Электронная библиотека » Лоф Кирашати » » онлайн чтение - страница 57


  • Текст добавлен: 24 апреля 2024, 14:42


Автор книги: Лоф Кирашати


Жанр: Эротическая литература, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 57 (всего у книги 58 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Голый спорт

– Гимно атлима, – предложила Султана.

Она сидела на краю ванны, наблюдая, как Кифару колдует с бритвой над уже почти идеально ровным треугольником густых волос под взволнованно дышащим животом её сестры, и ждала своей очереди.

– Это кто такой? – не поворачивая головы, поинтересовался Кифару. – Лежи смирно, сейчас заканчиваю.

– Ты меня щекочешь, – вяло ответила убаюканная стрижкой Самира.

Последнее время Кифару взял за обыкновение время от времени баловать своих любимых жён – и себя заодно – интимными услугами разного характера, в частности, сбриванием растительности там, где ей быть не полагалось. Брил он хорошо, тщательно и осторожно, а когда ему надоедало, его сменяла Илинка, заканчивавшаяся начатое быстро и ничуть не хуже. Сейчас Илинка стояла на коленях перед Султаной и занималась её ногами, точнее ногтями – полировала, красила, лакировала, обдувала.

– Не «кто такой», а «голый спорт», – пояснила Султана. – По-гречески.

– Красиво, но непонятно, – буркнул Кифару. – Зачем нам греческий? Его никто не знает.

– Зато ты, как мне казалось, любишь смотреть на гимнасток, – не смутившись, продолжала Султана. – А ведь и они, и гимнастика, и гимназии произошли от того же греческого корня «гимнос», что значит «голый».

Кифару со щелчком сложил бритву, полюбовался результатом и похлопал Самиру по животу, давая понять, что ей пора уступить место на лежаке сестре. Самира неохотно села.

– Интересная связь, – согласился он. – Можно использовать в качестве слогана в логотипе. Как по-гречески будет «навсегда»?

Таких подробностей никто наверняка не знал, но Илинка вспомнила, что её где-то попадалось выражение «гиа панта».

– Гимно атлима гиа панта. – Кифару прислушался. – В этом что-то есть. Но для названия слишком длинно.

– Если тебе не нравится NSC, можно назвать КСС, – заметила Самира, уже стоя под душем.

– Почему ты такая любительница всяких дурацких сокращений? Они за очень небольшим исключением – вроде КГБ, ЦРУ или США – ничего не значат.

– Вот видишь, некоторые всё-таки в исключение попадают. Надо сделать так, чтобы наше будущее детище точно так же стало исключением. Никто ведь не говорит, скажем, Ultimate Fighting Championship, однако все знают UFC.

– Не все, – поправила сестру Султана, подкладывая под попку подушку, чтобы Кифару было удобнее. – Но многие.

– И нас узнают, – не сдавалась Самира.

– Так что такое твой КСС? – напомнил улыбающийся в предвкушении новой операции муж.

– Кифару, Самира, Султана, разумеется.

– Или Кифару, Султана, Самира, – снова поправила сестру Султана.

– Тогда уж Ки-Су-Са или Ки-Са-Су, – рассмеялся Кифару. Разгладив ладонью новый упругий кустик пока сухих чёрных волос, добавил: – Для японцев сойдёт, они слоги любят, но нет, не годится. Думаем ещё.

– По-румынски, – подала голос оставленная без внимания Илинка, – «голый спорт» будет «спорт гол». Поэтому ещё в детстве я думала, что «голография» – это не объёмное изображение, а изображение голых девушек, и удивлялась, что все про неё так просто говорят. Голография тогда была популярна.

Кифару что-то уловил в её предложении, но не до конца и потому попросил развить мысль, приступая к бритью и поглядывая на брызгающуюся Самиру.

– «Гол» звучит как гол спортивный, но при этом все знают, что во многих видах спорта забить гол – цель игры.

– Потому что английский «гол» изначально – это и есть «цель», – раздвигая ноги, зевнула Султана.

– Вот именно, – подхватила Илинка. – А что можно считать целью спорта? Здоровье и красоту тела. Про здоровье я бы, конечно, поспорила, но спортивное тело не может не нравиться. Особенно обнаженное.

С этими словами она встала с пола и в подтверждении своих слов приняла несколько изящных поз.

– Перестань, – рассмеялась Султана. – Когда ты так делаешь, я начинаю тебе завидовать и ревновать.

– Кто бы говорил, – прервал её Кифару поцелуем в глубокий пупок. – Но я соглашусь, что в твоём предложении что-то есть. А то я всё думал, зачем мне нужна такая красивая рабыня…

Илинка присела у его ног.

– Можно мне за это потом тоже вас побрить, Ваше Величество?

Кифару благосклонно согласился.

Раньше женщины удивляли и привлекали Кифару тем, что они были другими. Теперь, дважды удачно женившись, он полюбил их ещё и за смекалку, особенно ту, что подкреплялась работоспособностью.

Самира, стройная, нежная и женственная, на глазах превратилась в ураган. Причём не разрушительный, а созидательный.

Показав мужу свои прикидочные расчеты и заручившись его финансовой поддержкой, она, не раздумывая, взялась за дело. Нет, конечно, очень даже раздумывая, но её думы обладали ценным свойством быть законченным продуктом ума, а не безграничным процессом. Взвесив всё, она принимала решение и дальше только и делала, что следовала избранной стратегии.

Она утвердила название «придуманного» ею жанра – «спорт гол». Кифару не преминул заметить, как снова изменилось при этом её отношение к Илинке, которая отныне ходила в её доверенных лицах и которой Самира подыскала в их будущей корпорации должность «консультанта по спорту».

Она, не теряя времени, зарегистрировала и саму корпорацию как юридическое лицо под названием КСС, что обе сестры расшифровывали на свой лад и всегда при этом веселились.

Она определила, что раскрутку проекта нужно начинать с тех видов спорта, которые, во-первых, носят индивидуальный характер, а во-вторых, наготу предполагают. Кроме того, она понимала, что выход сразу на «стадионный» уровень может обернуться выстрелом из пушки по воробьям, то есть излишними капиталовложениями без отдачи, и потому приняла решение сконцентрироваться на залах и трансляциях, а не на привлечении живых зрителей и продаже билетов.

Она нашла – не без содействия вездесущей Надин – толковое агентство, с лёту уловившее задачу и на эксклюзивных условиях за какую-то неделю предложившее полноценную концепцию продвижения «спорт гол» в женской спортивной и художественной гимнастике, а также в фигурном катании и конкурсах фитнес-бикини – с удобным календарём, именами потенциальных участниц и внятным бюджетом на рекламу и проведение. Агентство было компактным, без лишних сотрудников, при этом международным, со штаб-квартирой в Латвии, но, когда понадобилось, в полном составе пожаловало для личного знакомства на Кисиву. Агентство как-то называлось, но впредь стало подписываться мелкими буквами к логотипу КСС, будучи отныне подразделением корпорации.

Она, теперь уже вместе с агентством, определила страну для проведения первых соревнований, совершенно не удивив Кифару тем, что выбор пал на Японию. В Японии к обнажённому телу и эротике всегда было смешанное отношение, однако не столь однозначно лицемерное, как в христианских и тем более католических странах. Во всяком случае, смешные пиксели там ставили в самых интересных местах разве что на видеопродукцию да и то лишь для внутреннего рынка.

Она полетела в Японию – в сопровождении представителей агентства и Кифару, которого Султана со вздохом отпустила, не менее героически оставшись на хозяйстве – и там нашла дельных местных партнёров, предложивших со всех сторон выгодный вариант: не Токио, не Иокогаму, как мыслилось изначально, а Кавасаки – городок, зажатый этими двумя мегаполисами, но при этом наделённый указом правительства статусом самоуправления. Он был гораздо спокойнее Токио, почти провинциальный, а потому и цены на аренду вполне современного и оборудованного всем необходимым зала удалось получить вполне приемлемые.

Гимнастику в Японии не как бейсбол, но тоже любили, так что зал не простаивал, и вся группа была приглашена посмотреть на него, что называется, в действии. Кифару понравились три помоста с синим ковровым покрытием, высоченные потолки, трибуны для зрителей по всему периметру, раздевалки, душевые, буфет и даже гардероб, как в театре.

Самира объяснила руководству суть их требований и в общих чертах изложила планы. Японцы делали вид, что нисколько не удивлены, кивали, поправляли очки и улыбались.

Вечером, уже в гостинце, Кифару предложил Самире зал купить.

– Я не хочу, чтобы ты всякий раз выступала в роли просительницы, – ответил он на её удивлённый взгляд.

– С чего ты взял, что я просительница? Наоборот, я гораздо свободнее чувствую себя сейчас, чем почувствую, когда этот зал повиснет на нас бременем и привяжет к одному месту. Моя изначальная идея и состоит в том, что мы как франшиза – помогаем всё организовать, получаем прибыли, но при этом ничем не владеем, кроме прав. Это даст нам лёгкость на первых этапах, и мы сможем проводить мероприятия то здесь, то там, создавая эффект присутствия и масштаба. А представь, что всем на соревнования придётся таскаться исключительно сюда.

– Зато не придётся всякий раз начинать всё сначала. Кроме того, ты же сама говорила, что нас интересуют не билеты, а трансляции.

– Ну, в таком случае я могла бы послушать тебя и попросить построить для нас ещё один стадион на острове.

– А чем плох футбольный?

Самира хотела было возразить, но перехватила внимательный взгляд мужа, задумалась и призналась:

– Ничем.

– Вот именно. Мы же проводим там международные соревнования и проводим неплохо. Да и с руководством я, поверь, на дружеской ноге.

– Если подкупить настилы, брусья, ямы, помосты…

– Это сущие мелочи. Послушай, мне кажется, мы допускаем ошибку. Правда, если бы мы сюда ни прилетели, я бы, возможно, про это и не подумал, поскольку не думал раньше, а просто вёлся на твои умные речи, но сейчас я точно вижу, что попробовать стоит сперва дома. Там и с телевидением уже всё налажено – во всяком случае, есть, где подключиться.

– Ты же не хотел начинать с провоцирования своих. – Самира выглядела озадаченной, но не расстроенной.

– Наверное, виной тому наши новые друзья из агентства. После нескольких с ними разговоров я вижу, что они кого хочешь убедят в том, что подобные соревнования – не дань похоти, а спорт в самом что ни на есть чистом виде.

– Я рада, что ты хоть это заметил.

Ночь прошла быстро и буйно, но в итоге родила компромисс.

Раз уж приехали, проба пера будет здесь, в Кавасаки, а по итогом станет понятно, стоит ли переходить на стационар и теснить футбол или продолжать мигрировать из страны в страну, создавая столь пестуемую Самирой «масштабность».

Компромисс этот продержался ровно до тех пор, пока они ни вышли после позднего завтрака прогуляться в соседний парк, где их застал проливной дождь с грозой. Вся прелесть японского города, если таковая и была при солнечном свете, разом поблёкла. Они дружно поняли, что, кроме близости территориальной, домашний стадион имеет ещё одно немалое преимущество: погоду. Дожди на Кисиве иногда шли, шли сильные, но всегда короткие и не такие безысходные, как здесь или в какой-нибудь Англии.

Самира, правда, сделала вид, будто соглашается с доводами Кифару не потому, что тот прав, а потому, что она сама способна мыслить оперативно и не боится перестраивать стратегию, если новые обстоятельства того требуют.

– Мы поблагодарим наших вчерашних очкариков за встречу, но стартуем у нас. С твоим другом Абрафо буду говорить я. Ты, пожалуйста, не вмешивайся.

– И не собираюсь, господин директор.

– Это позволит нам сразу дать понять, кому принадлежит «спорт гол» изначально. Географическая привязка, может быть, не так важна для обывателя, но с профессиональной точки зрения всегда следует жёстко соединять бренд со страной его происхождения. Так или иначе, это непременно добавит весомости к престижу нашего острова.

– Непременно.

– Поскольку соревнования все, без исключения, будут международного уровня. Никаких междусобойчиков. Кисива – нейтральная территория. Проповедует здоровый образ жизни и природное начало.

– И конец.

– Про конец мы скромно умолчим.

– Хорошо.

– Стартанём с чего-нибудь зрелищного, красивого и простого в организации. Как ты считаешь, какой спорт из тех, что мы оговаривали, на эту роль подойдёт?

– По мне, так любой. Чем плоха гимнастика?

Самира снова стала разгибать пальчики.

– Во-первых, ты, думаю, уже понял, сколько нужно снарядов…

– Это если спортивная. А если художественная, участницы все свои ленточки и мячики привезут с собой. Нужен только безопасный и удобный для прыжков помост.

– Во-вторых, первый турнир должен быть таким, чтобы открыть дорогу всем последующим. Мне кажется, что если я приеду в какую-нибудь международную федерацию по гимнастике и начну объяснять на пальцах, меня в лучшем случае не поймут. А если будет презентация и презентация красивая, репортажная или рекламная, с действительно прошедшего мероприятия, со спонсорами и так далее, разговор завяжется быстрее.

– Разве это твоя забота, а не агентства?

– А зачем мне усложнять им работу?

– Ну, я вообще-то думал, что ставить в известность какие-то там федерации тебе вовсе не обязательно. Они тебя не поймут, как ты говоришь, в любом случае. Зачем они тебе нужны? Тебе нужны контакты профессиональных спортсменок.

– У которых в результате могут возникнуть неприятности. Как у Илинки.

– У Илинки сплошные приятности, поверь мне.

– Неохотно, но верю.

– И ещё это должны быть не просто спортсменки мирового уровня, чтобы соответствовать статусу, но симпатичные внешне. Пусть они не так резво бегают, прыгают и кувыркаются, но зато на них будет интересно смотреть. Эстетика в обнажёнке превыше всего.

– В-третьих, опять же, если идти официальным путём, а не самостоятельным выдёргиванием участниц, то мне кажется, что оргкомитеты конкурсов финтес-бикини окажутся гораздо сговорчивее гимнастических федераций. Они могут правильно увидеть в нашем предложении возможность быстро и масштабно развиться.

– Где-то я слышал, что они ходят под бодибилдерской мафией.

– Мафии, особенно той, которая не говорит, что она мафия, деньги и популярность никогда не помешают, – вполне резонно заметила Самира. – Короче, я всё решила. Спасибо, что выслушал.

– Господин директор, можно вас в таком случае поцеловать?

– Целуйте, Ваше Величество.

Они забыли про дождь и если бы ни летали собственным рейсом, обязательно опоздали бы на самолёт. Японские очкарики так их для подписания контракта и не дождались.

Цена успеха

Результат настойчивости, смекалки и работоспособности Самиры превзошёл самые смелые ожидания Кифару. Он замечал в ней черты себя самого, настолько она иногда выглядела целеустремлённой, увлечённой и недоступной. Собственно, увлечённой она была всегда, а вот недоступной – для него – никогда.

Султана была приятно удивлена не меньше его, не узнавая своей младшей сестры. Она даже делала вид, будто ревнует её к мужу, с которым та теперь проводила большую часть времени, делясь планами и советуясь. Кифару в ответ только посмеивался.

– Ревновать тогда уж нужно не ко мне, а к КСС.

Султана согласилась, что обе последние буквы в названии должны по праву принадлежать Самире.

– Самоотверженная Самира, – предложила она.

– Или «сестра Султаны», – поддержал Кифару.

– Сомневаюсь. Из нас, похоже, теперь старшая она.

Шутки шутками, а Первый Международный Чемпионат по Обнажённому фитнес-бикини под эгидой «Спорт Гол КСС» прошёл без сучка и задоринки и получился именно таким, каким его хотела видеть Самира – ключиком к будущим замочкам. Этому предшествовала кропотливая работа по созданию канала для интернет-вещания и по его всемирному продвижению. Здесь заслуга Самиры заключалась прежде всего в том, что ей удалось найти и по достоинству оценить правильных людей. Потому что задачи перед командой стояли не из простых, особенно с технической точки зрения, ведь трансляции предстояло вести в прямом эфире, по предварительной подписке, чтобы придать им эксклюзивности.

Кифару удивлялся тому, чего можно добиться, если не слишком дотошно считать инвестируемые деньги. Он имел в виду себя, но не Самиру, которая деньги не просто считала – она за них грызлась.

– Если я буду себя вести по отношению к моим партнёрам и исполнителям так, как ты ко мне, у них пропадёт стимул стараться.

– У тебя же не пропадает.

– Он у них не такой длиннющий и твёрдющий.

Когда канал стал давать достойную картинку, Самира через агентство, точнее, через свой отдел работы со спортсменами, пригласила на Кисиву несколько не слишком знаменитых, но зато обладающих превосходными физическими данными атлетов и сняла с ними несколько зрелищных рекламных роликов. Вопреки слабым возражениям Кифару, она настояла на том, чтобы среди них были и мужчины, поскольку роликам полагалось завоевать наиболее широкую аудиторию потенциальных зрителей и сразу продемонстрировать весь спектр того, чего можно в будущем ожидать от детища КСС. Десяток великолепно сложённых девушек и юношей несколько дней буквально бегали и прыгали по наиболее живописным уголкам острова, на стадионе, в зале, на спортивных площадках замка и делали вид, будто с упоением играют в теннис, футбол, баскетбол, боксируют, борются, выполняют сложные гимнастические элементы, плавают, фехтуют, занимаются всеми видами лёгкой атлетики, даже скачут на лошади, которую Самира специально для съёмок доставила паромом из Кении.

Ролики вышли динамичными, в меру откровенными и крайне завлекательными, что выяснилось очень скоро, стоило отделу пиар разбросать их по интернету. Примерно через неделю после старта компании в предвкушении первого эфира на сайт канала стало заходить по несколько тысяч любопытствующих в день. Многие оставались в качестве подписчиков, чтобы быть в курсе событий.

Решение Самиры идти с открытым забралом и брать штурмом официальную федерацию тоже оказалось правильным. С эротикой там явно дружили, от денег не отказывались, а дополнительной популярностью, пусть даже поначалу и спорного характера, пренебрегать не стали. Участниц тоже долго искать не пришлось. Фыркнули и отказались лишь те, что попадали на обычные конкурсы с подачи своих кошелькастых дружков, которые и слышать не хотели о том, чтобы их пассии фланировали по сцене без бикини. Но таких было меньшинство.

Кифару, Султана и Самира воспользовались своим служебным положением и вошли в состав жюри. Как его полноценные члены они предложили дополнить конкурсную программу, обычно состоявшую из однообразного хождения по сцене в туфельках и демонстрацию рельефности мышц, танцем. Никто не возражал. От участниц требовалось сплясать что-нибудь зажигательное индивидуально, а потом – всем вместе, чтобы тем нагляднее можно было их достоинства сравнить.

Снималось всё действо пятью или шестью камерами, за пультом сидели профессионалы, у которых не дрожали руки, так что зрители удостоились превосходной картинки со всех возможных ракурсов.

Первая же трансляция вызвала в интернете эффект взорвавшейся бомбы, о чём можно было судить не только по разным умным индексами цитируемости, но и по тому, сколько на сайт в дальнейшем стало приходить желающих за немалые деньги приобрести столь уникальный даже в нынешнее время контент, пусть и в записи. В этом, как считала Самира, была в первую очередь заслуга Кифару, который искренне недоумевал, что именно она имеет в виду.

– Нормальные люди истосковались по телами без татуировок, особенно женским, – пояснила Самира. – А кто сразу дал понять, что участниц с заметными татуировками к соревнованиям не допустят?

– Я. Татуировка на женском теле смотрится чудовищно.

– А кроме того, те же нормальные люди считают, что женственность и сплошная выбритость во всех местах не сочетаются. Кто сказал, чтобы мы при выборе участниц ориентировались на тех, которые оставляют хотя бы немного волос в зоне бикини?

– Я. С тем же успехом девушки могут бриться налысо.

– Если хочешь, я тебе покажу подборку комментариев, где эти два пункта фигурируют как основные в ответе на вопрос «Что вам больше всего понравилось?».

– Охотно верю. Мода насаждается, а вкусы ей сначала уступают, но потом обязательно восторжествуют.

Вместо комментариев Самира как-то за завтраком включила свой незаменимый розовый планшетик и показала Кифару и сестре какой-то длинный график в недельном масштабе.

– Это количество заходов на наш сайт до, во время и после эфира, – гордо объяснила она.

Кифару понял, что речь об очень больших цифрах, а Султана с визгом обняла сестру и пропела, что такого не может быть. Малыши, довольные настроению мамы, расхохотались, а Уадзибу поперхнулся и до слёз закашлялся. Илинка поспешила дать ему молока.

«Спорт Гол» начал жить своей жизнью и завоёвывать мировой рынок.

– Несколько рынков, – любила в этой связи уточнять Самира, во временем ставшая лицом бенда, не менее привлекательным, чем сам бренд, на пресс-конференциях и в интервью. – Многие вещательные корпорации нас уже не любят, потому что мы уводим у них аудиторию. Мы не уводим. Мы предлагаем. Аудитория сама делает свой выбор. А выбирает она то, что ей интересно, то, что её задевает. О том, что показываем мы, люди всю жизнь читают в учебниках по истории античности. Сила наших трансляций – в их изначальной естественности. Хотя мне тут недавно принесли кое-какие выкладки, из которых можно заключить, что мы сегодня тесним не только спортивные репортажи и некогда популярные реалити-шоу, но и… как бы покорректнее выразиться… продукцию для взрослых.

– Хотя и не настолько, – уточнила она потом в разговоре со слегка напрягшимся Кифару, – чтобы завтра их братва понаехала к нам на остров разбираться и запугивать. Весь интернет делался для двух целей: сбора информации и внедрения порнухи. Даже если бы у нас было сто каналов, мы бы не смогли сильно повлиять на их прибыли. Не переживай, Ваше Величество.

Кифару и не переживал. Просто это был отличный повод для внеочередного посещения подземелья, где он не реже раза в неделю подвергал своих любимых жён и рабыню довольно чувствительной порке. Порка обычно носила профилактических характер и помогала поддерживать остроту и страстность в отношениях. В дело шли кнут и розги, приём иногда сам Кифару оставался сторонним наблюдателем, поручая экзекуцию непосредственным участницам. Обычно лучше всех с задачей справлялась Илинка, под размашистыми ударами которой обе её хозяйки стонали и причитали совсем не наигранно.

На этот раз обошлись без зрителей и сочувствующих. Самира, зная, что сопротивляться безполезно, покорно обнажила упругую попку и встала коленками на лавку, однако у Кифару были на этот счёт свои взгляды, он велел ей снять всё, надеть на запястья кожаные браслеты с кольцами и зацепиться ими за крюк на свисавшей с потолка цепи. Цепь он поднял многообещающе пощёлкивающей лебёдкой, а вместе с ней – стоически молчавшую девушку, медленно вращавшуюся вокруг своей оси.

Самира никогда не просила пощады, хотя Илинка подсказывала ей, что Кифару так больше нравится. Для неё это тоже была игра, но играла она всегда по своим правилам и играла серьёзно. Когда Кифару впоследствии интересовался почему, она отвечала, что под его кнутом, как в бизнесе – терпи и получай по заслугам.

На сей раз он велел ей зажать одну розгу между ягодицами и ни в коем случае не выронить. Иначе он удвоит порцию. Кстати, она сама должна была назвать количество ударов. Покачиваясь под низким потолком, Самира сказала громко и чётко:

– Восемь.

– Маловато.

– Восемь.

Она прекрасно знала, что выбор у неё невелик: если назвать больше, удары будут слабее, если назвать меньше – сильнее. Кифару называл это законом сохранения энергии. Сейчас она готова была терпеть, но недолго. До вечера ей предстояло ещё многое успеть сделать.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации