Электронная библиотека » Роберт Асприн » » онлайн чтение - страница 35

Текст книги "МИФЫ. МИФОподставы"


  • Текст добавлен: 16 марта 2023, 04:58


Автор книги: Роберт Асприн


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 35 (всего у книги 64 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Где Корреш? – спросил я.

– У Большого Брата частная халтурка, – сказала Тананда, подпиливая ногти.

– Где? – уточнил я.

Пилка для ногтей замерла.

– Это конфиденциально, – призналась Тананда. – Он подписал контракт еще до того, как корпорация М.И.Ф. начала свою деятельность.

Я не стал допытываться. Когда Корреш вернется, я всегда могу спросить его сам. Конфиденциальными эти миссии бывали лишь до своего завершения. Нас частенько приглашали обеспечить безопасность какому-нибудь магу, корпевшему над новым изобретением, который не хотел, чтобы его копировали по всему Базару или на другом рынке, пока он не доведет его до ума.

– Пуки тоже не придет, – добавила Банни. – Она и Паук подались в наемники в Дромолинде.

– На чьей они стороне? – поинтересовался Гвидо.

– Дромодерров, – ответила Банни.

Гвидо хмыкнул:

– Мои соболезнования другой стороне. Может, послать этим лузерам цветы?

– Сомневаюсь, что они оценят этот жест, – сказала Банни. – Но как мило с твоей стороны это предложить.

Щеки Гвидо залились краской.

У Глипа своего стула не было. Он свернулся вокруг моих ног и положил голову мне на колени. Лютик, мой боевой единорог, отсутствовал, но имел право голоса.

– Итак, как прошло перемещение пленника в Диберо? – спросила Банни у Нунцио.

– В целом гладко, мисс Банни, – замялся Нунцио. – Послушайте, я знаю, что мы согласись взяться за это дело, но разве нет менее жестокого способа сделать так, что парень явится на свою свадьбу?

Банни восприняла его слова не без сочувствия.

– Он уже шестой раз пытается бросить леди Тумульт у алтаря. Она просто попросила обеспечить его явку. Гвидо, ты связался с моим дядей в Торговой Ассоциации?

Услышав свое имя, громила в широкоплечем костюме в тонкую полоску выпрямился.

– Да, мисс Банни. Все сообщили об отсутствии каких-либо проблем. Я собрал деньги. Наша доля была сдана на хранение в соответствии с обычными правилами. Никто не пытался нас облапошить, поэтому никого не потребовалось лишний раз убеждать. – Гвидо указал большим пальцем на еще одну изящную коробочку на крошечной полке из черного полированного дерева. Когда вы бросали в нее монетки, те моментально попадали в наш сейф в Банке гномов в Зоорике. Это было еще одно нововведение. Лично я предпочитал хранить деньги в сейфе здесь, в палатке, но Банни решила, что это слишком большой соблазн для воров. Она пустила слух, что мы держим в офисе лишь деньги на текущие расходы.

Не то чтобы «на текущие расходы» у нас была лишь пара грошей. Мой любимый старый сейф все еще стоял наполовину полный золота, серебра и драгоценных камней. Найти его тоже было несложно. В данный момент он подпирал один конец стола в нашем атриуме рядом с фонтаном с русалкой. Если нам требовались деньги, было достаточно приподнять столешницу и взять несколько монет.

Банни улыбнулась мне:

– Скив, над чем ты работаешь?

– У меня перерыв между заданиями, – ответил я. – Тот оборотень, который хотел поговорить со мной в обеденное время, не пришел, поэтому сегодня днем я сопровождал Ааза.

Банни повернулась к Аазу. Тот по-прежнему сидел, откинувшись на спинку кресла. У его локтя была специально сделанная подставка для напитков, диаметром с обеденную тарелку, а в подставке – чаша для вина глубже, чем обычное ведро.

– Как там сделка с Сэмуайзом? Нам стоит взять его в качестве клиента?

– Думаю, да, – ответил Ааз. Я почему-то не заметил в его голосе энтузиазма, которым тот был полон в Гордоне. Я озадаченно посмотрел на него. В ответ Ааз взглядом велел мне молчать. – Все, что ему нужно, – это чтобы кто-то привел в порядок его бухгалтерские книги и контролировал расходы. И у него также имеются проблемы с техникой безопасности на рабочем месте. Его преследуют несчастные случаи.

– Они часто происходят? – поинтересовался Гвидо. Он переплел пальцы и вытянул вперед руки. Костяшки пальцев громко щелкнули. Работая исключительно на Дона Брюса, он и Нунцио постоянно устраивали аналогичные «несчастные случаи».

– Часто, – сказал Ааз и махнул рукой. – Но сдается мне, их устраивает какой-то недовольный работник. Я вычислю этого парня и заставлю его прекратить эти пакости.

– Тебе понадобится помощь? – Гвидо вновь оглушительно хрустнул костяшками пальцев. – У меня есть свободное время.

– Со мной мальчонка, – сказал Ааз, указывая большим пальцем в мою сторону. – Если нам понадобятся мышцы, я звякну в колокольчик.

– Что ты порекомендуешь? – спросила Банни.

– По-моему, надо брать этого клиента. Интересный проект. Огромная стройка, не совсем уникальная, но в будущем может стать исторической. Думаю, нам есть смысл примазаться к ней. Бизнес у Сэмуайза сейчас спущен на тормозах, но, если он наберет обороты, – а при нашем мудром руководстве он наверняка их наберет, – мы можем рассчитывать на неплохую прибыль. Более того, – небрежно добавил он, – я решил инвестировать в него сам.

Банни кивнула. В ее глазах читалось сомнение.

– Ты так сильно в него веришь?

– Думаю, мне есть смысл войти в долю, – ответил Ааз. Это было правдой. Я всегда проявлял больший интерес к предприятиям, где у нас была доля. Таверна «Чет-Нечет» стала излюбленным местом встреч для дружеской карточной игры[5]5
  О том, какое отношение Скив имел к казино, читайте книгу «Маленький МИФОзаклад».


[Закрыть]
.

– Хорошо, – сказала Банни. – Поскольку это единственный наш новый заказ, давайте проголосуем за него. Все, кто за то, чтобы Ааз и Скив консультировали Сэмуайза и «И Компанию», поднимите руку.

Я без колебаний поднял руку. Все остальные тоже проголосовали «за», включая Банни, хотя ее рука поднялась медленнее, чем у остальных. Интересно почему?

– Принято, – сказала Банни, постукивая алым ноготком по поверхности Байтины. Личная помощница испустила трель – мол, запись сделана. – Итак, что вы намерены делать дальше?

– Приведем в порядок бухгалтерские книги, поможем организовать финансы, проконтролируем расходы и убедимся, что корпорация М.И.Ф. получает свою долю.

– Но прежде всего разрулите ситуацию с несчастными случаями. Возможно, кто-то просто пытается получить лишний выходной.

– Только не те парни, которых чуть не раздавило в лепешку. Одним лишним выходным они не обойдутся. Или кобольд, упавший с высокой платформы, – заметил Ааз.

Банни приподняла брови:

– Промышленный саботаж? Кто еще может проявлять интерес к этой стройке?

Чешуя на лбу Ааза поползла вниз.

– Я уже сделал заметку, чтобы проверить это дело, – рявкнул он. – Я в этот бизнес не вчера пришел!

Банни нежно улыбнулась:

– Никто этого и не говорил. Я предположила, что это был твой первый шаг. Лично я так и поступила бы. Но у нас с тобой разный стиль работы. А какие у тебя дальнейшие планы?

Ааз осклабился, дурного настроения как не бывало – оно рассеялось так же быстро, как и возникло. Банни имела редкий природный дар управлять людьми, даже капризными извергами.

– Зависит от того, что я выясню о бизнес-соперниках Сэмуайза. Например, парень через дорогу. Они с бесом, похоже, поделили между собой долину Зикс, но, возможно, этот Диксен хочет прибрать ее к рукам целиком. Вряд ли это будет большой проблемой. Куда сложнее убедить рабочих в том, что над этим местом не висит проклятие. – Ааз потянулся к своей чаше с вином – вернее, к ведру – и пригубил. Дно у чаши неожиданно выпало.

Вино тут же залило его одежду. Ааз вскочил, сыпля проклятиями. Проклятия извергов издают собственные миазмы. Все комнатные растения в горшках внезапно пожухли и увяли. Ааз выжал из своей щегольской туники проливной дождь красной жидкости. Взяв свою чашу, теперь состоящую из двух половинок, он обвел взглядом комнату.

– Кто это сделал? – требовательно спросил он.

– Никто, – сказал я. Мы с Танандой уже проверили. Никакая внешняя магия не коснулась чаши. Я не смог обнаружить в ней ничего особенного. Мы на всякий случай внимательно осмотрели собственные кубки. Мой казался целым. Я с помощью магии высушил Ааза, но с удалением пятен меня ждало фиаско. Чем больше я старался, тем дальше по его рубашке расползалось пурпурное пятно. Я нахмурился и приготовил еще одни чары.

– Немедленно прекрати! – проревел он, пятясь от меня. – Ты делаешь только хуже. Я отнесу ее портному Зафниру, он через три палатки от нас. – Он повернулся к Банни: – Мы закончили тратить здесь время? У меня еще масса дел, прежде чем я утром вернусь в Гордон!

Банни взглянула на Байтину и округлила глаза:

– Ой, мне пора! Моя мама будет сердиться! Больше нет никаких дел?

– Нет! – хором ответили мы.

– Хорошо! Собрание переносится на более поздний срок. – Банни встала и поправила свой стильный жакет. – Тананда, не отвезешь ли меня?

– Почему нет? – ответила та. – Рядом с ее домом есть магазин, который я давно хочу посетить. Тамошний менеджер просто душка.

Она лукаво улыбнулась. Обе дамы громко рассмеялись, и Тананда махнула рукой. БЭМС! И они исчезли.

Ааз не сказал ни слова. Выжимая одежду и рыча себе под нос, он вышел в дверь палатки. Я хотел было его догнать, но тем самым я лишь привлек бы внимание к досадному случаю и своей причастности к нему.

– Эй, босс! – окликнул меня Гвидо. Я обернулся и увидел рядом со своим локтем его и Нунцио.

– Привет, ребята, – сказал я. – Не хотите поужинать? Я слышал, что на большом променаде открылся новый ресторан «Виверн».

– Э-э-э… может, попозже, босс.

Я улыбнулся:

– Вам больше не нужно меня так называть. Оно, конечно, приятно, но босс теперь Банни.

– Мы безмерно уважаем мисс Банни, – сказал Гвидо. – Но если ты согласишься принять наше постоянное уважение, это будет для нас большая честь.

Я был тронут.

– Спасибо, братцы, но я вряд ли это заслужил.

– Еще как заслужил, – возразил Нунцио. – Не в наших привычках оказывать поддержку первому встречному. Но с тобой всегда было приятно работать.

– А мне с вами, ребята. Спасибо. – Но они все еще как будто были чем-то встревожены. – Что-то не так? – спросил я.

– Мы хотели задать тебе тот же вопрос, – сказал Гвидо. – Есть ли что-то такое, что должны знать остальные из нас?

Я нахмурил лоб:

– Что ты имеешь в виду? Что именно?

Гвидо наклонил свою массивную голову и искоса посмотрел на меня:

– Ладно, босс, только не изображай перед нами полную невинность. Я далек от того, чтобы совать нос, куда мне не следует. Мы не пытаемся влезать в личные дела. Верно, Нунцио?

– Как скажешь, кузен, – согласился Нунцио. Я оторопел.

– Кажется, я что-то упустил, Гвидо, – пролепетал я, пытаясь заставить мой мозг осмыслить то, что только что услышал. – Давайте начнем сначала. Спросите меня, что вы хотите знать. Я никогда ничего не скрывал от вас, ребята. Вы это знаете.

– Вот почему мы тебе доверяем, – согласился Гвидо. – Хорошо, буду откровеннее, чем изначально. С какой стати Аазу покупать себе гробницу?

– Вообще-то, стройка ему очень понравилась, – сказал я. – Вы не поверите, какой потрясающий вид открывался с вершины этой пирамиды, а мастерство, которое горды вложили в каждую из них! Оно абсолютно невероятно. Если честно, я тоже почти поддался ажиотажу, но затем подумал, на кой ляд она мне сейчас? Она бы еще долго простаивала без реального применения… – Я не договорил. Ощущение было такое, будто в меня на всей скорости врезалась горгулья. – Я… понятия не имею. На вид с ним было все в порядке. Он ни разу не сказал мне ни слова о том, что ему… нездоровится, – слабо сказал я. – Он бы признался мне, будь он болен, не так ли?

– Возможно, ты последний, – сказал Гвидо, – по крайней мере, ты самый близкий к нему человек, кого мы знаем, в отличие от всех его племянников и двоюродных братьев. Я мог бы доверять Пуки, но не этому Руперту, а Пуки не слишком доверяет нам и даже Аазу.

– Это правда. – Я тяжело сел на подставку для ног одного из кресел в огромном атриуме палатки. Почувствовав мое горе, Глип подошел ко мне и с явным намеком сунул голову под мою ладонь. Я погладил его. – Я не знаю. Он ничего не сказал. То есть я не видел его несколько месяцев. За это время могло произойти что угодно. Когда я не так давно впервые вернулся на Базар, он был дома, отправился проведать мать.

– По крайней мере, он так сказал, – заметил Гвидо. – Возможно, он не хотел, чтобы все знали, что он обращался к врачу.

Мой мозг вскипел. Такое просто не укладывалось в моей голове. Ааз всегда был здоров как бык, по крайней мере так мне казалось. Возможно, я не знал, на что обратить внимание. Физически изверги имели мало общего с пентюхами, я же не был врачом. Придется поспрашивать, чтобы узнать, консультировался ли он с врачом. Скорее всего, он вряд ли бы обратился к врачу на печально известном своей продажностью Базаре, где продавалось все, даже информация о жалобах пациента и о назначенном врачом лечении, хотя по идее она должна составлять врачебную тайну.

Но если Ааз не доверяет мне, учитывая, что я какое-то время находился вне поля зрения, если не вне досягаемости, был лишь один человек, кому он доверял. И тогда я решил сделать то, что собирался сделать уже очень и очень давно. Тем более что теперь у меня было две причины вместо одной. Я обратился к кузенам.

– Вы дали мне массу поводов для размышлений. А пока я хочу попросить об одолжении.

– Что угодно, босс, – сказал Гвидо. – Тебе даже не нужно спрашивать.

– Это всего одна небольшая вещь. Нунцио, ты лучше меня знаешь все таверны и рестораны на Базаре. Мне интересно узнать твое мнение.

* * *

Дав дракону конкретные указания, я оставил Глипа в офисе, а сам побежал выполнять два дела. Когда я вернулся, мой питомец, прищурив глаза и мурлыча, валялся на спине посреди пола, а Тананда водила кончиками пальцев вверх и вниз по его животу.

– Привет, тигр, – сказала Тананда. – Я высадила Банни в Пенте и сразу прыгнула сюда. Каждый раз, как только я направлялась к двери, Глип начинал кружить вокруг меня. Не хотел, чтобы я уходила. Мне же нужно договориться с клиентом в «Таверне Общипанного Клиента».

– Извини, – сказал я. – Это из-за меня. Мне требовалась минутка, чтобы поговорить с тобой без посторонних. Не возражаешь?

– Вовсе нет, – ответила Тананда, улыбнувшись мне. Глип издал стон, дохнув парами серы, от которых мы оба закашлялись. – Выкладывай, что у тебя на уме?

– Я, э-э-э… – Теперь, когда этот момент настал, я едва мог пошевелить языком. – Можно вопрос?

– Любой, – сказала она и подалась вперед. Это действие сдвинуло ее щедрый бюст вперед, ближе к зеленому топику из оленьей кожи с низким вырезом. Это изменение геометрии ее наряда привело к тому, что мое кровяное давление резко подскочило.

– Чем могу быть полезна?

– Э-э-э… – Я нервно сглотнул и провел пальцем по внутренней стороне воротника. Прежде чем я успел загнать их в угол и по одному выпускать из загона, мои слова разом вылетели из моего рта. – Я тут подумал, не согласишься ли ты со мной поужинать. Завтра. Или послезавтра. Когда угодно. Я имею в виду, если ты хочешь.

У Тананды отвисла челюсть, чего я и опасался. Но затем, поняв, что тем самым может задеть мои чувства, она взяла свое лицо под контроль.

– Ты хочешь, чтобы я составила тебе компанию?

– Ага, хочу, – сказал я. И тут же взял себя в руки и вспомнил выученную наизусть речь. – В смысле, ты окажешь мне честь, если согласишься пообедать со мной. Я сочту это великим одолжением.

Танда наклонила голову, как будто пыталась понять, это шутка или я серьезно. Я удостоил ее своим самым искренним, бесхитростным взглядом. Она улыбнулась мне:

– Было бы приятно. Завтра вечером, если ты не против.

– Прекрасно! – сказал я. – Хорошо. Тут есть один замечательный ресторан примерно в шести милях отсюда, на краю зоны семейных развлечений. Скажем, около семи часов? Я закажу столик.

– Отлично, – сказала Тананда. – Вечернее платье? Или в чем-то попроще? Какой там дресс-код?

Я не тот человек, чье мнение насчет одежды следовало спрашивать, сколько бы времени Банни ни учила меня тонкостям моды.

– Э-э-э… думаю, что-нибудь симпатичное. Не как на свадьбу, но и не так, как если бы мы просто заскочили с улицы. По крайней мере, мне так показалось, когда я туда заглянул.

– Тогда в семь часов, – сказала она. – А сейчас мне нужно доделать мои дела. Клиент будет ждать меня до конца рабочего дня. Это неожиданное приглашение, тигр, но я тронута. Спасибо. – Она крепко поцеловала меня и, покачивая бедрами, направилась к двери. Я пришел в себя довольно быстро. По крайней мере, успел сказать спасибо прежде, чем упала на место откидная пола палатки.

Но тут выскочил Глип и языком обслюнявил мне лицо. Меня чуть не вырвало от запаха его слизи, хотя сам жест был чертовски приятен.

– Классная… идея, – сказал он.

Я уже упоминал, что мой дракон умеет говорить? Когда я сказал Гвидо, что ничего не скрываю от своих коллег, это было не совсем так. Способность Глипа говорить была единственной тайной, которую мы с ним хранили между нами. Сначала я даже не знал, сколько времени требуется дракончику, чтобы заговорить, а учитывая, как часто он вертелся под ногами, я бы чувствовал себя глупо, расскажи я всем об этом сейчас. Как-нибудь позже!

Но я сделал это! Я наконец набрался храбрости. Чрезвычайно обрадованный, я энергично почесал Глипу между ушами и вышел, чтобы подтвердить заказ столика на следующий вечер.

Глава 8

Боги не будут возражать.

Прометей

– Дай мне третий том лжи и обмана, малыш, – сказал Ааз, протягивая руку.

Я пробежался пальцем по стопке бухгалтерских книг, торчащих изо рта гигантского крокофила, и, найдя ту, которую он просил, передал ему. Открыв ее, мой партнер оторвал глаза от листа папируса, который читал, посмотрел на гроссбух, затем снова на папирус и покачал головой:

– Не думаю, что я когда-нибудь захочу вступить в партнерство с этим парнем, забившись «пятьдесят на пятьдесят». В конечном итоге я оставлю его без нижнего белья.

– Почему? – спросил я. Крокофил зевнул. Я похлопал его по носу. Сэмуайз хранил свои гроссбухи под надежной системой защиты в зубастом звере размером с дом. Как только его челюсти смыкались, было невозможно добраться до того, что было внутри. – Неужели он так сильно намухлевал с бухгалтерией?

– Нет, – с явным отвращением сказал Ааз, откидываясь на каменное сиденье, служившее в этом измерении офисным креслом. – На самом деле в них гораздо меньше мухлежа, чем я думал. Бес просто слишком туп, чтобы мухлевать по-крупному. Обычное количество краж и взяток, но это всего лишь цена ведения бизнеса. Он пользуется магической системой бухгалтерского учета, которая автоматически сводит баланс доходов и расходов. Насколько я могу судить, он не идет ни на какие ухищрения, чтобы спрятать деньги. Вычислить перерасход средств стало намного проще. Может, пивка? – Он поднял наполненный до краев каменный кувшин. Серокожая секретарша то и дело бегала взад-вперед между стойкой администратора и нашим офисом через три двери по коридору, чтобы пополнить этот кувшин. Похоже, ей нравилось обслуживать Ааза, и, судя по нему, он тоже положил на нее глаз.

– Нет, спасибо. – Я поднял кружку ледяного фруктового сока. Пиво было отменным, как и обещал Сэмуайз, но я следил за своим потреблением алкоголя. В свое время я наделал слишком много ошибок, когда думал, что все еще трезв, и дорого поплатился за это.

Позже тем вечером Ааз появился в палатке нашей компании. У него было время успокоиться, так как вино при помощи чар было удалено с его туники. По молчаливому соглашению мы не стали ничего вспоминать. Подумаешь, винное пятно! Что оно значит для тех, кто не раз спасал друг другу жизнь. Куда более он был зол на то, что уничтожен его любимый кубок. На следующее утро, прежде чем отбыть в Гордон, мы пошли искать мастера, который его сделал.

Розыгрыши и чары с отложенным эффектом были популярны на Базаре (достаточно вспомнить грандиозный успех Поддельной Собачьей Какашки с Подлинным Запахом, Который Намертво Прилипает к Вашим Рукам). Вполне разумно было предположить, что кто-то решил, что Ааз заслужил самый большой в измерении протекающий стакан. Серебряных дел мастер стал доказывать свою невиновность и предложил отремонтировать чашу за плату, равную половине ее стоимости. После состязания луженых глоток, вернее торга, Ааз вышел с видом победителя – а за ним хвостом плелся и я, – а серебрянщик остался заниматься ремонтом по куда более разумной цене.

Как Сэмуайз и обещал, в наше распоряжение был предоставлен офис и пиво. Все остальное было за наш счет, но этого мы и ожидали.

Около полудня меня оторвало от работы громкое урчание. Ааз похлопал себя по животу:

– Извини. Мы покинули Деву, прежде чем я успел съесть приличный завтрак. А тут где-то пахнет едой. Не хочешь взглянуть, чем тут потчуют?

– Конечно, – сказал я, откладывая бухгалтерские книги. Бухгалтерия была второй наименее любимой моей обязанностью в мою бытность менеджером.

Поговорив с Гвидо и Нунцио после совещания персонала, я забеспокоился о здоровье Ааза. Если он страдал от некой смертельной болезни, я решил, что сделаю все возможное, чтобы помочь ему жить более здоровой жизнью. Кто знает? Если болезнь не будет прогрессировать слишком быстро, возможно, я сумею найти какое-нибудь магическое лекарство. А пока – хоть что-нибудь полезное из еды.

Когда я выходил из офиса, меня чуть не ударил по носу небольшой камень, пролетевший, на мое счастье, мимо. Он угодил в руки одного из клерков, работавших за столом позади меня. Я оглянулся, и горд с овечьей мордой посмотрел на меня… скажем так, по-овечьи. Я уже привык к тому, что горды в течение всего дня постоянно пересылают друг другу глифы. Благодаря доступности магических силовых линий для гордов не составляло труда передавать друг другу заметки, высеченные на небольшом куске камня или написанные на клочке папируса. Некоторые из них доставляли скарабеи, но в основном для этого использовалась магия. Из краткого изучения глоссария я понял, что открытый рот означал «О, моя гордесса!». С этой фразы начинались многие короткие глифы, которые молодые рабочие отправляли друг другу. Но я также заметил несколько глифов, вырезанных на больших каменных блоках вместо положенных пиктограмм. Старшие писцы с кислыми лицами были вынуждены проверять работу некоторых рабочих, дабы убедиться, что те долбят то, что хочет клиент, а не вздохи о горячей подружке или симпатичном парне. Глифы также сообщали об участившихся несчастных случаях. Позже я поговорю с каменщиками, чтобы выведать у них подробности.

Я отправился на поиски перекуса. Ведь где бы люди ни работали, вокруг них непременно вырастают заведения, предлагающие услуги, на которые у самих работников просто нет времени. Позади основания пирамиды, подальше от офиса, в передней части площадки, над корытами склонились прачки со змеиными физиономиями. На веревках для просушки были развешаны десятки мокрых юбок. На сухом, горячем воздухе они высохнут в два счета. Неподалеку орудовали длинными ножницами цирюльники. Их клиенты сидели на табуретах без спинки, обернув вокруг шеи, словно полотенца, свои головные накидки. Некий щеголь в дорогих и модных одеждах наблюдал за тремя игровыми столами, где скучающие каменщики могли попытать счастья, играя в кости или карты. Рядом пышнотелые красотки манили прохожих, приглашая их попытать счастья в играх иного рода. Солидные матроны в белых фартуках разливали пиво за передвижной барной стойкой, установленной на двух резных столбах. Я узнал на их бочках ту же печать отличного пива, которое поставлялось Аазу. Я приветливо помахал им и зашагал к продавцам еды.

Разнообразие еды в импровизированных кухнях подсказало мне, что в Гордоне привыкли к путешественникам из разных измерений. Рядом с такими повседневными вещами, как фасоль и сосиски, в изобилии были представлены имперские деликатесы. Судя по толпе у прилавков, они явно пользовались здесь популярностью. Я шагал мимо продавцов, во все горло превозносивших достоинства их жареного хлеба, политого маслом мяса с жирными соусами, густого рагу, сдобренной медом выпечки, и все это восхитительно щекотало ноздри. Горды толпились вокруг них, наперебой делая заказы. Продавцы весело болтали со своими покупателями, пока те торопливо наполняли глиняные миски едой. Я остановился у лавки несчастной на вид женщины с короткоклювым лицом, продававшей простые хрустящие хлебцы. Зная изрядный аппетит Ааза, я купил за несколько медных монет полную корзину. Торговка еще долго выкрикивала мне вслед благословения.

Через несколько прилавков я обнаружил большой выбор нарезанных овощей. К овощам и хлебцам я купил густой соус из размолотых бобов. Кстати, Банни всегда пыталась приучить меня к нему вместо жареного мяса и сливочных соусов.

Я доставил свои подношения Аазу.

– Что это? – спросил он.

– Закуска, – сказал я. – Смотри. Этот свежий хлеб был испечен сегодня утром, а все эти овощи были выращены дома.

Ааз посмотрел на меня так, как будто у меня не все в порядке с головой.

– Ты называешь это едой? Если я съем этот обойный клей и корм для кроликов, я отброшу копыта от скуки! А эти крекеры можешь пустить на черепицу! Зачем ты вообще все это купил?

Увы, мой план сработал не так, как я надеялся.

– Мне показалось, что ты… чувствуешь себя не слишком хорошо, – пролепетал я. – Я не хотел приносить тебе ничего, что расстроило бы твой желудок.

Сказав это, я тотчас понял, какую глупость сморозил. Мне не полагалось знать, в чем дело.

Ааз издал губами неприличный звук.

– Ничего подобного, малыш. Меня обвинили в некомпетентности, только и всего. Но я в полном порядке. Более того, выпустив пар, я почувствовал себя еще лучше. Я вернусь на Деву и загляну в изврский ресторанчик возле свалки.

Я просиял. Если он считал, что готов к родной изврской кухне, значит, он не сильно болен, во всяком случае пока. Еще ни один слабак не пытался есть изврскую еду. Половину времени приходилось запихивать ее обратно в миску, чтобы она никуда не сбежала.

– Нет, не беспокойся, – поспешил сказать я, направляясь к двери. – Я достану что-нибудь получше.

Изучение бухгалтерских книг Сэмуайза не заняло у нас много времени. Оставалось исследовать главную загадку: несчастные случаи на стройплощадке. Первой версией, которую следовало рассмотреть, были сами задействованные на стройке рабочие. Мы с Аазом разделились, чтобы поговорить с ними.

Рабочие на стройплощадке в целом были бодры и веселы. Многие пришли прямо из школы. Я видел рекламу Колледжа Искусства Глифов («Если ты умеешь вырезать Ра-нем-хет, из тебя выйдет художник!») в местных ежедневных папирусах, что валялись тут повсюду. За молодежью присматривали давние ветераны строек из других измерений, включая Деву и ряд других посещаемых мною мест. Даже команда профессиональных плакальщиков состояла из оптимистов. Их голоса были полны скорби, лишь когда они репетировали.

Если закрыть глаза на несчастные случаи, все они считали пирамиду Сэмуайза неплохим местом работы. Мне удалось разговорить некоторых резчиков по камню над общим кувшином для воды о том, откуда они пришли и что думают. Это было располагающее к общению место, в теньке алтаря, посвященного Горду Кулера с Водой, Хапи-Ар, Тому, Кто Веселит Других, Утоляя Их Жажду. Я как бы невзначай высказал мысль, что несчастные случаи и происшествия могут быть кем-то вызваны преднамеренно.

– О нет, Скив, нет, – возразил Ба-Бун, горд с обезьяньей мордой, и оскалил зубы. – Диверсанты? Нет, отнюдь нет. Мы гордимся тем, что участвуем в этой стройке. Не каждый день работаешь над чем-то таким, что станет частью истории.

Узнав некоторые из духоподъемных речей Сэмуайза, я усмехнулся.

– Неужели все так думают? – спросил я.

– Лично я не уверен в преданности скарабеев, – фыркнул Пе-Кид, горд, внешне очень похожий на пентюха, с той лишь разницей, что его кожа была темно-зеленой. – Вы замечали, что никто из них, похоже, ни разу не пострадал?

– О моя гордесса, но это неправда, – пискнула Лол-Кит, молодая особа с ликом милого котенка. – Я была на второй мастабе, когда эти четыре камня разом рухнули сверху. Тогда погибло много скарабеев, и всем им было суждено найти себе здесь могилу!

– Я совершенно забыл об этом, – сказал зеленый горд. – Но, когда работаешь с тяжелым камнем, несчастных случаев не избежать. Такова воля Древних. Должно быть, они неправильно ублажали священных.

– Ты считаешь, что причина в этом? – спросил я.

– Да, причем абсолютно искренне считаю, – ответил Пе-Кид. – Древние контролируют каждую сторону нашей жизни. Кто осмелится сказать, что они не отвечают за уход из нее?

– Но как такое может быть? – удивился я. – Ведь их больше нет.

– Разве твои родители, когда ты был ребенком, не приказывали тебе, что и как делать? – спросила Лол-Кит.

– Наверное, да. – Я подумал о том, как это было перед тем, как я ушел из дома. Я сознательно нарушал ряд правил, установленных моими родителями, но всегда помнил о них. И был наказан, когда меня поймали.

– Тогда подумай о той власти, которую твой прадед в пятидесятом колене будет иметь над тобой. Вот почему мы обращаем внимание на их волю и желания.

Что правда, то правда. Горды всячески старались исполнить эти желания. На каждом уровне и в самых неожиданных местах стройки было полно алтарей. Все горды проводили скромные ритуалы в честь того или иного предка, которого они хотели почтить или умилостивить: дули в свисток, звонили в колокольчик, подбрасывали в воздух щепотки крошечных листьев, вращались по кругу, размахивали палочкой благовоний или произносили слово вроде «бу». Они совершали эти церемонии каждое утро по прибытии на работу. Ааз наотрез отказался принимать в этом участие, назвав это чепухой, как и Сэмуайз. В конце концов, это ведь не их предки! Тем не менее я чувствовал себя немного виноватым из-за того, что не участвовал. Будучи в Зиксе, как, возможно, сказал бы Ааз, поступай как житель Зикса.

– О да, – добавил скорбящий баритон Бах-Со. – Нонли потерял свое любимое долото между двумя блоками и едва не был раздавлен между ними, но скарабеи вовремя его заметили. Чтобы ублажить Древних, потребовалось несколько подношений пива.

– Вы ведь не думаете, что это простое невезение? – спросил я.

– О нет! – согласились горды. – Мы не верим в суеверия!

Наш разговор прервал громкий стук. Надзиратели резчиков, главные писцы, пришли уговорить своих рабочих вернуться на свои места.

На меня произвело впечатление рвение рабочих. Сэмуайз спешил, чтобы его вложения поскорее окупились, и эта его спешка заразила и его работников. Впрочем, это не означало, что они халтурили. Никогда еще я не видел такой красивой каменной кладки.

В течение дня я наблюдал за тем, как какие-то люди поднимаются по невидимым пандусам над моей головой. Обычно их сопровождали продавцы-горды, но часто они следовали за кем-то из совершенно другой расы. Я решил, что это клиенты, заключившие ту же сделку, что и Ааз. Они хотели уменьшить свои взносы за счет комиссионных, но, судя по их жестам, они бурно выражали свой энтузиазм по поводу самого проекта. До Гордона я послушал, что говорят на Базаре. Никто раньше не предлагал ничего подобного. Многие торговцы-деволы считали Сэмуайза чокнутым, но мне кажется, они просто завидовали. Одного взгляда на пирамиду Диксена через дорогу было достаточно, чтобы захотеть столь лакомый кусок.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации