Электронная библиотека » Сергей Чупринин » » онлайн чтение - страница 59


  • Текст добавлен: 25 февраля 2014, 19:24


Автор книги: Сергей Чупринин


Жанр: Языкознание, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 59 (всего у книги 64 страниц)

Шрифт:
- 100% +
ЭСХАТОЛОГИЧЕСКОЕ СОЗНАНИЕ В ЛИТЕРАТУРЕ, АПОКАЛИПТИКА, КАТАСТРОФИЗМ В ЛИТЕРАТУРЕ
от греч. eschatos – последний и logos – учение.

Самым знаменитым носителем эсхатологического сознания в русской литературе, вне всякого сомнения, является странница Феклуша из пьесы Александра Островского «Гроза», которая, что ни дело, твердит: «Последние дни, матушка Марфа Игнатьевна, последние, по всем приметам последние».

Во всяком случае, именно эта фраза прежде всего вспоминается русскому читателю при встрече с произведениями, авторы которых представляют очередные несчастья, случившиеся либо с ними лично, либо с Россией, как начало Апокалипсиса, верный знак неминуемого и скорого конца света. Эталонной (и положившей начало влиятельной литературной традиции) здесь следует признать повесть Валентина Распутина «Прощание с Матерой» (1976), в которой, рассказывая о гибели крохотной островной деревушки в сибирской глубинке, автор, – по словам Аллы Большаковой, – «сопрягает судьбу уходящей в прошлое традиционной России с судьбой мира, бытовые, ментальные пласты – с философией русского космизма».

Прошло всего десять лет после публикации этой, безусловно, провидческой повести, и слова «прощание», «гибель», «крушение», «смерть» замелькали в названиях и в текстах книг, которыми многие писатели (прежде всего, принадлежащие к «почвеннической» ветви нашей словесности) откликнулись на горбачевскую перестройку и последовавшее за нею ельцинское реформирование России. «Три дня августовского путча 1991 года, – говорит, в частности, Гасан Гусейнов, – описаны целым рядом русских публицистов и философов как катаклизм планетарного масштаба – точкой, в которой сошлись для боя силы, вот уже два с половиной тысячелетия ведущие между собой войну. ‹…› Апокалиптика стала важнейшим литературным жанром русских писателей-почвенников, имперцев и примыкающих к ним либеральных в прошлом публицистов». Сложился даже особый тип апокалиптического романа, «генетическими чертами» которого, – как свидетельствует Дмитрий Быков, – «являются: угрюмый эсхатологизм, ожидание последних дней, бурчание по поводу повсеместного падения нравов, ужасные картины быта, наличие полуюродивого положительного героя – носителя морального, не испорченного разумом начала, – и отвращение к интеллигенции, продажной и давно ни на что не способной».

Эсхатологическими нотами, духом глубокого пессимизма, а зачастую и мизантропии пронизаны в литературе последней четверти ХХ века лирика Юрия Кузнецова и Татьяны Глушковой, поздняя проза Виктора Астафьева, романы Александра Проханова, Анатолия Афанасьева, Юрия Козлова, Александра Трапезникова, Сергея Сибирцева, философско-публицистические размышления Василия Белова, Виктора Розова, Игоря Шафаревича, трактующие демократическое обновление страны как трагическое поражение России в тайной Третьей (или Четвертой) мировой войне, как гибель особой российской цивилизации и начало конца всей христианской культуры. Этот декадансный, по своим основным характеристикам, тон был поддержан – из совсем других, казалось бы, литературных лагерей – писателями-метафизиками, прежде всего Анатолием Кимом, Олегом Павловым и Юрием Мамлеевым, а также многими бытописателями, фантастами, авторами криминальной прозы, в силу чего депрессивность стала восприниматься как стиль эпохи и норма миросозерцания, а чернуха – как эмблема всей российской культуры 1990-х годов.

Это десятилетие миновало, и нельзя не прислушаться к Андрею Дмитриеву, который, говоря о романах 2004 года, отмечает, что в нашей литературе «сменился тон повествования. Даже самые страшные сцены, самые чернушные подробности пишутся в тоне жизнеутверждающем. Какое-то самоуважение у людей появилось. Исчезло ощущение всеобщей катастрофы. Это не значит, что теперь у нас в стране все хорошо, но это означает, что сознание российского человека преодолело свой внутренний кризис. Музыка жизни пришла на смену музыке гибели».

См. ДЕПРЕССИВНОСТЬ В ЛИТЕРАТУРЕ; КОНСПИРОЛОГИЧЕСКАЯ ПРОЗА; МЕТАФИЗИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА; ПОЧВЕННИЧЕСТВО

ЭТИКЕТ ЛИТЕРАТУРНЫЙ
от франц. etiquette, восходящего к лат. ethica и греч. ethos – обычай, характер.

Многоуровневая система предписаний, с оглядкой на которые создаются и воспринимаются литературные произведения, а также функционируют писательские и читательские сообщества.

Разумеется, этикет конвенционален по самой своей природе. В этом смысле его можно назвать памятью литературы, ибо, – как говорит Борис Хазанов, – «персонажи литературы ведут себя по определенным правилам. Вы не сможете сочинить роман, делая вид, что никаких правил не существует, роман заставит вас подчиниться его законам. Действующие лица ведут себя в романах, следуя литературному этикету». И более того – «жизнь подчинена литературной конвенции, не менее деспотичной, чем система конвенций, принятых в обществе: литературный этикет правит героями, как социальный этикет – реальными людьми; литература всегда основана на молчаливой договоренности пишущего и читающего; сюрпризы, подстерегающие читателя, – один из пунктов этого договора».

И разумеется, этикет по самой своей природе нормативен. Ограничения, которые в нем формализованы, собственно, и очерчивают пространство литературной нормы, заставляя рассматривать все нарушения этикетных требований либо как признак непрофессионализма (как вариант – невменяемости и/или хулиганского радикализма), либо как преднамеренную инновацию.

И наконец, этикет опять же по самой своей природе, разумеется, исторически подвижен и переменчив. Следовать ему – значит подчиняться времени, так как понятно, что предписания классицизма с его учением о трех штилях и ритуальными поклонами в сторону правителей (и/или меценатов) смешны не только постмодернистам конца ХХ века, но и романтикам начала XIX столетия. Как понятно и то, что многое, слишком многое в произведениях советской эпохи объясняется не творческим произволом писателей, но их обязанностью выполнять (пусть и в самой символической форме) этикетные требования, диктуемые цензурой, властью, нормативной литературной критикой и неквалифицированным читательским большинством.

В этом смысле история литературы предстает еще и как история (пока никем не описанная) смены этикетных вех и ориентиров. Чрезвычайно упрощая ее, можно было бы сказать, что, во-первых, в течение веков эволюция шла в сторону все большей либерализации литературного этикета, а во-вторых, что центр его тяжести последовательно смещался с правил, согласно которым создавались литературные произведения, на условия функционирования этих произведений. Здесь достаточно сравнить произведения средневековой русской словесности, которую Дмитрий Лихачев небезосновательно называл формульной и этикетной по преимуществу, с литературой нового времени, несравненно менее регламентированной и в речевом (стилистическом), и в жанровом, и в идейно-содержательном отношении.

Тем не менее «правила игры», формализованные этикетом, существуют и сегодня, как будут, вероятно, существовать вечно. Сонет – это по-прежнему 14 стихотворных строк, связанных специфически организованными рифмами. И по-прежнему бранить предшественников, классику писателям так же неприлично, как неприлично кусать груди кормилицы только потому, что зубки прорезались. И по-прежнему, следовательно, живую жизнь литературы будет определять ни на миг не прекращающаяся война между хранителями канона, традиции, то есть по сути этикета, свято убежденными, что «этикет литературный и “благовоспитанность” в жизни находятся в тесной взаимосвязи» (Д. Лихачев), и «неблаговоспитанными» нарушителями всех и всяческих границ, регламентов и норм литературного поведения.

Выбор отношения к этикету равен в этом смысле выбору авторской стратегии. И только свобода этого выбора, совершаемая с неизбежной оглядкой на норму, только война между прирожденными охранителями и прирожденными бунтовщиками превращают литературу в явление, с одной стороны, исторически устойчивое, а с другой стороны, обреченное на беспрестанное обновление и развитие.

См. ВМЕНЯЕМОСТЬ И НЕВМЕНЯЕМОСТЬ В ЛИТЕРАТУРЕ; КАНОН, КАНОНИЗАЦИЯ; КОНВЕНЦИАЛЬНОСТЬ В ЛИТЕРАТУРЕ; НОРМА ЛИТЕРАТУРНАЯ; ПОЛИТКОРРЕКТНОСТЬ В ЛИТЕРАТУРЕ; СКАНДАЛЫ ЛИТЕРАТУРНЫЕ; СТРАТЕГИЯ АВТОРСКАЯ; ФОРМУЛЬНОЕ ПИСЬМО; ЦЕНЗУРА В ЛИТЕРАТУРЕ

ЭТНОЛИТЕРАТУРА
от греч. ethnos – народ.

У этого термина, явно образованного по аналогии с этникой, этнической музыкой, очень неплохие перспективы. Во-первых, его все чаще используют ученые как политкорректный синоним устаревшего понятия «литература малых (или малочисленных) народов». Во-вторых, его употребляют, когда ищут характеристику для произведений, которые вобрали в себя жизненный опыт, полученный в среде интенсивного межъязыкового, межкультурного общения – например, в Восточной Украине, где спорят друг с другом и друг в друга проникают русский и украинский языки, русская и украинская ментальности. Или в Узбекистане, где возникло такое уникальное творческое образование, как «ферганская школа», представленная, прежде всего, Шамшадом Абдуллаевым, Хамдамом Закировым, другими яркими русскоязычными поэтами. Или, еще один пример, на Сахалине, который, – по словам Анны Сафоновой, – сегодня «переполнен представителями различных культур: нивхи, айны, ороки, куры, корейцы, китайцы, русские, японцы, американцы», и их разноориентированные импульсы создают то, что угадали молодые прозаики, придумав своему общему сборнику выразительное название «Брусника с кока-колой».

Ну, и наконец, повод к третьему толкованию этого термина дал успех романов пермского писателя Алексея Иванова «Сердце Пармы» и «Золото бунта», написанных нарочитым – частью вымышленным, а частью извлеченным из местного фольклора – языком, на котором будто бы говорили в средние века насельники Северного Урала. У Иванова, – отмечает Сергей Кузнецов, – «множество древних и прочно забытых слов буквально ошарашивает читателя. Парма, хумляльт, тамга, састум, ламия – тем более что слова эти не древнеславянские, как пристало историческому роману из эпохи Ивана Грозного, а какие-то дикие… неспециалист даже не скажет, какая это языковая группа. Ханты, манси, вогулы, пермяки, коми – именно слова их древних языков обретают вторую. жизнь в “Сердце Пармы”».

Разумеется, в самом стремлении опереться не на общенациональный языковой и культурный запас, а на сугубо локальные и уже тем самым экзотические источники или, лучше сказать, месторождения нет ничего принципиально нового. Достаточно сослаться на явно выделяющуюся в общем контексте казачью, поморскую и сибирскую литературы, вспомнить опыт таких разных писателей, как Федор Крюков и Михаил Шолохов, Дмитрий Мамин-Сибиряк и Павел Бажов, Борис Шергин или хотя бы даже Анатолий Иванов, автор прославленного «Вечного зова». И тем не менее стратегия Алексея Иванова оценивается сегодня как абсолютно инновационная, что объясняется отнюдь не только малой осведомленностью книжных критиков (а именно они обеспечили успех «Сердца Пармы» и «Золота бунта») в литературе, маркируемой ими же как советская или провинциально традиционная.

Дело в совпадении творческой инициативы Алексея Иванова с аналогичными тенденциями в современных западных и восточных литературах, где поиск национальной идентичности и, более того, даже национальной специфичности воспринимается, во-первых, как адекватный ответ на вызовы глобализации, а во-вторых, как средство пополнить иссякающие ресурсы сюжетной, образной и собственно языковой занимательности. Говорить об импортозамещении в его чистом виде здесь, конечно, вряд ли возможно, но, безусловно, не стоит сбрасывать со счетов и радостное возбуждение, которое обычно охватывает наших агентов миддл-литературы, когда они и в России обнаруживают авторов, занятых тем же, что делают писатели Швеции, Аргентины или Японии. Быть с веком наравне, то есть наравне с новейшими цивилизационными веяниями, важно и для книжных критиков, и для аудитории, к которой они обращаются. Поэтому еще раз согласимся с Сергеем Кузнецовым, когда он говорит: «Простому читателю – не историку – все равно, что “Сердце Пармы”, что “Конан-варвар”, что исторический роман, что фэнтези, что альтернативная фантастика. Иными словами, Алексей Иванов рассказал о средневековом уральском мире так, как и рассказывают о неведомых мирах в книгах последователей Толкиена: с обилием непонятных слов, иногда объясняемых в тексте, иногда – нет».

И вообразим – благо, сделать это нетрудно, – что по пути, угаданному Алексеем Ивановым, тронутся и иные мастера русского слова. Например, в перекличке (или без переклички) с Павлом Мельниковым-Печерским заново откроют нам мир старообрядцев или, допустим, молокан, хлыстовцев, мало ли чей еще. Либо, например, что давно уже напрашивается, опробуют пока не истощенные возможности суржика, на котором говорит Юг России и огромная часть населения Украины. Кстати придутся и язык просвирен, и бессмертный Владимир Иванович Даль, и «Материалы для словаря древнерусского языка» Измаила Срезневского, и солженицынский «Словарь языкового расширения», и словарь церковнославяно-русских паронимов, который в 2005 году выпустила Ольга Седакова, В конце концов, – как афористически сказал когда-то Юрий Кузнецов, – «край света – за первым углом», и совсем не обязательно ехать за тридевять земель, чтобы придать своим произведениям заманчиво пряный вкус экзотического продукта.

См. ИМПОРТОЗАМЕЩЕНИЕ В ЛИТЕРАТУРЕ; ИННОВАЦИИ ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ; МИДДЛ-ЛИТЕРАТУРА; ЭКЗОТИКА В ЛИТЕРАТУРЕ

ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

Абаева Людмила Николаевна – Деятель литературный

Абашев Владимир Васильевич – Провинциализм

Абашева Марина Петровна – Гендерный подход в литературе

Абдуллаев Чингиз Акифович – Название произведения

Абдуллаев Шамшад – Этнолитература

Абрамов Фёдор Александрович – Гражданственность в литературе; Критика непрофессиональная; Мейнстрим

Авалиани Дмитрий Евгеньевич – Авангард; Визуальная поэзия; Палиндром; Панторим

Аввакум Петров – Литература больших идей

Аверинцев Сергей Сергеевич – Духовная поэзия; Профессиональная литература; Птичий язык; Универсализм творческий; Филологическая поэзия

Авсоний Децим Магн – Центон

Агеев Александр Леонидович – Буржуазность и антибуржуазность; Депрессивность в литературе; Жанры и субжанры; Журналистика литературная; Колумнистика; Конвециальность в литературе; Консерватизм; Критика книжная; Народность в литературе; Никакой язык; Норма литературная; Памфлет и пасквиль; Позитивное мышление в литературе; Правдивость в литературе; Прикладная литература; Радикализм; Розановщина; Сумерки литературы; Универсализм творческий; Чернуха в литературе

Агнивцев Николай Яковлевич – Авторская песня; Эстрадная поэзия

Адамов Аркадий Григорьевич – Авантюрная литература

Адамович Алесь (Александр Михайлович) – Гражданственность в литературе; Литература существования

Адамович Георгий Викторович – Ирония

Адамович Марина – Метафизическая литература; Перекодировка классики

Адлер Соня – Гей-литература

Адорно Теодор – Конкретная поэзия

Ажаев Василий Николаевич – Стратегия авторская

Азеф Евно – Провокация художественная

Азольский Анатолий Алексеевич – Конвергенция в литературе; Створаживание литературы

Айги Геннадий Николаевич – Конкретная поэзия; Магический реализм; Моностих, однострок, однострочие; Продюсирование в литературе; Самиздат и тамиздат; Славистика; Эксперимент в литературе

Айзенберг Михаил Натанович – Андеграунд; Критика непрофессиональная; Постконцептуализм; Филологическая поэзия; Эссе, эссеизм

Айтматов Чингиз Торекулович – Магический реализм; Направление литературное; Публицистика, публицистичность

Акерлоф Джордж – Рынок литературный;

Аксаков Константин Сергеевич – Почвенничество

Аксаков Сергей Тимофеевич – Двойная кодировка; Фэнтези славянское; Хоррор в литературе;

Аксаментова (инокиня Наталья) – Духовная поэзия; Православная светская литература

Аксёнов Василий Павлович – Альтернативно-историческая проза; Антиутопия, утопия; Аутизм и коммуникативность; Герой литературный; Гламурность в литературе; Жанры и субжанры; Кинороман; Классика современная; Клонирование литературное; Коллаж; Конвергенция в литературе; Космополитизм в литературе; Критика непрофессиональная; Миддл-литература; Направление литературное; Необарокко; Поколенческий расизм, шовинизм; Псевдоним; Роман с ключом; Сериальное мышление; Стратегия авторская; Фантастика; Эротическая литература

Акунин Б. (Чхартишвили Григорий Шалвович) – Аллоним; Вторая литература; Герой литературный; Детективная литература; Досуговая литература; Звезды в литературе; Издатель; Историческая литература; Книжность в литературе; Конкуренция в литературе; Космополитическое сознание; Миддл-литература; Мода литературная; Мультилитература; Перекодировка классики; Позиционирование; Постмодернизм; Продюсирование в литературе; Проект в литературе; Псевдоним; Сериальное мышление; Сиквел; Створаживание литературы; Стратегия авторская; Стратегии издательские; Сумерки литературы; Сюжет в литературе; Универсализм творческий; Успех литературный; Фьюжн-литература; Целевая читательская аудитория; Эксперимент в литературе

Алданов (Ландау) Марк Александрович – Досуговая литература; Историческая литература

Алейников Владимир Дмитриевич – Богема литературная; Модернизм

Александр II – Альтернативно-историческая проза

Александр Невский – Альтернативно-историческая проза

Александров Николай Дмитриевич – Бренд в литературе; Война литературная; Журналистика литературная; Колумнистика; Критика книжная; Позиция литературная; Створаживание литературы; Сумерки литературы; Сюжет в литературе; Толстожурнальная литература

Александрова Наталья – Детективная литература; Книггер; Название произведения

Алексеев Михаил Николаевич – Почвенничество; Элита литературная

Алексеев Сергей Тимофеевич – Конкуренция в литературе; Конспирологическая проза; Патриоты и демократы; Стратегия авторская; Проект в литературе

Алеников Владимир – Продюсирование в литературе

Алёшина Светлана – Автор фантомный; Книггер; Коммерческая литература; Межавторская серия

Алёшкин Пётр Фёдорович – Провинциализм; Сумерки литературы

Алешковский Петр Маркович – Новый реализм

Алешковский Юз (Иосиф Ефимович) – Авторская песня; Ненормативная лексика; Необарокко; Провокация художественная; Эксперимент в литературе; Эротическая литература

Алигер Маргарита Иосифовна – Партийность в литературе

Алимов Игорь – Альтернативно-историческая литература; Псевдопереводная литература

Алин Евгений – Гей-литература

Алфеева Валерия Анатольевна – Православная светская литература

Алфёрова Марианна Владимировна – Межавторская серия

Альчук Анна Александровна – Заумь

Амелин Максим Альбертович – Аутизм и коммуникативность; Гражданственность в литературе; Тип, типичность; Универсализм творческий; Центон

Амнуэль Песах (Петр Рафаэлович) – Сакральная фантастика

Амфитеатров Александр Валентинович – Авантюрная литература; Натурализм

Ананьев Анатолий Андреевич – Шок в литературе

Анастасьев Николай Аркадьевич – Журналистика литературная, Критика филологическая

Анашевич Александр – Гей-литература

Андреев Даниил Леонидович – Мистика в литературе

Андреева В. – Детективная проза

Андрианова Марина – Гей-литература

Андронати Ирина Сергеевна – Кинороман

Андропов Юрий Владимирович – Криптоисторический дискурс; Пассеизм

Анненков Павел Васильевич – Плагиат

Анненский Иннокентий Фёдорович – Историческая литература

Аннинский (Иванов-Аннинский) Лев Александрович – Апартеид в литературе; Баррикадное мышление в литературе; Властитель дум; Колумнистика; Патриоты и демократы

Ануфриев Сергей – Приколы в литературе; Психоделическая литература

Арабов Юрий Николаевич – Андеграунд; Направление литературное; Полистилистика; Универсализм творческий; Фантастика; Центон

Аракчеев Юрий Сергеевич – Публицистика, публицистичность; Чернуха в литературе

Арбатова Мария Ивановна – Звёзды в литературе; Non fiction литература; Универсализм творческий

Арбенина Диана Сергеевна – Гей-литература; Рок-поэзия

Арбитман Роман Эмильевич (Лев Гурский) – Автор фантомный; Детективная литература; Конспирологическая проза; Криминальная проза; Либеральный террор в литературе; Массовая литература; Псевдоним; Сетература; Скандальный роман; Универсализм творческий

Ардов Михаил Викторович (отец Михаил) – Православная светская литература; Цензура в литературе

Арефьева Ольга Викторовна – Рок-поэзия

Арзамасцева Ирина – Антиутопия, утопия

Аристов Владимир Владимирович – Континуализм; Полистилистика

Аристотель – Жанры и субжанры; Занимательность в литературе; Метафизическая литература; Никакой язык; От автора

Армалинский (Пельцман) Михаил Самуилович – Альтернативно-биографическая литература; Дневник; Ненормативная лексика; Табу в литературе; Узнаваемость в литературе; Эротическая литература

Аронзон Леонид Львович – Заумь

Аронсон М. – Монтаж литературный

Аронсон Олег – Богема литературная; Техника писательская

Арсеньев Владимир Клавдиевич – Авантюрная литература; Экзотика в литературе

Арсеньева Елена Арсеньевна – Аллоним; Лавбургер

Арсеньева Ольга (Бояджиева Людмила Григорьевна) – Аллоним; Лавбургер

Артёмов Владислав Владимирович – Новый реализм

Архангельский Александр Николаевич – Канон, канонизация; Критика книжная; Постинтеллектуализм; Православная светская литература; Симулякр

Архангельский Андрей – Новый дилетантизм; Рок-поэзия

Арьев Андрей Юрьевич – Эссе, эссеизм

Асадов Эдуард Аркадьевич – Аутизм и коммуникативность; Графомания; Китч в литературе

Астафьев Виктор Петрович – Гражданственность в литературе; Жанры и субжанры; Литература больших идей; Мейнстрим; Направление литературное; Оппозиционная литература; Патриоты и демократы; Позиция литературная; Почвенничество; Публицистика, публицистичность; Розановщина; Скандалы литературные; Стратегии издательские; Сумерки литературы; Табу в литературе; Чернуха в литературе; Элита литературная; Эсхатологическое сознание в литературе

Астуриас Мигель – Магический реализм

Афанасьев Александр Николаевич – Табу в литературе; Эротическая литература

Афанасьев Анатолий Владимирович – Конспирологическая проза; Патриоты и демократы; Эсхатологическое сознание в литературе

Афанасьева Елена – Новый дилетантизм

Ахмадулина Белла (Изабелла Ахатовна) – Аутизм и коммуникативность; Гендерный подход в литературе; Имидж в литературе; Направление литературное; Позиция литературная; Рынок литературный; Феминизм в литературе; Элита литературная; Эстрадная поэзия

Ахманов (Нахмансон) Михаил Сергеевич – Псевдоним; Псевдопереводная литература

Ахматова Анна Андреевна – Авторская песня; Альтернативно-биографическая литература; Амплуа литературное; Андеграунд; Атрибуция; Гендерный подход в литературе; Гражданская война в литературе; Дневник; Культовый писатель; Маргинальная литература; Название произведения; Ненормативная лексика; Плагиат; Полемика литературная; Поколенческий расизм, шовинизм; Постконцептуализм; Самиздат и тамиздат; Собрание сочинений; Стратегия авторская; Убеждения в литературе; Центон

Ахметьев Иван Алексеевич – Конкретная поэзия

Бабель Исаак Эммануилович – Альтернативно-биографическая литература; Гамбургский счёт в литературе; Войны литературные; Гражданская война в литературе

Бабкин Борис – Криминальная проза

Бавильский Дмитрий Владимирович – Авторская песня; Ангажированность в литературе; Занимательность в литературе; Искренность в литературе; Континуализм; Конфузный эффект; Критика непрофессиональная; Культовый писатель; Литературоцентризм; Мейнстрим; Мода литературная; Сетература; Сюжет в литературе; Убеждения в литературе; Универсализм творческий; Формат и неформат в литературе

Бажов Павел Петрович – Этнолитература

Байрон Джордж Гордон – Бронзовый век; Космополитизм в литературе; Поведение литературное

Бак Дмитрий Петрович – Постконцептуализм; Сетература; Универсализм творческий; Филологическая поэзия

Бакин (Бочаров) Дмитрий Геннадиевич – Имидж в литературе; Литература больших идей; Псевдоним; Трансметареализм; Тусовка литературная

Бакланов Григорий Яковлевич – Гражданская война в литературе; Гражданственность в литературе; Культовый писатель; Мейнстрим; Направление литературное; Патриоты и демократы; Собрание сочинений

Бакши Людмила – Имидж в литературе; Продюсирование в литературе; Успех литературный

Бакштейн Иосиф – Актуальная литература; Концептуализм

Балабанов Алексей – Антиамериканизм в литературе; Герой литературный

Балашов Дмитрий Михайлович – Историческая литература

Бальзак Оноре де – Властитель дум; Литература больших идей

Бальмина Рита Дмитриевна – Название произведения

Бальмонт Константин Дмитриевич – Название произведения; Эстрадная поэзия

Баранова-Гонченко Лариса Георгиевна – Деятель литературный; Новый реализм

Баранская Наталья Владимировна – Чернуха в литературе

Бараш Александр Максович – Зарубежная русская литература

Барков Иван Семёнович – Позиционирование; Приапея; Эротическая литература

Барт Ролан – Автор; Двойная кодировка; Интертекст, интертекстуальность

Бартов (Шейнблат) Аркадий Анатольевич – Метаметафоризм, метареализм; Метафизическая литература; Полистилистика

Басилашвили Олег Валерианович – Product placemernt

Басинский Павел Валерьевич – Апартеид в литературе; Войны литературные; Другая литература; Качественная литература; Конвергенция в литературе; Космополитическое сознание; Литература существования; Новый реализм; Памфлет и пасквиль; Патриоты и демократы; Постмодернизм; Реализм; Симулякр; Толстожурнальная литература; Цензура в литературе

Басков Николай – Имидж в литературе; Китч в литературе

Басов Николай Владленович – Фэнтези

Батай Жорж – Симулякр

Батый – Альтернативно-историческая проза

Батюшков Константин Николаевич – Однословие; Поведение литературное; Эссе, эссеизм

Бахтерев Игорь Владимирович – Заумь

Бахтин Михаил Михайлович – Автор; Аллоним; Власть в литературе; Герой литературный; Интертекст, интертекстуальность; Критический сентиментализм; Маска литературная

Башкирцева Мария Константиновна – Феминизм в литературе

Башлачёв Александр Николевич – Культовый писатель; Рок-поэзия; Эстрадная поэзия

Баэз Джоан – Авторская песня

Бегбедер Федерик – Импортозамещение в литературе; Постмодернизм

Безродный Михаил Владимирович – Необарокко; Новый автобиографизм; Розановщина; Филологическая проза

Бек Татьяна Александровна – Критика непрофессиональная; Маска литературная; Полистилистика

Беккет Сэмюэль – Герой литературный; Минимализм

Белай Александр Александрович – Новый реализм

Белашкин Андрей – Палиндром

Белая Галина Андреевна – Критика филологическая

Белинков Аркадий Викторович – Цензура в литературе

Белинский Виссарион Григорьевич – Авантюрная литература; Власть в литературе; Идейность и тенденциозность; Критика книжная; Критика литературная; Народность в литературе; Однословие; Памфлет и пасквиль; Правдивость в литературе; Тип, типичность

Белов Александр – Кинороман

Белов Василий Иванович – Бренд в литературе; Вкус литературный; Классика современная; Модернизм; Направление литературное; Народность в литературе; Оппозиционная литература; Пассеизм; Почвенничество; Публицистика, публицистичность; Чернуха в литературе; Эсхатологическое сознание в литературе

Белова Е. – Феминизм в литературе

Беломлинская Юлия – Дамская проза

Белоусов Вадим Михайлович – Псевдопереводная литература

Белоусова Вера Михайловна – Детективная литература

Белый Андрей (Бугаев Борис Николаевич) – Деятель литературный; Инновации художественные; Квалифицированное читательское меньшинство; Литературный процесс; Мистика в литературе; Модернизм; Название произведения; Патриоты и демократы

Беляев Александр Романович – Досуговая литература

Беляев Владимир Павлович – Авантюрная литература

Беляева Лилия Ивановна – Ангажированность в литературе

Беляков Александр – Альтернативно-биографическая литература

Белянин Андрей Олегович – Приколы в литературе; Сказочная фантастика

Бенедиктов Владимир Григорьевич – Литературный процесс; Мода литературная

Бенедиктов Кирилл Станиславович – Антиамериканизм в литературе; Антиисламизм в литературе; Антиутопия, утопия; Имперское сознание в литературе; Либерпанк

Бенилов Евгений Семёнович – Альтернативно-историческая проза

Бенуа Александр Николаевич – Авангард в литературе, авангардизм

Бенуа Пьер – Сюжет в литературе

Берберова Нина Николаевна – Зарубежная русская литература

Берг Михаил Юрьевич – Власть в литературе; Гамбургский счёт в литературе; Звёзды в литературе; Иерархия в литературе; Литературоцентризм; Панторим; Стратегия авторская; Успех литературный; Элита литературная

Берггольц Ольга Фёдоровна – Модернизм

Бердников Алексей Аркадьевич – Стратегия авторская; Эксперимент в литературе

Бердяев Николай Александрович – Бестселлер; Модернизм; Розановщина

Бережной Сергей Валерьевич – Турбореализм

Березин Владимир Сергеевич – Киберпанк; Лавбургер; Фэнтези; Экстремальное в литературе

Березин И. В. – Аллоним

Березовский Борис Абрамович – Позиционирование; Прототипы в литературе; Раскрутка; Технотриллер

Березовчук Лариса Николаевна – Саунд-поэзия; Фоносемантическая поэтика

Берестов (иеромонах Анатолий) – Духовная поэзия; Православная светская литература

Бернанос Жорж – Православная светская литература

Бернейс Эдвард – Пиар в литературе

Берроуз Уильям – Властитель дум; Литература существования

Берроуз Эдгар Райс – Космическая опера

Берсенева Анна (Сотникова Татьяна Александровна) – Досуговая литература

Бершин (Беренштейн) Ефим Львович – Войны литературные; Толерантность в литературе

Бесов Александр – Гей-литература

Бессонов (Ена) Алексей Игоревич – Космическая опера

Бетке Брюс – Киберпанк

Бибиш (Сиддикова Хайдарбиби) – Наивная литература, примитивизм

Биргер Алексей Борисович – Детективная литература; Мистика в литературе; Хоррор

Бирюков Сергей Евгеньевич – Визуальная поэзия; Заумь; Комбинаторное письмо; Моностих, однострок, однострочие; Палиндром; Саунд-поэзия

Битов Андрей Георгиевич – Автор; Бренды в литературе; Герой литературный; Запись литературная; Иерархия в литературе; Концептуализм; Классика современная; Клонирование литературное; Коллаж; Конвергенция в литературе; Либеральный террор в литературе; Название произведения; Направление литературное; Необарокко; Позиция литературная; Постмодернизм; Профессиональная литература; Саунд-поэзия; Текст в тексте; Филологическая проза; Эссе, эссеизм

Блаватская Елена Петровна – Мистика в литературе

Благой Дмитрий Дмитриевич – Тип, типичность

Близнецов Андрей – Кинороман

Блок Александр Александрович – Амплуа литературное; Гламурность в литературе; Дневник; Историческая литература; Континуализм; Маска литературная; Название произведения; Плагиат; Позиция литературная


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации