо тех крохам святости, что воплощены в ней, плод божьей шизофрении…

– А чем-то задумался, Майки? – лукаво спросила Мелисса.

Общая расслабленность Мелиссы и это второе пренебрежительное «Майки», явно употребляемое врагами не просто так. Эти не самые, казалось бы, существенные мелочи, разрыхляли внутренний, казалось бы, твердый стержень Майкла. Майкл не хотел говорить, он боялся, он хотел, чтобы Саймон занял слегка остывшее, но пока еще теплое место самого говорливого и в то же время самого решительного путешественника из прошлого…

А пока Саймон молчал, рот Майкла рефлекторно открывался, и из него исходили такие же вопросы, какие исходили бы из него, если бы в Майкле осталась его прежняя уверенность.

– Вам рассказал Рей? Или Грид? Откуда вы узнали о машине времени?

Молчание.

– Либо от Рея, либо от Грида – третьего не дано, – уверенно заявил Майкл. – Про Бэттери Филд знал только Рей – он запрограммировал машину времени отбросить Элиаса именно туда – и Грид – его ооновцы знали, что Элиас будет там… Черт, как же все просто! Если бы я додумался до этого раньше, то никогда не сомневался бы в Элиасе.

После своей речи Майкл с укоризной бросил беглый взгляд на Саймона.

– Да, но так и не можешь сказать, кто именно – Рей или Грид – рассказал нам о машине времени, – сказал Джейсон.

– Скорее Грид, чем Рей. – Майкл блеснул глазами в сторону Мелиссы, силясь представить на ее месте что-то уродливое.

– Это ни Рей, ни уж тем более Грид, – произнес Джейсон с каменным лицом.

Майкл опешил.

– Да не может такого быть! Отповедь Великого Лжеца.

– Я же сказал тебе, Майки, что отвечу на все твои вопросы, – устало сказал Джейсон. – Слов на ветер я не бросаю… и уже жалею об этом, твои вопросы мне порядком надоели.

– Либо Грид, либо Рей, иначе никак.

Джейсон тяжело вздохнул.

– Мелисса, скажи ему.

– Я просто подслушала разговор своего отца с этим шизоидом. Ни шизоид, ни тем более отец не сказали бы нам ничего о существовании машины времени.

– Майк все равно был прав, – впервые вмешался Саймон. – Он умен, прямо как Шерлок Холмс, только реальный. С его дедукцией он рано или поздно поймет, что к чему. И тогда вам, и всем вашим сообщникам уж точно несдобровать.

Мелисса прыснула и тут же взяла себя в руки. Джейсон снисходительно на нее посмотрел, затем повернулся к хмурому Майклу – тот чувствовал себя путешественником, осознавшим, что цель, ради которой он отправился на край земли, все это время находилась у него под ногами.

– Несколько разочарован, да? – спрашивал Джейсон. Фиолетовые глаза отдавали и злобой и пониманием. – Хотел видеть во всем некий заговор? Считал, что ради вас все зло вокруг должно объединиться? Мнил себя столь важным и опасным противником? Ты жертва обстоятельств, Бернс, не более того.

Грезоносец заговорщически переглянулся с когда Лаурой… когда-то-милой-фанаткой-иридодиагностики… когда-то-подпевающей-песням-LoveLess… когда-то-угрожавшей-зарезать-ее…

– Все гораздо проще

Мелисса рассмеялась. Джейсон благодушно взял паузу, подождал, пока отзвуки смеха сойдут с губ его второй половинки, и только потом продолжил:

.Мелисса подслушала моего тестя и Рея, передала информацию мне, я отправил своих людей в Бэттери Филд. Все остальные версии, ваши собственные мысли по этому поводу ничего не значат. Они пусты и мелочны, как впрочем, и любые стремления людей на этой планете.

– Кроме, конечно, твоих стремлений и стремлений твоей дырки, – процедил Саймон.

Мелисса презрительно улыбнулась. Глаза Джейсона сверкнули, ухоженное лицо перекосилось от гнева. А Майклу… Майклу просто стало обидно, что одно простое оскорбление непривычно молчаливого сегодня Саймона вызвало в Джейсоне эмоций больше, чем все его тщательно обдуманные вопросы.

– Если еще раз скажешь что-нибудь подобное, клянусь своим отцом, Саймон, я тебя уничтожу, – тихо, но с угрозой в голосе, заменяющей любые крики, произнес Джейсон.

– Хватит разводить балаган, Трэвис, – устало сказал Саймон. – Все уже давно решено. Не тяни с этими дурацкими вопросами-ответами. Пока мы находимся на твоей территории, все твои, пусть даже правдивые ответы не имеют никакого значения…

Джейсон, видимо, и сам думал о том же, но его гордость, как не без оснований полагал Майкл, не могла позволить Джейсону просто взять и согласиться с Саймоном.

Пока Джейсон напряженно молчал, Мелисса разглядывала Эми взглядом проститутки разглядывающей Библию, Майкл чувствовал себя смертником перед гильотиной, а к Фрэнку вернулась его сестра Ия, и от тандема сиблингов стал исходить взволнованный шепот, постепенно дошедший и до ушей Джейсона.

– Что-то случилось, Ия? – спросил Джейсон.

– Шахматист ни в какую, – ответил за сестру Фрэнк.

Джейсон перевел взгляд на пришельцев. Он напоминал коршуна, готового когтями разорвать любую плоть. Майкл понял, что над его шеей заносится отточенное лезвие гильотины…

«Фил хочет вывести меня из сюжета»

Вот-вот лезвие опустится…

«Фил убивает протагониста»

– Фрэнк, отведи наших гостей из прошлого в подвал. Настало время покончить с этим раз и навсегда.

Фрэнк кивнул двоюродному племяннику, моргнул пленникам – этого оказалось достаточно, чтобы они стали следовать за ним.

Внезапно Джейсон одернул Саймона за рукав.

– И, кстати, спасибо за новый декор. Оригинальнее и придумать нельзя. Вы сможете осмотреть нашу планету со стороны.

Он похлопал недоумевающего Саймона по щеке и добавил:

– Ты поймешь, что я имею в виду… Это все, на что ты способен… – Фиолетовые глаза задержались на карих…

Майкл задел Джейсона плечом, пока следовал за Фрэнком в подвал. Однажды он всерьез уверовал, что живым из этого подвала не выберется. Тогда он ошибался. Может быть, – бледный луч надежды пробрался в покрытую мраком душу, – он ошибется и в этот раз?

За свою новую ошибку, за свое спасение он бы искренне помолился Великому Лжецу, Хаосу, Деопульве, Иисусу, Матери-Суициднице – если бы знал, что молитвы работают.

Но…

Ради ее спасения он стал молиться всем вышеперечисленным богам прямо сейчас…

*********************

Подвал Джейсона, разумеется, претерпел изменения. Тьма возле стен подвала и тусклый свет в середине остались прежними. Но с потолка нависал глобус с разноцветным Спелсером на материке, который когда-то был Австралией. Майкл не мог не признать, что памятник Земли, предполагаемый для разрушения подвала, стал органичной частью самого подвала, и изящным дизайнерским решением. Саймон хмыкнул, у Эми перехватило дыхание, Майкл тоже, как и она, восхищался увиденному, правда, следом он почувствовал злость за это восхищение.

– Все что ни делается, все к лучшему… для нас, разумеется, – сказал Фрэнк, наблюдая за их реакцией.

– Кем бы ни был этот Шахматист, надеюсь, что он вас всех поимеет, – сказал Саймон.

Фрэнк обернулся и пошел к двери. Оказавшись в темноте, он остановился, указал на противоположную от себя стену, также покрытую тьмой, и сказал:

– Попросите Элиаса освободить вас.

Молчание.

– Да, он там, – сказал Фрэнк спокойно. – Скромно отмалчивается в сторонке. Терпеливо ждет своей участи. Верно, Элиас?

В ответ – молчание.

Фрэнк пожал плечами и вышел из подвала.

Огромные ботинки сотрясали напряженный воздух. Только когда их звук пропал, Майкл стал вглядываться в ту сторону, на которую указал Фрэнк. Туда вовсе не попадал свет тусклой лампы. Но, приглядевшись, можно было бы узнать знакомый силуэт в бесформенном мраке. Или же… у Майкла просто взыграло воображение? В любом он случае он посчитал нужным крикнуть.

– Элиас!

Кричал Саймон. С оставшимся в горле криком Майкл стал ждать от темноты ответа. Если надежда и есть в этом мире, то она персонифицирована в виде Элиаса и сейчас, прямо сейчас выйдет в свет и скажет что-нибудь обнадеживающее.

К счастью, так оно и вышло. Майкл даже вздохнул с облегчением. Послышались осторожные шаги. Силуэт в темноте перестал казаться игрой воображения – он двигался, и двигался определенно по направлению к ним. Силуэт был достаточно высок, лишь на дюйм ниже Майкла и на пару дюймов Саймона, поэтому ему пришло прогнуться под Землей. Силуэт выпрямился и замер в пяти шагах от них. Это был тот же самый Элиас, которого Майкл привык знать. С шрамом FO на лице, с отсутствием новых следом борьбы, что удивительно. Без привычного темно-бурого плаща и дымящей пряным дымом отуанского табака трубкой. В его желтых, как Африка за его затылком, глазах читалось спокойствие – правда, это было не то спокойствие, от которого можно было бы самому успокоиться, нет – это было спокойствие человека, смирившегося со всеми случившимися невзгодами и с отрешением готовым к невзгодам новым.

Первым делом Элиас посмотрел не на Саймона, своего морального оппонента, и даже не на Майкла, которому доверил уже потерянные знания о машине времени.

– Я синтезировал еще один флакон с АПЛом, – тихо сказал Элиас, обращаясь к ней. – Ты его нашла?

Беглый взгляд зеленых взгляд на Саймона, после которого последовал ответ:

– Да, мы его нашли.

– Ты уже его выпила?

– Еще нет.

Эми достала из кармана флакон, открыла плотно сидевшую пробку, напоминающую пробку от шампанского, отхлебнула совсем чуть-чуть, закрыла флакон и положила его обратно в карман.

– Теперь я проживу еще две недели, если меня не убьют раньше, – как бы беспечно сказала Эми.

– Почему ты только сейчас его выпила? – удивился Элиас. – Нужно увеличить дозу, если ты несколько дней не пила

Он посмотрел на Саймона ничего не выражающим взглядом, в котором, определенно, что-то скрывалось, после чего добавил:

– Хотя с такой компанией неудивительно, что ты научилась относиться просто к такой пустышке как смерть.

– Нет, Элиас, все проще, – сказал Саймон. – Мы не верили тебе и думали, что пустышка это твое противоядие.

– Вот как? Вы все? Точно вы все? – Он обвел рукой четырех пришельцев. – Или только ты, Саймон?

– Нет, что уж там. Джейсон нам сказал, что ты, Элиас, никоим образом не связан с ним. Он честно ответил на все наши вопросы и убедил нас, что ты его цель, а не союзник.

Если бы сарказм Саймона был материальным, он бы появился в этом подвале, с размерами, определенно большими, чем зависший между этажами памятник Земли.

– Ты что, до сих пор не веришь Элиасу? – с ужасом спросил Майкл: да сколько уже можно сомневаться в невиновном?! – Зачем же Джейсону врать нам, когда ситуация полностью под его контролем?

– Чтобы и дальше использовать нас в своих целях. Не таких благородных, как желание использовать нас для убийства Сикстена Бейла, но…

– Твои обвинения притянуты за уши, Саймон! Сколько раз обсуждался предполагаемый союз Элиаса и Джейсона, Элиаса и Мелиссы, и ни разу, ни разу мы не получили никакого подтверждения…

Саймон несколько болезненно рассмеялся:

– Ну да, ну да, еще перефразируй наших вымерших копов – мол, лицо невиновно, пока не доказано обратное!

– Вот именно! Именно так и есть! С таким успехом можно обвинять и меня, и тебя…

– И меня… – тихо повторил Саймон.

– …и Эми, и эээ… – Майкл не хотел продолжать, и его короткой заминки хватило, чтобы вмешался Элиас.

– Где ваши вещи? Машина и мотоцикл?

Странно, но мельбурнский Майкл никогда не думал, что окажется в ситуации, когда сохранность его вещей, денег и даже мотоцикла будет волновать его меньше всего остального.

– Остались у мотеля… наверное, – предположил Майкл, особо не задумываясь.

– Кстати, в машине остался мешок с деньгами, – напомнил о себе Клод. – Деньги, которых бы нам хватило на всю оставшуюся жизнь… ха, их у нас нет…

Гематомное лицо подрагивало то ли от страха, то ли еще от чего-то.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации