Читать книгу "«Благо разрешился письмом…» Переписка Ф. В. Булгарина"
Автор книги: Фаддей Булгарин
Жанр: Документальная литература, Публицистика
сообщить о неприемлемом содержимом
Почтеннейший и любезнейший Павел Степанович!
1. Припоминаю о портретах, которые барон Клот никогда не кончит, если ему не припомнить. Две строки руки Н. И. Греча к Клоту подвинули бы работу. Ужели и от этого откажется Николай Иванович????
2. Осип Федорович Васильев, если б вы его послали в Военную типографию, легко бы отыскал приказ о производстве в офицерский чин кавказского героя-солдата – Петр, не помню его фамилии[964]964
Имеется в виду Прокопий Уколов.
[Закрыть]. Это такой мелкий механисм, что, право, не стоит ждать, пока я сам пойду в Военную типографию!
3. Теперь бы кстати пустить портрет и биографию Роберта Пиля[965]965
Р. Пиль умер 2 июля 1850 г. Булгарин высоко ценил его и не раз о нем писал, например: Ф. Б. Несколько мыслей, поясняющих предложение сира Роберта Пиля об уничтожении закона о ввозе чужеземного хлеба (corn-law) и других предметов народного продовольствия // СП. 1846. № 65. 21 марта. Некролог ему Булгарин включил в свой очередной фельетон «Журнальная всякая всячина» (СП. № 162. 22 июля). Усов исполнил просьбу Булгарина: Усов С. Сир Роберт Пиль // СП. 1850. № 184. 18 авг. К номеру газеты был приложен гравированный портрет Р. Пиля.
[Закрыть]! Биография в «Journal des Débats», только надобно переделать и исключить либеральное стремление Пиля. Портрет, верно, найдете в Англ[ийской] книжной лавке, в доме Бремера, противу Конногвардейского манежа.
4. Н. И. Греч писал ко мне, чтоб я из Карлова отказал Бранту, и уверял, что он в глаза обругал его за фельетоны. Я послал в ответ письмо Бранта ко мне, в котором он похваляется похвалами Греча – и теперь посылаю таковую же похвальбу! Как это растолковать? – Покажите Н. И. Гречу подчеркнутые строки в письме Бранта[966]966
Булгарин пригласил в 1850 г. Л. В. Бранта писать в СП летом (во время пребывания Булгарина в Карлове) фельетонный «Городской вестник». Он был уволен только перед приездом Булгарина.
[Закрыть].
5. Я поручил Кузнецову взять страховое письмо с почты и переслать ко мне. Из письма вижу, что при нем была статья. Посылаю вам письмо, которое можете показать ценсуре, в доказательство, что статья ценсирована уже.
Молю Господа, да сохранит вас в своей деснице! Мой гувернер выпил четыре полубутылки Robe sassaparelli – и совершенно оправился от золотухи, которая почти ослепила его. Более советовать не имею права.
Искренне преданный Ф. Булгарин
9 июля 1850
Саракус
NB. За аккуратную присылку фр[анцузского] журнала много благодарю.
NB. Если будете иметь терпение прочесть письмо Бранта, увидите, какими дрязгами он меня занимает! Странный человек, но честен.
14Почтеннейший, любезный и добрейший Павел Степанович!
Когда я писал к вам мое последнее письмо, я еще не получил вашего письма – следовательно, многое в моем письме некстати.
«Опять длинная, скучная всячина булгаринская! Занимает место берлинского письма и политики!» – воскликнет Николай Иванович, получив мою статью. Он переживет меня, и вы переживете, и тогда увидите, какова будет «Пчела» без моих длинных и скучных статей!
Не только-то мы поздравляли вас с днем Ангела, но и пили шампанское (а я медок) под тенью саракусских столетних лип. Рад, что пьете robe sassaparelli – увидите, что будет славно!
Душевно обнимаю вас
Ф. Булгарин.
13 июля 1850
Карлово
15Почтеннейший, любезнейший Павел Степанович!
С здоровьем моим было так плохо, что я не мог даже писать к вам. Как осужденный на казнь, стою на эшафоте и жду удара, и, пока опустят нож гильотины, – работаю, сколько станет сил!
При недостатке политики «Пчелу» можно поддержать только литературою и оригинальною болтовнею. Из больших Revues[967]967
журналов, обозрений (фр.).
[Закрыть] трудно что-либо выбрать, потому что статьи все длинные. В этих Revues весьма много любопытного для смеси[968]968
«Смесью» Булгарин называл нижний (подвальный) отдел СП, в котором печатались разнообразные материалы, не имеющие официального характера и посвященные в основном литературе, искусству, быту, информационным сообщениям о петербургской жизни и т. п.
[Закрыть] в номерах журналов, где говорится о иностранной литературе, театрах Парижа и Лондона etc., etc. Весьма странно и удивительно, что в «Пчеле» не было ничего о профессоре американском Вебстере, которого процессом занималась вся Европа[969]969
23 ноября 1849 г. был убит доктор Джордж Паркман. После расследования Д. У. Вебстер 26 января 1850 г. был обвинен в убийстве. Судебный процесс по этому делу вызвал большой общественный интерес. Вебстер был должен Паркману, у них возникали конфликты, когда Паркман требовал вернуть деньги. Во время процесса были допущены нарушения судебной процедуры, и 30 августа 1850 г. Вебстер был приговорен к смертной казни и публично повешен. Но у многих были большие сомнения в обоснованности приговора.
[Закрыть] (см. «Journal des Débats». 24 Juillet[2133]2133
июля (фр.).
[Закрыть]). 22 и 23 Juillet я не получил. Весьма любопытная статья перепечатана в «Дерпт[ской] газете»[970]970
Речь идет о «Dörptesche Zeitung».
[Закрыть] из «Кавказа», о немецких колониях в Грузии. Знаю, как вам тяжело, при служебных занятиях, отмечать и переводить одному, и говорю это вам не в упрек, тем более, что, не имея здесь русских журналов и французских мелких газет, пособить вам не в состоянии.
Портрет Франклина пускайте поскорее, а с другими погодите.
Странное самолюбие Джулияни. Его расхвалили в «СПб. ведомостях», и он недоволен. Посмотри[те], что можно сделать!
Вас мучат по службе[971]971
Усов с 1849 г. служил в Департаменте сельского хозяйства Министерства государственных имуществ.
[Закрыть]! Уж так ведется; как найдут способного человека, который поддается, замучат насмерть, а награды себе возьмут!
Отрывки о Венгерской войне весьма нравятся публике.
Посылаю статьи, жалобу и подписку на «Пчелу» – и прижимаю вас крепко к сердцу, истинно вас любящий и уважающий Ф. Булгарин.
23 июля 1850
Саракус
P. S. Папеньке прошу от меня кланяться и поблагодарить за то, что произвел вас на свет.
16Почтеннейший и любезнейший Павел Степанович!
При «Всякой всячине» послан оригинал статьи, которую я разобрал для поверки выписок в корректуре. Николай Иванович, не входя в смысл статьи, поправляет безусловно слог и грамматику, не обращая внимание на то, что свое, что чужое. В выписках должно непременно сохранить слог, правописание, пунктуацию и вообще всю нелепость автора, о чем и прошу вас покорнейше. Осип Федорович[972]972
Имеется в виду О. Ф. Васильев.
[Закрыть] читает хорошо мою руку, а потому попросите, чтоб он присутствовал при чтении моей корректуры и считывании. Тут litera docet, litera nocet[973]973
Булгарин так переводил с латыни это изречение: «Одна буква и наставляет, и вредит» (см.: Булгарин Ф. Поправка важной опечатки // СП. 1853. № 190. 29 авг.).
[Закрыть].
Посылаю Варшавское письмо для переписки[974]974
См.: [Зайцев А. Н.] Заметки русского в Варшаве [Письма 9-е и 10-е] // СП. 1850. № 186. 21 авг. Без подп.
[Закрыть]. О. Ф. Васильев перепишет и после того должно прислать ко мне для пересмотра, ибо я один знаю местные и католические праздники, а потому и выправлю. По ненависти к Сенковскому, Николай Иванович возненавидел всю Польшу и все польское, а потому не любит Варшавы и не видит ничего хорошего в Варшавских письмах. Но не так думают весьма многие, и Варшава, отпечаток Запада, любопытен для русских. Кажется мне, что у вас еще в запасе одно Варшавское письмо, и я понять не могу, почему его не печатают в «Пчеле»![975]975
Эта статья была напечатана на следующий день после написания данного письма: [Зайцев А. Н.] Заметки русского в Варшаве // СП. 1850. № 169. 31 июля. Без подп.
[Закрыть] Ужели тяжелые известия о времени построения говенного (pardon!) Владимира на Клязьме любопытнее[976]976
См.: Вельтман А. Ф. Время построения Владимира на Клязьме // СП. 1850. № 165, 166. 26, 27 июля.
[Закрыть]? Да эта статья вовсе даже нейдет в ежедневную газету! Николай Иванович, не полюбя Терещенки (бог весть за что!), не хочет печатать открытий в Сарае, а вот если Сарай – древность, то открытия в нем – современность. Ради бога, печатайте все современное и оригинальное. Это единственная поддержка «Пчелы». Суждения Английского клуба для «Пчелы» – ветер. Там нет подписчиков. Не зная, чем начать разговор, и желая показаться европейцами, монголы Английского клуба заговаривают с Николаем Ивановичем о политике и Париже, а он и верит, что это интересует русскую публику! Политика для русской публики тогда только интересна, когда русские штыки ворочают эту политику. Dixi![977]977
Я сказал! (лат.), то есть я все высказал.
[Закрыть]
Конного или пешего Роберта Пиля – пускайте в дело[978]978
См. примеч. 48. На гравюре, приложенной к газете, Пиль изображен верхом.
[Закрыть]. Франклина также. С другими обождите. Это на осень.
Наконец я открыл нашего варшавского умного и даровитого корреспондента! Это Александр Николаевич Зайцев, служащий контролером в интендантстве действующей армии. Я писал к нему, что как невозможно пересылать к нему «Пчелу» из СПб. почтамта, и просил подписаться в Варшаве, обещая возвратить деньги, а потому и прошу вас поручить от меня Павлу Лазаревичу Лазареву выслать немедленно подписную сумму за весь год г. Зайцеву в Варшаву, по означенному вами адресу. В этих делах должно быть весьма аккуратным.
Я выслал вам статьи из внутренней России и не вижу их в печати! Ради бога, хоть вы презирайте Париж и Берлин и помните, что каждая строка о России и из России дороже всех новостей парижских и немецких, пока там снова не начнется гвалт и дураки не схватятся за волосы.
«Иллюстрацию» возвращаю и полагаю, наверное, что Джуллияни помешался от самолюбия[979]979
Поводом для этой реплики послужила рецензия на следующую книгу: Giuliani N. Introduction au code d’harmonie pratique et théorique, ou Nouveau système de basse fondamentale [Вступление к своду законов практической и теоретической гармонии, или Новая система генерал-баса]. Saint-Pétersbourg; Paris, 1847, помещенная в журнале «L’Illustration» (1850. № 368. 16 mars. Подп.: G. B.). Булгарин, по-видимому, был знаком с автором этой книги. В 1841 г. СП напечатала адресованное издателям письмо учителя пения Николая Джулиани, что он готов безвозмездно учить детей от 14 до 17 лет, в которых найдет «требуемые способности для вырабатывания в них таланта» (№ 255. 13 нояб.), а в 1844 г. там же он сообщал, что дополнительно открывает платную школу пения (№ 218. 26 сент.).
[Закрыть]! В этом отрывке «Иллюстрации» вижу отметку какой-то статьи, которой публика вовсе не поймет. Лучше бы перевели о казни Малета[980]980
См.: Un sexagénaire. Exécution des généraux Mallet, La Horie, Guidal et complices // L’Illustration. 1850. № 368. 16 mars.
[Закрыть]. Это драма. Помните, что газетная публика – совсем не то, что книжная публика! Какое ей дело до азота и тому подобного! Ученые вещи надобно ей рассказывать ее языком – и то à propos des bottes[981]981
некстати, без всякого повода (фр.).
[Закрыть].
Прошу кланяться Николаю Ивановичу и вашему почтенному папеньке. Уведомьте меня, как идет ваше лечение с robe sassapareli, и верьте, что я вас люблю как родного сына.
Ф. Булгарин.
Саракус
30 июля 1850[982]982
На обороте: «Почтенному, любезному, доброму и умному Павлу Степановичу Усову».
[Закрыть]
Любезнейший Павел Степанович!
От души поздравляю вас с прошедшим днем рождения и желаю, чтоб вы остались тем, чем вы теперь, до 92 года вашей жизни, т. е. честным, благородным, трудолюбивым человеком. Опытность сама придет – и искать не нужно, и сведения умножатся сами собою при трудолюбии и вашем разуме. Молю бога о вашем здравии!
С нетерпением жду Роберта Пиля – на коне или пешком.
Посылаю вам премилое Варшавское письмо[983]983
См. примеч. 58. В этом номере было помещено два письма (девятое и десятое).
[Закрыть]. Жаль, что пишет наш приятель неразборчиво. Я, сознаюсь, свободно читаю его почерк. Вот настоящий фельетонный человек!
Дерптский университет будет очень обязан «Пчеле», если напечатают присланную статью. Посылаю и поправки. К ценсору Крылову можно послать печатный оригинал. С печатного он не запретит, как запретил мою рукопись.
Полагаю, что должно исправить поправку в Варшав[ском] письме насчет картин Брюллова. Бруни написал молящегося Христа – правда, но и Брюллов написал то же для Варшавы. Это всем известно, и не знаю, что поправить. Бруни картина никогда не оставляла Петербурга[984]984
Брюллов и Бруни в «Заметках русского в Варшаве» в № 186 СП не упоминались, видимо, соответствующий фрагмент был изъят из них.
[Закрыть].
Погода у нас переменилась на душную, и мои припадки усилились. Теперь, когда дело решилось, т. е. полил дождь, и мне легче.
Молю Бога, да хранит вас, и прижимаю вас к сердцу. Поблагодарите вашего батюшку за память и поклонитесь от меня. Давно мы знаем друг друга и никогда не сделали друг другу неприятностей.
Преданный Ф. Булгарин.
7 августа 1850
Саракус[985]985
На обороте: «Доброму и милому Павлу Степановичу Усову».
[Закрыть].
Милый и добрейший Павел Степанович!
Душевно благодарю вас за ваши два последние письма с петербургскими новостями. Кроме газетного, мы здесь ничего не знаем, а знать любопытствуем. На первое письмо не отвечал я вам, потому что мои припадки были весьма сильны, но вот, страшно вымолвить, чтоб самому себя не сглазить, новый мой доктор, саксонец Карус, кажется, поймал мучащего и терзающего меня дьявола за хвост и, авось, ухватит за рога! Словом, кажется, доктор понял мою болезнь! Боюсь сказать, но вот уже неделя, как мне легче, и я даже могу спать! Ах, какое блаженство спать! Как я писал фельетоны, когда сто тысяч чертей шумели и вертелись в голове и в сердце – не постигаю! Великое слово: жена и дети! Не забывайте, дети, нас, бедных тружеников – отцов! Не будь детей, все бы бросил и отправился на лоно Авраамле[986]986
Лоно Авраамово – в Библии так названа обитель мертвых.
[Закрыть] по экстрапочте!
Пиль очень хорош в рисунке. Истый истребитель ростбифа и портвейна. Отпечатано хорошо. Биография, составленная вами, весьма хороша, только жаль, что исчислены дочери, а не исчислены сыновья – а к другим картинкам я сам прикачу, если Господь продлит жизнь.
С ценсурой делать нечего, потому что на глупость нет лекарства. Но жаль, что в Варшавских письмах пропущена половина стиха, а в моем истолковании слова кохаць, т. е. любить, пропущено истолкование слова романсовать, так что выходит, будто кохаць и романсовать одно и то же, а тут точно такая же разница, как между головою ценсора Крылова и ценсора Елагина и – головою Наполеона! Нельзя ли исправить?
Если нашему папе Н. И. Гречу не нравятся Варшавские письма, весьма сожалею. После А. Бестужева никто не писал по-русски так живо, так умно и так остро. Настоящий фельетон! Лучшего я ничего не читал по-русски, как Варшавские письма. Dixi!
В посылаемой при сем «Всякой всячине» я говорю о гвардии, á propos[987]987
по поводу (фр.).
[Закрыть] книги Висковатова[988]988
См.: Ф. Б. Журнальная всякая всячина // СП. 1850. № 196. 2 сент.
[Закрыть]. Полагаю, что разбор военных книг не должно посылать в военную цензуру, хотя бы и требовали наши мудрые ценсора!
Вот вам и еще две конфетки – два Варшавские письма. Не задерживайте без нужды.
Завтра университет празднует юбилей пятидесятилетней службы своего попечителя[989]989
Имеется в виду попечитель Дерптского учебного округа Е. Б. Крафстрем.
[Закрыть], NB. живущего в Карлове – ergo[990]990
следовательно (лат.).
[Закрыть] и я должен праздновать с университетом, т. е. есть суп за столом и пить ключевую воду. Назначенное мне судьбою количество вина, на всю жизнь мою, уже выпито мною преждевременно, а потому на старости должен пить воду.
Сегодня я совсем переселился из летней моей резиденции, Саракус, в богохранимое Карлово. Благодаря Бога все мои здоровы и все вам желают. Жена моя[991]991
Речь идет о Е. И. Булгариной.
[Закрыть] часто вспоминает об вас, поставляя вас в пример нашим детям. Истинное и не вымышленное происшествие.
Поклонитесь от меня вашему папеньке, поцелуйте от меня в ручку вашу маменьку[992]992
Речь идет о С. М. Усове и А. П. Усовой.
[Закрыть] и поблагодарите от меня – за вас! А за сим обнимаю вас от души и остаюсь навсегда нежно любящий вас Ф. Булгарин.
Карлово, 26 августа 1850[993]993
На обороте: «Милому и доброму Павлу Степановичу Усову от Ф. Б.».
[Закрыть]
Почтеннейший и добрейший Павел Степанович!
Скажу вам, наконец, отчего радуют меня ваши письма! Оттого что они доказывают деликатность ваших чувствований и такт. Когда я поблагодарил вас за сообщенные новости – вы тотчас написали другое письмо. Тут важная новость – это благородство чувств ваших. Молю Бога, чтоб вы остались таким, каковы вы теперь, на всю жизнь!
В фельетоне моем я упоминаю о бывшем здесь юбилее попечителя и для предосторожности прилагаю письмо к попечителю Мусину-Пушкину[994]994
М. Н. Мусин-Пушкин был попечителем Петербургского учебного округа и одновременно (по должности) главой Петербургского цензурного комитета.
[Закрыть]. Известьице краткое, велите переписать, и пусть Кузнецов или Васильев свезут при моем письме к нему.
Наш Николай Иванович всего боится. Я делал предположение о постройке 9000 верст железных дорог в России компанией, и это вовсе не подлежит ценсуре графа Клейнмихеля. Он мне лично говорил, чтоб посылать к нему только то, где говорится о работах, производимых под его начальством. Крылову легко махнуть – «послать к Клейнмихелю», но скота Крылова не всегда должно слушать.
Надобно непременно напечатать в «Пчеле» имена артистов будущей итальянской оперы. Это весьма легко узнать в канцелярии директора театров[995]995
Этот пост занимал тогда А. М. Гедеонов.
[Закрыть] от секретаря Евгения Макаровича Семенова. Пошлите к нему от моего имени.
Посылаю вам полемическую статью Пецольда о горючем веществе для напечатания, с заметкою, что в 13 лет никто не воспользовался открытием и даже до того забыли об нем, что приняли за новое открытие[996]996
Эта статья, напечатанная на немецком языке в дерптской газете «Inland», в СП не была опубликована, но там появилось извлечение из нее, снабженное примечанием редакции, что она оставляет открытым вопрос о том, действительно ли данный материал горит: [Петцольд А.] Дополнение к статье о новом горючем материале в России // СП. 1850. № 208. 18 сент. Булгарин в своей «Журнальной всякой всячине» (СП. 1850. № 219. 30 сент.) заявил, что он сам проводил успешный опыт по сжиганию этого материала, так что сомнений быть не может.
[Закрыть]. «Дерптская газета»[997]997
Имеется в виду газета «Dörptesche Zeitung».
[Закрыть] – преинтересная. Не возьмете ли что из ее смеси? Вашему папеньке низкий поклон! Обнимаю вас от души и сердца, ваш Ф. Булгарин.
Карлово
2 сент[ября] 1850
20Любезный Павел Степанович!
Сейчас я получил ваше милое письмецо с ценсурным листом и отвечаю: делать нечего. Не то еще будет. Крылов к осени только взъедается. Возвратясь, попробую повидаться с князем Ш[иринским]-Шихматовым, Норовым и попечителем и устроить какой ни есть другой беспорядок в ценсуровании. О порядке думать напрасно! Пожалуйста, напечатайте о комете.
Ваш искренне
Ф. Булгарин.
6 сент[ября] 1850
Карлово
21Почтенный и любезный Павел Степанович!
Ни первый знаток русского языка, Н. И. Греч, ниже все академии в мире не заставят меня отказаться от моего мнения, что с тех пор, как существует Россия, никто лучше и остроумнее не писал по-русски, как наш варшавский корреспондент. Жаль только, что он начал писать в наше время, в век Александра Лукича Крылова!
Чувствую, как вам неприятно проводить ночи за корректурой, и соболезную об вас. Но это чрезвычайно легко устроить, посылая начисто переписанные письма предварительно Крылову. Разумеется, что без меня никто не пойдет к попечителю ради статьи, но довольно послать и к Крылову. Тогда и вы, и типография будете избавлены от ночного бдения.
Посылаю вам письмо варшавского корреспондента ко мне и покорно прошу исправить опечатки. Как Пифагор превратился в Архимеда и Фермопилы – в термометры – не постигаю и никогда не постигну[998]998
См.: [Зайцев А. Н.] Заметки русского в Варшаве // СП. 1850. № 186. 21 авг.
[Закрыть]. Николай Иванович в корректурах никогда не обращает внимания на смысл речи, но смотрит только на слова, выправляя даже грамматически и слова, приводимые в пример неграмматикальности. Следовательно, непременно нужно кому-нибудь из редакции смотреть за смыслом, поверять собственные имена и числа по оригиналу и даже считываться с кем-нибудь. О. Ф. Васильев весьма хорош для этого дела, он же знает хорошо грамматику.
Чрезвычайно прискорбно мне, что я здесь не получаю никакого известия от Николая Ивановича и о Николае Ивановиче! С бабами он великий охотник и мастер переписываться, а в старые годы писывал и ко мне довольно часто. А теперь… ни гугу! Ради бога, известите меня о его здоровье. Он намекал мне в своем единственном письме, что иногда страждет животом. В другом деловом письме не сказал о себе ни слова.
Молю Бога сохранить Вас здоровым, невредимым и столь же трудолюбивым и примерным, как теперь, на многие лета, на утешение ваших родителей и меня грешного, искренне и душевно вас любящего и уважающего, чем и заключаю мою грамотку
Ф. Булгарин.
11 сент[ября] 1850
Карлово
NB. У меня есть Варшавское письмо для «Пчелы», но я должен его выправить для ценсуры[999]999
См.: А. З. [Зайцев А. Н.] Заметки русского в Варшаве (Письмо одиннадцатое) // СП. 1850. № 226. 9 окт.
[Закрыть].
Любезнейший Павел Степанович!
Брат редактора газеты «Inland»[1000]1000
Редактором «Das Inland» в это время был К.-Г. Рейнталь, а Булгарин пишет про его брата Э.-П. Рейнталя.
[Закрыть] известил меня, что из редакции «Северной пчелы» прислано в пользу сироты (см. № 202 «Сев[ерной] пчелы»[1001]1001
В указанном номере СП от 11 сентября 1850 г. сообщалось, что в Дерпте женщина спасла тонущего солдата, но сама погибла. В результате двое ее детей и старый отец остались без помощи.
[Закрыть]) 15 руб. сер. от русских гвардейских солдат, в память ласкового приема в Дерпте. Если это правда – как же вам не напечатать об этом? Ведь это выше миллиона шереметьевского[1002]1002
Граф Н. П. Шереметев устроил в Москве Странноприимный дом (открыт в 1810 г.) для содержания в нем богадельни на сто человек и больницы на пятьдесят человек для бесплатного лечения, на что пожертвовал полмиллиона рублей (в итоге было затрачено более двух с половиной миллионов).
[Закрыть]!
Не постигаю я, к чему напечатана глупейшая статья в № 203 «Сев[ерной] пчелы» «Несколько слов о русских журналах» с похвалами свинье Тургеневу[1003]1003
Усов так прокомментировал этот пассаж: «Это было сделано мною по собственному почину. По получении письма от Булгарина я узнал от Греча причину ожесточенного нерасположения Булгарина к Тургеневу, уже обратившему на себя общее внимание своим талантом. Булгарин и Тургенев принадлежали к числу усердных поклонников знаменитой тогда певицы итальянской оперы Виардо-Гарсии. Нет ничего удивительного, что примадонна обращала более внимания на молодого изящного Тургенева, а не на старика Булгарина. Последний всю жизнь свою не прощал этого Тургеневу» (Усов П. Ф. В. Булгарин в последнее десятилетие его жизни (1850–1859 гг.) // Исторический вестник. 1883. № 8. С. 292).
[Закрыть] – и вот смесь в № 206[1004]1004
В № 206 за 15 сентября в Смеси, точнее, в разделе газеты «Пчелка» было два материала: заметка К. Г. о преобразованиях в «Адрес-календаре» и заметка князя Алексея Долгорукова о достоинствах портного Коржевского.
[Закрыть]! О Радецком я уже говорил, будем обмануты его россказнями, раскаялся и закаялся, а письмо к издателям – без толку и без смыслу[1005]1005
См.: Пимодан Г. Воспоминания об итальянской кампании графа Радецкого // СП. № 203, 206. 12, 15 сент. В № 206 было помещено также «Письмо к издателям», подписанное Постоянный читатель Северной пчелы, в котором было выражено недовольство статьей в неназванном периодическом издании о выставке сельского хозяйства и промышленности, учрежденной Вольным экономическим обществом.
[Закрыть]! Прекрасная иностранная смесь гораздо интереснее. Посмотреть бы, что за смесь в «Dörptesche Zeitung»! Как может Н. И. Греч принимать глупейшие стихи Бранта[1006]1006
В фельетонах Л. Бранта были большие стихотворные вставки.
[Закрыть]? Это стихотворный понос à la[1007]1007
словно (фр.).
[Закрыть] Хвостов! Пусть бы нес стихами в другие журналы.
Выезжаю я отсюда 26 и 27 сентября – не прежде. Нельзя и физически, и морально прежде выехать. До тех пор благоволите высылать и «Пчелу», и журналы. Прикажите Кузнецову взять по повесткам с почты и благоволите все удержать до моего приезда. Бранту решительно откажите с 1 октября. Оказался ослом! Ужели Н. И. Греч не может найти человека за деньги для описания выставки Вольн[ого] эк[ономического] общества? Ведь это важнее парижских и берлинских тряпок. Скажите ему это от меня, без всякой церемонии[1008]1008
Позднее в СП была напечатана статья о выставке, но она не содержала ее подробного описания: Корсини М. Первая выставка сельских произведений в С. Петербурге, бывшая в сентябре 1850 года // СП. 1850. № 216. 27 сент.
[Закрыть].
Посылаю вырезку из «Дерпт[ской] газеты» – только для корректуры, чтоб градусов и минут не приняли в типографии за запятые. Но я взял известие из письма[1009]1009
См.: Ф. Б. Журнальная всякая всячина // СП. 1850. № 213. 23 сент.
[Закрыть].
Не гневайтесь за мои замечания о оригинальной русской смеси. Это вовсе не мешает мне любить вас, как родного сына. Простите – болен и устал.
Ф. Булгарин.
Карлово
18 сент[ября] 1850
23Почтеннейший и добрейший Павел Степанович!
В досаде на беззаконное пристрастие попечителя я позабыл вчера сказать Вам, что меня упрекали вчера в театре люди важные в том, что в «Пчеле» не напечатан рескрипт князю М. С. Воронцову за Кавказ. Не знаю, где был этот рескрипт, но прошу напечатать. Лучше поздно, нежели никогда.
1. Замедление биографии Франклина весьма вредит всему плану о приложении портретов. Ради бога, убыстритесь![1010]1010
См.: П. У. [Усов П.] Сир Джон Франклин // СП. 1850. № 272. 4 дек. К этому номеру была приложена гравюра с портретом Дж. Франклина.
[Закрыть]
2. Я просил написать мне подробно, сколько портретов было приложено к «Пчеле» от начала этой операции[1011]1011
Портреты в качестве приложения к СП печатались с 1849 г.
[Закрыть]. Лазарев может это сделать, без этого не могу писать программы «Пчелы» – а время решать. Вредно [для] «Пчелы».
NB. Припоминаю о латыни, да не худо при этом будет найти и хорошего русского грамотея для повторения с моими детьми. За все плачу наличными.
Друг Ф. Булгарин.
14 октября 1850
СПб.
24Почтеннейший и любезнейший Павел Степанович!
Старый друг мой, Николай Иванович, добрый и тихий, как голубь, меняет шкуру ежегодно, как змей – и при этих изменениях только честное и благородное его сердце остается неизменным. Со времени своих Wanderungen[1012]1012
поездок (нем.).
[Закрыть], странствований по Европе, он превратился в француза, настоящего парижанина из того сословия, которое в Париже, в мое время, называлось les bonnetiers, колпаками. Николай Иванович, живя в Париже, был легитимистом, а теперь он орлеанист. Следовательно, жителя rue Mouffetard[1013]1013
Названа улица, на которой Греч жил в Париже в 1847–1848 гг.
[Закрыть] занимает все, что только стоит в газетах под рубрикою «Paris» и «Nouvelles étrangères»[1014]1014
«Париж» … «Зарубежные новости» (фр.).
[Закрыть]. Аз же, грешный, принадлежу к русопетам, к лапотникам, то есть к 99 частям читателей (платящих) «Северной пчелы», и для нас политика только тогда интересна, когда чужеземные борцы схватятся за все святые и дуют друг друга по сусалам. А по сей-то причине политика теперь вовсе не занимательна для рассейской публики, которая с бо́льшим наслаждением читает выписки из губернских газет, чем чужеземные рассуждения о делах, совершенно для нас чуждых. И потому-то надобно разнообразить иностранную скуку своим дрянцом и какими-нибудь рассказами. Три статьи Классовского лежат уже несколько месяцев в редакции, якобы по недостатку места!!! Любит ли, не любит ли Николай Иванович литературу – пускайте их в печать, ибо и я имею также голос в «Пчеле». Печатайте переводные статьи Турунова[1015]1015
Имеется в виду Я. Н. Турунов.
[Закрыть]. У нас все перебивают статьи, даже ежемесячные журналы, а бывало в месяц «Пчела» напечатает, что было любопытного в иностранных журналах, и ежемесячно русскому остается – шиш! Покорнейше прошу вас принять эту методу и печатать задние статейки[1016]1016
То есть статьи на последней и предпоследней странице.
[Закрыть], если нет чего-нибудь необыкновенного в политике. Посылаю для задницы путешествие в Валаам[1017]1017
См.: Турчанинов А. Поездка на Валаам // СП. 1850. № 267, 268. 28, 29 нояб.
[Закрыть], для провинциальных известий – о госпитале князя Кочубея[1018]1018
См.: Яшеров В. Лечебное заведение в селе Слободе, князя С. В. Кочубея // СП. 1850. № 264. 24 нояб.
[Закрыть], и одну статью для отделки князю П. М. Волконскому: Одно из моих воспоминаний. За сим покорнейше прошу взять у Н. И. Греча программу университетскую и вопросы экзамена и прислать мне с подателем, ибо нужно писать просьбу по программе.
Прошу и умоляю, изжените из сердца и ума вашего щекотливость (susceptibilité) и не принимайте каждого вопроса, каждого совета, каждого замечания за намерение вас оскорбить или за признак неудовольствия. Я доволен вами более, нежели самим собою, люблю вас, как сына, но как вы заступаете место Алеши[1019]1019
Имеется в виду А. Н. Греч, который в 1840-х гг. был секретарем редакции СП, но умер в марте 1850 г.
[Закрыть] в редакции, то должен же говорить с вами откровенно! Николай Иванович никаких в мире писем (кроме от женщин) не читает – а ведь не с Кузнецом же мне толковать!
Друг Ф. Булгарин.
14 ноября 1850[1020]1020
На обороте: «Почтеннейшему Павлу Степановичу Усову».
[Закрыть]