Электронная библиотека » Михаил Богословский » » онлайн чтение - страница 60


  • Текст добавлен: 25 ноября 2022, 17:40


Автор книги: Михаил Богословский


Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 60 (всего у книги 62 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Всполох – тревога.

Всчать – начать.

Вывод – форт.

Выводить – доказывать.

Выдание – издание.

Вымпел – узкий длинный флаг, поднимаемый на военных судах во время плавания.

Вымысл – умысел, задняя мысль.

Выразумение – убедительность.

Выразуметь – понять, продумать, обдумать.

Выть – доля, участок, пай; надел земли, тягловый участок, тягло, подати.

Вязень – пленник, узник.

Вялый – вяленый.

Г

Гайдук – конный лакей, телохранитель.

Галант – обходительный человек.

Галеас – самое большое из парусных и гребных судов; имело те же части, что и галера (см.), но было на одну треть длиннее галер, соответственно шире и выше их: имело по 3 мачты, с одним парусом на каждой. На носу Г. помещалась трехъярусная батарея с семью пушками; на каждое весло требовалось по 7 человек; экипаж состоял из 800—1200 человек. Движения Г. при их тяжести и громоздкости были довольно медленны и неповоротливы; поэтому в Западной Европе Г. уже к середине XVII в. вышли из употребления.

Галера – парусное и гребное судно с двумя мачтами, которые можно было убирать в случае надобности; на них были большие треугольные паруса; на носу помещалось 5 орудий; экипаж – до 450 человек; на каждом весле сидело по 5–6 человек. В Западной Европе в качестве гребцов обычно употреблялись осужденные или военнопленные, ноги их приковывались к скамьям, на которых они сидели. Далматское название Г. – «каторга» – было перенесено на наименование гребной работы на ней, а затем и принудительного труда вообще.

Галиот – малая галера с одной, а иногда и двумя мачтами, очень быстроходная и легкая на поворотах.

Гамаюн – согласно «Толковому словарю» Даля, это название следует производить от глагола гомоюнить, что значит «шуметь, буянить».

Гарач – налог на немусульманское население в Турции взамен военной службы.

Гардикоры – гвардейцы, королевские телохранители.

Гаубица – короткое артиллерийское орудие, длина его занимает среднее место между мортирой и пушкой.

Гвоздичный (цвет) – темно-коричневый.

Генерал-комиссар – начальник Военного приказа.

Генерал-провиант – начальник Провиантского приказа.

Генерал-профос – судья.

Генерал-фельдцейхмейстер – начальник артиллерии.

Герберг – трактир.

Гинея (золотой) – английская монета, равная 2 р. 40 к. на русские деньги конца XVII в.

Гирло – один из рукавов устья реки.

Гнездо – пара.

Гобоист – играющий на гобое (музыкальном инструменте, представляющем собой среднее между кларнетом и флейтой).

Година – час.

Голландка – род пушки.

Голова кабацкий – должностное лицо, выбиравшееся из зажиточных посадских людей, ведавшее продажей казенного вина.

Таможенный голова – выборная должность из зажиточных посадских людей для взимания торговых пошлин и ведения таможенных книг.

Головы засечные – начальники караулов, стоявших у ворот засек.

Город – центральная часть городской территории в нашем смысле слова, обнесенная (огороженная) стеной с башнями и воротами; в ней помещались правительственные учреждения. Г. в частном смысле слова в XVII в. назывался Архангельск; употребленный в этом значении, как имя собственное, «город» пишется в тексте с прописной буквы.

Города верховые – города центральной части Московского государства.

Города поднизовые – расположенные по низовьям Волги.

Гости – высший слой купечества, наделенный привилегиями и несший некоторые казенные службы по финансовому управлению.

Готовальня – какой-либо карманный набор инструментов, уложенный в футляр.

Гофмейстер – придворная должность: заведующий хозяйством двора и придворным персоналом.

Грамота верющая (кредитивная) – верительная грамота.

Грамота докончальная – грамота, заключающая в себе окончательный текст вновь заключаемого договора.

Грамота любительная – грамота, подтверждающая мирные отношения между странами.

Грамота обнадеживательная – предварительная грамота с извещением о принятии условий договора.

Грамота подтвержденная – грамота, заключающая в себе подтверждение ранее заключенного договора.

Грамота полномочная – документ, свидетельствующий о полномочиях послов.

Грамота проезжая – документ, выдававшийся отдельным лицам для беспрепятственного проезда.

Грамота ставленая – грамота, заключающая в себе назначение на должность.

Грамота шертная – клятвенная грамота.

Гривенка – фунт.

Гукор – род судна.

Гульден. См. Флорин.

Гумор – нрав.

Д

Драгоман – переводчик восточных языков при дипломатической миссии или консульстве.

Дамаск – шелковая материя; то же, что и камка (см.).

Даточные – ратники, набиравшиеся для нестроевой временной службы.

Двор житный (житенный) – склад для хранения зерна, поступавшего из дворцовых владений.

Дворец (двор) кормовой – учреждение, заведовавшее хранением и выдачей провизии для царского стола, а также штатом царской кухни.

Дворец (двор) сытный – дворцовое учреждение, в ведении которого находились: приготовление пива, меда, вина, погреба с этими напитками, посуда для них.

Дворы белые – отдельные дворы, свободные от податей и повинностей.

Дворяне городовые – провинциальные служилые люди, приписанные к уездным городам и делившиеся на три разряда: дворян выборных, детей боярских дворовых и детей боярских городовых.

Дворяне московские – одна из групп, на которые подразделялось столичное дворянство, составлявшееся из стольников, стряпчих, дворян московских и жильцов. Из рядов столичного дворянства, главным образом, назначались должностные лица центрального и областного управления как в гражданской, так и в военной областях; оно занимало также придворные должности и входило в состав посольств.

Действо – церемония.

Деклинация – отклонение.

Дело городовое – повинность постройки и ремонта укреплений.

Дело струговое – постройка судов (стругов).

Дело фейземакельское – устройство водяных мельниц и водоподъемных сооружений.

Деловцы – работники.

Деньга – монета, равная 1/2 копейки.

Деньга десятая – чрезвычайный налог, взимавшийся в Московском государстве XVII в. с торговых людей в размере 10 процентов их доходов.

Деньги истинные – основной капитал.

Деньги кормовые – столовые деньги.

Деньги оброчные – прямой налог, составлявший одну из главных частей «окладных» податей Московского государства.

Деньги стрелецкие – прямой налог в Московском государстве, первоначально взимавшийся на содержание стрелецкого войска, но к концу XVII в. объединивший в себе почти все прямые налоги.

Дерево азейно (есейное) – ясеневое дерево.

Деревья шпалерные – аллея, дорожка из подстриженных стенкой деревьев.

Десница – правая рука.

Дети боярские – низший разряд провинциального дворянства.

Дефтердар (тефтедарь) – казначей в Турции.

Диадима – широкий круглый воротник вроде пелерины, покрывавший грудь и плечи; делался из тяжелой «золотной» материи и украшался шитьем с жемчугом, драгоценными камнями и небольшими иконами. Д. составляла часть церемониальной царской одежды.

Диван – тайный совет султана, состоявший из великого визиря, шейх-уль-ислама (см.), кубе-визирей и председателя государственного совета.

Дивиденд – часть прибыли от коммерческого предприятия, причитающаяся пайщику соразмерно вложенному им в предприятие капиталу.

Дилижанс – общественная почтовая карета.

Дисель – плотничий инструмент.

Диссиденты (нонконформисты) – протестантская секта в Англии, образовавшаяся в XVI в. и требовавшая в противовес государственной англиканской церкви независимости церкви от государства, упрощения церковных обрядов и церковного устройства.

Довести – донести.

Дож – высший правитель в республиках Генуэзской и Венецианской.

Долгий – длинный.

Доминиканцы – монахи ордена, основанного Домиником.

Домкрат – машина для поднятия тяжестей.

Дондеже – пока.

Доски байдачные – толстые доски, употребляющиеся для настилки полов.

Дощаник – речное плоскодонное судно с мачтой и палубой, служившее для перевозки груза.

Драбант – телохранитель.

Драгет – материя для обивки мебели.

Драгоман великий – государственный секретарь.

Драгун – конник, по оружию и приемам способный также для пешего строя.

Древко тощее – древко, пустое внутри, легкое.

Друкарня – типография.

Дска – доска.

Дукат – золотая монета, червонец.

Дума боярская – феодальный совет при царе, состоявший из думных людей: бояр, окольничих, думных дворян и думных дьяков. Круг ведомства Б. д. не был точно определен.

Думный дьяк – звание, в которое возводились дьяки за служебные заслуги и которое давало право на участие в заседаниях Боярской думы. Несмотря на то что Д. д. среди членов Боярской думы занимали низшее место, они фактически являлись наиболее влиятельной и инициативной частью этого учреждения.

Дыба – приспособление для пытки, род виселицы, на которую вздергивался за руки, связанные веревкой, подвергаемый допросу.

Дьяки – помощники бояр и окольничих по управлению приказами и провинциальными воеводскими и съезжими избами (см.). На них фактически лежала вся текущая работа этих учреждений. Д. входили также в состав посольств.

Дюйм – мера длины, равная приблизительно 2,5 см.

Е

Екклесиаст – название ветхозаветной библейской книги «Проповедник». Автором ее считается Соломон.

Ектения – моление о здравии государя.

Елевация – поднятие.

Епанча – плащ.

Ересь капитонская – одна из раскольничьих сект, получившая название по имени ее основателя Капитона.

Ересь хлебопоклонная – течение среди русского духовенства конца XVII в., находившегося под католическим влиянием, расходившееся с восточной церковью в объяснении момента «пресуществления даров».

Ерик – рукав реки.

Ертоул – передовой отряд русской армии XVI–XVII вв., на обязанности которого лежала разведочная часть и улучшение путей, по которым двигалось главное войско.

Есаул – чин в казачьем войске.

Ества (ество) – кушанье, еда. Е. почестное – почетное угощение.

Ефимок – русское название западноевропейской серебряной монеты – иоахимсталера.

Ж

Жагра – рогатка, служащая для поддержания фитилей при пальбе, а также пальник.

Жаркий (цвет) – огненный.

Жедать – ждать.

Жемчуг гурмыцкий. См. Зерна бурмицкие.

Женка – женщина.

Жеребий – 1) участок, доля, пай, 2) кусочек, обрубочек, отрезок.

Живот – жизнь.

Животы – движимое имущество. Ж. сносные – украденное движимое имущество.

Жильцы – низший разряд столичного дворянства, набиравшийся из уездных дворян, по очереди назначавшихся в Москву для несения охраны царского дворца и занятия административных должностей. Вместе с остальными группами столичного дворянства ж. составляли «государев полк» – царскую гвардию, сопровождавшую царя во время походов.

Житье – 1) жилое помещение, 2) этаж.

Жолнер – польский ратник.

Жупан – 1) теплая верхняя одежда на Украине, 2) шуба, тулуп.

З

Завод – снаряжение.

Заговенье сырное – канун Масленицы.

Законник – католический монах.

Зане – так как.

Запана (запона) – украшение в форме застежки, брошки, бляхи из драгоценного металла с камнями, часто отделанное эмалью.

Запрос – экстренный налог.

Засеки – искусственные препятствия на оборонительных линиях, состоявшие из ряда деревьев или крупных ветвей, наваленных вершинами к стороне неприятеля одно около другого. Засечная линия – оборонительная преграда из засек, применявшаяся для обороны южной и юго-восточной границ России до XVIII в.

Затинщики – служилые люди низшего разряда, состоявшие при пищалях крупного калибра («затинных» – помещавшихся «за тыном», т. е. на городовой стене), которые играли роль легкой крепостной артиллерии.

Захребетники – вольные, или «гулящие», люди, не несшие службы и не облагавшиеся податями и повинностями; большей частью это наемные рабочие на чужих тяглах, связанные с хозяевами личным договором.

Звычайный – чрезвычайный.

Зейльмекер – парусный мастер.

Зело – очень.

Зелье – порох.

Зелья пряные – пряности.

Земля – фон.

Зепь – карман.

Зернь – игра в кости.

Зёрна бурмицкие (гурмыцкие) – жемчуг лучшего качества, добывавшийся в Ормузском заливе.

Зипун – короткий кафтан, доходивший только до колен, со стоячим воротником.

Знак. См. Клейнод.

Золотный – сделанный из материи, затканной золотыми нитями.

Золото волоченое – тонкая золотая проволока, употреблявшаяся при тканье тяжелых шелковых материй и при вышивании.

Золото пряденое – шелковая нить, обернутая тончайшей и узкой золотой полоской.

Золото твореное – раствор золота, употреблявшийся при живописных работах.

Зурна (сурна) – духовой деревянный музыкальный инструмент, имеющий вид свирели или рожка.

Зуфь (изуфь) – шерстяная ткань восточного изделия.

Зюйд-ветр – южный ветер.

Зюйдентен-вест – юго-западный ветер.

И

Изба земская – учреждение, в котором заседали выборные земские власти. Изба судная – присутственное место в центральном пункте волости, в котором заседал земский судья. Изба съезжая – канцелярия воеводы; здесь – местное административное учреждение. Изба фартенная – питейное и игорное заведение. Извет – донос, заявление о чьей-либо вине, преступлении.

Извычай – обычай. Изгон – набег. Изорбаф – персидская шелковая материя сатинового переплетения, затканная тонкими золотыми или серебряными нитями. Изуфь. См. Зуфь. Имянно – прямо, определенно, точно. Инде – иначе, иногда. Индепенденты («независимые») – крайнее течение в английской церкви XVII в., отвергающее государственную церковь и духовенство как особое сословие. Иноземцы кормовые – иноземцы, состоявшие на русской правительственной службе и получавшие ежемесячные «кормы», т. е. содержание натурой. Интернунций цесарский – второстепенный австрийский посол, состоявший при правительствах, с которыми не поддерживалось особенно оживленных сношений. Интрюм – трюм.

Иордань – место церковной церемонии освящения воды на реке у проруби, производившейся ежегодно 6 января. Иподиакон – помощник дьякона. Испод – изнанка, подкладка, подбой. И. белий черевий – подкладка, сделанная из беличьих брюшков (низший сорт беличьего меха по сравнению с «хребтами», имевший низкий ворс и применявшийся при изготовлении мелких вещей). Исправление – соблюдение.

Истязание духовное – испытание, наказание.

К

Кривули – боковые каркасы, составлявшие ребра корабля.

Кабель-камора – помещение для хранения корабельного каната.

Кага – морское судно.

Кагве – кофе.

Казенка – отгороженная дощатыми перегородками часть комнаты с особой дверью, служившая в приказах в качестве помещения для склада, архива, для хранения денег или в качестве кабинета начальника приказа.

Казна – в данном случае: денежные средства.

Казна зелейная – запас пороха.

Казначей – придворный чин, заведовавший приказом Большой казны.

Казы-аскерь – «судья войска»; название двух чиновников, следующих в иерархии непосредственно за великим муфтием; один – румелийский, другой – анатолийский.

Каланчи – две каменные башни, выстроенные турками на обоих берегах Дона одна против другой для охраны подступов к Азову в трех верстах от него выше по течению.

Калга – наследник престола у крымских ханов.

Калфат – плотничий инструмент.

Кальвинизм – одно из течений протестантской реформации, основателем которого был Кальвин.

Калья – суп.

Камень. См. Кантарь.

Камера (в артиллерии) – внутренняя пустота, простор в чем-либо.

Камзол – часть мужской одежды: длинный жилет, надевавшийся под кафтан.

Камка – легкая шелковая ткань полотняного переплетения с узором того же цвета, что и фон. К. «большой руки» – к. лучшего сорта. К.-куфтерь – лучший сорт итальянской камки с крупным узором. К. лаудан (лудан) – английская камка (лондонская). К. мелкотравная – низший сорт к., самая тонкая, с мелким узором. К. травчатая – с рисунком из трав.

Камлот – грубая шерстяная материя.

Камора – комната, зала.

Канитель – спираль, свитая из очень тонкой золотой, серебряной или иной металлической проволоки; служит для золотошвейной работы.

Кантарь (контарь) – старая весовая единица в Турции, равная 56,6 кг.

Канцлер – высшее должностное лицо в государстве.

Кап – мыс.

Капабель – способный.

Каперство – задерживание частным судовладельцем с согласия воюющего государства в море неприятельских торговых судов и нейтральных судов, везущих военную контрабанду.

Капитель – верхняя часть колонны.

Каплица – часовня, молельня.

Капральство – отделение солдат, составляющее четверть роты.

Каптана – зимний экипаж, закрытый возок.

Капычи-баша – турецкий пристав.

Карабин – ружье с коротким стволом.

Каравай яцкий – вероятно, ячный, т. е. ячменный хлеб.

Караван судов (морской караван) – флот.

Карбас (карбус) – большая плоскодонная лодка для перевозки грузов с двумя четырехугольными парусами, иногда с каютою на корме.

Кардинал – высший сан в католическом духовенстве после папы (избираемого из среды кардиналов).

Кармазинный (кармазиновый) – красный.

Картина – карта (географическая).

Картуз пушечный – мешок, в котором заключен пороховой заряд при стрельбе из орудий.

Карча – коряга, обломок дерева с ветвями или целое дерево с корнями, лежащее на дне реки.

Кастель – замок, крепость.

Каторга – парусное и гребное судно, см. Галера.

Кафа – кофе.

Кафтан ездовой – надевавшийся при верховой езде; он кроился короче обычного и с более короткими рукавами, но делался шире в подоле.

Кафтанджи-баша – казначей султана.

Каюк – легкое гребное судно.

Квадрант – инструмент, употреблявшийся в артиллерии для повышения орудия на известное число градусов.

Квакеры («трясущиеся») – протестантская секта, возникшая в XVII в. в Англии и называющая себя «Общество друзей». К. отвергают официальную церковную организацию, духовенство, обряды.

Кварта – мера жидкостей, равная 1/10 или 1/8 ведра.

Квас медвяный – квас, сделанный на меду.

Кегая – адъютант.

Кежа – пеньковая материя.

Келарь – монах, заведующий хозяйством монастыря.

Кенаник (канон) – церковное песнопение.

Керакса – рамка с натянутыми на нее в поперечном направлении параллельно расположенными толстыми нитями. К. накладывалась на страницу книги или тетради перед тем, как надо было писать; по ней проводили костяной палочкой, отчего на бумаге получался отпечаток линеек. К. заменяла современный транспарант.

Кермис – ярмарка.

Кеч – янычарский значок.

Кизляр-агасы – старший евнух, начальник султанского гарема, игравший видную роль в государственном управлении.

Киль – брус, являющийся основной продольной связью корабля во всю его длину; к килю прикрепляются шпангоуты (ребра) корабля.

Киндяк – восточная бумажная ткань полотняного переплетения.

Кирка (кирха) – протестантская, лютеранская церковь.

Клаштор – монастырь.

Клевикорт – клавикорды, старинное фортепиано.

Клей-карлук – рыбий клей.

Клеймо – украшение, литое из олова, на пушках.

Клейнод (клейнот) – войсковой знак, символ власти; к К. принадлежали бунчук, булава, пернач и др. (см.).

Ключники путные – начальники хозяйственных «дворцов», подведомственных приказу Большого дворца.

Кнехт – столбик, сквозь который проходят корабельные снасти или за который они крепятся.

Книга таможенная – документ таможенного управления, составлявшийся таможенными головами на месте нахождения таможен; в Т. к. заносились сведения о продававшихся или привозившихся товарах и о количестве пошлин, взятых с них.

Ковчег (деревянный) – футляр, погребец.

Кожа ирховая – замша.

Козел – скамья, на которую клали подвергаемого наказанию кнутом или батогами.

Кок – корабельный повар.

Коленкор – бумажное полотно.

Коликое – некоторое.

Коломянка – домотканая шерстяная материя.

Колымага – летний экипаж, коляска.

Комендор – командир.

Коморник – ключник.

Комплимент – приветствие.

Конечно – окончательно.

Констапель – низший командный чин в морской артиллерии.

Контарь. См. Кантарь.

Контент – доволен.

Контрэскарп (контр-эскарп) – боковая поверхность (земляная или каменная) наружного рва укрепления, ближайшая к противнику; преграда штурмующим.

Кончар – род меча с узким лезвием (полосой).

Конь ступистый – конь с крупным шагом.

Конюхи стремянные – сопровождавшие царя во время его поездок.

Корабль бомбардирский – мелко сидящее судно, служившее для бросания бомб из мортир при бомбардировании крепостей с моря.

Корень солодковый – лакрица.

Корм – довольствие, содержание.

Коробья – гнутый короб, сундучок с напускной крышкой, круглый или с четырьмя тупыми углами.

Коруна – корона.

Косяк – косой ломоть, пластина клином, в данном случае являвшаяся мерой мыла (мыло продавалось «косяками»).

Кравчий – придворный чин, в обязанности которого входило во время торжественных придворных обедов подавать блюда царю и наблюдать за прислуживавшими у стола стольниками (см.).

Крашенина – окрашенный холст.

Кревней (пол.) – близкий по крови, родственный.

Крепость – укрепление.

Крепость поступная – дарственная или купчая, совершенная частным образом.

Крестинка – монета.

Крестьяне черносошные – крестьяне, живущие на государственных землях.

Крестьяне черные – государственные крестьяне.

Кричать ясаком – призывать к бунту.

Крона – золотая и серебряная монета.

Круг (казачий) – сходка.

Крыльца – лопатки.

Кубе-визирь – член тайного совета (дивана) в Турции.

Кумпанство – 1) товарищество, добровольно составленное из землевладельцев для отбывания повинности постройки кораблей; 2) комплекс из 8000 дворов духовных землевладельцев или 10 000 дворов светских землевладельцев, от которого должен был быть построен один корабль.

Кунсткамера – музей, кабинет редкостей

Кунтуш – верхняя мужская одежда (иногда на меху) с откидными рукавами, украшенная шнурами.

Куншт – гравюра.

Купа – группа.

Куранты – газеты.

Курень – шалаш, балаган, лачуга.

Куртина (в укреплении) – линия, соединяющая два соседних бастиона.

Куря – курица. К. индейское – индейка.

Л

Лава – ряд, порядок в одну линию.

Лавировать – продвигаться на парусном судне переменными курсами вследствие неблагоприятного ветра.

Лавка кривая – боковая лавка.

Лавник – заседатель в суде.

Лавничество – подразделение волости в Смоленском крае.

Лакверк – лак.

Ласт – голландская мера сыпучих тел, равная двум тоннам.

Левкас – шпаклевка из мела с клеем, грунт для подготовки под краску.

Левок – турецкая серебряная монета.

Лекай (локай) – лакей.

Лестно – ложно, притворно.

Лестовка – ремень, кожаные четки раскольников.

Лещадь – плита из расколотого на слои и обтесанного камня для выстилки полов.

Лиман – залив.

Линеал – линейка.

Линия контрваляционная – непрерывная линия укреплений, которой осаждавшие войска окружали свое расположение для обеспечения линии обложения от прорыва и вылазок из осажденной крепости.

Линия циркумваляционная – непрерывная линия укреплений, обеспечивающая защиту осаждающей армии от нападения извне.

Линт – лента.

Лист – извещение.

Лист свидетельствованный – свидетельство, удостоверение, аттестат.

Литавра – род музыкального барабана, медный котел в форме полушара, затянутый с открытой стороны кожей с винтами для настройки.

Лихтер – голландское палубное, трехмачтовое, плоскодонное судно для разгрузки судов на мелководье.

Лицевой – иллюстрированный.

Личина – портрет.

Логофет – высшее должностное лицо центрального управления, возглавляющее отдельное ведомство.

Ложемент – ров с прикрытием со стороны неприятеля, служащий для защиты стрелков.

Локай. См. Лекай.

Лубье саадашное – футляр для хранения лука и стрел; см. Саадак.

Лучки жильнички – луки с тетивой из жил.

Люди ближние – придворные.

Люди думные – члены Боярской думы (см. Дума боярская); в состав их входили: 1) высший разряд служилых чинов, делившийся на три группы: бояр, окольничих, думных дворян и 2) думные дьяки (см. эти слова).

Люди жилецкие – податные сословия в Московском государстве в противоположность служилому.

Люди задворные – холопы, поселенные их владельцами на отдельных участках земли, на которых они жили своим особым хозяйством и платили с них оброк или несли барщину.

Люди конюшенного чина – штат, состоявший при царских конюшнях.

Люди посадские – часть городского населения (торговое и ремесленное), участвовавшая в несении посадских повинностей и в платеже налогов.

Люди посошные (посоха) – люди, собиравшиеся для отбывания какой-либо государственной повинности с «сох». Сохой называлась окладная земельная единица, заключавшая в себе различное количество земли, в зависимости от ее качества и принадлежности ее землевладельцам – светским, духовным или казне.

Люди приказные – канцелярский состав приказов.

Лядунка – пороховница, патронташ.

М

Мавня – турецкая грузовая баржа.

Магистрат – учреждение, ведающее городским управлением.

Магнаты – знатнейшее дворянство.

Магнифициенция (лат.) – пышность.

Мама – старшая няня.

Мапа – географическая карта.

Марш – поход, путешествие.

Масло деревянное – низший сорт растительного масла.

Мастенлихтер – буксирное судно, служащее для проводки других судов через мели.

Мастер заплечный – палач.

Мастера каторжные – корабельные мастера.

Мафематийский – математический.

Маштмакер (мачтмакер) – мачтовый мастер, плотник.

Медиатор – посредник.

Мельница пиловая – мельница, служащая для распиливания дерева.

Месса – католическая обедня.

Мех к делам – мешок, в который клались бумаги, заменявший современный нам портфель.

Мёд боярский – то же, что обарный мед, но более крепкий.

Мёд вишневый – приготовлялся из сотового меда, смешанного с ягодным отваром.

Мёд обарный – сотовый мед растворялся водой с хмелем, после чего парился, закисал с дрожжами и сливался в бочки.

Мёд-сырец – сотовый мед (в противоположность напитку, изготовленному из меда).

Минея месячная – церковная служебная книга, разделенная помесячно, заключает в себе богослужебные песни на каждый день месяца на весь год.

Мозжера – мортира.

Морх (в бархате) – ворс.

Мост – помимо обычного значения этого слова оно употреблялось еще в смысле: 1) мостовая, 2) пол.

Мостовщина – 1) повинность землевладельцев и дворовладельцев чинить дороги, строить и исправлять мосты или уплачивать вместо этого деньгами; 2) пошлина за право провоза товара через мосты.

Мотчание – задержка, промедление.

Мошкотелен вейн – виноградное вино мускат.

Мултянский (мультянский) – бессарабский, молдавский.

Мундшенк – придворная должность: заведующий напитками.

Мундштук (муштук) – часть конской сбруи. Мундштук состоял из уздечки с удилами, решмы – бляхи, украшавшей лоб лошади, и науза – кисти, привешивавшейся под шеей лошади.

Мурза – татарский знатный человек, князь.

Муфтий – мусульманское духовное лицо, состоявшее при каждом суде; его функция заключается в постановлении решений по всем духовным и юридическим вопросам. М. великий (шейх-уль-ислам) – избирается из числа муфтиев; его обязанность – придавать законную силу государственным мерам и наблюдать, чтобы они согласовались с предписаниями ислама.

Муфь – муфта.

Мушкет – ручное огнестрельное оружие; вследствие большой тяжести при стрельбе из него употребляли подставку, втыкавшуюся в землю; для производства выстрела использовался фитильный замок.

Мушкетон – короткоствольное ружье кавалерии; дуло М. кончалось раструбом для того, чтобы заряд из нескольких пуль мог разлетаться в разные стороны.

Н

Набат – 1) тревожный колокольный звон; 2) большой медный барабан, употреблявшийся в русских войсках XVII в. Н. потешный – игрушечный барабан. Навечерие – канун, вечер перед каким-либо днем, например праздником. Навигация – плавание, судоходство. Навигацкая наука – наука мореплавания. Нагалище, влагалище – футляр, чехол.

Надолбы – бревна, стоймя вкопанные за наружным краем рва в один, два или три ряда с тем, чтобы неприятель не мог ни перескочить через них, ни пройти между ними. Н. составляли обычное средство защиты от нападения татарской конницы. В отдельных случаях Н. назывались также перила. Наказ – инструкция. Н. губной – инструкция губному старосте, заведовавшему в губе (волости) уголовными делами. Накра – музыкальный инструмент, бубны. Налог (налога) – притеснение.

Налой учительный. См. Аналой. Намет – шатер. Напарей (напарье, напарья) – большой бурав в виде лопаты или совка с коловоротом; также в виде циркуля с ножкой. Напуск – натиск. Нарицание – церемония посвящения в духовный чин. Наряд – 1) назначение; 2) убор. Наряд пушечный – артиллерия.

Нарядчик сахаров – поставщик кондитерских изделий. Наряжать – приготовлять. Начелок – часть убора, надевавшегося на верховую лошадь. Нашивка плетеная – украшение в виде полосы из вышивки, золотой тесьмы или кружева, нашивавшееся на одежду в поперечном направлении около пуговиц; иногда концы нашивок служили завязками вместо пуговиц. Неделя – в данном случае воскресенье. Н. православия – воскресенье, начинающее вторую неделю Великого поста. Н. цветоносная – Вербное воскресенье, празднуемое за неделю до Пасхи. Неделя сырная – Масленица. Неделя Фомина – неделя, следующая за Пасхальной неделей. Недоросль – сын служилого человека, не достигший 15 лет (возраст, с которого начиналась обязательная служба). Н. служилые – служилые люди, достигшие пятнадцатилетнего возраста.

Недоумение – умопомешательство.

Нетчики (неты) – лица, уклонявшиеся от обязательней службы или повинности.

Нидерфал («падание») – способ строевой стрельбы, при котором передние шеренги ложатся, а задние стреляют.

Нонконформисты («несообразующиеся»). См. Диссиденты.

Норд-ост (остен-норден) – северо-восточный ветер.

Нудиться – пытаться.

Нунций – папский посланник.

Нурадин (нур-эддин) – начальник области, подвластной Турции.

О

Обаче – однако.

Обвестить – известить, уведомить, сообщить.

Оберегатель («царственные большие печати и государственных великих посольских дел оберегатель») – почетный титул, данный правительницей Софьей в 1683 г. начальнику Посольского приказа князю В.В. Голицыну.

Обер-кухмистер – придворная должность: заведующий кухней.

Обершенк (чашничий) – придворный чин, заведовавший подачей напитков.

Обнажать – лишать духовного сана.

Обоз – лагерь.

Оборонь – возмещение.

Образец – изразец.

Обращатый – изразцовый, сделанный из поливных изразцов.

Обронный – обороноспособный, хорошо защищенный.

Обух – здесь: топор.

Объярь – шелковая материя сатиновой или репсовой выделки (рубчатая), которая иногда сплошь пробиралась тончайшими полосками золота или серебра.

Овощник – заведующий поставкой фруктов.

Одноконечно – непременно.

Однорядка – долгополый однобортный кафтан без воротника с разрезами по бокам подола; у ворота, на груди и в разрезах помещались нашивки, состоявшие из завязок с кистями.

Ока – турецкая весовая единица, равная 1284 г.

Околичность – окружность.

Окольничий – второй после боярина чин в разряде думных людей (см.). О. занимали те же должности, что и бояре, но с несколько меньшим значением: назначались начальниками приказов или помощниками их, если начальниками были бояре, городовыми воеводами, вели дипломатические переговоры, участвовали в придворных церемониях.

Окрент (пол.) – корабль.

Оловеник – оловянный кувшин.

Омшеник – зимняя кладовая, промшенная, проконопаченная изба без печи.

Ономняшний – прошлый, предшествующий.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации