Читать книгу "«Благо разрешился письмом…» Переписка Ф. В. Булгарина"
Автор книги: Фаддей Булгарин
Жанр: Документальная литература, Публицистика
сообщить о неприемлемом содержимом
Почтеннейший Павел Степанович!
Середовый и четверговый нумера «Пчелы», кажется, совсем готовы, следовательно, поместите в пятничный нумер присланное письмо Исакова[1021]1021
Речь идет о письме книгопродавца В. А. Исакова, торговавшего иностранными книгами, о том, что корабль с книгами затонул, поэтому лица, заказавшие книги, получат их с опозданием (СП. 1850. № 264. 24 нояб.).
[Закрыть], очищенное мною несколько от безграмотности. Чем скорее поместите, тем лучше.
Благоволите послать кого-нибудь сторожить, когда откроется новый мост чрез Неву с освящением, да нельзя ли завтра же известить об этом[1022]1022
Просьба Булгарина была выполнена, 22 ноября (№ 262) в СП появилась информация об открытии моста.
[Закрыть]. Важное известие для столицы.
Ваш Ф. Булгарин.
21 ноября 1850.
26Почтенный и любезный Павел Степанович!
Посылаю целую кучу дел.
Бучкиева пускайте в печать поскорее[1023]1023
См.: Ф. Б. Еще об Ахте: (К портрету штабс-капитана [И. Б.] Бучкиева) // СП. 1850. № 288. 23 дек.
[Закрыть]. Покажите Н. И. Гречу Дорожное и отмеченное место и спросите, одобрит ли он к напечатанию. Поныне не было напечатано на Руси этих подробностей, особенно рескриптов Павла I.
Ради бога, умоляю вас, переведите и поместите сей час анекдот о китайце, осужденном на смерть бессонную. Важно и любопытно. Перехватят. См. «Journal des Débats», 19 Décembre – первая страница, вторая полоса, в самом низу.
Ваш Ф. Булгарин.
20 дек[абря 1850]
27Любезный и почтенный Павел Степанович!
Прошу вас усердно втюрить программу о «Журнале коннозаводства» в отдел, где печатаются статьи Классовского, сиречь в отдел литературы, а следом грамотное рассуждение о журнале в тот же самый нумер «Северной пчелы», в «Пчелку»[1024]1024
До 1846 г. нижний (подвальный) отдел СП не имел общего названия, с 1846 г. он именовался «Фельетоном», а с 1849 г. – «Пчелкой».
[Закрыть]. Нельзя ли на пятницу, до нового года?[1025]1025
Это пожелание было исполнено, в пятницу (№ 290. 29 дек.) на первой странице было помещено «Несколько слов о Журнале коннозаводства и охоты» (без подписи), а на последней – «Объявление об издании Журнала коннозаводства и охоты на 1851 год».
[Закрыть]
Это по службе моей – и беда не исполнить волю министра[1026]1026
Булгарин служил в 1844–1857 гг. членом-корреспондентом Специальной комиссии коннозаводства (в 1850 г. она была преобразована в Комитет государственного коннозаводства, входивший в то время в Министерство государственных имуществ, которое возглавлял П. Д. Киселев). Жалованья Булгарин не получал, но чины ему шли: начинал службу там Булгарин коллежским асессором, а в отставку вышел действительным статским советником.
[Закрыть]! Хуже убийства и святотатства!
Ваш Ф. Булгарин.
24 декабря 1850
28Любезный и почтенный Павел Степанович!
Пожалуйста, распорядитесь, чтоб корректуру моих статей носили ко мне на дом, потому что пока будет зараза в доме Греча[1027]1027
Один из внуков Греча заболел корью.
[Закрыть], я туда не поеду. Особенно меха удерживают в себе миазм – а я без шубы не езжу.
Ваш Ф. Булгарин.
26 декабря 1850
NB. Когда же будет корректура четверговой «Пчелы» с моею «Пчелкою»[1028]1028
См. публикацию в рубрике «Пчелка»: Заметки, выписки и корреспонденция Ф. Б. // СП. 1850. № 289. 28 дек.
[Закрыть]?
Любезный Павел Степанович!
Попросите от меня Николая Ивановича, чтоб прочел в оригинале присланную статью, и печатайте, ради бога, немедленно в первом нумере 1851 года – в один нумер, в задницу[1029]1029
См.: Праздник лейб-гвардии Павловского полка // СП. 1851. № 1. 2 янв.
[Закрыть]. Важно и нужно для благоденствия «Пчелы». При сем прошу исправить опечатки в моей «Всякой всячине».
Ваш Ф. Булгарин.
30 декабря 1850
30Почтеннейший и любезнейший Павел Степанович!
Посылаю статьи середового фельетона и важные статьи для смеси в «Journ[al] des Débats».
Не помню я, было ли в «Пчеле» напечатано о китайце, осужденном на смерть бессонницей – о чем я просил вас усердно.
Не помню, было ли напечатано объявление о театральном альманахе изд. Арапова, в Москве[1030]1030
Объявление о скором выходе «Драматического альбома», издаваемого П. Н. Араповым и А. Роппольтом, было напечатано в СП 22 декабря (№ 287).
[Закрыть].
Я был без очков и не мог просмотреть корректуры субботнего фельетона – пожалуйста, напечатайте опечатки.
Как видеть корректуру середового фельетона? Там, в двух первых полулистиках моих, должно дополнить, особенно вставить цены.
Ваш преданный Ф. Булгарин.
31 дек[абря] 1850
31Почтенный и любезный Павел Степанович!
Прошу вас поместить прилагаемое объявление о «Друге здравия»[1031]1031
Объявление об издании медицинской газеты «Друг здравия» в 1851 г. было помещено в № 4 (5 янв.) СП.
[Закрыть] – в литературе или в пятницу, или [в] субботу и в таком виде, как я посылаю, т. е. с исключением палача Пирогова. Ради бога, не поручайте ничего Кузнецову. Он из ума выжил – и вчера я не получил бы корректуры, если б сам не заехал в 2 часа. А корректура ждала у него на столе!
Ваш верный Ф. Булгарин.
3 января 1851.
32Любезнейший Павел Степанович!
Никакого письма я от вас вчера, 2 января не получал, а потому и не знал, что должно приготовить фельетон на пятницу. Впрочем, 5 полулистиков фельетона у меня готовы[1032]1032
Ф. Б. Журнальная всякая всячина // СП. 1851. № 4. 5 янв.
[Закрыть]. Надобно только прочесть. Завтра утром, в 8 часов пришлю 5 полулистиков, а в 10 часов еще 1½ полулистика. Скажите Павлу Лазаревичу, чтоб поставил всех наборщиков, сколько есть касс с фельетонным шрифтом, – и дело поспеет в 2 часа времени. Но как бы ни работали, а все ценсор может получить лист к 4-м часам пополудни. Желательно знать, с кем вы послали письмо ко мне и кто у меня получил. Преданный Ф. Булгарин.
3 янв[аря] 1851.
33Любезный Павел Степанович!
Если приструнить порядком как-нибудь наборщиков, то непременно успеют все набрать. Пришлите с подателем рукопись шутки: «Натуральная школа»[1033]1033
В фельетоне «Журнальная всякая всячина» (СП. 1850. № 288. 23 дек.) Булгарин разбирал комедию И. И. Куликова «Школа натуральная» и обильно цитировал ее.
[Закрыть] и тот нумер «СПб. ведомостей», где свинья Арнольд толкует о музыке[1034]1034
См.: Арнольд Ю. Итальянская опера // Санкт-Петербургские ведомости. 1850. № 292. 29 дек. Булгарин полемизировал с этой статьей: Ф. Б. Журнальная всякая всячина // СП. 1851. № 16. 20 янв.
[Закрыть]. Попросите Лазарева, чтоб справился о портрете графа Гейдена у гравера Серякова и о портрете графа Крейца у В. Тимма[1035]1035
Эти портреты прилагались к СП, сопровождая статью об изображенном лице. См.: К портрету адмирала Логина Петровича Гейдена // СП. 1851. № 48. 2 марта. Без подп.; Ф. Б. Генерал от кавалерии граф Крейц // СП. 1851. № 98–100. 3–5 мая.
[Закрыть]. Нельзя ли известить меня, когда я могу прислать за корректурою «Пчелы» сегодня? Узнайте, пожалуйста, с кем вы посылали ко мне вчера письмо, которого я не получил?
Верный ваш Ф. Булгарин
[4 января 1851][1036]1036
Усов пометил на письме карандашом, что получил его 4 января.
[Закрыть]
Любезный Павел Степанович!
Статью Энохина я переправил и сократил чертовски, и теперь можете тиснуть в «Пчеле». Для задницы посылаю статью Терещенки[1037]1037
См.: Ал. Т. [Терещенко А. В.] Современные церковные сооружения // СП. 1851. № 5. 8 янв.
[Закрыть]. Николай Иванович не любит Терещенки и его статей, но делать нечего. Начали, должно продолжать. По моему же мнению, статья весьма важная для России, особенно в конце. Скажите Н. И.
Ваш искренне Ф. Булгарин.
[Начало января 1851]
35Прошу вас, Павел Степанович, велеть набирать как можно скорее статью о Виллие и в наборе, как обыкновенно, поехать к ценсору, с письмом ко мне доктора Энохина – все это официально, ради бога, не задерживайте! Греч обещал уступить часть своей политики для этой статьи.
Ф. Булгарин.
36Почтеннейший Павел Степанович!
Я вам дал одну статью из Москвы. Посылать некуда, ибо о театре в ней не говорится – и можно сейчас тиснуть. Вот и другая статья – тут говорится о театре любителей, следовательно, посылать не нужно в театральную ценсуру – а просто тиснуть[1038]1038
См.: А. [Арапов П. Н.] Московские современные заметки // СП. 1851. № 12. 16 янв. Возможно, Арапову принадлежит и статья «Московские увеселения» в том же номере газеты, подписанная: Корреспондент.
[Закрыть].
Оригинальных известий, особенно из Москвы, не должно ни на сутки откладывать, ибо вся их важность в свежести. Какие бы пустяки ни писались – для нашей публики это важнее Парижа и Лондона – и этим поддерживается «Северная пчела». Об этом я прошу вас беспрерывно.
В № 1 Грумма – нет занимательного, но № 2 можете тиснуть. Политика не интересна, а свое все-таки имеет свой интерес.
Пришлю «Некролог»[1039]1039
См.: Теряев И. Некролог замечательных и известных соотечественников, скончавшихся в 1850 году // СП. 1851. № 14. 18 янв.
[Закрыть] – ради бога, не кладите его под красно сукно – и не давайте плеснеть. Оригинальное, оригинальное и оригинальное – о чем усердно умоляет вас
преданный Ф. Булгарин.
12 января 1851
37Любезный Павел Степанович!
При нынешнем распоряжении вашего времени легко может статься, что мы и в месяц не сойдемся, потому что я работаю для «Пчелы» головою и должен сидеть дома до 2-х часов пополудни. А надо же и считаться! Прошу вас покорно, если вам позволит время, побывать у меня сегодня, 19 января, вечером, в 8 часов – на полчаса, мне много надобно переговорить с вами и отдать статьи.
Ваш Ф. Булгарин.
[19 января 1851][1040]1040
Усов пометил на письме карандашом, что получил его 19 января.
[Закрыть]
Почтеннейший и любезнейший Павел Степанович!
1. Прошу вас убедительно приказать подлецам-наборщикам нашим набрать, во что бы ни стало, прилагаемое известие о скачках на среду, 24 января, в «Городские известия»[1041]1041
См.: Результат испытаний лошадей на Неве 21 января 1851 года // СП. 1851. № 19. 24 янв. Без подп.
[Закрыть], потому что этими известиями гораздо больше интересуются в Петербурге, чем рассуждениями газет о состоянии Франции, что продолжается с 1848 года, для потехи нашего доброго Николая Ивановича.
2. Покорно прошу в моих заметках на среду[1042]1042
См.: Заметки, выписки и корреспонденция Ф. Б. // Там же.
[Закрыть] вымарать слова: «известие о скачках, вероятно будет напечатано» – или что-то подобное и вместо этого сказать: «см. результаты в город[ских] известиях». Но заметки мои о бывшей скачке 21 января оставить.
3. Крайне одолжите, если начнете печатать Грумма. Оригинальное и Иерусалим[1043]1043
См.: Заметки во время путешествия доктора К. И. Грума, из Петербурга в Иерусалим, в 1850 году // СП. 1851. № 24. 30 янв. Публикация была продолжена в № 44, 45, 56, 60, 61, 76–78.
[Закрыть] – довольно для публики. Беда! Мне придется бежать из Петербурга от Грумма[1044]1044
Усов вспоминал, что К. И. Грумм-Гржимайло «отличался настойчивостью и чуть ли не каждый день являлся в редакцию или к Булгарину за справками о своих статьях» (Усов П. С. Ф. В. Булгарин в последнее десятилетие его жизни (1850–1859 гг.). С. 294).
[Закрыть].
Преданный Ф. Булгарин.
23 января 1851.
39Почтеннейший и любезнейший Павел Степанович!
Прошу вас в прилагаемой статье моей о театре приказать поправить в стихе, и вместо вралем поставить плохим[1045]1045
См.: Булгарин Ф. Журнальная всякая всячина // СП. 1851. № 22. 27 янв. Булгарин цитировал стихотворение И. И. Дмитриева «Послание от английского стихотворца Попа к доктору Арбутноту»:
Вообрази, мой друг, к чему я осужден!Ты знаешь, что я лгать и льстить не сотворен:Молчать мне – тяжело; назвать чистосердечноПисателя в глаза вралем – бесчеловечно;А слушать вздор его тотчас изобличусь.Какая мука! Что ж? взяв кроткий вид, сажусь… «Вралем» на «плохим» Булгарин заменил из боязни цензурных придирок.
[Закрыть]. Это должно поправить в первой корректуре, чтоб с вралем не пошло к ценсору. Ради бога, вдолбите это в башкирию Кузнецова!
Можно ли просить приписать что-нибудь от себя к выписке из «Инвалида», а потому поручите О. Ф. Васильеву переписать, как означено, до моего прихода, т. е. до 2-х часов.
Ваш Ф. Булгарин.
25 янв[аря] 1851.
40Нарочно посылаю к вам на извозчике человека с просьбою доставить Турунову для перевода статьи из «Journ[al] des Débats» о выставке и немедленно поместить в «Пчеле». Статья эта нужнее для желающих посылать вещи, нежели самая выставка[1046]1046
Статья была опубликована без названия и указания источника 1 февраля (№ 26) в разделе «Пчелка». В ней говорилось об информации, которую должны предоставить для каталога экспоненты Лондонской всемирной выставки 1851 г.
[Закрыть].
Скажите Павлу Лазаревичу[1047]1047
Имеется в виду П. Л. Лазарев.
[Закрыть], чтоб немедленно послал пакет в Медицинский департамент, в доме Военного министерства (бывшем Лобанова), вход с Вознесенской – и за сим низко кланяюсь и припоминаю о Грумме —
ваш Ф. Булгарин.
27 янв[аря] 1851.
41Почтеннейший и любезнейший Павел Степанович!
Покорно прошу вас напечатать непременно в субботнем нумере две прилагаемые вещицы, хотя бы устранив что-нибудь из скучнейших политических известий. О результате скачек ждут известия 100 000 русопетов, а о Соловьеве просила меня знать, которая должна ему деньги[1048]1048
В субботнем номере (№ 33. 10 февр.) были помещены краткая информация о том, что купец А. Соловьев утвержден в звании старосты при церкви больницы, учрежденной в память великой княгини Александры Николаевны, и заметка от Комитета императорских рысистых бегов о результатах скачек на Неве с февраля.
[Закрыть]. В доказательство, что царское имя не употреблено всуе, и для предупреждения в Николае Ивановиче лихорадки от трусости – посылаю подлинные документы, которые и прошу сохранить до моего приезда. Ваш Ф. Булгарин.
NB. Раздумав, вижу, что лучше и короче ничего нельзя написать о графе Гейдене. Велите Васильеву переписать и пошлите в военно-морскую ценсуру к вице-адмиралу Горковенко.
[9 февраля][1049]1049
Усов пометил на письме карандашом, что получил его 9 февраля.
[Закрыть]
Почтенный и любезный Павел Степанович!
Посылаю вам – т. е. возвращаю все три книжки «Revue des Deux Mondes», не успев даже взглянуть на них! По оглавлению, однако же, нет статьи Густава Планша о «Contes de la reine de Navarre»[1050]1050
«Les Contes de la reine de Navarre, ou la Revanche de Pavie [Новеллы королевы Наваррской, или Месть Павии]» (фр.) – пьеса французских драматургов Эжена Скриба и Эрнста Легуве (Paris, 1850). Рецензию Гюстава Планша на эту пьесу см. в: Revue des Deux Mondes. 1850. Vol. 8. P. 546–561.
[Закрыть]! Не смешал ли Ник[олай] Иван[ович] статьи г. Планша о комедии со своей идеей о Contes[1051]1051
Contes – сказки, новеллы, басни; вымыслы (фр.).
[Закрыть] (etc.) Я буду в два часа, по обыкновению, в редакции и прошу оставить для меня книги, не нужные Ник[олаю] Иван[овичу] для его наслаждения. Надлежало бы ему подумать, что я вью беспрерывно веревки из мозга и должен промазывать его чтением, а между тем все иностранные журналы согнивают на ночном столике Ник[олая] Иван[овича]. Я, кажется, причислен к заштатным!
Ваш Ф. Булгарин.
[13 февраля 1851][1052]1052
Дата проставлена Усовым на записке карандашом.
[Закрыть]
Любезнейший Павел Степанович! Ради бога, напечатайте в свое время прилагаемые статьи, т. е. о концертах – до концертов и статью из Орла[1053]1053
См.: Концерт братьев Венявских // СП. 1851. № 63. 20 марта. Без подп.; Тарачков А. Письмо к издателям // Там же.
[Закрыть]. Ведь корреспонденцией только и берет перед нами «Рус[ский] инвалид»! Да будут прокляты (и ныне, и присно, и во веки веков[1054]1054
Процитировано краткое славословие Пресвятой Троице: «Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь». Присно (церк. – слав.) – всегда, непрестанно.
[Закрыть]!) статьи из иностранных газет, отнимающие место у статей внутренних! Dixi et amen![1055]1055
Сказал, и конец! (лат.). Возможно, Булгарин имел в виду популярное изречение «Dixi et animam levavi» («Сказал и облегчил тем душу»), но ошибся.
[Закрыть] Ф. Булгарин.
6 марта [1851].
44Любезнейший Павел Степанович!
Сделайте милость, не пренебрегайте статьями, которые я сообщаю вам для печатания. Вот вы и забыли напечатать отчет Ольгинской больницы, который я вам сообщил при официальном ко мне письме, а между тем отчет напечатан в «Полиц[ейской] газете»[1056]1056
Имеются в виду «Ведомости С.-Петербургской городской полиции».
[Закрыть] и ко мне прислана весьма неприятная бумага от графа Орлова – за неглижирование статьей, о которой хлопочут особы царской фамилии. Мне сущая беда! Меня все терзают, а меня не слушают в редакции. Почему вы все хотите помещать в «Пчелке», т. е. в фельетоне? А задница «Пчелы» на что? У нас прежде в каждом нумере кое-что печаталось в заднице. На политике из «Journal de St. Pétersbourg» не выедешь! Эта политика – срам да и только! Пожалуйте, печатайте поскорее сообщаемые мною статьи. Я сообщаю одно хорошее, а как пролежит у вас месяц, так уже и дрянь для ежедневной газеты.
Ваш Ф. Булгарин.
[10 апреля[1057]1057
Дата проставлена Усовым на записке карандашом.
[Закрыть] 1851]
Дражайшее чадо «Северной пчелы», любезнейший Павел Степанович!
Статью мою «Балаганы» непременно поместите на пятницу, хотя бы пришлось всем наборщикам околеть или издохнуть[1058]1058
См.: Ф. Б. Балаганы // СП. 1851. № 81. 13 апр.
[Закрыть].
Статью «Житейские случайности» Крылов пересмотрел предварительно, ergo можно тиснуть[1059]1059
См.: Шафранец-Кацюцевич И. Житейские случайности: отрывок из сибирских записок // СП. 1851. № 89, 90. 23, 24 апр.
[Закрыть]. Может быть, статья не понравится Н. И. Гречу, потому что она писана поляком (не ссыльным, а чиновником), а наш Николай Иванович, аки Аннибал, помноженный на Асдрубала (ненавистников Рима), ненавидит польский народ за то, что в нем увидел свет Сенковский! За то же преступление не нравится ему Контский, вопреки мнению многочисленной публики! Итак, не угодно ли показать Николаю Ивановичу статью несчастного поляка-чиновника, которая, по-моему, была бы хороша, хотя бы написана была жидом Дамке, глупым критиком Контского.
Стихи Ознобишина в привет Перовскому очень недурны и произведут эффект, если царь позволит напечатать!
Salut! Ф. Булгарин.
[11 или 12 апреля 1851 г.][1060]1060
Усов в журнальной публикации ошибочно датировал письмо 20 апреля (см.: Усов П. С. Ф. В. Булгарин в последнее десятилетие его жизни (1850–1859 гг.). С. 295), однако статья Булгарина упомянута в нем как еще не напечатанная, а она была опубликована 13 апреля.
[Закрыть]
Теперь вы удостоверились, любезный Павел Степанович, что Контский стоит того, чтоб для него лезть из кожи, как я делаю. Покорнейше прошу вас приказать набрать прилагаемую статью немедленно, чтоб она вышла в свет в четверг, и поместите статейку: первою в смеси на виду[1061]1061
Статья Булгарина «Четвертый концерт г. Контского в зале Дворянского собрания, в пятницу, 20 апреля, в два часа пополудни» была помещена на первой странице (СП. 1851. № 86. 19 апр. Подп.: Ф. Б.).
[Закрыть]. Скажите наборщику, что, если к 2-м часам будет готово, получит от меня на чай. Повторяю мою просьбу о наборе немедленном статейки.
Ваш Ф. Булгарин.
18 апреля 1851.
47Почтеннейший и любезнейший Павел Степанович!
Я полагал, что Н. И. Греч, как старейший журналист в мире, догадается, что теперь в «Северной пчеле» надобно сделать особую рубрику: «Лондонская всемирная выставка», – но по Николаю Ивановичу хоть трава не расти, хоть солома не сушись! Итак, прошу вас покорно по прилагаемому образцу в «Journ[al] des Débats» сделать в «Пчеле» особое отделение под вышеозначенным заглавием и вписывать туда все важнейшие или любопытнейшие известия о выставке. Когда эти известия будут рассеяны в «Пчеле» – это будет без всякого эффекта. Помните, что заглавие иногда, и даже часто, заменяет дело. Я имею даже несколько частных известий из английских писем о выставке. В особой рубрике они бы годились, но в болото иностранных известий «Пчелы» их нельзя бросить. Покорнейше прошу исполнить мое поручение – это возвысит интерес «Пчелы»[1062]1062
С № 96 (1 мая) в СП появилась постоянная рубрика «Лондонская всемирная выставка».
[Закрыть].
Ваш преданный Ф. Булгарин.
29 апреля 1851.
48Любезный Павел Степанович!
Мне бросили сегодня кровь, и потому нельзя ехать в редакцию. Пришлите утром корректуру, а вечером я пришлю за корректурой, когда № возвратится от ценсора.
Прошу вас известить публику о применении электромагнетизма к движению вагонов по железным дорогам вместо паров. Это революция в промышленном мире[1063]1063
Об этом Булгарин написал сам: Заметки, выписки и корреспонденция Ф. Б. // СП. 1851. № 103. 9 мая.
[Закрыть]. См. «Journ[al] des Débats» 7 мая[1064]1064
Дата французской газеты приведена по новому стилю.
[Закрыть] – тут же статьи Жанена о Лондоне. Ваш Ф. Булгарин.
[7 мая 1851][1065]1065
Усов пометил на письме, что получил его 7 мая.
[Закрыть]
Прошу напечатать несколько строк о выставке в магазине Дюбуа. Вещи – прелесть, я видел прежде моей болезни. Пусть наши дикари берут образцы. У нас обыкновенно на фабриках подмастерья или мастера – немцы, а у них столько вкуса, как у Кузнецова. Цари моды – французы.
Ф. Б[улгарин].
[12 мая 1851][1066]1066
Усов пометил на письме, что получил его 12 мая.
[Закрыть]
Почтенный и любезный Павел Степанович!
Фельетон вышел велик – да делать нечего. Сжимается, сжимается – а наконец и лопнет. Отдайте сейчас наборщикам, чтоб с раннего утра завтра стали набирать. Посылаю «Journ[al] des Débats» для перевода. Что сталось с нашим Туруновым, не могу постигнуть! Не было аккуратнее его человека в мире – а теперь он держит статьи по месяцам и, наконец, шлет их! Друг Ф. Булгарин.
17 мая 1851.
51Любезнейший и почтеннейший Павел Степанович!
Как надобно быть осторожным в корректуре, видел я недавно странный пример. В № 121 «Сев[ерной] пчелы», в провинциальных известиях, в статье о крещении в Тифлисе 48 человек енгилоевцев[1067]1067
Игилойцы – этнографическая группа грузин, проживающая на северо-западе Азербайджана.
[Закрыть] между прочим сказали: «Живя в городах (!!!) Елисуйских, стесненные с одной стороны горными племенами Лезгистана и проч.»[1068]1068
Цитируется заметка без названия, см.: СП. 1851. № 121. 1 июня.
[Закрыть] – между учеными возник диспут о городах, в которых живут енгилоевцы – и на апелляцию пришли ко мне. Я разрешил дело: опечаткою! Должно быть в горах, вместо городах, но такие опечатки весьма важны. На Кузнецова никак нельзя положиться. Пусть он смотрит за буквами – а в смысле он ничего не смыслит.
Сделайте милость, пошлите Кузнецова в почтамт, чтоб он устроил дело таким образом, чтоб пакет, полученный из Дерпта в четверг, немедленно доставлялся в редакцию. Я отдаю здесь на почту во вторник, следственно, в четверг пакет должен быть в редакции, с 12 часов утра. Так было всегда, но дело надобно устроить.
Погода у нас мерзейшая, какой хуже быть не может. Нет надежды на лето! А жаль! Все прекрасно началось. От всего моего семейства посылаю вам поклон и от души вас обнимаю. Друг Ф. Булгарин.
NB. Из письма Michel Chevalier я сделал извлечение – т. е. скажу об письме или сущности его[1069]1069
Булгарин не исполнил это намерение. За полгода до этого он в своей «Журнальной всякой всячине» полемизировал с М. Шевалье по вопросу о влиянии количества добываемого золота на цены, см.: СП. 1850. № 261. 18 нояб.
[Закрыть]. Вы бы одолжили меня, если б прислали первое его письмо в «Journ[al] des Débats». Я забыл взять его в хлопотах.
Карлово.
6 июня 1851.
52Почтеннейший и любезнейший Павел Степанович!
Лето для меня несчастное. Едва вылез из одной болезни, угрожавшей гробом, – привязалась зубная ужаснейшая боль! Три ночи не сплю – хожу как шальной! Не мог даже дописать «Всячины». Перо валится из рук. Другой на моем месте не взял бы и пера в руки. Прощайте – сегодня решился вырвать зуб, хотя здесь и нет зубных врачей. Рвать будет доктор! Страшно подумать, а делать нечего!
Ваш Ф. Булгарин.
26 июня, 1851
Карлово
NB. Кланяйтесь Н. И. Гречу и папа. Хотел писать к Н. И., но нет сил.
53Почтеннейший и любезнейший Павел Степанович!
По моему крайнему разумению, статью Журавлева можно поместить ради оригинальности, с оговоркою от имени редакции[1070]1070
См.: Журавлев В. Простейший и удобнейший способ для наглядного доказательства обращения земного шара около своей оси // СП. 1851. № 148. 5 июня. Статья была напечатана с примечанием редакции, что мнение автора «противоречит всем законам природы».
[Закрыть]. Прилагаю официальное отношение генерала барона Мейендорфа и прошу исполнять его требования, помня, что я служу отставным жеребцом по этой части. Припомните О. Ф. Васильеву о высылке мне зубных капель доктора Нешпоркевича. Одно это лекарство может прекратить мои мучения. Один зуб вырвали, но это не помогло.
Кланяйтесь Н. И. Гречу и скажите ему от меня, что редакции грешно не выписывать «СПб. немецкой газеты»[1071]1071
Имеется в виду «St. Petersburgische Zeitung».
[Закрыть] хотя на обмен «Пчелы». Там печатают теперь оригинальные статьи с Лондонской выставки, которые помещаются и в нашей отличной «Дерптской газете». И в этих известиях говорится единственно о русской выставке. Нельзя ли поместить этого в «Пчеле» хоть в извлечении?
Друг Ф. Булгарин.
29 июня [1851]
Карлово
NB. Родителям Вашим мое искреннее почтение, братцам усердные поклоны[1072]1072
У Усова было два брата: Михаил и Петр.
[Закрыть].
Почтеннейший и любезнейший Павел Степанович!
Душевно благодарю вас за память обо мне и участие, принятое в моем здоровье. Слава богу и доктору Аммону, все прошло и остался один страх о прежнем! Порядочно я вытерпел!
Погода у нас думает поправиться. Живу я в чудном местечке – О. Ф. Васильев скажет вам, что за прелесть Саракус. Лес, вода, холмы, прекрасный сад – словом, все хорошо, при здоровье, а без него мир – ад.
Из Дерпта выслан профессор Фридлендер на лондонскую выставку. Он уже прислал два донесения, которые будут напечатаны в журнале Министерства просвещения[1073]1073
См.: Первое донесение профессора Дерптского университета Фридлендера о посещении им Лондонской всемирной выставки // Журнал Министерства народного просвещения. 1851. Т. 71. Отд. IV. С. 1–18; Второе донесение <…> // Там же. Т. 72. Отд. IV. С. 1–16.
[Закрыть]. Пожалуйста, сделайте извлечение.
Из № 156 «Пчелы» вижу, что вы имеете «СПб. полицейские ведомости»[1074]1074
Имеются в виду «Ведомости С.-Петербургской городской полиции»
[Закрыть]. Непостижимо, что Ник[олай] [Ив[анович] до сих пор их не выписывал!
Сассапарельная эссенция принесла большую пользу моим детям. Весьма хорошо после сассапарельного лечения пить сыворотку. Не верьте ни одному врачу. Опыт лучше всех их вместе.
Покорно прошу поклониться от меня вашей доброй маменьке и вашему милому папаше и расцеловать от меня братцев. Мои студенты[1075]1075
Речь идет о сыновьях Булгарина Болеславе и Владиславе, учившихся в то время в Петербургском университете.
[Закрыть] вам и им низко кланяются. Желаю вам всего доброго и остаюсь навсегда искренне и верно преданным
Ф. Булгарин.
17 июля 1851.
Саракус
55Любезнейший и почтеннейший Павел Степанович!
Пожалуйста, попросите от меня Николая Ивановича, чтоб он не слишком брал из печатной истории Измайловского полка[1076]1076
См.: Висковатов А. В. Историческое обозрение Лейб-гвардии Измайловского полка: 1730–1850. СПб., 1851. Книга в продажу не поступала. В газете был перепечатан только один фрагмент: Лейб-гвардии Измайловский полк под Варною (в 1828 году) // СП. 1851. № 170–172. 31 июля – 2 авг.
[Закрыть]. Я знаю Николая Ивановича – ему как попадется готовый оригинал, то он от него не отстанет, пока не исчерпает. Путешествием Головнина он нанес смертельный удар «Сыну Отечества», и Воейков недаром написал в своем «Доме сумасшедших»:
«Из тетрадищи огромной
моряка Головнина» и проч.[1077]1077
Булгарин цитирует строфу о Н. И. Грече из второй редакции (1818–1822) «Дома сумасшедших» А. Ф. Воейкова. Речь идет о записках мореплавателя В. М. Головнина, фрагменты которых печатались в «Сыне Отечества» в 1816–1821 гг., а потом записки вышли отдельными изданиями: Путешествие российскаго императорскаго шлюпа Дианы из Кронштата в Камчатку, совершенное под начальством флота лейтенанта (ныне капитана I ранга) Головнина в 1807, 1808 и 1809 годах. СПб., 1819; Путешествие вокруг света, по повелению государя императора совершенное, на военном шлюпе Камчатке, в 1817, 1818 и 1819 годах флота капитаном Головниным. СПб., 1822.
[Закрыть]
Теперь боюсь, чтоб тяжестью Висковатого книги не задушить «Пчелы»!
Попросите от меня Павла Лазаревича, чтоб он отдал вырезывать портрет Контского граверу Серякову и печатал столько, сколько печатается «Пчелы»[1078]1078
Булгарин вскоре выпустил брошюру об А. Г. Контском с его портретом: Булгарин Ф. В. Аполлинарий Контский: (К его портрету). СПб., 1851. 17 с., 1 л. портр.
[Закрыть].
Что ваше здоровье? Сарсапарели, сыворотки, движение и купанье весьма помогли моим детям. Пили ли вы сарсапарель? Берегите здоровье!
Почтенным вашим родителям и любезным братцам прошу первым засвидетельствовать мое истинное почтение, а вторых обнять сердечно от меня.
Письмо Васильева до того расстроило меня, что я заболел нервическими припадками и не мог написать большого фельетона[1079]1079
В субботу, 8 сентября, СП не выходила, а «Журнальная всякая всячина» была напечатана в понедельник (№ 200. 10 сент.), причем объем ее был обычным (подвальная часть трех газетных страниц).
[Закрыть].
Душевно вас любящий и уважающий
Ф. Булгарин.
3 августа 1851.
Саракус
NB. Все мое семейство, а студенты особенно, вам кланяются.
56Любезнейший и почтеннейший Павел Степанович!
Благодарю вас за ваше милое письмецо. Ваши письма всегда мне доставляют большое наслаждение, потому что в каждом из них отражается ваша благородная душа и ваша деликатность. Хотя слова ваши, в последнем вашем письме, будто многие беспокоятся о моем здоровье – не что иное, как комплимент, но все же это мило. Кому обо мне беспокоиться в нашем Вавилоне? Внутренне утешаюсь тем, что я во всю жизнь не пропустил ни одного случая сделать добро моему ближнему – но это я делаю для души моей, а не для света, и никогда не требовал никакой благодарности. Бог с ними!
Я не прочь, чтоб напечатать еще отрывок из книги Висковатова, но боялся, чтоб не слишком растягивать. Странно, что Николай Иванович хотел выбрать Фридландский бой[1080]1080
Имеется в виду сражение между французской и российской армиями 2 (14) июня 1907 г. под немецким городом Фридландом (с 1946 г. город Правдинск Калининградской области Российской Федерации).
[Закрыть]! Был я в этом бою своею персоною и награжден за него Аннинскою саблею[1081]1081
Булгарин 2 июня 1807 г. был награжден орденом Св. Анны 3-й степени (см. его аттестат: Литературный вестник. 1901. № 4. С. 419).
[Закрыть]. Дралась лихо легкая кавалерия Гвард[ейского] корпуса: лейб-гусары, лейб-казаки и уланы полка его высочества Константина Павловича – а из пехоты отличились лейб-егеря. Прочие гвардейские пехотные полки были разбиты в пух. Пожалуй, казенный историк может наплесть бог весть чего, но правда та, что Фридландом нечего хвастать. Уж лучше выбрать Бородино. Там, говорят, измайловцы отличились.
Погода у нас переменчивая, но дожди берут преимущество, хотя несколько дней было тепло. Вчера дождь шел шесть часов сряду, какого я сроду не видывал! В 12 часов, т. е. в полдень, было темно, как в сумерки. Я живу в Саракусе на склоне холма, и чрез мой двор пролился океан. Господи, воля твоя!
Здоровье мое comme – ci, comme – ça[1082]1082
ни плохо, ни хорошо; так себе (фр.).
[Закрыть], но главное, что вместилище души моей бессмертной, сиречь живот, – исправлен молодым чудным доктором. Хотя зимние финляндские биваки и испанский зной[1083]1083
С 22 мая 1808 г. по 1 января 1809 г. Булгарин принимал участие в Русско-шведской войне (на территории Финляндии), см. его формулярный список 1857 г.: РГИА. Ф. 412. Оп. 8. Ед. хр. 7. Л. 106–112; в 1810 г. Булгарин поступил на службу во французскую армию, в составе которой принимал участие в войне с Испанией в 1811 г.
[Закрыть] отзываются в старых костях, но с порядочным животом все еще можно жить, хотя поохивая!
Покорнейше прошу прочесть корректуру этой «Всякой всячины» с Васильевым, как говорится, счесться с оригиналом. Много собственных имен. Вторую «Всякую всячину» посылаю до срока, соображаясь с посылками в город из Саракус.
Весьма благодарен за франц[узские] журналы, единственное мое умственное наслаждение – но пла́чу, что не получаю «Médecin de la Maison»[1084]1084
«Домашний врач» – французский журнал.
[Закрыть]! Всего получил 3 нумера. В каком Maison[1085]1085
доме (фр.).
[Закрыть] засел мой «Médecin»?
Похлопочите у П. Л. Лазарева о портрете Контского! Ради бога!
Васильева письмо меня успокоило!
Покорнейше прошу, известите меня, что сталось с графом Клейнмихелем – жив ли он или отправился на лоно Авраамле. У нас об нем странные и страшные слухи!
Поклонитесь Николаю Ивановичу и припомните ему мою просьбу, чтоб он похлопотал у Я. И. Ростовцова о моем сыне Мечиславе. Это как камень лежит у меня на сердце[1086]1086
П. С. Усов так комментировал это письмо: «…Мечислав был, в полном смысле слова, сорвиголова. Отец говаривал, что Мечислав по своей удали напоминает ему его уланскую жизнь и что в этом отношении он настоящий его представитель. Лицом Мечислав более всех сыновей походил на старика Булгарина. После разных попыток сделать что-либо из Мечислава отец его определил юнкером в лейб-гвардии уланский наследника цесаревича полк <…>, стоявший тогда в Твери <…>. Но и там Мечислав не унялся. Он родился слишком поздно, когда подобные шалости и выходки уже не были терпимы ни в гвардии, ни в армии. В Твери, в день какого-то большого бала, он нанял всех извозчиков в городе, запряг лошадей гуськом, посадил на них верхом извозчиков, сам сел на дрожки и разъезжал по городу в таком виде, между тем как гости, приглашенные на бал, в большинстве не явились на него, потому что лишились неожиданно наемных экипажей. За одну крупную шалость Мечислав Булгарин переведен был в один из оренбургских линейных батальонов и вскоре скончался в Оренбурге. Ф. В. Булгарин неоднократно жаловался, что Мечислав ему причиняет много хлопот и неприятностей» (Усов П. С. Ф. В. Булгарин в последнее десятилетие его жизни (1850–1859 гг.). С. 299).
[Закрыть].
Папаше и мамаше вашим мой усерднейший поклон – братцам поцелуй. Вся моя семья, которая вас искренно любит, усердно вам кланяется, и аз грешный с ними бью челом искренне преданный Ф. Булгарин.
11 августа 1851
Саракус[1087]1087
На обороте: «Почтеннейшему и любезнейшему Павлу Степановичу Усову».
[Закрыть].