Электронная библиотека » Виталий Рябчук » » онлайн чтение - страница 11


  • Текст добавлен: 21 июля 2015, 19:30


Автор книги: Виталий Рябчук


Жанр: Юриспруденция и право, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 80 страниц) [доступный отрывок для чтения: 23 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Эстония

Во вступительной статье к российскому изданию Уголовного кодекса Эстонской Республики (УК Эстонии) «Новые принципы и институты Уголовного кодекса Эстонской Республики» кандидат юридических наук, доцент Н. И. Мацнев отмечает: «В отличие от других государств, образовавшихся на территории бывшего СССР, Эстонская Республика пошла не по пути приятия нового Уголовного кодекса Эстонской ССР и введения его в действие в 1992 году. Поэтому новая редакция Уголовного кодекса Эстонской Республики сохранила многие положения предыдущей редакции УК и включила новые нормы, отражающие социально-экономические изменения в обществе»[164]164
  Мацнев Н. И. Новые принципы и институты Уголовного кодекса Эстонской Республики // Уголовный кодекс Эстонской Республики. СПб.: Юридический центр Пресс, 2001. С. 7.


[Закрыть]
.

Термин «измена государству» или «государственная измена» в УК Эстонии не употребляется. Взамен него используется понятие «действия, направленные против независимости и суверенитета Эстонской Республики». Ответственность за это деяние установлена статьей 62, включенной в главу вторую «Преступления против государства». В эту же главу помещена статья 63, предусматривающая уголовную ответственность за шпионаж[165]165
  Уголовный кодекс Эстонской Республики. С. 92–93.


[Закрыть]
. Тексты этих статей даются в Приложении.

В качестве отличительных особенностей норм, устанавливающих уголовную ответственность за преступления против внешней безопасности по УК Эстонии, можно указать следующие.

1. Объектом преступления, предусмотренного статьей 62 УК Эстонии, законодатель этой страны считает независимость и суверенитет Республики. При этом в части второй той же статьи отмечается, что в случае, если деяние направлено на насильственный подрыв независимости и суверенитета Эстонии, насильственное нарушение ее территориальной целостности, на насильственный захват власти или насильственное изменение государственного строя страны, то оно образует квалифицированный состав и наказывается более сурово. По-видимому, в данном случае в содержание объекта эстонский законодатель включает дополнительно территориальную целостность страны, государственную власть и государственный строй Эстонии. Объект шпионажа в статье 63 УК Эстонии не раскрывается.

2. Объективная сторона деяния, которое описано в части первой статьи 62 УК Эстонии, заключается в любых действиях, состоящих в оказании помощи иностранным «адресатам» в деятельности, направленной в ущерб независимости и суверенитету Эстонии.

Исключение, согласно этой части статьи 62, составляют насильственные действия в ущерб независимости и суверенитету Эстонии, а также шпионаж, которые квалифицируются соответственно по части второй статьи 62 и статье 63 УК Эстонии.

3. «Адресатами» оказания помощи, согласно обеим частям статьи 62 УК Эстонии, признаются иностранное государство, организация иностранного государства, лицо или группа лиц, действующие по заданию иностранца или иностранного государства либо лицо, действующее по их заданию.

4. Объективная сторона преступления, ответственность за которое установлена частью второй статьи 62 УК Эстонии, состоит в действиях, направленных на насильственное причинение ущерба безопасности Эстонии. Анализ показывает, что для наступления ответственности по данной норме не требуется, чтобы лицо совершало насильственные действия. Достаточно, чтобы его деяние было направлено на насильственное причинение ущерба общественным отношениям, перечисленным в части второй статьи 62 УК Эстонии.

5. Объективная сторона шпионажа (статья 63 УК Эстонии) состоит в собирании или передаче информации.

6. В диспозиции статьи 62 УК Эстонии, как и в статье 276 УК РФ, рассматривается шпионаж двух видов. Предметом посягательства при шпионаже первого вида признаются сведения, составляющие государственную тайну, а при шпионаже второго вида – иные сведения (если они собираются или передаются по заданию иностранной разведки).

7. «Адресатами» шпионажа первого вида выступают иностранное государство, организация иностранного государства, иностранец или лицо, действующее по заданию иностранного государства. «Адресатом» шпионажа второго вида эстонский законодатель считает иностранную разведку.

8. Субъектами преступлений, предусмотренных статьями 62 и 63 УК Эстонии, признаются любые лица, независимо от их гражданства.

9. Поощрительные нормы, связанные с деятельным раскаянием лица, совершившего преступления, предусмотренные статьями 62 или 63 УК Эстонии, в Кодексе этой страны отсутствуют, как и в кодексах остальных стран Балтии.

Глава 2
Сравнительный анализ уголовной ответственности за измену и шпионаж по законодательству государств континентальной европы
§ 1. Уголовная ответственность за измену и шпионаж по законодательству ФРГ, Италии и ФранцииГермания

Измена по законодательству Германии всегда сурово наказывалась. Так, в крупнейшем из памятников германского феодального права – «Каролине», изданной императором Священной Римской империи германской нации Карлом V в 1532 году, в частности, было установлено:

«CXXIV. Тот, кто злоумышленно учинит измену, должен быть, согласно обычаю, подвергнут смертной казни путем четвертования. Если это будет женщина, то ее надлежит утопить.

В том случае, когда измена могла причинить великий ущерб и соблазн, например если измена касается страны, города, собственного господина, одного из супругов или близких родственников, то возможно усугубить наказание путем волочения (к месту казни) или терзания клещами перед смертной казнью. В некоторых же случаях измены можно сперва обезглавить, а затем четвертовать преступника.

Судья и судебные заседатели должны соразмерять назначаемое наказание с обстоятельствами дела, а в случае сомнений обращаться за советом. Однако те лица, благодаря свидетельству которых судья или власти могут подвергнуть злодея надлежащему наказанию, могут быть освобождены от всякого наказания»[166]166
  Черниловский З. М. Хрестоматия по всеобщей истории государства и права. Учебное пособие. М.: Гардарика, 1996. С. 113–114.


[Закрыть]
.

В основе действующего Уголовного кодекса Федеративной Республики Германии (УК ФРГ) лежит Уголовное уложение Германской империи от 15 мая 1871 года. В последующем в него вносились многочисленные изменения и дополнения.

В развитии уголовного права Германии в XX веке принято различать несколько этапов.

Первый этап охватывает время военно-политического террора Веймарской республики. На втором этапе происходило нормотворчество первого рабоче-крестьянского советского государства – Баварской советской республики. Третий этап относится к периоду с 1933 по 1945 год, когда в Германии действовало национал-социалистское уголовное право. Оно отличалось крайней реакционностью, присущей фашистской правовой политике и идеологии. Четвертый этап начался после разгрома немецкого фашизма. Уголовные законы, принятые с 1933 по 1945 год, в соответствии со статьей 4 Потсдамского соглашения были отменены, и восстановлено действие Уголовного уложения 1871 года. Закон об изменении Уголовного кодекса от 4 августа 1953 года привел к опубликованию новой редакции УК от 25 августа 1953 года. Тогда же из названия УК было изъято выражение «для Германской империи» и было установлено его официальное название «Уголовный кодекс». Этот 20-летний период в отечественной литературе носит название уголовного права «холодной войны». В это время в УК ФРГ вносилось значительное количество изменений и дополнений. Большинство изменений и дополнений, касающихся уголовной ответственности за измену и шпионаж, были внесены в УК ФРГ «Восьмым законом об изменении уголовного права», который вступил в силу с 1 августа 1968 года. Пятый этап характеризовался либерализацией уголовной политики в 70–80-х годах прошлого века. И, наконец, шестой этап – период начавшегося с 1990 года воссоединения ФРГ и ГДР – период реформы уголовного права, направленный на создание единого уголовного законодательства на территории единой Германии. В настоящее время УК ФРГ имеет официальное название «Уголовный кодекс от 15 мая 1871 года в редакции от 13 ноября 1998 года» (с последующими изменениями)[167]167
  См., например: Клюканова Т. М. Уголовное право зарубежных стран: Германия, Франция, Финляндия. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского университета, 1996. С. 4–9; ее же. Уголовное право зарубежных стран. СПб.: Издательство юридического института (СПб), 1998. С. 9–12; Уголовный кодекс Федеративной Республики Германии / Перевод с немецкого. СПб.: Юридический центр Пресс, 2003. С. 113; и др.


[Закрыть]
.

Уголовное законодательство ФРГ устанавливает ответственность за три вида измены (“der Verrat”): “der Friedensverrat”, “der Hochverrat” и “der Landesverrat”[168]168
  См.: Strafgesetzbuch. München, 1995. S. 56–57.


[Закрыть]
. Термин “der Verrat” на русский язык переводится как «измена», «предательство», а также как «умышленное разглашение» или «выдача тайны». В российских изданиях УК ФРГ название первого вида измены вполне адекватно переводится как «измена миру»[169]169
  Уголовный кодекс ФРГ / Перевод с немецкого. М.: Издательство «Юридический колледж МГУ», 1996. С. 65; Уголовный кодекс Федеративной Республики Германии. С. 229.


[Закрыть]
. Что касается перевода названий двух остальных видов измены, то он является недостаточно корректным: термин “Hochverrat” переводится как «государственная измена»[170]170
  Уголовный кодекс ФРГ. С. 65; Уголовный кодекс Федеративной Республики Германии. С. 230.


[Закрыть]
, а понятие “Landesverrat”, согласно московскому изданию Кодекса, – как «измена Родине»[171]171
  Уголовный кодекс ФРГ. С. 74.


[Закрыть]
.

Между тем определение «государственная» и дополнение «Родины» в немецком тексте отсутствуют. Более того, согласно УК ФРГ ответственность за деяние, которое в московском издании Кодекса именуется «изменой Родине», несут все лица независимо от гражданства и происхождения, в связи с чем последний термин вообще не может применяться. Полагаем, что термин “der Hochverrat” более правильно было бы переводить как «верховная измена» или «особо важная измена». Как уже упоминалось, Екатерина II, которую трудно обвинить в недостаточном знании немецкой терминологии, переводила это словосочетание на современный ей русский язык как «вышняя измена»[172]172
  См., например: Омельченко О. А. Уголовная политика «просвещенного абсолютизма» и развитие русского уголовного права во второй половине XVIII в. // Вопросы истории уголовного права и уголовной политики. М.: Издание ВЮЗИ, 1986. С. 39.


[Закрыть]
. Исторически понятие «верховной измены» связано с «нарушением верности верховной власти» путем посягательства на особу монарха, порядок престолонаследия или на основы общественного и государственного строя, на форму правления. По мере общественного развития Германии в этом государстве, как и в других западных странах, все четче проявлялась тенденция, согласно которой «верховная измена» стала пониматься как посягательство на публичную власть, совершенное по политическим мотивам, а не на носителя власти (монарха). Определение “der Landesverrat” следовало бы, на наш взгляд, перевести либо буквально: «измена стране», как предлагали профессор П. И. Гришаев[173]173
  Гришаев П. И. Ответственность за государственные преступления по уголовному законодательству ФРГ. М., 1970. С. 47.


[Закрыть]
и автор настоящего исследования[174]174
  Рябчук В. Н. Защита государственной и «ведомственной» тайны по законодательству Федеративной Республики Германии // Бюллетень Санкт-Петербургского общественного Совета по свободе научной информации. СПб., 1993. № 3. Июль. С. 6.


[Закрыть]
и как это сделано в петербургском издании УК ФРГ[175]175
  Уголовный кодекс Федеративной Республики Германии. С. 247.


[Закрыть]
, либо, согласно смыслу, который вкладывает в него германский законодатель, как «измена государству». К сожалению, термин “Landesverrat” в издании 2003 года переводится почему-то по-разному: в заголовке второго раздела Особенной части УК ФРГ – как «государственная измена», в § 93 – как «измена стране», а в § 97а – как «измена Родине». По-видимому, следовало бы передавать это понятие каким-то одним русским словосочетанием.

К преступлениям, образующим «измену миру», УК ФРГ относит подготовку агрессивной войны (§ 80) и подстрекательство к агрессивной войне (§ 80а).

Термин “Hochverrat” (в неточном переводе – «государственная измена») по УК ФРГ означает преступления, совершаемые против внутренней безопасности государства. К этому понятию УК ФРГ относит такие составы, как «государственная измена Федерации» (§ 81), «государственная измена Земле», то есть одному из субъектов Федерации (§ 82), «подготовка к государственной измене» (§ 83). Имеется также § 83а «Деятельное раскаяние». В §§ 81–83 предусматриваются попытки с применением силы или с угрозой ее применения нарушить целостность ФРГ или какой-нибудь из составляющих ее земель либо изменить конституционный порядок ФРГ или Земли[176]176
  Там же. С. 230–232.


[Закрыть]
. В теории уголовного права Германии данная группа преступлений понимается как посягательства «на бытие государства как такового, на внутренний мир в целом или мир в одной из земель федерации, а также на конституцию федерации или конституцию одной из ее земель»[177]177
  См.: Гришаев П. И. Указ. соч. С. 18.


[Закрыть]
.

Ответственность за государственную измену (в российском понимании этого термина) и шпионаж предусматривается разделом вторым Особенной части УК ФРГ, который (в неточном переводе) имеет заголовок «Государственная измена Родине и угроза внешней безопасности». В юридической литературе ФРГ рассматриваемый термин понимается как «посягательство на существование государства и его положение вовне, в сфере его отношений с другими государствами»[178]178
  См.: Там же. С. 47.


[Закрыть]
.

До 1 августа 1968 года ответственность за измену предусматривалась §§ 99–101. К преступлениям данной категории относились «умышленная измена», «умышленная подделка сочинений, чертежей и других предметов с целью использовать их в ущерб безопасности ФРГ», «неосторожная измена», «изменническая связь», «изменнический шпионаж» и «противоречащее долгу ведение государственных дел». По официальным данным, в 1966 году за эти преступления в ФРГ было привлечено к уголовной ответственности 128 человек, из них 110 субъектов осуждены к различным срокам тюремного заключения и 18 лиц оправданы[179]179
  См.: Там же. С. 48.


[Закрыть]
. В числе осужденных – советский разведчик Хайнц Фельфе, который в течение длительного времени служил на ответственной должности в западногерманской разведке (BND). В 1963 году Фельфе был осужден к 14 годам лишения свободы, однако в 1969 году его освободили в связи с обменом на агента спецслужб ФРГ, разоблаченного в Германской Демократической Республике[180]180
  См.: Профессия – разведчик. Джордж Блейк. Клаус Фукс. Ким Филби. Хайнц Фельфе / Составитель А. Тихомиров. М.: Политиздат, 1992. С. 351–353.


[Закрыть]
. В 1956 году в ФРГ к 4 годам лишения свободы был приговорен бывший президент Федерального ведомства по охране конституции (BVV) этой страны Отто Йон, который, оказавшись в 1954 году в Восточном Берлине, выступил по радио с критикой западногерманских властей, обвиняя их в нежелании объединения Германии. Когда Йон в 1956 году добровольно возвратился в ФРГ, его обвинили в связях с советской и восточногерманской разведками и признали виновным в «изменнической деятельности и шпионском заговоре»[181]181
  См.: Зенькович Н. А. На КГБ работали и «Стар» и «Млад». Коммунисты строят капитализм. М.: ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2003. С. 109–121.


[Закрыть]
.

В настоящее время во второй раздел Особенной части УК Германии включены параграфы (их заголовки даются по русскому изданию 2003 года):

§ 93 «Понятие государственной тайны»;

§ 94 «Измена стране»;

§ 95 «Разглашение государственной тайны»;

§ 96 «Изменнический шпионаж: выведывание государственной тайны»;

§ 97 «Выдача государственной тайны»;

§ 97а «Разглашение нелегальной тайны»;

§ 97b «Разглашение сведений, ошибочно принимаемых за государственную тайну»;

§ 98 «Изменническая агентурная деятельность»;

§ 99 «Агентурная деятельность секретных служб»;

§ 100 «Сношения, создающие опасность для мирного существования»;

§ 100а «Изменнический подлог»;

§ 101 «Дополнительные последствия»;

§ 101а «Изъятие предметов»[182]182
  Уголовный кодекс Федеративной Республики Германии. С. 247–257.


[Закрыть]
.

В качестве «адресатов» при совершении преступлений против внешней безопасности государства УК ФРГ называет «чужую власть», или «чужое правительство» (fremde Macht), и посредников этой чужой власти (правительства). В оригинале этот термин обозначается словами “fremde Macht”, который в русском издании неточно передается как «иностранное государство». Понятие “fremde Macht” гораздо шире термина «иностранное государство» (ausländische Staat), поскольку оно охватывало и власти бывшей ГДР, которую правящие круги ФРГ никогда не рассматривали как «иностранное государство».

Ответственность за совершение всех перечисленных деяний наступает вне зависимости от того, где они совершены: на территории ФРГ или за границей. Согласно § 5 УК ФРГ, озаглавленного «Деяния, совершенные за границей внутригосударственных правовых благ», «германское уголовное право действует независимо от права места совершения деяния» в отношении перечисленных в названном параграфе преступлений, в том числе в случаях совершения измены стране и создания угрозы внешней безопасности (§§ 94–100а).

Раздел второй Особенной части УК ФРГ открывается § 93 следующего содержания:

«§ 93. Понятие государственной тайны

(1) Государственной тайной являются факты, предметы или сведения, которые доступны только ограниченному кругу лиц и которые должны держаться в тайне от иностранного государства с тем, чтобы предотвратить опасность причинения серьезного вреда внешней безопасности Федеративной Республике Германии.

(2) Факты о нарушении свободного демократического конституционного строя или сохраняющиеся в тайне по отношению к партнерам Федеративной Республики Германии по договорам, согласованным на межгосударственном уровне ограничения вооружений, не являются государственной тайной»[183]183
  Там же. С. 247.


[Закрыть]
.

С учетом ранее высказанных замечаний в перевод абзаца (1), на наш взгляд, следовало бы внести уточнение, заменив выражение «от иностранного государства» словосочетанием «от чужого правительства» или «от чужих властей».

В соответствии с разъяснением, содержащимся в абзаце (1) пункта 1 статьи 7 4-го Закона об изменении уголовного права от 11 июня 1957 года, государственной тайне в смысле § 93 соответствует военная тайна союзных государств – членов НАТО. «Военной тайной, – говорится в этом разъяснении, – являются предметы или сведения, которые касаются обороны и держатся в секрете находящимися в пределах пространственной сферы данного закона (то есть на территории ФРГ. – В. Р.) или в пределах Земли Берлин учреждениями союзных государств в интересах их безопасности, безопасности их частей, дислоцированных в ФРГ, и частей, находящихся в Берлине. Исключением являются предметы и сведения, содержание которых в тайне является делом ФРГ».

В настоящее время в ФРГ существуют следующие грифы для обозначения степени секретности информации:

Streng Geheim – «совершенно секретно»;

Geheim – «секретно»;

Vertraulich – «не подлежит оглашению»;

Verschloβsache (VS) или Nur für der Dienstgebrauch – «для служебного пользования»[184]184
  См.: Рябчук В. Н., Шайтанов А. В. Правовая защита служебной тайны по законодательству Республики Беларусь // Актуальные проблемы защиты и безопасности: Труды Четвертой Всероссийской научно-технической конференции (3–6 апреля 2001 года). СПб., 2001. С. 651–652.


[Закрыть]
.

Принимая положение, закрепленное в абзаце (2) § 93 УК, правящие круги ФРГ пытались выдать его за «ослабление» уголовно-правового преследования свободы печати и информации. При этом утверждалось, что закон больше не считает государственной тайной так называемую «нелегальную тайну», то есть противоречащее конституции засекречивание тех или иных сведений, а также «мозаичную тайну», то есть тайну, добытую путем научного и специального анализа и обобщения общедоступных фактов и сведений. Однако эти утверждения явно приукрашивают действительность, так как § 97а рассматривает в качестве измены выдачу фактов, касающихся нарушения правительством ФРГ согласованных в межгосударственном порядке ограничений вооружения.

Посягательства на государственную тайну преследуются согласно §§ 94–97 и 98 УК ФРГ. Их тексты даются в Приложении.

В § 94 УК установлено наказание за деяние, именуемое «измена стране». Оно состоит в сообщении государственной тайны иностранному государству (с учетом ранее высказанного замечания о неточности перевода термина “fremde Macht”) или одному из его посредников, либо в предоставлении ее неправомочному лицу, либо в публичном оглашении государственной тайны[185]185
  Уголовный кодекс Федеративной Республики Германии. С. 247–248.


[Закрыть]
.

Анализ постановления, содержащегося в § 94 УК ФРГ, показывает, что в нем предусматривается ответственность за криминальное деяние, которое в Российской Федерации и в большинстве других стран именуется шпионажем первого вида.

Объектом этого преступления, как видно из текста параграфа, признаются общественные отношения, охраняющие внешнюю безопасность ФРГ. Предметом посягательства выступают факты, предметы и сведения, составляющие государственную тайну в соответствии с определением, которое дается в абзаце (1) § 93.

Объективная сторона преступления заключается в совершении следующих действий:

а) сообщении государственной тайны чужим властям (иностранному государству – согласно опубликованному переводу) или их посредникам;

б) предоставлении доступа к государственной тайне неправомочному лицу иным способом (например, путем создания возможности ознакомления с документами, прослушивания аудиозаписи, просмотра кино-, видео– или компьютерных материалов);

в) публичном оглашении государственной тайны (например, в средствах массовой информации, на собрании, митинге и т. п.) с тем, чтобы она стала достоянием «чужих властей».

Кроме того, объективная сторона деяния, предусмотренного § 94 УК ФРГ, включает создание указанными действиями опасности причинения тяжкого ущерба внешней безопасности ФРГ. Для ответственности по данному параграфу не требуется, чтобы такой ущерб был реально причинен: достаточно, чтобы действия субъекта лишь создавали опасность причинения вреда. Таким образом, § 94 УК ФРГ предусматривает ответственность за деяние, относящееся к числу «формальных» составов.

Субъектом «измены стране» может быть любое физическое лицо независимо от его гражданства, достигшее 14-летнего возраста (§ 19 УК ФРГ). Сказанное относится также к субъектам преступлений, предусмотренных §§ 95, 96, 97, 97a, 97b, 98, 99 и 100а.

Субъективная сторона состава характеризуется прямым умыслом и специальной целью: ответственность по § 94 УК ФРГ наступает, если действия, образующие объективную сторону деяния, совершаются, чтобы нанести ущерб Федеративной Республике Германии или оказать пособничество «чужим властям». Употребленный при этом термин «пособничество» показывает, что речь идет о помощи в проведении враждебной деятельности против ФРГ. Согласно абзацу (1) § 27 УК ФРГ «как пособник наказывается тот, кто преднамеренно содействовал другому лицу в преднамеренном совершении противоправного деяния»[186]186
  Там же. С. 133.


[Закрыть]
.

Абзац (2) § 94 УК ФРГ устанавливает уголовную ответственность за «особо тяжкие случаи» измены. В этом абзаце разъясняется, что под особо тяжким случаем понимается совершение измены при наличии одного из квалифицирующих обстоятельств: во-первых, злоупотребление виновным своим ответственным положением, которое обязывает его особо хранить государственные тайны; либо, во-вторых, создание этим деянием опасности особо тяжкого вреда внешней безопасности ФРГ.

Наказание, согласно абзацу (1) § 94 УК ФРГ, предусмотрено в виде лишения свободы на срок не менее одного года. В соответствии с абзацем (2) § 38 УК ФРГ это означает, что за совершение данного преступления может быть назначено наказание в виде лишения свободы на срок от одного года до 15 лет[187]187
  Там же. С. 139.


[Закрыть]
. За деяние, о котором говорится в абзаце (2) анализируемого параграфа, может быть назначено пожизненное лишение свободы либо лишение свободы на срок от 5 до 15 лет.

На наш взгляд, заслуживают внимания следующие особенности рассматриваемой нормы.

Во-первых, формулировка объективной стороны «измены стране»: она охватывает не только прямое сообщение государственной тайны «чужим властям» или их посредникам, но и опосредованное доведение указанной информации до этих «адресатов» путем предоставления доступа к государственной тайне неправомочного лица или публичного ее оглашения. С точки зрения германского законодателя, важен не способ ознакомления «чужих властей» с государственной тайной, а содержание субъективной стороны виновного: наличие прямого умысла и специальной цели – причинить ущерб интересам ФРГ или содействовать «чужим властям» во враждебной Германии деятельности. Представляется, что судебно-следственной практике в Российской Федерации следует идти таким же путем. Правда, случаи квалификации как государственной измены действий по доведению до иностранных «адресатов» государственной тайны путем ее публичного оглашения или обнародования в средствах массовой информации в практике правоохранительных органов России имеются, однако предварительное следствие и суды действуют в данном вопросе еще весьма непоследовательно.

Во-вторых, интерес представляет подход законодателя ФРГ к установлению меры наказания за данное преступление в зависимости от квалифицирующих обстоятельств, в частности, ужесточение ответственности за совершение деяния лицом, злоупотребившим своим ответственным положением, которое обязывало его особо хранить государственные тайны. В связи с этим вызывает сомнение справедливость нормы, изложенной в статье 275 УК РФ, согласно которой выдача государственной тайны, совершаемая, как правило, лицами, имеющими допуск к этой информации, наказывается так же, как и остальные формы государственной измены. По-видимому, германский законодатель более правильно оценивает общественную опасность такого рода деяний.

В-третьих, следовало бы, по нашему мнению, изучить практику судов ФРГ по применению максимальной меры наказания за совершение измены. Представляется, что установление в России пожизненного лишения свободы за совершение государственной измены при отягчающих обстоятельствах было бы вполне справедливым и целесообразным.

В-четвертых, обоснованной считаем позицию германского законодателя, который признает субъектами анализируемого деяния всех лиц независимо от их гражданства.

В-пятых, § 94 УК ФРГ устанавливает уголовную ответственность только за сообщение «адресату» государственной тайны или за доведение ее до его сведения.

Собирание («выведывание») государственной тайны предусматривается другой нормой – абзацем (1) § 96 УК ФРГ (§ 95 УК ФРГ «Разглашение государственной тайны» рассматривает состав, аналогичный тому, о котором говорится в статье 283 УК РФ). Преступление, о котором говорится в § 96, именуется как «изменнический шпионаж: выведывание государственной тайны»[188]188
  Там же. С. 249.


[Закрыть]
.

Таким образом, состав шпионажа первого вида в УК ФРГ рассматривается не в одной норме, а в двух параграфах. При этом в абзаце (1) § 96 дается ссылка на § 94, в связи с чем можно сделать вывод, что «выведывание» осуществляется теми же субъектами и с теми же целями, как указывается в § 94. Заметим, что в абзаце (2) § 96 УК ФРГ предусматривается уголовная ответственность за «выведывание» государственной тайны, которое осуществляется, чтобы ее разгласить, как об этом говорится в § 95. Поэтому состав, раскрываемый в абзаце (2) § 96, нами не анализируется как не имеющий отношения к изменнической и шпионской деятельности. То же самое относится и к § 97 «Выдача государственной тайны», в котором фактически речь идет о преступлении, которое в УК РФ именуется «разглашение государственной тайны». Полагаем, что наименование этого состава и следовало бы перевести как «разглашение государственной тайны», поскольку немецкий законодатель эти два термина не различает, а в уголовном праве России их содержание отличается: специальным «адресатам» государственная тайна «выдается», а всем остальным – «разглашается». Отметим особенность данного параграфа: в его абзаце (2) устанавливается ответственность за «легкомысленную» выдачу государственной тайны.

Еще один вид изменнической (шпионской) деятельности рассматривается в § 97а УК ФРГ, который имеет заголовок «Разглашение нелегальной тайны»[189]189
  Там же. С. 250.


[Закрыть]
. Представляется, что на русский язык данный заголовок более правильно было бы перевести «Выдача нелегальной тайны». Предметом посягательства при совершении этого преступления является нелегальная тайна, определение которой дается в абзаце (2) § 93 УК ФРГ. По-видимому, такого рода информация может рассматриваться как аналог иных сведений, являющихся предметом шпионажа второго вида по УК РФ. «Адресатами» выдачи, как и в § 94 и абзаце (1) § 96 УК ФРГ, выступают иностранное государство (точнее, чужие власти) или его посредник.

Лицо, совершившее это деяние, признается изменником страны (в опубликованном неточном переводе – изменником Родины). Субъектом преступления может быть любое лицо, независимо от его гражданства. Наказание за него – такое же, как и за измену стране (§ 94). В параграфе разъясняется, что по этой норме наступает ответственность также и за выведывание нелегальной тайны, если оно совершается для сообщения сведений чужим властям или их посреднику.

Посягательство на нелегальную тайну рассматривается и в § 97b, в котором речь идет о совершении тех же действий, что и предусмотренные в рассмотренных нами параграфах, но при наличии ошибки в предмете посягательства. Он имеет заголовок «Разглашение сведений, ошибочно принимаемых за государственную тайну»[190]190
  Там же. С. 250–252.


[Закрыть]
. Прежде всего заметим, что в перевод абзаца (1) анализируемого параграфа, который дается в Приложении, вкралась ошибка: в подлиннике речь идет не о принятии государственной тайны за нелегальную, а, наоборот, о заблуждении субъекта, который расценивал нелегальную тайну в качестве тайны государственной. В этом легко убедиться, сравнив хотя бы заголовок параграфа с содержанием абзаца (1). Таким образом, в параграфе рассматриваются вопросы ответственности при ошибке в предмете посягательства. Из текста параграфа явствует, что субъект отвечает за действия, предусмотренные § 94 (измена стране), § 95 (разглашение государственной тайны), § 96 (изменнический шпионаж: выведывание государственной тайны) и § 97 (выдача государственной тайны), не только тогда, когда предметом его посягательства являются сведения, в действительности составляющие государственную тайну. Ответственность наступает и в случаях, если он совершает деяния, описанные в перечисленных параграфах, посягая на нелегальную тайну, которую он принимает за государственную. При этом ему может быть назначено наказание, равное тому, которое предусмотрено за соответствующее посягательство на государственную тайну.

В абзаце (2) § 353b УК ФРГ, на который делается ссылка в абзаце (2) § 97b, говорится о специальных субъектах. Это лица, обязанные хранить информацию на основании решения федерального законодательного органа или законодательного органа Земли либо одного из его комитетов, или на основании указания другой административной инстанции о наказуемости формального нарушения обязанности сохранения тайны[191]191
  Там же. С. 517–518.


[Закрыть]
.

В § 98 УК ФРГ устанавливается уголовная ответственность за «изменническую агентурную деятельность»[192]192
  Там же. С. 252–253.


[Закрыть]
. Согласно этому параграфу наказывается любое лицо, независимо от гражданства, которое осуществляет в пользу «чужих властей» деятельность, направленную на получение или передачу государственной тайны либо заявляет «чужим властям» или их посреднику о своей готовности к подобной деятельности. Другими словами, деяние признается оконченным преступлением не только тогда, когда субъект передал или собрал информацию, составляющую государственную тайну. Оно считается завершенным и с момента осуществления каких-либо действий по ее передаче или собиранию, независимо от того, успел ли виновный собрать или передать такую информацию. Оконченным преступлением § 98 УК ФРГ объявляет и дачу субъектом «чужим властям» или их посреднику согласия на передачу им или собирание для них сведений, составляющих государственную тайну.

В абзаце (2) этого параграфа изложена поощрительная норма, позволяющая смягчить виновному лицу наказание в случае его деятельного раскаяния либо вообще освободить его от наказания. Деятельное раскаяние, необходимое для смягчения наказания или освобождения от него, должно заключаться в прекращении субъектом преступной деятельности и в сообщении сведений государственной службе. Смягчение наказания или освобождение от него виновного в подобной ситуации – право, а не обязанность суда. В соответствии с абзацем (2) § 49 УК ФРГ суд в таких случаях может снизить наказание в виде лишения свободы до минимального срока либо заменить лишение свободы денежным штрафом[193]193
  Там же. С. 149–150.


[Закрыть]
. Абзац (2) предусматривает и условия обязательного освобождения субъекта от наказания. Для этого необходимо наличие трех условий: во-первых, совершение «изменнической агентурной деятельности» вынужденно, по принуждению «чужих властей» или их посредников; во-вторых, добровольное прекращение субъектом указанной деятельности» и, в-третьих, незамедлительное сообщение им соответствующему органу о том, что ему известно.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации