Текст книги "А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2"
Автор книги: Борис Тарасов
Жанр: Религиозные тексты, Религия
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 49 (всего у книги 51 страниц)
Национальный язык, по мысли Хомякова, являет «образ народа». Лики, лица, личины этого «образа» зеркально запечатлены в национальной книжной культуре. И чтобы «образ» не оказался заживо погребенным под наносными личинами, не превратился в «образину», кривые зеркала необходимо выправлять. Трудно переоценить в данном случае наследие «московской партии», но идеи «русского образования» книгой до сих пор остаются практически невостребованными.
Абстрактные построения «общечеловеческих ценностей» книжной культуры есть Вавилонская башня. Другое дело – явления вселенского, всечеловеческого в культуре нации. Эту позицию в нескончаемой полемике последовательно отстаивала «московская партия». Именно такой смысл вносит Достоевский, впервые озвучивая понятие «русская идея» на русском языке. Но произойдет это, когда Хомякова уже не будет в живых.
«Священное писание литературы» (так называл славянофильское культуроведение В. В. Розанов) немыслимо без священного предания – «учения книжного», которое достигло вершин в Московском царстве XIV—XVII веков. Хомяков никогда не идеализировал этот период, но в своих «парадоксах» высветил проявления здесь начал православия, диалектику «старого» и «нового» в историко-культурном процессе. Именно феномен «московского православия» не без оснований сочтут высшим в истории христианской культуры П. А. Флоренский и А. Ф. Лосев. И это еще одно свидетельство миросозерцательного единства в «русской партии» мыслителей, которые воззрения «московской партии» могли во многом не разделять.
По словам Гоголя, «в литературном мире нет смерти и мертвецы также вмешиваются в дела наши и действуют вместе с нами, как и живые». Такая живая органика общения в пространстве культуры явлена посредством книжности. Но вмешательство книги в «дела наши» может быть разным. Славянофилы чувствуют это умом и сердцем. Каждая страница, каждая строка книги истории призвана приоткрывать Великое в малом, общее в частном.
Историософский, культуроведческий опыт надпартийной «партии» Хомякова и Достоевского – отнюдь не музейное достояние «узкого круга специалистов». Учиться у них – значит наследовать, соединяя «новое» и «старое», вступать в живой диалог. Не фарисействуя. Нелицемерно. И, конечно же, с допуском, как сказал бы Алексей Степанович Хомяков, «честных ошибок», «честных заблуждений» по ходу русской беседы о воспитании книгой
А. И. Власенко
Неопубликованный автограф С. Л. Франка: «Славянофилы – Киреевский и Хомяков»
Рукопись хранится в библиотеке Колумбийского университета (США), представляет собой два листа (формата А4), исписанных с обеих сторон. На полях рукописи есть 4 вставки, в переводе обозначены арабскими цифрама к соответствующим частям текста.
Не предназначенная для печати, рукопись представляет собой тезисы лекции, прочитанной на немецком языке. В них автор закрепляет основную логику развития мысли, обозначая нужные ему понятия иногда лишь номинативно.
Die Slawophilen – Kirejewsky und ChomajkowВставки на полях рукописи:Wenn ich diese Denker, als Denkertypen, und ihre einzelnen Lehren darstelle, muss ich die Frage aufwerfen uber das ihnen gemeinsame – das Slawophilentum. Zunachst schreiten wir zur naheren Bestimmung (des Wegs) der Bergiffs durch Negation.
1) Buchstablicher Sinn des Wortes entspricht nicht seinem Wesen. Liebe und Interesse zu Slawen keineswegs Mittelpunkt – bei Kirejewsky spielt uberhaupt keine Rolle. Entstehung dieser Tendenz. [1] Nach dem Bericht Pogodins waren es selbtsamerweise zwei Deutche – der Nationaloekonomist und russische Geschichtsforscher Schlotzer und der bohmisch deutsche Dobrowsky (Geschichte der bohmischen Sprache und Literatur). Idee der slawischen Einheit und Russlands als ihres Hauptes und Beschuetzers ist Nebensache bei Slawophilen.
2) Tiefer – Slawophilentum als Theorie der nationalen Mission, Russlands, als Ausdruck des Erwachsen des russ. national. Bewusstseins. – Nicht zu verwechseln mit grobem Nationalismus, zu dem es erst spaeter (al. Ill) entartete. Die Enttaeuschung in Westeuropa (schon in Briefen von Von – Wizin). Die Empfmdung, dass das Russentum eine geistige Eigenart besitzt, die gepflegt werden muss. Streben an eine nationale Weltanschauung auf oestlich – christliche Grundlage – gepaart mit Liebe und Achtung vom Westeuropa. Hier ist Chomjakow der erste, Kirejewsky nur in den 40-n Jahren (auf 30-er – «Der Europaeer»). [2]
3) Wirkliches. Das Wesen der Slawophilen – eigentumliche religionsphilosophische Weltanschaung, durch Kreuzung der Ideen der deutschen Romantik mit Traditionen des russisch – kirschl. Christentums. Kirejewsky (geboren 1806) und Chomjakow (geboren 1804) sind ganz verschiedene Naturen. Kirejewsky, ein stiller Grubler, in sich gekehrter Gefuhlsmensch. Chomjakpw, ein glanzender Redner und Schriftsteller, enzyklpadisch gebildeter Mann. Kamen unabhangig von einander zu aehnlichen Auffassungen. Mitarbeit beginnt erst in den 40-r Jahren. Kirejewsky ist verwandt Shukowsky, sein Stiefvater, Jelagin, war einer der ersten russischen Schellingianer, Gruendliche philosophische Bildung schon in Kindheit, spaeter Mitglied des Kreises der Schellingianer (Weisheitsliebhaber) in Moskau. Schon in jungen Jahren ein Lebensprogramm: «die Rechte der Wahren Religion wieder herstellen, das Schone mit dem Sittlichen vereinigen, die Liebe zur Wahreit fordern, die Lebensreinheit uber die Reinheit des Stils setzen». [3] Foerderung von Philosophic – russische Dichtung, ais potentielle Philosophie – Notwendigkeit einer nationalen Philosophic. Kirejewsky war ein stiller, in sich gekehrter Mensch, eine echt religiose Natur (orthodox erst am Ende des Lebens). Sein Hauptwerk: «Theorie die Erkenntniss ais religiose Erkenntnis». Begrunder des russischen Intuitivismus. «Lebendiges Wissen».
Kritik des abstrakten Denkes – nur Formel, Plan des Seins nicht Seinserfassung. «Hyperlogisches» Wissen – «wo das Licht nicht eine Kerze ist, sondern das Leben selber». Das Geheime, Verschwiegene – Goethes «stilles besseres Wissen», aus der Tiefe «Das Glueck de Herzens» – andere Formulierung : das auf Totalitatgerichtetes Wissen, im Unterschide zur abstrakten Erkenntnis als Teilwissen. Vorlaufer Wl. Solowjows und moderner russ. Erkenntnistheoretiker. Der Glaube ist nicht blindnes Fuerwahr halten, sondern tiefste Gewissheit (Einfluss der «positiven Philosophic» Schellings). Spaetere Enddichung der religiosen Erkentnislehre der ostlichen Kirchenvaeter. Von hier aus das Programm einer «orthodoxen Philosophie». Chomjakow ist eine echt russische, bodenstaendige Natur, orthodox – glaeubig von Kindheit, auch als Gardeoffzier Universale Bildungerfmder einer landwirtschaftlichen Maschine, arztliche Kenntnissen, Landwirt klein, Jaeger, Geschichtsforscher und glaenzender Dialektiker – der unermuedliche Streiter in den Moskaure Salons. Erkenntnistheorie: Kritik des Hegelianismus, als abstraktes Denken. Zwei Motive seiner Erkenntnistheorie:
1) Voluntarismus die wollende Vernunft, Wahrheit nicht Theorie, sondern bewaehrt durchs Leben. Vergleich mit Pragmatismus und Modernismus, aber ohne das «Als ob».
2) Gemeinschaft als Grunlage der Wahren Erkenntnis. Wahrheit nur in der Liebe als nicht der Einzelvernunft sondern der Gemeinschaft gegeben (vergleicht mit dem «Bewustsein uberhaupt», aber konkret). Chomjakow gilt als Theologebegruender der eigenartig russischorthodoxen Theologie. Tiefste Fassung der christlichen Theologie, als letzter Unmittelbarkeit, nicht gefundenheit kann deshalb keiner nahen Philosophie widersprechen, weil selber Grundlage des Wissens. Die Lehre von der Kirche (anonym im Anschluss veroeffentlicht. Kirche als Liebesorganismus. Die absolute Freiheit des Kirchlichen Bewusstseins. Keine Autoritat, sondern Leben. Kirche als Lichtlarkeit de Unssicbtharen nur von innen heraus hegreiflich. Die Lehre von der Kirche als Grundlage der ganzen Theologie:
1) Glaube und Werkreinheit, sondern Gegenstand des Glaubens aus Gott.
2) Sakramente – fur Kirche, im Glauben;
3) Schrift als Teil der lebendigen Uberlieferung.
Von hiean resultiert bei beiden ihren «Slawophilen Weltanschanung». Kritik am Westen: [4] Rationalismus, Zelsplitterung der Lebenselemente, der Klassen und Staende, aussere Autoritaet und Gewalt, Indiua, Vertagsverhaeltniss. Dagegen Glaube an die organisch Einheit in Russland, die Landgemeinde. – Chomjakows Lehre vom Wesen der russischen Monarchic – Prinzipieller Anarchismus. – Die Herschaft als Pflicht und Huede auf Einen – den Zaren – auferlegt. Reine mystische Theorie des Zarismus. Der Zar als gewaehlter Volksvertreter. Romantische Wiederherstellung des Alten, Althergebrachten – aber nicht blinde Restauration. Scharfes Bewusstein, besonders bei Chomjakow, der Suenden des alten Russland, Schoepferische Neugestaltung. Hauptirrtum der Slawophilen: das Prinzipielle, Religioese wurde geschichlich – empirischen Formen gluechgestellt. Daraus spaeter – nach einer Reihe unmittellbarer Nachfolger wie Samarin und die Brueder Aksakow – Entwartung zu blindem Konservatismus. Bei den Begruendern herrschte unbedingte geistige Freiheit, daher wurden sie stets von der Regierung verfolgt. Ihr Gegner war Herzen, der glaenzende Westler, Begruender des russischen Sozialismus, zugleich spaeter auf seine Art auch Slawophile.
[1] – «Karasins Plaene der Slawenbefreiung»
[2] – Romantisch – idealistische Theorie: Religioese Grundlage der Gemeinschaft geistig freier Konservativmus – Anlehnung an den Volksglauben an das Organische – darauf soil sich wahre Freiheit und nationale Wiedergeburt grunden. Vermeinung der «Petersburger Zeit». Die Landgemeinde. Das Schiczal dieser Idee entdeckt eigentlich vom deutschen Freihern Harthausen (die Reise 1843, das Buch 1848). Mangel dieser Romantik: das Rationale. Rechtlide vernachlaessigt.
[3] – Ubergang von literarischen zu ernsten weltanschaulichen Interesen. des Herzens geboren.
[4] – Unterscheiden von geistiger und ausseren Kultur – Kultur und Zivilisation bei Splengler. Entstebung der westlichen Kultur aus drei Elementen: 1) Christentum, 2) Romisches Prinzip, 3) Eroberung aus beiden letzten – Entstellung des wahren christliche Wesens des geistig en Lebens.
С. Л. Франк. «Славянофилы – Киреевский и Хомяков»Если я этих мыслителей определю как типы мыслителей и представлю их отдельные учения, то сначала я должен задать вопрос об общем для них – славянофильстве. Мы подойдем к близкому определению путем ограничения этих понятий через отрицание.
1. Буквальный смысл труда (произведения) не соответствует его сущности. Любовь и интерес к славянам ни в коем случае не есть центр (средоточие) – у Киреевского, например, это не играет никакой роли. Возникновение этой тенденции. [1] По сообщению (докладу) Погодина, это были два редких немца – национальный экономист и исследователь русской истории Шлёцер и Добровский (история богемского языка и литературы). Идея славянского единства и России как их главы и защиты – все-таки второстепенное дело у славянофилов.
2. Глубже – славянофильство как теорию национальной миссии России, как выражение пробудившегося русского национального сознания, не следует смешивать с грубым национализмом, к которому оно позже (al. III) пришло. Разочарование в Западной Европе (уже в письмах Фонвизина). Ощущение (чувство) того, что русофильство обладает духовным единством, которое должно быть воспитано.
Стремление к национальному мировоззрению на восточно-христианской основе с любовью и уважением к Западной Европе. Здесь Хомяков – первый, Киреевский только в 40-е годы (в 30-е – «Европеец» [2]).
3. Настоящая сущность славянофильства – своеобразное религиозно-философское мировоззрение, полученное путем скрещения идей немецкого романтизма с традициями русской церкви, христианства.
Киреевский (родился в 1806 г.) и Хомяков (родился в 1804 г.) – совершенно разные натуры: Киреевский – тихий, мечтательный, погруженный в себя человек. Хомяков – блестящий оратор и писатель, энциклопедически образованный человек. Пришли независимо друг от друга к схожим выводам, сотрудничество началось в 40-х годах. Киреевский – родственник Жуковского; отчим Елагин – один из первых русских шеллингианцев. Основательное философское образование – уже в детстве, позже – член кружка шеллингианцев (любомудров) в Москве. Уже в юности – жизненная программа [3]: «Мы возвратим права истинной религии, изящное согласим с нравственностью, возбудим любовь к правде, глупый либерализм заменим уважением законов и чистоту жизни возвысим над чистотою слога…». Требование философии – русская поэзия как потенциальная философия – необходимость национальной философии.
Киреевский – тихий, погруженный в себя человек, истинно религиозная натура (ортодокс лишь в конце жизни). Основное направление его деятельности – теория познания как религиозное познание. Основатель русского интуитивизма. «Живое знание». Критика абстрактного мышления: оно формально, план бытия, не понимание бытия (не охват). «Гиперлогическое» знание – «где свет не одна свеча, но сама жизнь». Тайна сокрытия (невысказанная) – Гёте: «тихое, лучшее познание, рожденное в глубине сердца». «Горящее (пылающее) сердце». Другая формулировка: знание, направленное на всеобщность, отличие от абстрактного познания как от познания части. Предшественник Вл. Соловьева и современных русских теоретиков познания. Вера – не слепое понимание истины, а глубочайшая уверенность (влияние «положительно» философии Шеллинга). Позже – открытие религиозной гносеологии восточной церкви. Отсюда – программа «православной философии».
Хомяков – истинно русская, коренная (самобытная) натура, ортодокс, верующий с детства, а также гвардейский офицер. Универсальное образование – изобретатель сельскохозяйственных машин, медицинские познания, помещик, охотник, историк, блестящий диалектик – неутомимый спорщик в московских салонах.
Теория познания. – Критика гегельянства как абстрактного мышления. Два принципа его теории познания:
1) Волюнтаризм – желаемый (волевой) разум. – Истина не теория, но проверяется жизнью. Сравнение с прагматизмом и модернизмом, но без «как будто».
2) Общность подается как основа религиозного познания. Истина только в любви не как отдельного разума, а как общности (сравнить с понятием «сознания» вообще, но конкретно).
Хомяков как теолог – основатель своеобразной русской православной теологии. Глубочайшее понимание христианской теологии как последней непосредственности (прямоты), не связанность, поэтому никто из близких философов не может возражать, так как сам принцип познан. Учение о церкви анонимно опубликовано в приложении. Церковь как организм любви. Абсолютная свобода церковного сознания. Никакого Авторитета (авторитарности), но только жизнь. Церковь как свет невидимого чего-то, только ими понимаемого. Учение церкви как принцип всей теологии.
1) Не вера и творения, но предмет веры – Бог.
2) Сакральное – для церкви в вере.
3) Писание как часть живого выражения любви.
Отсюда у обоих – «славянофильское мировоззрение». Критика Запада [4]: рационализм, раздробленность элементов жизни, классов и сословий, крайняя авторитарность и насилие, индивидуализм, договорные обязательства (отношения) – вопреки этому вера в органическое единство России, в общину. Учение Хомякова о сущности русской монархии – принципиальный анархизм. Господство как обязанность и ноша, на одного царя возложенная. Не мистическая теория царизма. Царь – избранный представитель народа. Романтическая реконструкция (восстановление) старины, но не слепая реставрация. Острое сознание, особенно у Хомякова, грехов старой Руси. Творческое создание нового.
Главное заблуждение славянофилов – принципиальное уравнение религиозного с историко-эмпирическими формами. Из этого позже – после ряда непосредственных последователей (преемников) – Самарин, братья Аксаковы – вырождение к слепому консерватизму. У основателей – глубочайшая духовная свобода, поэтому они постоянно преследовались правительством.
Их противник – Герцен, блестящий западник, основатель русского социализма, одновременно славянофил на свой лад.
Вставки на полях рукописи Франка:[1] Каразинский план освобождения крестьян.
[2] Романтико-идеалистическая теория. – Религиозная основа общности духовного консерватизма. – Склонность к народной вере, это органично, на этом должна основываться свобода и национальное возрождение. Отрицание «петербургского периода». История страны. Судьба этой идеи была открыта собственно перед немецкой свободой у Гартхаузена (Harthausen) (путешествие 1843, книга 1848). Недостатки этой романтики – рационализм, первое (юридическое) пренебрегается.
[3] Переход от чисто литературных к серьезным мировоззренческим интересам.
[4] Разница духовной и внешней культуры. Культура и цивилизация у Шпенглера. Возникновение западной культуры – три элемента: 1) христианство; 2) римский принцип; 3) завоевание. От двух последних – искажение истинной христианской сущности духовной жизни.
Послесловие, или Некоторые мысли по старому вопросуВ 30-х годах[960]960
После высылки из Советской России в 1922 году.
[Закрыть] Семен Людвигович Франк (1877–1950) читает лекции по истории русской литературы и философии в университетах Германии.
Публикуемая рукопись представляет собой тезисы одной из таких лекций. С. Л. Франк, видимо, учитывает специфику аудитории, и поэтому лекция в целом носит характер экстенсивный и местами даже популярный по форме изложения. Однако при этом автор не упрощает излагаемого предмета, а, напротив, дает пример научного, дифференцированного подхода к такому неоднозначному явлению, как славянофильство.
Прежде чем рассматривать специфические особенности каждого из основоположников славянофильской мысли – Хомякова и Киреевского, Франк ставит вопрос о том, что такое славянофильство для национальной мысли России. Уже в 40–50-е годы XIX века, когда славянофильское движение переживало звездный час своего развития и было связано с именами братьев Киреевских, Хомякова, братьев Аксаковых, Самарина, уже и в тот момент вопрос о названии направления был очень актуален.
Франк обращает внимание своих слушателей на то, что буквальное понимание термина («славянофильство») не соответствует сущности явления, не проясняет его. Более того, если говорить об идее славянского единства, то она в реальной практике скорее вырождается в панславизм, то есть в безусловное распространение интересов России на весь славянский мир. Это могло происходить и под знаком защиты других славянских государств, но все-таки для славянофильства как движения общественно-культурной мысли России, и это подчеркивает Франк, любовь к славянам – «дело второстепенное».
В чем же своеобразие этого движения? Славянофилы, по Франку, выступают прежде всего как «теоретики национальной миссии России» и выражают пробуждение национального сознания. Или, говоря иначе, славянофильство рассматривается как романтическая рефлексия[961]961
Типологически на этом уровне славянофильство проявляет себя как аналогичное явление культуры целого ряда европейских стран.
[Закрыть]. Она оформляет в национально значащем для России виде то, что будет интегрированно в мировой культурный процесс. С высоты своего ретроспективного взгляда Франк ясно видит и те крайности, которые таятся в такой постановке вопроса – это опасность вырождения в национализм, в национально-обособленное противостояние окружающему миру.
На уровне романтической рефлексии выясняется, каков вклад данной национальной культуры в общемировое единство. И здесь ни в коем случае не может идти речь о крайности националистического толка. Органичность славянофильской мысли, в частности, проявилась в том уважении, которое питали Хомяков и Киреевский к культуре Западной Европы, к ее «святым камням». Это очень важно было подчеркнуть Франку. Славянофильство не должно быть сведено к критике западноевропейского культурного пути развития. Такая критика присутствует в публицистике Киреевского, но в его творчестве не занимает центрального места. Эта критика выступала в качестве идеологического обоснования необходимости для России поиска своего, другого пути развития. Западная Европа в XIX веке ознаменовалась рядом революционных потрясений, осознаваемых как симптомы своеобразной болезни. Пути же преодоления ее могли быть разными. Хомяков и Киреевский предлагали свой.
Осмысляя далее феномен славянофильства, Франк требует от своих слушателей более глубокого проникновения в предмет лекции. Настоящая сущность славянофильства, по мысли Франка, сводится к пониманию его как своеобразного философского мировоззрения. Философия славянофильства предстает в виде специфического синтеза европейской философской мысли и христианско-православной аскетики.
Далее Франк останавливается на вкладе, который каждый из «классических славянофилов» – Хомяков и Киреевский – внес в движение славянофильской мысли. Главное у Киреевского – формулировка принципов теории религиозного познания. Типологически Франк однозначно определяет Киреевского как основателя русского интуитивизма, а его философскую эволюцию усматривает в движении от романтизма к мистике исихазма.
Что же, по мнению автора, в рамках славянофильства характеризует в свою очередь самобытную фигуру А. С. Хомякова? Основную категорию гносеологии Хомякова – «разумную волю или волящий разум» – Франк связывает с таким философским направлением, как волюнтаризм. Желая продолжить философский поиск Киреевского после смерти последнего, Хомяков идет тем же путем безусловной критики логического рассудка в вопросах познания. При всем том Хомяков делает свой акцент: он желает избежать односторонности и рационализма, и мистицизма. Познание «живой действительности», по Хомякову, доступно только «зрячему разуму», под которым понимается сила духа, называемая Хомяковым верой. Конечно же, говоря о Хомякове, Франк не мог не остановиться на характеристике его богословских трудов. Лектор излагает основополагающие тезисы Хомякова о Церкви как организме любви, об абсолютной свободе церковного сознания.
В рукописи Франка мы находим также и изложение положительной программы, которую автор видит в обращении славянофилов к соборному[962]962
В социальной проекции для славянофилов эти начала суть община и артель.
[Закрыть] началу русской жизни как гаранту органического развития России в противовес примата рационализма и раздробленности Запада.
Присутствует у Франка и критический элемент философии славянофилов – это пренебрежение, по мысли автора, «историко-эмпирическими, правовыми формами». Критика эта совершенно справедлива. Однако, критикуя в этой части Хомякова и Киреевского, необходимо, на наш взгляд, сделать существенную оговорку. Нельзя в критике славянофилов и славянофильства этого периода в целом безоговорочно переносить центр оценок из духовно-нравственной сферы исключительно в эмпирико-правовую. Славянофильство принципиально (и в исторической перспективе это видно особенно убедительно)[963]963
Не забудем, что С. Л. Франк читает свои лекции спустя без малого 100 лет после споров славянофилов и западников.
[Закрыть] не рассчитано на скрупулезный философский социально-политический дискурс. Прежде всего оно определяет духовную максиму, ориентированную на экзистенциальное переживание национально-русской судьбы в контексте мировой истории. Хомяков и Киреевский приложение своему учению мыслили прежде всего в культурной области. Их сверхзадача – высказать идеи, задать общее направление духовного поиска, вектор направленного беспокойства. «Наше дело – борьба нравственная, – напишет Хомяков, – а в такой борьбе победа покупается не днями, а годами труда и самоотвержения».[964]964
Хомяков А. С. Полн. собр. соч. М., 1900. Т. 8. С. 269.
[Закрыть]
Славянофилы лишь педантично отыскивали те основы, которые представляют собой ядро национальной жизни России. Их пафос заключается в соотнесении временного с вечным, товарного с абсолютным. В этом смысле они формировали идеал, который был определен, в частности, в виде мифологемы «Святая Русь».
Франк также совершенно справедливо отмечает глубочайшую духовную свободу у основателей славянофильства и указывает на факт их преследования со стороны правительства.
Таким образом, в тезисах Франка можно увидеть намеченный абрис многоаспектного взгляда на феномен славянофильства. Философ путем анализа пытается выявить его глубинную суть. Эта публикация важна не только с точки зрения пополнения творческого наследия ученого, находящегося в научном обращении, но и как указание будущим поколениям на необходимость додумать мысли, волновавшие самого философа. Не забудем завет Франка – «творчески новое возможно в философии вообще лишь поскольку забытое старое возрождается в новой форме» («Непостижимое»).
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.