Электронная библиотека » Вадим Сычевский » » онлайн чтение - страница 38


  • Текст добавлен: 1 марта 2022, 09:40


Автор книги: Вадим Сычевский


Жанр: Религия: прочее, Религия


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 38 (всего у книги 39 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Мир Голодных Духов в Мире Страстей и Мир Низших Духов в Нижнем Мире Форм

Все миры Мира Страстей имеют свою проекцию в Нижнем Мире Форм (в Нижнем Астральном Мире), об этом я рассказывал ранее в этой и предыдущих главах. Мир Голодных Духов не является исключением, а его проекция в Нижнем Астральном Мире – Мир Низших Духов – заслуживает отдельного описания.

Но сначала рассмотрим материальный Мир Голодных Духов. Он создан жадностью. Его свет – грязный тускло-жёлтый. При перевоплощении в Мире Голодных Духов вы видите образы своих материальных желаний. Например, это может быть видение огромного количества денег: вы жадно хватаете их и пытаетесь унести с собой, даже понимая при этом, что совершаете воровство. То есть, ваша жадность в данном случае будет намного сильнее. Или это может быть видением еды: вы бросаетесь в это видение и жадно поглощаете пищу. Погнавшись за подобным видением с единственной целью – заполучить желаемое, вы переродитесь в Мире Голодных Духов, расположенном в материальном Мире Страстей (Мире Явлений).

Мир Низших Духов, расположенный в Нижнем Астральном Мире, также создан жадностью. Однако эта жадность связана прежде всего с использованием образов для удовлетворения своих мирских желаний. Что значит «использование образов»? Это визуализация, или медитация Мира Форм, в которой используются образы. Существует два вида этой медитации.

Первый – это медитация Мира Форм в первоначальном виде, как один из методов практики в Тантра-Ваджраяне209. Практикующий представляет, или визуализирует, например, Будду Амитабху: формирует его образ в своём подсознании, которое соответствует Миру Форм, произносит его мантру и мысленно сливается с Буддой Амитабхой. То есть, йогин представляет, визуализирует, что его собственное астральное тело принимает форму Будды Амитабхи. Каков будет результат этой медитации? Войдя в Чёньид Бардо, йогин сольётся с видением Будды Амитабхи и переродится в его Чистой Земле. В этом случае он войдёт в чистый прозрачный ярко-красный свет.

Второй вид медитации Мира Форм – это то, что, к сожалению, понимается под методом визуализации в современном мире. Например, кто-то хочет богатой в материальном плане жизни. Тогда этот человек визуализирует, как он получает много денег и удовлетворяет свои желания с их помощью. При этом он может читать всевозможные заговоры и заклинания, проводить обряды и ритуалы. Он также прибегает к помощи людей, «обладающих экстрасенсорными способностями». В буддизме это называется Одержимостью обетами и заповедями, то есть использование методов духовной практики (визуализации и других) для удовлетворения своего эгоизма, о чём я рассказывал во второй главе этого тома. Это могут быть не только материальные желания, происходящие из жадности, но и, например, желание расправиться с теми, к кому испытывается неприязнь, а также другие мирские желания.

Каков будет результат этой «практики»?

Во-первых, этот человек, повинуясь эгоизму, будет использовать свою духовную энергию и заслуги, чтобы материализовать свои страсти. Если он обладает заслугами, то некоторые его желания могут исполнится. Однако этот человек будет интенсивно и принудительно тратить свои последние заслуги. Когда заслуги будут растрачены, у такого человека не останется ничего, кроме страданий. Кроме того, обратная сторона, «побочный эффект» практик для исполнения мирских желаний – связь с Нижним Астралом, которая выражается в том, что этот человек начинает предпочитать мир образов реальному миру. Это означает, что Мир Явлений и Нижний Астрал у этого человека совместятся, и он перестанет понимать какой мир где. Это опасное состояние, граничащее с шизофренией, я подробнее опишу во втором томе.

Во-вторых. Если мы практикуем правильную медитацию Мира Форм, мы в итоге увидим суть наших Представлений, равно как и остальных Накоплений – Пустоту. Но если мы будем заниматься визуализациями для удовлетворения своего эгоизма, то станем захвачены созданными нами образами в Нижнем Астрале. А поскольку это образы мирских желаний, это приведёт нас в Мир Низших Духов, созданный жадностью. Другими словами, в Сидпа Бардо человек увидит образы своих желаний и, направившись к ним, как он делал это во время своих визуализаций, войдёт в мир жадности, созданный его Представлениями. Таким образом он зафиксируется, «застрянет» в Нижнем Астральном Мире, став духом или привидением. Это и будет Мир Низших Духов, выбраться из которого гораздо сложнее, чем из материального Мира Голодных Духов.

Свет этого мира будет мутного тускло-красного цвета. Этот цвет выражает наши страсти и эгоизм.

Мир Животных

При перевоплощении в Мире Животных сначала возникает видение некоего примитивного сиюминутного удовольствия, которое человек любил получать при жизни, а затем – видение самого животного мира.

Рассмотрим это на примере сексуального желания – одного из основных факторов, ведущих в Мир Животных. Как я уже упоминал, секс бывает двух видов: как проявление любовной привязанности и секс без любви, ради получения удовольствия. При перевоплощении в Мире Животных появляются видения второго вида секса. Это могут быть, например, видения группового секса, извращений, секса с проститутками и т. п. Реакция на подобное видение может быть трёх типов.

Во-первых. Человек до некоторой степени понимает, что подобный вид секса не есть нечто правильное. Например, такой секс может быть связан с супружеской изменой или даже с насилием. Однако его сексуальное желание намного сильнее этих мыслей. В результате в его душе возникает компромисс, и умерший направляется к этому видению, с целью удовлетворить своё сексуальное желание. При этом появляется свет тускло-зелёного цвета. Степень его чистоты определяет положение животного в животном мире: например, можно переродиться львом, а можно тараканом. В любом случае тускло-зелёный – это цвет компромисса, главенствующего в Мире Животных, где сильный нападает на слабого, а слабый пребывает в постоянном страхе быть съеденным более сильным.

Во-вторых. Если при жизни человек фиксировал память на сексуальных образах, например, много и с удовольствием смотрел порнофильмы, то он с радостью направится к этому появившемуся хорошо знакомому ему видению. При этом появится грязный голубой свет, о котором говорится в Бардо Тхёдол, как о свете, ведущим в Мир Животных.

В-третьих. Если человек был захвачен сексуальной страстью и без раздумий вступал в любые половые отношения ради её удовлетворения, он также без раздумий направится к этому видению. При этом появляется грязный тёмно-красный или грязный красно-коричневый свет, означающий сексуальное желание.

Если при жизни человек был захвачен каким-либо другим примитивным удовольствием, происходящим от невежества, то в видениях Мира Животных возникнет именно оно.

Итак, сначала умерший направляется к видению своего удовольствия. Однако затем видение удовольствия сменяется видением самого Мира Животных: появляется группа животных, в которой умерший получит своё новое рождение. В этот момент возникает сильный животный страх. Желая укрыться в безопасном месте, умерший видит, например, пещеру и влетает в неё. В следующий момент сознание окончательно замутняется и душа оказывается в яйце или в матке животного.

Мир Ада

Свет, исходящий из Мира Ада – чёрный. О том, почему ненависть, формирующая Ад, чёрного цвета, я рассказывал во второй главе этого тома. Я также говорил о том, что состояние Ада – это крайняя степень различения себя и других, крайняя степень двойственности, из-за которой наши ощущения максимально обостряются. Другими словами, если наше сознание охвачено ненавистью к чему бы то ни было, для нас существование этого объекта – неважно: человека, явления, идеи – неприемлемо. Наша ненависть полностью блокирует данный объект, что и выражается чёрным светом, который полностью поглощает любой другой свет. Если в Сидпа Бардо мы находимся в состоянии, в котором преобладает ненависть, то появляется чёрный свет Ада. Из-за ненависти этот свет нам покажется спокойным и безопасным, и мы устремимся к нему. В следующий момент мы почувствуем, будто нас куда-то засасывает, а далее мы обнаружим себя в одном из Миров Ада.

Существует множество Адов, созданных ненавистью и её производными. Объём страданий от боли, холода или жара в этих Мирах Ада определяется объёмом кармы, которую мы накопили, причиняя страдания другим. Чем больше накоплено кармы ненависти тем чернее будет свет Ада. Поэтому и считается, что свет Ада может быть дымчато-чёрным, тускло-чёрным или просто чёрным – это определяется объёмом кармы Ада.

В Аду Боли мы перевоплощаемся, когда устремляемся к видению самого ненавистного нам существа – это может быть и животное, и человек. Погнавшись за ним с единственной целью – убить его, мы оказываемся в Аду Боли.

О перерождении в Горячем и Холодном Адах я упоминал во второй главе этого тома. Однако существуют несколько нюансов, о которых нам необходимо знать.

Итак, в Сидпа Бардо, те, у кого сильна карма Холодного Ада, испытают сильную жару, словно их охватывает пламя. Тогда человек, сознание которого слабо, захочет избежать этого состояния, не понимая, что это всего лишь иллюзия его кармы. Далее этот умерший увидит живописный пейзаж, например, с возвышающейся горой, покрытой снегом. У него возникнет впечатление, что там очень прохладно. Разумеется, поскольку он считает возникшее ощущение жара и видение горящего пламени реальностью, он нырнет в видение заснеженной горы. В этот момент возникнет его новое физическое тело, и он окажется в Холодном Аду. Вопрос в том, нырнул бы он в это видение, если бы мог осознать, что окутывающее его пламя и состояние жары – это проявление его собственной кармы, и если бы у него не было ненависти в душе и в частности ненависти по отношению к этому пламени? Разумеется, он не нырнул бы в это видение.

При перевоплощении в Горячем Аду картина будет зеркальная. Человек оказывается в очень холодном месте, например, идёт сильный снег, все деревья вокруг заиндевели, а он ощущает, что на нём нет одежды. Далее среди этого холодного ландшафта он видит пламя. Он захочет войти в это пламя, погреться около огня. В этом случае в следующий момент он окажется в Горячем Аду. Поэтому необходимо понять, что даже если нам холодно, но при этом у нас нет ненависти к этому холоду, или мы осознаём, что всё это – иллюзия нашей кармы, мы не нырнём в это пламя.

Следующий вопрос касается восприятия времени. Например, одинаково ли тянется время, когда мы испытываем сильную боль и когда едим вкусную пищу? Когда мы страдаем от боли, время идёт медленнее, поскольку время для нашего сознания – категория относительная. Однако, если бы мы знали, что карма Ада проявляется в Сидпа Бардо не больше дня, то вероятность падения в Ад значительно уменьшилась бы. Более того, если при жизни мы практикуем Терпение, то сможем выдержать эти страдания от холода или жара в промежуточном состоянии, понимая необходимость этого, чтобы не переродиться в Аду.

Пребывание в Мире Ада может продолжаться множество кальп. Срок жизни человека примерно – 80 лет. Срок жизни асура правящего класса может доходить до 1600 лет – вечность, с точки зрения человека, но и асурам, и даже дэвам в более высоких мирах приходится расставаться с жизнью. Поэтому последняя стадия Закона Обусловленного Возникновения – это Страдание. И здесь неважно, каким образом мы рассматриваем данный Закон: с точки зрения возникновения Большой Вселенной, с точки зрения повседневной жизни или с точки зрения смерти и последующего рождения. Если есть Рождение, есть и Смерть. Вопрос в том в каком состоянии физического тела и сознания мы будем находиться и какой смертью мы умрём. О разнице между смертью обычного человека и духовного практикующего я постарался рассказать в этой главе.

Информация об авторе книги

Автор книги, Вадим Сычевский, родился в СССР (Россия, Москва) в 1979 году.

С 12-ти лет, увидев фильмы с Брюсом Ли, начал изучать и практиковать боевые искусства (Каратэ-до Годзю-рю и Джит Кун До), затем китайский даосизм и японский Дзэн-буддизм.

Позже изучал йогу в культурном центре им. Джавахарлала Неру при посольстве Индии. Получил сертификат преподавателя йоги.

В 1996 году начал преподавать даосский Цигун, техники йоги и буддийскую медитацию.

По настоящее время, помимо йоги и даосизма, изучает и практикует буддизм Южной (Тхеравада) и Северной (Ваджраяна) традиций.

Проходил практику в буддийских монастырях Шри-Ланки.



В процессе своей духовной практики испытал энергетический процесс Кундалини-йоги – от пробуждения энергии Кундалини до вхождения в Самадхи.

Его духовный опыт и достижения были подтверждены высокими Мастерами разных традиций.

В 2010 году получил духовное имя – Дхамма Гавеши (пали: ධම්ම ගවේෂී, Dhamma Gavēṣī – Исследователь Дхармы).

В 2021 году завершил продлившуюся более 6 лет работу над книгой «Дхарма – То, каким всё является. Реальный опыт и осознания духовного практикующего».


В настоящее время автор проводит консультации по вопросам духовной практики, индивидуальные и групповые занятия, на которых, используя свои знания и духовный опыт, проводит обучение:

– Даосскому Цигуну

– Первоначальной индийской йоге

– Буддийской медитации

Автор рад делиться знаниями о Дхарме и читает лекции, объединяющие в себе учение буддизма, йоги и даосизма.


Связь с автором, организация консультаций, встреч, занятий и лекций:


[email protected]

Примечания

1 «Буддха-аватамсака-сутра» или «Гирлянда сутр, украшающая Просветлённого» (санскрит: महावैपुल्यबुद्धावतंसकसूत्र, Mahāvaipulya Buddhāvataṃsaka Sūtra). Перевод Д.Т.Судзуки.

2 Материальный мир – Мир Страстей, или Мир Явлений. Тонкий мир – Мир Форм, или Астральный Мир. Сверхтонкий мир – Мир Без-Форм, или Каузальный Мир. О трёх мирах и их взаимодействии – см. том I, главу 1.

3 Подробно о чакрах – см. том II, главу 2.

4 Величайший Учитель XX века, живший на Шри-Ланке, подробнее – см. далее в этом вступлении.

5 Моя полноценная духовная практика началась в 1992 году, а эти строки я пишу в 2021-м.

6 Дословно с японского Кэнсё переводится, как «ви́дение своей [истинной] природы» – см. том II, главу 1.

7 Об известном японском буддологе Дайсэцу Тэйтаро Судзуки – см. далее в этом вступлении.

8 О Мастере Хакуине, а также о других Учителях, см. далее в данном вступлении.

9 О трёх низших мирах см. том I, главу 2.

10 О высшем состоянии Татхагаты, см. том II, главу 3.

11 См. том II, главу 3.

12 Хинаяна, Махаяна, Тантраяна и Ваджраяна – см. том II, главу 3.

13 О Паринирване – см. том I, главу 3, том II, главы 2 и 3.

14 Подробно о Трипитаке – см. том II, главу 3.

15 Ныне – Патна, город в северной части Индии, порт на реке Ганг, административный центр штата Бихар.

16 Т. е. личного Просветления и Освобождения – см. том II, главу 3.

17 О Махаяне и её более «продвинутой версии» Тантра-Ваджраяне я подробно расскажу в томе II, главе 3.

18 Ваджраччхедика Праджняпарамита сутра, санскрит: वज्रच्छेदिका प्रज्ञापारमितासूत्र, Vajracchedikā-prajñāpāramitā-sūtra, «Сутра о совершенной мудрости, рассекающей [тьму невежества], как удар молнии».

19 Т. е. Татхагаты или Будды.

20 Древнеиндийские племена, обитавшие к северу от долины Ганга

21 Имеется в виду Индия, подробнее о континентах в буддийской космологии см. том I, главу 2.

22 Автор – Гой-лоцава Шоннупэл, настоятель монастыря Сармалин.

23 Видьядха́ры (санскр.: विद्याधर, vidyādhara, «держатель досконального знания – Видьи») – класс полубогов (упадэвов) Небес материального мира.

24 Супруга Падмасамбхавы, просветлённая богиня-дакини, буддийский учитель традиции Ваджраяна.

25 Бодхичитта – имеется ввиду Четыре Пробуждённых Состояния Сознания: Любовь, Сострадание, Похвала и Беспристрастность – см. том I, главу 3.

26 Махакаруна – Великое Сострадание

27 О Шести Йогах Наропы см. том II, главу 2.

28 The Life and Teaching of Naropa. Translated from the Original Tibetan with Philosophical Commentary Based on the Oral Transmisson by Herbert V.Guenther. Shambhala, Boston & London, 1995.

29 Ринпоче́ (также Римпоче) (тибетский: རིན་པོ་ཆེ་, rin po che) – буквально означает «драгоценный». Ринпоче – титул для именования высших Учителей (Лам), прибавляется к имени Ламы.

30 Согласно общепринятому списку Патриархов в Дзэн-буддизме, приведённому по тексту Д.Т.Судзуки.

31 О Дхьяне см. том III, главы 2 и 3.

32 Ушу (武术) – это общее название для всех боевых искусств, существующих в Китае. Состоит из двух иероглифов: 武, wu («у») – «военный, боевой» и 术 shu («шу») – «искусство, техника». Другие названия: кун-фу (на кантонском наречии), гун-фу (на официальном китайском) – буквально «работа над собой или тренировка», также используется вариант названия кунг-фу, его использовал Брюс Ли.

33 Четыре Элемента, формирующие физическое тело человека и Вселенную: Земля, Вода, Огонь и Ветер – см. том II, главу 2.

34 Пять Скандх – пять составляющих ложного «я»: тело, ощущения, образы, прошлый опыт и накопленная информация – см. том I, главу 1.

35 Об уровнях Просветления и Освобождения и разнице между ними – см. том III.

36 Дзадзэн (яп.: 座禅) – «сидячая медитация».

37 Об энергии Кундалини и процессе энергетического Освобождения – см. том II, главу 2.

38 «Дэ» (德) обычно переводится как «мораль» или «добродетель». Более точное определение – опыт, накапливаемый в результате действий, что идентично понятию Самскара, принятому в буддизме и йоге. О Дэ – см. том III, главу 1; о Самскаре – том I, главу 1.

39 «Всё, чего можно достичь с помощью рассудочного понимания, – это поверхность вещей, а не сами вещи» – Д.Т.Судзуки, «Очерки о Дзэн-буддизме», часть 1.

40 Птичий язык – фразеологизм, которым обозначают речь, перегруженную терминами и затемняющими смысл формулировками, понятную только немногим или вообще малопонятную (Крылатые слова / Сост. Н.С.Ашукин, М.Г.Ашукина. – 3-е изд. – М.: Худлит, 1966).

41 Подробно о практике жертвования – см. том III, главу 1.

42 Из предисловия Д.Т.Судзуки к его переводу Ланкаватара-сутры.

43 Просветление и Освобождение – не одно и то же, нельзя путать эти состояния. Подробное объяснение см. том I, главы 1 и 2.

44 Обо всех энергетических процессах и их связях с мирскими желаниями человека см. том II, главу 2.

45 Мишель де Монтень (1533–1592 г.г.) – французский писатель и философ эпохи Возрождения.

46 Подробно о вхождении в подсознание – см. том II, главы 1 и 2, том III, главу 3. Подробно обо всех способах духовной практики – см. том III.

47 О процессе смерти, промежуточного состояния после смерти и новом рождении см. том I, главу 5.

48 В определённые моменты можно войти в сверхподсознание во время глубокого сна или медитации, об этом – в конце данной главы.

49 Самадхи – высшее состояние медитации, см. том I, главу 3; том II, главы 1 и 2; том III, главу 3.

50 Личная духовная практика соответствует Учению Хинаяны в буддизме, а практика, направленная не только на личное Просветление, но и на спасение от страданий всех живых существ – Учению Махаяны, см. том II, главу 3.

51 Процесс смерти, промежуточного состояния после смерти и нового рождения описан в томе I, главе 5.

52 Стани́слав Е́жи Лец (1909–1966 г.г.) – польский поэт, философ, писатель-сатирик и автор афоризмов.

53 Процесс Просветления описан в томе II, главе 1.

54 Д.Т.Судзуки, «Очерки о Дзэн-буддизме», часть 1.

55 Изначальное состояние полной остановки сознания не является неким трансом, забытьём или «отключением» от действительности, подобному состоянию опьянения. Подробное описание переживания прекращения мышления – см. том II, главу 1.

56 «Уточните значение слов, и вы избавите человечество от половины заблуждений» – известное изречение французского философа Рене Декарта, (1596–1650 гг.).

57 Спокойствие, или Саматха (пали: සමථ, samatha), Шаматха (санскрит: शमथ, śamatha), и Созерцание, или Випассана (пали: විපස්සනා, vipassanā), Випашьяна (санскрит: विपश्यन, vipaśyana), – сущностные состояния нашего сознания и одновременно два последовательных способа медитации, приводящей к реализации этого изначального состояния нашего сознания – см. том II, главу 1 и том III, главу 3.

58 Это учение Будда Сакьямуни объяснял в Анаттания сутте (SN III.69) или Сутре о «Не-Я» – см. том II, главу 3.

59 Функции Представления, Движущих сил и Различения – это работа сознания, а не само сознание – см. том I, главу 4.

60 Упадана (санскрит: उपादान, upādāna; пали: උපාදාන, upādāna) – Захваченность, см. том I, главу 4.

61 Отождествление происходит из-за действия Авидьи: мы не видим, что получаемый опыт не является нами. Авидья проявляется в виде работы сознания – см. том I, главу 4.

62 Об изучении Дхармы и правильном взгляде – см. том II, главу 1 и том III, главу 2.

63 Подробно о добродетелях и духовных заслугах – см. том III, главу 1.

64 О проявлении заслуг и плохой кармы – см. том III, главу 1.

65 См. том I, главу 3.

66 А.М.Волков (1891–1977 г.г.) – русский и советский писатель, драматург, переводчик, педагог.

67 Выход из-под воздействия кармы – это состояние Освобождения, см. том II, главу 2.

68 См. том III, главу 1.

69 О Правильном Взгляде см. том II, главу 1 и том III, главу 2.

70 Подробно о процессе восприятия, различения и страдания – см. том I, главу 4.

71 Подробно об условиях наших действий – см. том III, главу 1.

72 О Верхнем Мире Форм см. том I, главу 3.

73 Мой опыт Небытия полностью описан в томе I, главе 5.

74 В Каузальном Мире используются тела, состоящие из одного сознания – см. том II, главу 2.

75 Сутта о плодах отшельничества, DN II, см. следующую главу.

76 См. том III, главы 2 и 3.

77 Подробно о шести мирах Мира Страстей, включая Небеса, повествует следующая глава этого тома.

78 Прошлая благая карма или заслуги приводят к правильным, благим действиям и, соответственно, к увеличению заслуг. И наоборот, прошлая отрицательная карма приводит к неправильным, плохим действиям и, соответственно, к накоплению ещё большей отрицательной кармы – см. предыдущую главу.

79 О процессах создания, существования и разрушения Малой Вселенной см. том I, главу 3.

80 Об убийстве животных для употребления их мяса в пищу и о вегетарианстве – см. том III, главу 1.

81 Подробно о трёх Бардо, см. том I, главу 5.

82 Имеется ввиду Атман, или Истинное «Я», см. предыдущую главу.

83 Подробно о процессе различения и возникновении ненависти, невежества и жадности – см. том I, главу 4.

84 Подробно о заповеди «не лги» – см. том III, главу 1.

85 Секс бывает двух видов: как проявление любовной привязанности, соответствующий Миру Людей, и секс без любви, ради получения удовольствия соответствующий Миру Животных. Подробнее – см. том I, главу 5.

86 Высшие миры Мира Страстей описаны далее в этой главе, небеса Верхнего Мира Форм – в следующей.

87 Мага́дха (санскрит: मगध) – древняя страна и историческая область в Индии, упоминаемая ещё в Рамаяне и Махабхарате, управлялась королями-буддистами.

88 См. том II, главу 2.

89 Вима́на (санскрит: विमान, vimāna – букв.: «измеряющий, обходящий») – летательный аппарат, описанный в древнеиндийской литературе.

90 «Хищник» (англ.: Predator) – американский фантастический боевик, вышедший на экраны 12 июня 1987 года, режиссёр Д.Мактирнан, в главной роли А.Шварценеггер.

91 Подробно о видениях, характерных для перевоплощения в Мире Асуров в следующей жизни, я расскажу в пятой главе этого тома.

92 Тускло-белый цвет – это обобщённый свет Мира Небес, на самом деле он имеет особенности, а разные уровни Небес Мира Страстей могут излучать и другие цвета, подробнее – см. том I, главу 5.

93 Это означает, что Мир Небес создан более тонким Элементом Земли по сравнению с Миром Людей и с ещё более низкими мирами.

94 Достигший Однократного возвращения может перевоплотиться или в Мире Людей, или на Небесах Тушита, в зависимости от духовного уровня. Подробнее см. том II, главу 3.

95 О Пути Бодхисаттвы – см. том II, главу 3.

96 Основополагающая практика Восьмеричного Благородного Пути, см. том II, главу 1 и том III, главу 2.

97 О процессе Освобождения см. том II, главу 2.

98 Практика Любви, Сострадания, Похвалы и Безразличия к проявлению собственной кармы содержится в десяти правилах даосизма – см. том III, главу 1.

99 Один из величайших Учителей Цейлона, автор уникального словаря «Абхидханаппадипика».

100 Четыре Состояния равны Просветлению – см. ниже.

101 Детально процесс медитации будет описан в томе III.

102 Брахма Вихара – название медитации Четырёх Пробуждённых Состояний Сознания, см. ниже в этой главе.

103 Чистое Видение (Видья), Истинное (Доскональное) Знание (Джняна) – см. далее в этой главе.

104 О памятовании или фиксации памяти – см. том III, главу 2.

105 О четырёх практиках см. том III.

106 Здесь имеются ввиду Чистое Видение (Видья) и Истинное Знание (Джняна) – см. далее в этой главе.

107 Одно из названий горы Сумеру.

108 См. далее в этой главе и в томе II, главе 2.

109 Здесь Будда имеет ввиду три высших уровня Верхнего Мира Форм, находящихся над Небесами Брахмы.

110 См. том II, главу 2.

111 Подробно об энергетических каналах и энергии см. том II, главу 2.

112 Эти ступени духовной практики описаны в томе II, главе 3.

113 Имеется ввиду ступени процесса Освобождения, см. том II, главу 2.

114 Мудрость – санскрит: प्रज्ञा, prajñā, Пра́джня; пали: පඤ්ඤා, paññā, Пання́.

115 О процессе Просветления и восприятии в состоянии прекращения мышления – см. том II, главу 1.

О ступени Мудрости и о восприятии посредством Мудрости – см. том II, главу 3 и том III, главу 2.

116 Все Бодхисаттвы семейств Пяти Будд являют множество аспектов духовной практики, которым они обучают практикующих, ведя их к Освобождению. В данном описании я привожу имена и аспекты лишь некоторых из них.

117 Тигле (буквально: «Капля») – одна из составляющих Учения Тантра-Ваджраяны: Нади (энергетические каналы), Лунг (Ветер, т. е. энергия) и Тигле (в данном случае буквально: «Капля [Души]» или сознание), см. том II, главу 2.

118 Шуньята – Пустота, см. ниже в этой главе.

119 Мой опыт Небытия – см. том I, главу 5.

120 Мой опыт Верхнего Мира Без-Форм – см. том II, главу 1 и том III, главу 3.

121 Японское название текста – «Теттеки тосуи» – буквально: «Игра на сплошной железной флейте, перевёрнутой другим концом».

122 «Клин клином вышибают, но как избавиться от второго клина, если не третьим?» – из текста Д.Т.Судзуки «Дзэн и фехтование», см. том III, главу 3.

123 Мы реализуем Просветление и далее – Освобождение, о разнице между ними – см. том II, главу 1.

124 Словарь «Абхидханаппадипика»: විජ්ජා (vijjā) – clear discernment (ясное, чистое распознавание, различение).

125 Джна– (jñā-) + на– (na) = зна + нье, см. вступление.

126 См. следующую главу.

127 Паринирвана – санскрит: parinirvāṇa, pari– + nirvāṇa = «совсем, полностью» + «выход из Круговорота перерождений» = «окончательная нирвана» или «окончательный выход из Круговорота рождений и смертей», то есть полное прекращение перевоплощений в трёх мирах Вселенной.

128 Положительная степень сравнения прилагательного – прим. пер.

129 Подробно обо всех тонких телах – см. том II, главу 2.

130 Коан – короткое повествование, вопрос, диалог, обычно не имеющие логической подоплёки, зачастую содержащие алогизмы и парадоксы. Используются в практике Дзэн, как объект концентрации для достижения Кэнсё и последующих уровней Просветления. Подробнее о практике коанов см. том III, главу 3.

131 Перевод Б. Гребенщикова.

132 «Уточните значение слов, и вы избавите человечество от половины заблуждений» – известное изречение французского философа Рене Декарта, (1596–1650 гг.).

133 См. том I, главу 1.

134 Подробно об этих стадиях – см. том II, главу 2.

135Непосредственное влияние на нашу нынешнюю жизнь оказывают не 12 Стадий, испытанных нами в безначальном прошлом, а эти же 12 Стадий, которые мы прошли с момента окончания нашей прошлой жизни до рождения в этом мире, см. следующую главу.

136 См. предыдущую главу.

137 Невежество – пали и санскрит: moha, см. том I, главу 2.

138 Ненависть – пали: dosa; санскрит: dveṣa, см. том I, главу 2.

139 Жадность – пали и санскрит: rāga, см. том I, главу 2.

140 Подробнее о практике йоги и ступени Пратьяхары см. том III, главу 2.

141 Бардо-йога входит в практику Шести Йог Напоры, см. том II, главу 2.

142 О Просветлении см. том II, главу 1.

143 См. том I, главу 2.

144 Имеется ввиду дзэн «молчаливого озарения», ярым противником которого был Мастер Хакуин, подробнее – см. том III, главу 3.

145 Имеются в виду пять самых страшных злодеяний: отцеубийство, матереубийство, убийство святого, нанесение вреда Будде и деяние, вызывающее разобщение Сангхи, то есть буддийской общины. Совершивший одно из этих злодеяний попадает в самые ужасные области Ада.

146 Ад Крика – один из Восьми Горячих Адов. В данной истории имеется ввиду проекция Ада Крика в Нижнем Астральном Мире.

147 Шравасти (санскрит: Śrāvastī, пали: Sāvatthi) – в древности индийский город в пригималайской части долины реки Ганг, столица государства Кошала. В VI веке до н. э. уже был крупным городом и важным торговым центром. Шравасти – один из основных центров проповеднической деятельности Будды. Город пришёл в упадок и запустение в V веке нашей эры. Сейчас на месте древнего Шравасти находится город Сахет-Махет в индийском штате Уттар-Прадеш.

148 Т. е. стал Сротапанной – душой, вошедшей в истинный поток, который ведёт от обыденного мирского состояния к Просветлению и Освобождению. Подробнее – см. том II, главу 3.

149 О жертвовании, служении и заповедях, см. – том III, главу 1.

150 Об элементах из Пяти Накоплений, удерживающих в трёх мирах Вселенной, см. – том I, главу 1.

151 Более точный перевод – Состояние Отсутствия Собственности.

152 Белый цвет символизирует заслуги. Т. е. здесь Сарипута говорит о том, что существует два типа практикующих: миряне, «одетые в белое», т. е. накапливающие заслуги и идущие в Мир Небес, и монахи, «идущие дальше», т. е. к Нирване.

153 О Мире Асуров и о Первых Небесах см. том I, главу 2.

154 Покидая физическое тело, обычный человек использует так называемое «тело приведения», а опытный йогин – Феноменальное тело. Подробное описание всех тонких тел – см. том II, главу 2.

155 Подробно об обозначениях Атмана и ложного «я» в книге – см. том I, главу 4.

156 См. том I, главу 1; том II, главу 1; том III, главу 3.

157 О процессе Освобождения и разрушении Пяти Элементов см. том II, главу 2.

158 Центральный канал: Сушумна в йоге, Авадхути в Тантре и Чжун-май в даосизме, см. том II, главу 2 и том III, главу 3. Энергия не всегда полностью переходит в Сушумну, у обычных людей она может бесконтрольно перемещаться между каналами Ида, Пингала и Сушумна, подробнее – см. далее в этой главе.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации